355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеки Коллинз » Бедная маленькая стерва » Текст книги (страница 25)
Бедная маленькая стерва
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:18

Текст книги "Бедная маленькая стерва"


Автор книги: Джеки Коллинз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 33 страниц)

Глава 50
АННАБЕЛЬ

Торопясь вернуться в Лос-Анджелес, пока их не разыскал Ральф, Аннабель и Фрэнки вынуждены были лететь коммерческим рейсом, и это унизительное обстоятельство не улучшило их настроение. Аннабель, во всяком случае, была в бешенстве. Она не привыкла путешествовать как обычная пассажирка, но это было еще полбеды. Главной причиной раздражения был Фрэнки, из-за которого все ее хорошо продуманные планы на счастливую и беззаботную жизнь с Бобби Станислопулосом пошли прахом. Собственно говоря, Аннабель вообще не знала, что будет с ней дальше, и все из-за того, что ее дружок нанял в качестве помощников свою тупоумную кузину и ее безмозглого сынка! Жалкие, ничтожные, бесполезные люди! Сколько раз она говорила Фрэнки, что от этой парочки толку не будет, но он не желал слушать – и вот результат. Теперь об их бизнесе написал самый грязный и дешевый таблоид, назвавший Аннабель «мамочкой»! Отвратительная и нелепая ложь, но ведь кто-то может в это поверить, а уж прочтут-то статью буквально все.

Когда несколько часов назад Фрэнки наконец появился в их номере, Аннабель еще не знала о статье, но уже готова была выплеснуть на него всю накопившуюся злость. Однако прежде, чем она успела раскрыть рот, Фрэнки протянул ей упакованную в красивую бумагу и перевязанную яркой ленточкой коробочку и предложил открыть.

Когда дело касалось подарков, Аннабель не нужно было долго уговаривать. В два счета она сорвала упаковку и увидела небольшой футляр из черной лакированной кожи. Внутри футляра лежала пара бриллиантовых серег.

«Гм-м… – подумала Аннабель. – Быть может, Фрэнки не такой уж безнадежный неудачник».

Серьги были очень изящными и явно не дешевыми. В кои-то веки Фрэнки удалось ей угодить.

Аннабель тут же нацепила серьги и отправилась в ванную комнату, чтобы полюбоваться собой в зеркале. Вполне удовлетворенная, она заглянула в спальню, чтобы поблагодарить Фрэнки. Тот пребывал в игривом настроении, и Аннабель не стала возражать. Когда Фрэнки вел себя хорошо, секс в его исполнении доставлял ей немало удовольствия, к тому же в последнее время они бывали вместе не так уж часто.

Сначала Фрэнки медленно раздевал Аннабель, а когда на ней остались только туфли и новенькие серьги – отвел в ванную, усадил на бортик джакузи, развел ей ноги и, опустившись на колени, приник губами к ее лону.

Куннилингусом Фрэнки обычно пренебрегал (он считал это ниже своего достоинства), поэтому Аннабель была в полном восторге и довольно быстро дошла до последней точки. Оргазм, который она испытала, был обжигающе-бурным, но Фрэнки, по своему обыкновению, сразу все испортил, рассказав ей о статье в «Истине и фактах». Напоследок он совершенно добил ее, сказав, что Ральф прилетел в Вегас с намерением разлучить их и увезти свою блудную дочь в Лос-Анджелес, где он, без сомнения, посадит ее под замок, а ключ выбросит.

Фрэнки, разумеется, преувеличивал, но Аннабель ему поверила.

Когда он наконец набрался храбрости и показал ей номер «фактов», она просто взорвалась. Особенно подействовал на нее снимок, где она была сфотографирована с одной из девушек. «Мамочка», «мадам», «бандерша»… Это было уже чересчур! Аннабель почувствовала, что впервые в жизни близка к самому настоящему обмороку.

– Нужно срочно выбираться отсюда! – взволнованно сказал Фрэнки, когда она спросила, что же им теперь делать. – Живо собирай вещи, а я пока схожу за такси.

