Текст книги "Медиа-пиратство в развивающихся экономиках"
Автор книги: Джо Караганис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 41 страниц)
Как и в других странах, частота таких рейдов нередко используется как показатель правоприменительных полицейских акций в Индии, но их общее воздействие остается неясным. По-видимому, такие рейды просто подчеркнули и немного ускорили длительный процесс деформализации пиратства оптических дисков, не оказав заметного влияния на поставки в целом. Изменение в технологиях потребления музыки, например, сделали рейд все в большей степени неуместным. Освоение MP3 плееров – часть этой истории, еще один яркий пример – взрыв использования мобильных телефонов. Индия является вездесущим потребителем цифровых товаров с более чем шестью сотнями миллионов пользователей. Все в большей степени источники пиратской музыки – не только CD и интернет, но также масса торговцев мобильными телефонами, специализирующихся на телефонах без товарных знаков и предпродаже изготовленных на заказ «мобильных чипов» с МР3. Легальные продажи мобильной музыки, включая рингтоны, значительно выросли и теперь составляют почти 50 % всех музыкальных продаж (Kohi-Khandekar 2010: 173-76). Это изменение нашло отражение в исследовании IMI и полицейских мероприятиях, и также фигурирует в последних отчетах IIPA. Но, очевидно, это – не рецепт эффективного принудительного применения. Как сообщает IIPA в отчете об Идии за 2010 год: «Уровень музыкального пиратства в онлайн пространстве оценивается в 99 %».
Это изменение без труда видно и на улицах Дели. Jack’s – популярное место сборищ любителей западной музыки, где клиенты могут попросить любой международный альбом и получить через неделю пиратскую копию. В 2009 году Jack’s остановил складирование CD, полностью перейдя на цифровое распространение через мобильные телефоны, флэш-накопители и другие цифровые устройства. Сейчас пиратские CD на улицах стали редкостью, уступая место продуктам с большей торговой наценкой. Потребители, покупающие МР3 на Национальном рынке в Бангалоре, по большому счету, приобретают групповую подписку. Диски, которые стоят 50 рупий ($1.06), часто содержат от 10 до 12 альбомов с последними релизами фильмов или другие популярные компиляции. Для тех, у кого имеется широкополосная связь, музыка, конечно, легко доступна посредством совместного использования файлов или сайтов, блокирующих файлы, которые облегчены специальными поисковыми механизмами, типа Gujuri.com.
Одновременно с более широкими изменениями в методах цифровой музыки, мы также замечаем четкую тенденцию к приобретению одного трека, а не целого альбома – изменение, давшее на сегодняшний день существенное преимущество пиратскому рынку, с его более передовой цифровой дистрибуцией и оптовыми ценами. Дистрибуторы отреагировали снижением цен на индийские альбомы, особенно на новые релизы, в попытке снова вернуть клиентов к CD формату. Порталы онлайн-продаж, созданные T-Series и другими, как выяснилось, тоже использовали изменение в сторону приобретения синглов для получения выгоды, причем стоимость песни варьировалась от 12 до 15 рупий ($0.30-$0.35). Они до сих пор скованы техническими средствами защиты авторских прав и, тем не менее, пока не оказали значительного воздействия на рынок.
Пиратство программного обеспечения
Как и в других странах, розничные цены на деловое программное обеспечение типа Microsoft Office и Windows Vista привязаны к международным ценам, приводя к предсказуемо высокому уровню пиратства программного обеспечения со стороны частных потребителей и бизнеса; широкому распространению пиратства «предварительной инсталляции» на огромном сером рынке компьютеров, где торговцы продают машины, собранные из недорогих комплектующих; и программам корпоративного лицензирования, где компании, производящие программное обеспечение, могут определять и эффективно управлять институциональным рынком. Учитывая сложности измерения серого рынка, оценка размеров пиратства программного обеспечения в Индии должна производиться с большей осторожностью, чем обычно. Согласно BSA, пиратство программного обеспечения в Индии медленно идет на убыль, упав до 65 % в 2009 году с 74 % 2004 года (BSA/IDC 2010). Пиратство игр – включая пиратство игр с приставками, которому способствует моддинг компьютеров на сером рынке – обычно оценивают в 90 % рынка (IIPA 2009b; USIBC/Ernst & Young 2008), свидетельствуя о привязке цен к международному уровню и полном отсутствии ценовой дискриминации.
