Текст книги "Архангел (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Роллинс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 74 страниц)
4
10 мая, 17:33 по восточному времени
Вашингтон, округ Колумбия.
После предупреждения Джейсона Картера о неприятностях Грей и остальные собрались в разведывательном центре "Сигмы". Он находился дальше по коридору от кабинета директора Кроу. Джейсон настоял, чтобы они все последовали за ним сюда, так как хотел, чтобы все увидели некоторые детали лично.
В данный момент молодой аналитик склонился над изогнутым рядом мониторов. Кэт держалась рядом с ним. Джейсон хотел посоветоваться с ней, прежде чем обратиться к группе. Они заговорщически перешептывались, используя непонятный жаргон и загадочные сокращения.
Все, что Грей понял, это последний вопрос, заданный Кэт: – Вы поддерживали контакты с Ватиканом и итальянской разведкой?
– Да, а также со Службой внешней разведки, – ответил Джейсон.
Грей узнал название российской спецслужбы, аналога ЦРУ. Учитывая дискуссию в кабинете Пейнтера, упоминание о причастности России к этому новому делу вызвало у него подозрения.
И какое, черт возьми, отношение ко всему этому имеет Ватикан?
Директор тоже терял терпение.
– Что вас обоих так взбудоражило?
Джейсон посмотрел на Кэт, которая кивнула молодому человеку, чтобы тот взял инициативу в свои руки. На самом деле, она оставила его и направилась в свой кабинет, вероятно, чтобы продолжить обсуждение этого вопроса, пока Джейсон будет инструктировать их.
– Извините, – сказал Джейсон. – Я должен был заметить это раньше, но из-за всего, что происходит...
– Что ты заметил? – Спросил Монк.
Джейсон открыл папку windows, которая отображалась на его экране.
– Этот файл попал в наши системы несколько часов назад, но ему присвоили низкий приоритет. Алгоритм сбора данных "Сигмы" не распознал отправителя в качестве приоритетного контакта.
– Откуда это взялось? – настаивал Пейнтер. – Кто это прислал?
– Человек по имени Алекс Боррелли, монсеньор из Папской комиссии священной археологии.
Грей переглянулся с Сейхан, начиная понимать, как это связано с Ватиканом. В прошлом "Сигма" имела дело со Святым Престолом в Риме.
Пейнтер подошел ближе к монитору.
– Что он нам прислал?
– Ничего, что имело бы смысл. Это просто серия фотографий древнегреческого текста. Мне удалось перевести название на кожаной обложке. ”Истории" Геродота.
Джейсон открыл список прикрепленных jpeg-файлов. На них были изображены различные страницы, часто сфотографированные криво. Казалось, что снимки были сделаны в спешке на темной лестнице.
На большинстве фотографий были пожелтевшие страницы, исписанные греческими письменами. Несколько отрывков были вычеркнуты или подчеркнуты. На полях были аннотации, даже рисунок внизу на полстраницы. Но также было несколько снимков того, что, по-видимому, было внутренней стороной обложки. На фото была изображена золотая книга, парящая над эскизом здания и выцветшими письменами.
Пейнтер изучил подборку фотографий.
– Было ли какое-нибудь объяснение, почему это прислали нам? Что это может означать?
– Нет, ничего. Это загадка, возможно, монсеньор надеялся, что мы сможем ее разгадать.
– Почему мы? – спросил Монк.
Сейхан вздохнула. – Кто-нибудь перезвонил священнику?
Джейсон кивнул. – Это было первое, что я сделал. Но мое расследование показало, что монсеньор Борелли был убит. Вместе с архивариусом из Московского археологического музея. По данным российской разведки, на них напали грабители и убили их на окраине Красной площади. Судя по хронологии, монсеньор прислал нам эти фотографии во время нападения.
– Когда это произошло? – Грей нахмурился. – Если так, то, что бы он ни прислал, должно быть, что-то важное.
Кэт вернулась к группе, ее лоб был сильно нахмурен.
– Я связалась с коллегой, с которой много лет работала в российской службе внешней разведки. После недолгих препирательств и обещания сотрудничать в будущем он переслал мне видеозапись нападения. – Она заняла место Джейсона, застучала по клавиатуре и щелкнула мышью. – Это снято уличной камерой на окраине Красной площади.
Когда она отошла в сторону, на экране монитора появился черно-белый вид на угол улицы. Изображение было нечетким, а освещение плохим. В кадре появились две фигуры в комбинезонах и шлемах и поспешили вдоль края площади.
– Нападение произошло на закате, – сказала Кэт. – Это единственная камера, которая зафиксировала нападение.
