Текст книги "Архангел (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Роллинс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 74 страниц)
11
11 мая, 9:18 по Московскому времени
Москва, Российская Федерация
Грей раздраженно нахмурился, глядя на отца Бейли. Его бесила глупость, которую говорил священник, особенно учитывая, что его лодыжка пульсировала при каждом ударе сердца.
– Затерянный континент? – Грей надавил на него. – О чем вы говорите?
– Дайте мне минутку, чтобы объяснить, – сказал Бейли.
Префект Ватикана порылся в стопке фотографий, разложенных на столе, затем наклонился и проконсультировался с епископом и монахиней из Русской православной церкви. С момента прибытия сюда троица внимательно изучала снимки древнегреческого текста. Они перешептывались между собой, иногда споря, иногда кивая.
Как сейчас.
Грей по-прежнему настороженно относился к этим двум незнакомцам, особенно после того, как стал свидетелем встречи Вали с другими членами Русской православной церкви. Сначала он не хотел приглашать этих двоих на встречу, но Бейли настоял, поручившись за них. Даже Монк сказал, что их стоит выслушать.
Грей в конце концов согласился, но только потому, что ему срочно нужны были ответы.
И все же, затерянный континент...?!
Бейли выбрал несколько фотографий и поднял их.
– Монсеньор Борелли очень тщательно записывал все примечательное в древнегреческом тексте. Помимо того, что он сфотографировал позолоченный фронтиспис книги с изображением Троице-Сергиевой лавры, он также сфотографировал несколько других страниц.
– Я хорошо знаю об этом, – сказал Грей. – Я бегло просмотрел их во время полета сюда.
– Да, конечно. Тогда вы, должно быть, обратили внимание на страницы с подчеркнутыми или вычеркнутыми разделами.
Грей пожал плечами в знак согласия.
Бейли продолжил:
– Вы должны понимать, что греческая книга "Истории" Геродота – это скорее путеводитель, чем что-либо другое. В ней описываются земли и народы известного в то время мира. В некоторых регионах Геродот побывал лично. Другие, о которых он писал, были основаны на рассказах, которые он слышал во время путешествий.
Грей мог угадать направление разговора.
– Как и тот континент, о котором вы упомянули? Гиперборея?
– Именно так, коммандер. Бейли развернул страницы, которые он выбрал.
– Все отмеченные разделы – это места, где в тексте упоминается Гиперборея. Вот один из них, который сестра Анна помогла мне перевести с древнегреческого. Она училась вместе со своим братом Игорем на архивариуса... пока у нее не появилось более важное призвание.
– Я не совсем забросила учебу, – тихо добавила она. – В настоящее время я работаю библиотекарем в нашем монастыре. У нас коллекция, которая может соперничать со многими музеями. Игорь часто приходил, чтобы помочь мне составить каталог и сохранить наши книги.
Ее голос слегка дрогнул при упоминании о брате.
Бейли вмешался:
– Как я уже упоминал, все отрывки, которые она помогла мне перевести, говорят о затерянном континенте Гиперборее. – Он прочитал пару подчеркнутых разделов. ”Среди самых северных племен – гиперборейцы, чьи территории простираются до моря... О гиперборейском народе ни скифы, ни какие-либо другие обитатели этих земель нам ничего не говорят”.
Бейли наклонился ближе.
– Кто такие эти скифы?
Епископ Елагин ответил, нахмурив брови.
– Люди бронзового века. Кочевники наших северных степей. Они были известны своей воинственной натурой.
Елагин слегка покачал головой, словно пытаясь сложить все это воедино. Но губы мужчины сжались в жесткую линию, давая понять, что он хотел сказать что-то еще, но сдерживался.
Бейли открыл еще одну страницу.
– Вот рассказ о двух девушках из Гипербореи, которые отправились в Грецию, в город Делос. Они принесли с собой подношения из соломы, пропитанной лекарствами, которые, как говорили, исцеляли неизлечимых.
Сестра Анна кивнула.
– Согласно легенде, гиперборейцы были мирным народом из зеленой страны и были одарены долгой жизнью, во много раз превышающей обычную.
– Возможно, такая долгая жизнь была обусловлена этим странным лекарством, – предположил Бейли.
Монахиня нахмурилась.
– Если так, то что стало с этими девушками и их чудесным подношением?
Бейли вздохнул.
– Согласно Геродоту, девы были убиты на Делосе, что разозлило гиперборейцев и заставило их закрыть свои границы. Впоследствии Геродот пишет: ”В честь дев делосские девушки и юноши до сих пор стригут волосы и приносят в жертву пучки соломы".
Бейли опустил страницу.