На наш взгляд, опыт Индии согласуется со стратегией развития рынка, изложенной в главе 1 настоящего доклада, согласно которой крупнейшие торговцы программного обеспечения (1) терпят высокий уровень пиратства для того, чтобы захватить долю рынка, заблокировать конкурентов с открытым кодом и затем (2) постепенно применяют лицензии против государственных учреждений и организаций. Последние лицензионные соглашения с правительствами штатов Карнатака и Махараштра иллюстрируют вторую фазу этого процесса, а также дела о лицензионных услугах с Hewlett-Packard и другими локально активными торговцами оборудованием, которые гарантируют, что новые компьютеры идут в комплекте с предварительно загруженными копиями Windows, чтобы препятствовать и пиратам, и альтернативным открытым источникам.
Как и везде, лицензирование – рискованное предприятие: оно толкает государственные учреждения на легальный рынок программного обеспечения, но кроме того увеличивают риск крупномасштабного усвоения свободного программного обеспечения, так как учреждения думают о своей долгосрочной стратегии в отношении программного обеспечения. В частности широко распространено в Индии усвоение открытых программ школами с масштабной пробной программой в штате Керала, служащей образцом для дальнейших попыток усвоения в Карнатаке, Гуджарате, Ассаме и Западной Бенгалии.
И, как и везде, эта динамика наблюдается исключительно за пределами розничного рынка. Потребители и малый бизнес редко выигрывают от государственного лицензирования, и немногие могут платить по западным ценам. С их точки зрения, рынок остается разделенным между дорогостоящими легальными вариантами и очень дешевым пиратским рынком. Открытые платформы, такие как Linux, остаются очень незначительными конкурентами, главным образом, на потребительском рынке и рынке малого бизнеса.[317]317
Опрос 2010 года Springboard Research показал, что доля Windows Server в малом и среднем бизнесе в Индии составляет 91.8 % базы установленного оборудования – по сравнению с 94.7 % по всей Азии (Withers 2010). Оценки проникновения Linux desktop, как известно, скромны, но были установлены World Wide Web Consortium на уровне около 1,3 % от глобально установленной базы в 2007 (Paul 2007).
[Закрыть] Как отметил один из респондентов: в Индии бесплатное программное обеспечение означает Microsoft Windows.
Без пиратства
В 2004 году Microsoft спонсировал семинар против пиратства в престижной Национальной юридической школе в Бангалоре, чтобы «активизировать» членов судебной власти в вопросах пиратства программного обеспечения. В конце семинара представители компании предложили объявить юридическую школу «зоной, свободной от пиратства». Однако последующая проверка программного обеспечения показала, что лишь немногие преподаватели использовали лицензионное программное обеспечение. В ответ на это компания предложила университету групповую лицензию по льготной ставке. Льготная цена, однако, все еще почти равнялась годовому бюджету библиотеки и была отклонена университетом. После того, как университет дал понять, что хотел бы перейти на открытое программное обеспечение, компания выпустила бесплатную общую лицензию и статус «без пиратства».
Microsoft сыграл большую общественную роль в продвижении и корпоративного лицензирования, и мер принудительного применения, агрессивно двигаясь к предложению дешевых решений на школьном и государственном уровне, и распространяя рейды на торговцев малого бизнеса и серого рынка, действующих на границе официальной экономики. Дело Microsoft Corporation против Yogesh Popat было небольшим примером такого увеличения активности в начале 2000-х. Местные совладельцы, напротив, стали значительно менее активны в вопросах защиты прав за последние годы – в особенности мощная индийская ассоциация NASSCOМ. В свои первые дни под руководством Dawang Mehta (который был председателем с 1990 по 2001 гг.), NASSCOM приняла агрессивную позицию в борьбе с пиратством, отличаясь широко разрекламированными рейдами против продавцов. В последние годы NASSCOM сместил свое внимание на лоббирование бизнеса торговли и отрасли ИТ, включая такие многолетние вопросы, как квоты на экспорт и H-1B визы для Соединенных Штатов. Борьба с пиратством едва ли не исчезла из обсуждений и деятельности ассоциации. Это практически полностью переместило принуждение к соблюдению прав в области программного обеспечения в Индии под инициативу иностранного руководства.