Один из мужчин указал рукой, затем наклонился вперед, приложив ладонь к груди, а затем рухнул на тротуар.
– Стреляли сзади, – отметил Грей.
– Убитый – Игорь Косков, – сообщила Кэт. – Архивариус музея.
На экране группа людей в черной форме спецназовцев набросилась на священника. Предводитель группы подошел к мужчине и вырвал у него из рук книгу, вероятно, греческий текст, который был сфотографирован. Затем монсеньору жестоко перерезали горло. Он упал на четвереньки.
Грей заметил, что он пытается вырваться, но не для того, чтобы спастись, а чтобы вытащить сотовый телефон.
– Должно быть, именно тогда он отправил файл.
– Но зачем отправлять его нам? – Спросил Монк. – Откуда у него вообще оказался зашифрованный номер нашей системы?
Грей вспомнил вопрос Кэт о связи с Ватиканом.
– Отец Бейли, должно быть, дал ему это.
– Префект Бейли, – поправила Кэт. – Несколько месяцев назад он был назначен префектом Ватиканской апостольской библиотеки. Я только что позвонила в его офис и попросила перезвонить нам.
Грей нахмурился.
Финниган Бейли был ирландским римско-католическим священником, имевшим докторскую степень по античной истории и классическим наукам. Будучи сотрудником ватиканской разведки, он выполнял для Церкви тайные поручения. Мало кто знал, что у Ватикана есть собственное разведывательное управление, своя шпионская сеть. На протяжении десятилетий, если не столетий, Ватикан направлял своих агентов для проникновения в группы ненависти, тайные общества, враждебные страны – везде, где возникала угроза интересам Ватикана.
История Грея в этой организации насчитывает двенадцать лет, когда он впервые встретился с монсеньором Вигором Вероной, бывшим сотрудником intelligenza, благородным человеком, который впоследствии спас Грею жизнь и чья племянница когда-то покорила его сердце. Оба они ушли, пожертвовав собой ради спасения мира. До своей смерти монсеньор Верона был префектом библиотеки Ватикана.
– Итак, Бейли продолжает следовать по стопам Вигора, – прокомментировал Грей. – Даже в этих пыльных архивах.
– Он оказал нам большую помощь в прошлом, – напомнила Кэт Грею. – И, возможно, он сможет дать нам некоторое представление обо всем этом.
Монк повернулся к ней. – Ваш контакт в российской разведке знает что-нибудь о нападавших?
– Пока нет. В Москве действуют десятки организованных преступных группировок. На данный момент это может быть кто угодно.
– Нет, – сказала Сейхан, привлекая всеобщее внимание. – Прокрутите запись еще раз.
Кэт кивнула и перемотала ролик. Сейхан придвинулась ближе и уткнулась носом в экран. И снова убийства разворачивались черно-белыми кадрами.
– Останови, – сказала Сейхан, когда нападавший перерезал монсеньору горло взмахом руки. – Я узнаю это движение.
Сейхан отступила назад и изобразила, что разворачивается на носке левой ноги и взмахивает правой рукой. В последний момент она вывернула запястье, чтобы нанести смертельный и неожиданный удар.
Закончив, она оглядела группу.
– Меня учили этому же приему. Но был кто-то гораздо опытнее.
Желудок Грея болезненно сжался.
Сейхан указала на экран. – Это Валя Михайлова.
19:28 вечера.
Сейхан возмутило сомнение на их лицах.
– Это она.
– С чего бы группе Вали участвовать в ограблении? – Спросил Монк, явно готовый отбросить такую возможность.
Только Кэт, казалось, была готова рассмотреть это.
– Если Сейхан права, это подтвердит мое предыдущее предположение о местонахождении Вали. Несомненно, нападение на нас дорого обошлось бы ее организации. Планирование, подготовка и исполнение.
Монк усмехнулся.
– Значит, она пополняет свою казну, совершая мелкие кражи, крадя старые книги? Это на нее не похоже.
– Если только книга не была важной, – возразил Грей, подходя к Сейхан. – Монсеньор приложил немало усилий, чтобы отправить этот файл. С этим должно быть связано что-то важное. И Кэт права. Валя – наемница. Держу пари, что какая—то группа с толстыми кошельками – кто-то, кто мог позволить себе ее услуги, – наняла ее, чтобы допросить монсеньора Борелли и заполучить книгу.
Монк выглядел неуверенным.
– Но совершить это убийство открыто, на улице, перед камерой. Это тоже на нее не похоже. Она гораздо более расчетлива.