– И не только Геродот пишет о Гиперборее. Платон упоминает ее в "Хармиде". Псевдо-Аполлодор в "Библиотеке". И многие другие. Вергилий, Овидий, Сенека, Плиний Старший и так далее.
Грей раздраженно фыркнул.
– Тем не менее, все это звучит как слухи. Геродот – или кто-либо еще – дает конкретную информацию об этом месте? Например, где оно может быть расположено?
– Нет, – признался Бейли. – И я не могу с уверенностью сказать, связаны ли эти помеченные отрывки с Золотой библиотекой. Тот, кто их выделил, мог сделать это задолго до того, как на обложке книги появился иллюстрированный набросок.
– Тогда почему мы сосредоточились на этом вопросе? – надавил на него Грей.
– Из-за других рисунков в книге.
Бейли перевернула страницу.
– Вот этот, например. Я проконсультировался с сестрой Анной и епископом Елагиным. Судя по тщательной проработке деталей, четкости линий и выцветанию чернил, мы все полагаем, что это было сделано в то же время, возможно, той же рукой, что и эскиз позолоченной книги и Троицкой лавры.
Грей протянул руку и приблизил фотографию. Во время полета в Москву он изучил все фотографии, переданные монсеньором. Это привлекло его внимание не только из—за своей необычности, но и потому, что раньше не давало ему покоя, а теперь еще больше – но он не мог понять, что именно его беспокоило.
На фотографии была страница из книги, вероятно, заканчивающаяся глава, где кто-то заполнил нижнюю половину подробным рисунком зубчатых вершин, окружающих долину, в которой было что-то похожее на круглый лабиринт или, возможно, мерцающее озеро, окружающее одинокую гору в центре.

Грей понял, почему Бейли указал на эту страницу.
– Вы считаете, что это набросок Гипербореи?
– По крайней мере, какой-то ее фрагмент. Но я не могу сказать, основан ли рисунок на рассказе очевидца или на каких-то фантастических предположениях. Но наличие этого эскиза, который был сделан в то же время, что и позолоченная обложка, наводит на мысль, что отмеченные отрывки, касающиеся Гипербореи, имеют отношение ко всему этому.
Грей вздохнул, понимая, что над этим стоит задуматься. И все же он не мог избавиться от стойкого ощущения, что чего-то не хватает.
Он снова принялся за рисунок.
Что-то в этом наброске...
Его размышления были прерваны епископом Елагиным, который снова обрел дар речи, разжав плотно сжатые губы.
– Коммандер Пирс, двое мужчин, которых вы видели в монастыре, не могли бы вы описать их?
До сих пор Грей избегал делиться слишком большим количеством информации с русской парой, но он признал, что до сих пор они сотрудничали. Кроме того, ему нужна была любая информация о тех, кто нанял Валю Михайлову.
С момента прибытия сюда Джейсон уединился в соседней комнате, работая над проектом, а также консультируясь с командованием "Сигмы". Грей уже проинформировал директора Кроу обо всем, что произошло, а Кэт проводила собственное расследование о работодателях Вали.
Тем не менее, по возможности, он хотел получить информацию из первых рук.
Грей достал портативный планшет и показал фотографии двух мужчин, которые он сделал в свою цифровую подзорную трубу в монастыре. Снимки были зернистыми, особенно детали лиц, но изображения были достаточно четкими.
Елагин некоторое время изучал их, затем закрыл глаза и слегка покачал головой, но не в знак отказа, а в знак печальной покорности судьбе.
Сестра Анна тоже наклонилась, чтобы рассмотреть их. Ее реакция была гораздо более недоверчивой.
– Этого не может быть... – Она взглянула на Елагина и указала на изображение массивной фигуры в рясе и шляпе. – Судя по его росту и шраму на лице, это, должно быть, Эрик Раз, не так ли?
Епископ кивнул.
Анна повернулась к ним.
– Обычно он служит помощником у...
– Протоиерея Сычкина, – закончил Елагин.
Грей сохранял невозмутимое выражение лица, но это подтверждало то, что он услышал от Вали, которая назвала священника в церкви.
У Монка был свой вопрос.
– Вы узнаете этих двух мужчин? Как? В вашей церкви все знают друг друга?
– Несмотря на то, что патриархия быстро растет, нас все еще относительно немного, – подтвердил Елагин. – Но протоиерея Сычкина все хорошо знают. Он курирует все наши тихвинские храмы.
Грей уставился на мониторы, на которых все еще показывали кадры горящего монастыря.
– Включая церковь Тихвинской Богородицы?
Епископ взглянул на тот же ряд экранов.
– Да. Фактически, именно Сычкин руководил реставрацией церкви в Симоновом монастыре.
Грей медленно кивнул. Неудивительно, что Сычкин выбрал это место в качестве своей оперативной базы.