Условия нового медиа искусства в Индии
Эта глава показала три основных взгляда на индийскую медийную экономику: (1) потребительский опыт доступа медиа в Индии через множество легальных, серых и нелегальных распределительных каналов, отражающийся на повседневной жизни; (2) практики рынка и бизнеса, формирующие в Индии уникальный внутренний, широко распространенный и конкурентоспособный медиа сектор; и (3) практика принудительного применения права и пропаганды такого применения, которая остается перемещающейся границей между первыми двумя. Но, как было описано в начале главы, индийская цифровая медиа революция – это не только история о расширении возможностей потребления или о корпоративной стратегии обеспечения защиты своих распределительных каналов. Это также история об обширной демократизации медийной продукции. Производство кино, в частности, больше не является делом элитной индустрии, а становится все более популярной формой искусства, которая циркулирует за пределами традиционных отраслевых каналов. Практика пиратского и серого рынка, в этом контексте, была необходима для участия и образования и артистов, и аудитории.
Студии регулярно мобилизуют звездных актеров и режиссеров от лица антипиратских кампаний, продолжая длительную и – возможно, важнее всего – дешевую стратегию морального наставления на борьбу с пиратством. Главные звезды, такие как Rajnikant, заняли свою позицию в борьбе с пиратством и являются наиболее яркими лицами акций принудительного применения. Но наши интервью показывают значительную неоднозначность мнений артистов. Новые артисты, в частности, выражают неоднозначное мнение по вопросам авторского права – баланс между желанием контролировать процесс извлечения прибыли от своих произведений и необходимость доступа пиратов к средствам современной медиа продукции. Но кроме их личного выбора, большинству артистов также известно, что отрасли музыки и кино косвенно зависят от правонарушений внутри системы снабжения нового таланта. Низко затратным доступ к инструментам и широкое распространенное копирование и присвоение, во многих отношениях, являются условиями для художественного обновления в высокотехнологичной медиа культуре и, особенно в условиях экономического неравенства, культурного разнообразия и мощи Индии.
Это – немаловажным опыт. Большинство независимых медиа артистов Идии начинают карьеру в достаточно тесной связи с нарушением авторских прав. Основные факты низкого дохода и высоких цен делают невозможным отклонение от этой модели. Anurag Kashyap – один из ведущих сценаристов и режиссеров в Болливуде указывает, что хотя многие другие кинематографисты Болливуда рассматривают пиратство как угрозу для отрасли, его кинематографическое образование было неотделимо от пиратства – от просмотра фильмов в кустарных кинотеатрах на потрепанных видеомагнитофонах, проигрывающих пиратские кассеты. Это была кинематографическая культура маленького городка Танда в Файзабаде, доступная за 2 рупии за билет. Его литературное образование, отмечает он далее, было основано на дешевых пиратских копиях Достоевского, Толстого, Чехова и других русских классиков. Этот опыт привел его к оправданию пиратства в контексте большего осуждения культуры «дешевых ремейков», которая преобладает в Болливуде (Kashyap 2005).
По необходимости, и зачастую в отсутствие более широких норм, артисты чертят свой собственным этический путь на медиа ландшафтах. Kashyap Murali, бангалорский DJ и видео-артист, типичным образом проводит различие между контекстом и видами пиратства. В наших интервью, он признал кино-пиратство, но никак не пиратство музыки, на покупке оригиналов которой он настаивает в поддержку артистов и потому, что он ценит сопутствующий материал. Хотя он утверждает, что отдает предпочтение легальному программному обеспечению, профессиональные пакеты программного обеспечения, необходимого для его работы стоят $2000 и выше – чрезмерно крупная инвестиция, даже для большинства успешных индийских артистов. Пиратство программным обеспечением, в мире Kashyap Murali, является просто условием художественного производства. Пиратство музыки, напротив, – этический вопрос.