– Если только она не была слишком самоуверенна, – предположила Кэт. – Осмелела, оказавшись на своей территории.
Сейхан нахмурилась.
– Или это ловушка.
Все повернулись в ее сторону.
– Может быть, она хочет заманить нас туда. – Сейхан кивнула Кэт. – На ее собственную территорию, как ты и сказала.
– Где мы окажемся в невыгодном положении. – Монк, наконец, склонился на сторону Сейхан. – Но попадемся ли мы на эту удочку?
Кэт вздохнула. – Мы многого не знаем...
Ее прервал звонок, донесшийся с соседней консоли, когда в их систему поступил зашифрованный вызов.
Кэт повернулась к Пейнтеру.
– Это запрос на видеоконференцию от отца Бейли.
Пейнтер кивнул.
– Мы все могли бы послушать.
Кэт запустила соединение нажав кнопку "Принять вызов".
Мгновение спустя на экране появилось знакомое лицо Финна Бейли. Священник сидел за столом. За его спиной высились темные полки, заставленные пыльными томами, наводя на мысль, что он звонит из глубин архивов Ватикана. Он выглядел мрачным, что отличалось от его обычной веселой манеры. Он откинул в сторону прядь черных волос, гармонирующих с его одеянием священника, чтобы подчеркнуть серьезность своих ярко-зеленых глаз.
– Похоже, вся группа в сборе, – сказал он с сильным ирландским акцентом, оглядывая собравшихся за плечом Кэт. Его попытка изобразить веселость сменилась печальным выражением лица.
Он глубоко вздохнул и продолжил.
– Прежде всего, спасибо вам, капитан Брайант, за то, что поделились с нами информацией, которую передал вам монсеньор Боррелли. Хотя Святой Престол был проинформирован об убийствах, никто не знал, что монсеньор отправил вам эти фотографии.
– Мы надеялись, что вы внесете некоторую ясность, – сказала Кэт.
– Я сделаю все, что в моих силах. Монсеньор Борелли был одним из моих профессоров. На самом деле, Алекс был научным руководителем в моей диссертации по классическим наукам. -Бейли опустил глаза. – Он также был моим близким другом. Многие будут оплакивать его потерю.
Пейнтер подался вперед.
– Не могли бы вы рассказать нам, что монсеньор Борелли делал в Москве?
– Он был там по моей просьбе, – объяснил Бейли со страдальческим выражением лица. “Русская православная церковь добивается возвращения сотен книг из наших архивов, томов с сомнительным происхождением. Алекс был направлен для дипломатического урегулирования этого вопроса.
Сейхан перевела взгляд на другой экран, на котором застыло изображение перерезанного горла священника.
– Он умер в комбинезоне и рабочей каске, – сказала она. – Это не похоже на возвращение с дипломатического ужина.
Бейли кивнул.
– Верно. Алекса пригласили сопровождать группу археологов для исследования туннелей под Москвой. Неделю назад несколько студентов обнаружили тайник с древними книгами, которые хранились в старых сундуках и были спрятаны в хранилище.
– Они были ценными? – Спросил Грей. – Стоили они того, чтобы из-за них убить?
– Это Алекс и надеялся выяснить. – Глаза Бейли дрогнули. – Но не это больше всего взволновало моего друга в этом случайным открытием.
– Что вы имеете в виду? – Кэт надавила на него.
– Вчера у меня состоялся разговор с Алексом. Он надеялся, что эти сундуки могут оказаться частью давно утраченного архива, бесценной коллекции, известной как Золотая библиотека.
Заметив растерянность на лицах собравшихся, Бейли рассказал об истории византийской коллекции древних томов, которая была утеряна во времена правления Ивана Грозного. – С тех пор охотники за сокровищами и ученые ведут поиски этой библиотеки, – закончил он.
– А что с хранилищем? – Спросил Грей. – Удалось ли монсеньору Борелли подтвердить его надежды?
– Мы не знаем. Российские власти разыскали одного из студентов, который обнаружил это место, и отправились туда. Они обнаружили, что место было разрушено огромным камнепадом. Они только начинают восстановительные работы. Но считается, что остальная часть исследовательской группы погибла там, под завалом.
– Тогда, возможно, это было простое ограбление, – сказал Монк. – Кто-то услышал о том, что было обнаружено, и попытался прибрать артефакты к рукам.
Сейхан нахмурилась, все еще глядя на мертвеца на другом экране. – Монсеньор перенес немалые страдания, чтобы отправить эти фотографии. Это был последний отчаянный шаг. Должно быть, он верил, что они важны.