Елагин вздохнул.
– Тихвинская икона всегда была страстью Сычкина.
– Почему? – спросил Монк.
– Если вы помните, там, в морге, я описал священный статус иконы, но кое о чем я умолчал, поскольку в то время это не казалось важным. Есть другая причина, по которой ее почитают в России, – он обвел взглядом присутствующих за столом. – Многие считают, что его прибытие в Россию и появление перед тихвинскими рыбаками было небесным знаком того, что России суждено стать Третьим Римом.
Грей нахмурился.
– Третьим Римом?
Елагин загибал пальцы.
– Сначала, конечно, в Италии был древний Рим, родиной которого был Ватикан. Затем, когда Рим пал, Вторым Римом стал Константинополь.
– И где икона находилась в течение столетий после того, как ее перенесли из Иерусалима, – заметил Монк.
– Правильно. И когда икона исчезла во время падения Константинополя и вновь появилась в Тихвине, это было воспринято как священный знак того, что России суждено стать Третьим Римом, новым религиозным центром в мире. Эта философия лежит в основе теологии "Русского мира".
– Потому что такова воля Божья, – сурово ответил Монк. – Это было подтверждено возвращением Тихвинской иконы на русскую землю.
Елагин вздохнул.
– Не все из нас придерживаются его политической теологии.
– Но в целом православная церковь выиграла от этого, – сказала Анна. – Значительные бюджетные расходы нашей страны направлены на расширение нашего патриархата.
– Даже Троицкая лавра выиграла от этого, – продолжил Елагин. – Миллионы вкладываются в это религиозное сооружение с целью превратить его в новый Ватикан, символически подготавливая Троицкую Лавру к тому, чтобы она стала священным местом Третьего Рима.
– И позвольте мне угадать, – сказал Грей. – Сычкин находится в центре всего этого.
Елагин кивнул.
– Он годами пользовался благосклонностью нашего Священного Синода, заручившись поддержкой нашего патриарха. Так что, знайте, он влиятельный человек.
– Тот, в ком не захочешь наживать врага, – предупредила Анна, но в ее поведении не было ни капли робости, только затаенная ярость, которая с каждым вздохом разгоралась все ярче.
Грей понял.
Теперь она знала, кто стоял за убийством ее брата.
Елагин продолжил:
– Что еще более важно, Сычкин является председателем Общества Архангела. – Он указал на отца Бейли. – Это еще раз подтверждает ваши подозрения о значимости того, что было подчеркнуто в отрывках из текста Геродота.
– О Гиперборее? – Спросил Грей. – Почему эта связь так важна?
– Общество Архангела основано на идеях уважаемого русского философа Александра Дугина. Он написал книги и трактаты, касающиеся исторического существования затерянного северного континента, утверждая, что наш народ является потомком этих богоподобных гиперборейцев.
– Почему это имеет значение?
– Дугин, верит, что можно возродить наше славное прошлое как потомков гиперборейского народа. Вернуть божественный статус этим утраченным предкам.
Грей произнес.
– Что вписывается в теологию "Русского мира", связанную с Тихвинской иконой. Итак, я понимаю, почему философия ”затерянного континента" привлекла Сычкина.
– Мифы могут сдвинуть горы, – прошептала Анна.
– Как и вера, когда речь заходит о Тихвинской иконе, – добавил Елагин. – И независимо от того, миф это или нет, Общество Архангела – это собрание ученых, философов, религиозных деятелей – стремится найти доказательства теории Дугина.
– Я подозреваю, что сначала Сычкин нанял Валю Михайлову просто для того, чтобы завладеть книгой, надеясь, что она может оказаться ключом к Золотой библиотеке. Долгое время ходили слухи, что Иван Грозный спрятал библиотеку, потому что в ней содержались черные мистические заклинания, которые могли помочь России возвыситься как высшей земной державе. Одно это могло заинтересовать протоиерея.
Монк указал на страницы книги Бейли.
– Заполучив книгу, он, должно быть, прочитал те же отрывки, что и вы только что.
Елагин провел пальцами по своей седой бороде.
– Я думаю, он верит – и, возможно, справедливо, – что Золотая библиотека содержит ключ к разгадке этой тайны, к раскрытию местонахождения Гипербореи. Вот почему он стал таким наглым. – Епископ посмотрел через стол на женщину, которая все это время хранила молчание.
–Достаточно наглым, чтобы отдать приказ о похищении русского ботаника.
Все взгляды обратились в ее сторону.
Доктор Штутт выглядела ошеломленной и сбитой с толку, как и все остальные.
– Но почему я? Какое отношение я имею ко всему этому? К затерянному континенту?
Грей ответил, глядя на разворот фотографий.
– Думаю, я знаю.