Archana Prasad – режиссер музыкальных видео. Когда она начала свою карьеру в качестве музыкального виджея, ее работа почти целиком состояла в нарушении прав других артистов на клипы. Присвоение и повторное использование защищенных авторским правом произведений было распространенным явлением среди ее коллег, входящим в более широкий набор норм, регулирующих совместное использование произведений в рамках сообщества виджеев. Тем не менее, она щепитильно в вопросах подлинности и производных произведений и устанавливает личное ограничение в 30 секунд на использование клипов других артистов. Со временем она смогла создавать значительное количество собственного отснятого материала и больше не полагается так сильно на другие источники. Она знает, что ее собственные произведения, в свою очередь, внесут вклад в более широкую культуру повторного использования делийских диджеев, и это тоже вид профессионального становления и маркетинга. Как отмечает Рrasad, лучший способ продавать билеты на концерт – убедиться что эта музыка всем доступна: «Люди придут и заплатят, если они могут себе это позволить. Для музыкантов имеет смысл выставлять свои произведения таким образом, чтобы люди могли услышать их. Имеет смысл организовывать музыкальные группы, чтобы продвигать свою собственную музыку онлайн».
Заключение
Ценовые войны между индийскими медийными компаниями иллюстрируют знакомые изменения положений между старожилами и новичками медиа рынков. Новый игрок часто является пиратом или характеризуется как таковой, пока рынок не примет новую бизнес-инновацию и тогда новичок становится старожилом, выступая в собственных иетересах и часто активно защищая свои интересы в сфере интеллектуальной собственности. Пиратство, в этом контексте, вопрос как политической и рыночной власти, так и законности. Похожая динамика существует и на индивидуальном уровне, так как артисты проделывают свой собственный путь от весьма неофициальной экономики культурного производства до официальной, все более корпоратизированной среды Болливуда и других региональных отраслей.
Реальным значением Индии для более широкого отчета, развитого в этом докладе, является то, что эти пути вообще существуют. В других странах со средним и низким уровнем дохода, медиа рынки гораздо больше разветвлены между крошечными дорогостоящими легальными рынками, контролируемыми многонациональными компаниями, и огромными, дешевыми пиратскими рынками. Индия, напротив, имеет намного более дифференцированный рынок, на котором легальные конкуренты существуют на всех уровнях и могут нажиться и интегрировать аспекты неофициального сектора. Возможно, самое важное то, что индийская модель предшествует появлению вездесущей интернет культуры – движущей силы революции в области цен и доступа в странах с высоким уровнем дохода.
Было бы, по всей видимости, наивно рассматривать ее как экспортируемую модель – или даже как стабильную. Корни индийской медиа автономии уходят на много десятилетий и основаны на значительном районировании индийской культуры, которое возвело барьеры для иностранного проникновения. Из других крупных стран, производящих фильмы, только Нигерия осуществила подобный переход, построенный на аналогичных условиях дешевого производства, неофициальности и длительной, поддерживаемой государством культурной независимости. Масштаб этого достижения скромен с точки зрения социального благосостояния, но выдающийся в культурном плане. Средняя посещаемость кинотеатров в США колеблется от 4 до 5 фильмов в год. В Индии, обладающей 1/46 ВВП США на душу населения, в среднем около 3 фильмов. В Мексике – крупнейшем рынке кино в Латинской Америке, ВВП которого на душу населения в 8 раз выше индийского – в среднем смотрят 1,5 фильма. В большинстве стран с низким и средним уровнем дохода этот показатель колеблется от 0,5 до 1.
Иллюстрация 8.7 Количество посещений кинотеатров на душу населения в год

Источник: Авторы на основе данных от European Audiovisual Observatory (2001-10).