–Я просмотрел фотографии, – сказала Бейли. – Правда это или нет, но я подозреваю, что Алекс поверил, что они дают ключ к местонахождению Золотой библиотеки. Ему нужна была информация, чтобы связаться с кем-то, кто мог бы помочь найти сокровище, прежде чем грабители доберутся до него первыми.
– Но монсеньор Борелли прислал эти фотографии нам, – возразила Кэт. – А не в Ватикан. Почему?
–Я не могу сказать наверняка. Перед тем, как он ушел, я дал ему ваш зашифрованный адрес. На случай, если он попадет в чрезвычайную ситуацию.
Сейхан нахмурилась, глядя на застывшую запись. – Я бы сказала, что быть убитым – это чрезвычайная ситуация.
Грей покачал головой. – Я не верю в это объяснение. В момент отчаяния монсеньор действовал рефлекторно. Тот факт, что он отправил этот файл нам, неизвестной группе, говорит о том, что он, должно быть, не доверял получателям в Ватикане.
– Но почему? – спросил Монк.
– Возможно, он боялся, что кто-то в Ватикане предупредил нападавших. Или, по крайней мере, в тот момент, когда он умирал, он не знал, кому можно доверять. – Грей уставился на Бейли. – За исключением вас, давшего ему надежный номер.
– Я отправил его на смерть, – напомнила им Бейли с печальным вздохом.
Сейхан выпрямилась. – Что будем делать? Если все это правда, мы не можем позволить Вале завладеть этим сокровищем.
Бейли напрягся от ее слов. – Валя? В смысле, Валя Михайлова?
Сейхан пожала плечами, вспомнив, что не только "Сигма" скрестила мечи с бывшей наемной убийцей. Бейли, в прошлом работавший с "Сигмой", также сталкивался с этой женщиной и ее сообщниками.
Пейнтер поднял руку. – Мы подозреваем, что она может быть причастна. Не только к нападению на Красной площади, но и к взрыву здесь, в Вашингтоне.
Пейнтер вкратце рассказал Бейли об их предыдущей беседе.
– Тогда я могу быть полезен, – сказал Бейли. – У меня запланирован визит в Москву, чтобы забрать тело Алекса. Я уверен, что смогу взять несколько дополнительных помощников для сопровождения. Святой Престол уже проинформировал Россию о своем намерении провести собственное расследование. И, как префект, я наделен полномочиями назначать отдельных лиц на должности временных, чрезвычайных послов Ватикана. Такое прикрытие должно помочь оградить этих лиц от излишнего внимания со стороны российских властей.
– Другими словами, – сказал Монк, – вы хотите, чтобы мы стали шпионами Ватикана.
Бейли пожал плечами, и в его глазах снова появился легкий огонек.
– Я готов поручиться за ваши навыки.
Грей повернулся к Пейнтеру.
– Такое прикрытие могло бы помочь нам проникнуть в Россию, не поднимая лишнего шума.
– Будем надеяться, что это так, – отметил директор.
После недолгого обсуждения детали были согласованы между двумя группами, и разговор закончился.
Пейнтер повернулся к остальным.
– Нам нужно действовать быстро. В качестве послов или нет, мы не можем рассчитывать на то, что защита Ватикана продлится долго. Но, к счастью, я уже создал кое-какие предпосылки для этого.
Грей нахмурился.
– В России?
– Как я и предупреждал ранее, я не был до конца откровенен в отношении каждого аспекта этого расследования. Поскольку Валя возглавляла наш список подозреваемых, а Кэт считала, что она скрывается в России, я предпринял активные действия.
– Вы кого-то послали? – Грей выглядел обиженным. – Кого?
Сейхан оглядела группу, отметив отсутствие одного из них. На самом деле, она ничего не слышала об этом члене команды уже несколько дней.
Монк понял то же самое. – Где Ковальски?
Пейнтер просто скрестил руки на груди.
Грей выглядел еще более встревоженным. – Вы послали Ковальски?!
– В качестве мускулов и огневой мощи.
Сейхан была вынуждена признать эти два момента. Это прекрасно характеризовало навыки этого человека.
– Но с ним еще один человек, – добавил Пейнтер. – Тот, кто в прошлом помогал нам в одном российском деле. У него есть там надежный контакт, олигарх, который обязан ему жизнью. Я подумал, что пришло время вернуть этот долг.
Грей нахмурился. – О ком вы говорите? Кого вы послали?”
Пейнтер ухмыльнулся. – Думаю, мне следует уточнить. На русскую землю ступят не только ноги, но и лапы”.