Другая сторона этой истории – изменение среды принудительного применения права, когда индийские компании усваивают современные корпоративные модели организации, распространяют свои амбиции на глобальный рынок и, прежде всего, усваивают риторику и практику принудительного применения многонациональных групп. До сих пор, этим группам мешала головокружительная сложность региональных рынков Индии, государственных законов и конфликтующих медиа секторов, а также полемика по вопросам авторского права, сосредоточенная скорее на национальной автономии и локальных проблемах, чем на согласовании с глобальной программой принудительного применения. Мы не видим серьезных шансов, что эта ситуация изменится в краткосрочной перспективе. Но отраслевое лоббирование постоянно, а внутренние корпоративные интересы, скорее всего, будут и далее соответствовать интернациональным. Недавнее партнерство Болливуда и Голливуда иллюстрирует это соответствие, и хотя оно мало сделает для сокращения пиратство, оно действительно представляет еще один шаг к созданию более широкой культуры принуждения к соблюдению прав в Индии. Оно способно потребовать от правительств штатов и, в конечном счете, от национального правительства более решительных мер и увеличения государственных инвестиций.
Об исследовании
Исследование Индии было проведено командой Sarai по программе медиа исследования Центра изучения развивающихся обществ в Дели и Альтернативным юридическим форумом (ALF) – центром правовых исследований и практики в Бангалоре. Проектное и исследовательское руководство было предоставлено, соответственно, Ravi Sundaram из Sarai и Lawrence Liang из ALF. Несколько других исследователей внесли вклад в статью, включая в частности вклад Siddharth Chaddha в изучение пиратских рынков в Бангалоре, Prashant Iyengar – медиа и исследовательский доклад о пиратстве, и Nupur Jain – отрасль кино и принуждение к соблюдению прав в Мумбае. Большая часть первичной информации поступила из опросов, проведенных в 2008 и 2009 годах о медиа пиратах, сотрудников отрасли кино, полиции, юристов и антипиратских организаций. В большей степени статья опирается на почти десятилетнее исследование пиратства, принудительного применения права и развивающейся медиа культуры в Индии, выполненное Sarai и ALF.
Проект также получил ощутимую поддержку, в том числе от B®dB alãzs и Дмитрия Пигорева, которые собирали данные по индийским torrent-трекерам, и Joe Karaganis, который был источником замечаний, предложений и редакционной поддержки. Глава была улучшена благодаря плодотворным откликам читателей, включая Shamnad Bashee.
Ссылки
Anandan, Rajan. 2009. «Harnassing IT for India’s Growth.» Economic Times, July 13. http://economictimes. indiatimes.com/Comments-Analysis/Hamessmg-IT-for-Indias-growth/articleshow/4770640.cms.
Bagchi, Jeebesh. 2006. «Acceleration and Conflicts: Comments on the Cinematic Object in the 1990s and After.» Journal of the Moving Image, no. 5 (December).
Bailay, Rasul. 2009. «Action Groups Devise Ways to Check Piracy.» Livemint.com, January 26. http://www.livemint. com/2009/01/26221735/Action-groups-devise-ways-to-c.html.
Borpujari, Utpal. 2009. «India Major Online Film Piracy Hub.» Deccan Herald, December 16. http://www. dec-canherald.com/content/41541/india-major-online-film-piracy.html.
BSA/IDC (Business Software Alliance and International Data Corporation). 2008. Piracy Reduction Impact Study. Washington, DC: BSA. http://www.bsa.org/country/Research%20and%20Statistics/~/media/
E5EAABBAC7814D6CB3A486E47982DA92.ashx. -. 2010. 2009 Global Software Piracy Study. Washington, DC: BSA.
Business of Cinema. 2009. «Audio-Video Piracy Included under MPDA Act in Maharashtra.» Business of Cinema, July 17. http://www.businessofcinema.com/news.php?newsid=13741&page=1.
Consumers International. 2010. IP Watchlist Report 2010. London: Consumers International. http://a2knetwork. org/watchlist.
Digital TV News. 2008. «CCID Consulting: Review and Forecast of China’s DVD Market in 2008.» December 26. http://www. digitaltvnews. net/content/?p=6125.396
Ernesto. 2008. «India Huge Growth Market for BitTorrent Sites.» Torrent Freak (blog), November 19. http:// torrentfreak.com/india-huge-growth-market-for-bittorrent-sites-081119/. _. 2010. «Indian Police Arrest Four Member BitTorrent Gang.» Torrent Freak (blog), November 22. http:// torrentfreak.com/indian-police-arrest-4-member-bittorrent-gang-101122/
European Audiovisual Observatory. 2001-10. Focus: World Film Market Trends. Annual reports. Paris: Marche du Film.
FICCI/KPMG (Federation of Indian Chambers of Commerce and Industry and KPMG). 2010. Back in the Spotlight: FICCI-KPMG Indian Media & Entertainment Industry Report. New Delhi: FICCI. Hu, Kelly. 2008. «Made in China: The Cultural Logic of OEMs and the Manufacture of Low-Cost Technology.» Inter-Asia Cultural Studies 9:27–46.
IANS (Indo-Asian News Service). 2009a. «Microsoft Fined for Using ‘Money Power.’» Economic Times, De-cemb er 15. http://economictimes.indiatimes.com/MS-fined-for-using-money-power/articleshow/5336125.cms.
_. 2009b. «Piracy, Poor Publicity Spoil ‘Slumdog’s’ India Collections.» Economic Times, February 22.
http://economictimes.mdiatimes.com/News/News-By-Industry/Media-Entertainment-/Entertainment/Piracypoor-publicity-spoil-Slumdogs-India-collections/articleshow/4168686.cms.
_. 2009c. «Mukesh Bhatt Meets PM to Discuss Producers-Multiplex Tiff.» April 13. IFPI (International
Federation of the Phonographic Industry). 2009. The Record Industry in Numbers. London: IFPI.
IIPA (International Intellectual Property Alliance). 2009a. IIPA Special 301 Report on Copyright Protection and Enforcement. Washington, DC: IIPA.
_. 2009b. India: IIPA Special 301 Report on Copyright Protection and Enforcement, 2009. Washington, DC: IIPA.
_. 2010. 2010 Special 301 Report on Copyright Protection and Enforcement: India. Washington, DC: II-PA.
Indiantelevision.com. 2007. «Moser Baer in DVD Deal with Palador for 50 World Cinema Titles.» November 23. http://www.indiantelevision.com/aac/y2k7/aac123.php.
ISPAI (Internet Service Providers Association of India). 2009. «Growth of Broadband Subscribers: 256 Kbps and More.» http://ispai.in/Stat2-BroadbandSubscribers256Kbps.php.
Kashyap, Anurag. 2005. «Pirates of the Arabian Sea.» Tehelka, March 15.
http://www.tehelka.com/story main11. asp?filename=hub031905Pirates_of.asp.
Kohi-Khandekar, Vanita. 2010. The Indian Media Business. Delhi: Sage Publications.
Larkin, Brian. 2004. «Degraded Images, Distorted Sounds: Nigerian Video and the Infrastructure of Piracy.» Public Culture 16:289–314.
Liang, Lawrence. 2003. «Porous Legalities and Avenues of Participation.» In Sarai Reader 05: Bare Acts, edited by
Monica Narula, Shuddhabrata Sengupta, Jeebesh Bagchi, and Geert Lovink. Delhi: Centre for the Study of Developing Societies.397
SOCIAL SCIENCE RESEARCH COUNCIL MEDIA PIRACY IN EMERGING ECONOMIES CHAPTER EIGHT INDIA
_. 2008. «Meet John Doe’s Order: Piracy, Temporality and the Question of Asia.» Journal of the Moving Image.
_. 2010. «Exceptions and Limitations in Indian Copyright Law for Education: An Assessment.» Law and
Development Review 3.
Linden, Greg. 2004. «China Standard Time: A Study in Strategic Industrial Policy.» Business and Politics 6.
Manuel, Peter Lamarche. 1993. Cassette Culture: Popular Music and Technology in North India. Chicago, IL: University of Chicago Press.
Mitra, Ashish. 2008. «Moser Baer, UTV Ink Strategic Alliance.» Screen, December 26.http://www.screenindia. com/news/moser-baer-utv-ink-strategic-alliance/403204/.
Pahwa, Nikhil. 2008. «@FICCI Frames: Asha Swarup, Secretary Ministry Of I&B On Mobile TV, Copyright And Optical Disc Law.» contentSutra.com, March 25. http://contentsutra.com/article/419-ficci-framesasha-swarup-secretary-ministry-of-ib-on-mobile-tv-copyrigh/.
Paul, Ryan. 2007. «Linux Market Share Set to Surpass Win 98, OS X Still Ahead of Vista.» Ars Technica, September 3. http://arstechnica.com/apple/news/2007/09/linux-marketshare-set-to-surpass-windows-98.ars.
Prasad, Madhav. 1993. «Cinema and the Desire for Modernity.» Journal of Arts and Ideas, nos. 25–26 (December).
Prasad, Sudha. 2008. «Flops Mar Film Industry in South; Only 10 % Films Recover Money.» Financial Express, December 28. http://www.financialexpress.com/news/flops-mar-film-industry-in-south-only-10-filmsrecover-money/403788/.
PTI (Press Trust of India). 2010. «Courts Will Take 320 Years to Clear Backlog Cases: Justice Rao.» Times of India, March 6. http://timesofmdia.indiatimes.com/india/Courts-will-take-320-years-to-clear-backlogcases-Justice-Rao/articleshow/5651782.cms.
PriceWaterhouseCoopers. 2010. Indian Entertainment and Media Outlook 2010. Mumbai: PwC, In-dia.http://www.pwc.com/gx/en/entertainment-media/pdf/PwC_India_EM_Outlook_2010.pdf.
Rajadhyaksha, Ashish. 2009. Indian Cinema in the Time of Celluloid: From Bollywood to the Emergency. Bloomington: Indiana University Press.
Sharky. 2009. «The Desi/Bollywood P2P Scene: BitTorrent’s Other Side.» FileShareFreak. February 9. http:// filesharefreak.com/2009/02/01/the-desibollywood-p2p-scene-bittorrents-other-side/.
SouthDreamz. 2010. «Fumes and Flutters in Kollywood.» January 7. http://www. southdreamz.com/2010/01/ fumes-and-flutters-in-kollywood.html.
Sundaram, Ravi. 1996. «Beyond the Nationalist Panopticon: The Experience of Cyberpublics in India.» Paper presented at the Fifth International Conference on Cyberspace, Telefonica, Madrid, June 6–9. http://www. sarai.net/research/media-city/resouces/film-city-essays/beyod_the_nationalist_panopoticon.pdf.
_. 2001. «Recycling Modernity: Pirate Electronic Cultures in India.» In Sarai Reader 01: The Public Domain, edited by Raqs Media Collective and Geert Lovink. Delhi: Centre for the Study of Developing Socie-ties.398 SOCIAL SCIENCE RESEARCH COUNCIL MEDIA PIRACY IN EMERGING ECONOMIES
_. 2009. «The Pirate Kingdom.» Third Text 23:335-45.
TRAI (Telecom Regulatory Authority of India). 2010. «Information Note to the Press: Telecom Subscription Data as on 30th June 2010.» Press Release No. 34/2010, July 23. http://www.trai. gov.in/WriteReadData/ trai/upload/PressReleases/746/PressRelease23july.pdf.
Treverton, Gregory F. et al. 2009. Film Piracy, Organized Crime, and Terrorism. Santa Monica, CA: RAND Corporation.
UFO Moviez. 2008. «Stop Piracy with UFO Movies.» http://www.ufomoviez.com/piracy_news.html.
USIBC (U.S.-India Business Council)/Ernst & Young. 2008. The Effects of Counterfeiting and Piracy on India’s Entertainment Industry. Washington, DC: USIBC.
Vasudevan, Ravi. 2003. «Cinema in Urban Space.» Seminar 525 (May). http://www.mdia-seminar.com/2003/525. htm.
Wang, Shujen. 2003. Framing Piracy: Globalization and Film Distribution in Greater China. Lanham, MD: Rowman and Littlefield.
Withers, Stephen. 2010. «Linux Spreading, but Windows Server Still Rules in India.» iTWire, July 12.
http://www.itwire.com/business-it-news/open-source/40340-linux-spreading-but-windows-server-still-rules-in-india.
Zhao, Judy, and Levi Ruan. 2009. Broadband in China: Accelerate Development to Serve the Public. Milan: Value Partners.
http://www.valuepartners.com/VP pubbl pdf/PDF Comunicati/Media%20e%20Eventi/2010/valuepartners – PR 100301 BroadbandInChinaZhaoRuan.pdf.