– А как же… концерт?.. – пролепетала Аннабель. «И Бобби?..» – хотелось ей добавить, но она прикусила язык.

– К черту концерт! – рявкнул Фрэнки. – Или ты хочешь иметь дело с Ральфом? Я – нет!

В конце концов Аннабель сделала все, что от нее требовалось, не переставая, впрочем, возражать и жаловаться.

В аэропорту их ждал неприятный сюрприз. Самолет, на который Фрэнки удалось достать билеты, оказался самым обычным коммерческим рейсом, на котором даже не было салона первого класса. Да и места им достались в самом хвосте, рядом с туалетами.

Не сдержавшись, Аннабель выразила свое неудовольствие чернокожей стюардессе, но той было все равно.

– Мне очень жаль, – сказала она, хотя по ее лицу было видно, что ей ни капельки не жаль. – Салон переполнен. Вам повезло, что вы вообще достали билеты.

– Повезло? – переспросила Аннабель. – Я так не думаю!

Но стюардесса только пожала плечами и отошла. Смена выдалась тяжелая, и она была не расположена уговаривать недовольных пассажиров.

А Аннабель не собиралась успокаиваться.

– Мне это не нравится! Откуда столько людей? И зачем они тащат с собой столько барахла? – во весь голос заявила она.

– Это ручная кладь, дорогая, – пояснил Фрэнки, которому очень хотелось чем-нибудь заткнуть Аннабель рот. Он пытался продумать их дальнейшие шаги, изобрести хоть какой-нибудь план, но это было нелегко. Надо ли им сразу вернуться в Нью-Йорк или остаться на похороны?

– Ручная кладь? – фыркнула Аннабель. – А по-моему, это содержимое их убогих домишек.

– Прошу прощения, – вдруг обратилась к ней пожилая женщина с дешевым перманентом, сидевшая в кресле через проход. – Вы, случайно, не та женщина, о которой пишут сегодня все газеты? Ну, дочь знаменитого актера, которая оказалась проституткой?

Аннабель побледнела. Эта жирная старуха посмела обозвать ее шлюхой!

Фрэнки поспешил вмешаться.

– Вы ошиблись, мэм, – сказал он вежливо, но твердо, и наклонился вперед, стараясь заслонить Аннабель от любопытного взгляда соседки.

– Да нет же! – упорствовала та. – Не ошиблась! Я и вас узнала – Фрэнки Романо, верно? Только сегодня утром я читала про вас в газете. – Она покачала головой и погрозила Фрэнки пальцем. – Ай-яй-яй, и как только не стыдно!

– Вы ошиблись, – повторил Фрэнки, багровея от злости. – И вообще, вы не так все поняли… – Теперь ему хотелось заткнуть рот не только Аннабель, но и этой мерзкой старухе.

– Это вы, это вы! – Пассажирка от возбуждения заерзала в кресле и толкнула локтем сидевшего рядом мужа, который старательно делал вид, будто ничего не замечает. – Это они, Джон, я их узнала! – взвизгнула она, торжествуя. – Давай попросим у них автограф?

– Оставь их в покое, Глэдис, – раздраженно ответил муж.

– Но почему? – заспорила Глэдис. – Они же теперь знаменитости, и их автограф можно будет продать в Интернете за несколько баксов, а то и больше!..

– Сомневаюсь, – буркнул мужчина и уткнулся носом в какой-то журнал.

– Ты всегда во всем сомневаешься, – отозвалась его супруга. – Говорю тебе, это они!.. Пусть подпишут хоть что-нибудь, а уж я придумаю, как этим распорядиться!

Усилием воли Фрэнки заставил себя не обращать внимания на неприятных соседей. У него хватало проблем, чтобы тратить нервы на надоедливую старуху и ей подобных.

Аннабель, вжавшись в спинку сиденья, потребовала шампанского, но Фрэнки только усмехнулся.

– Придется тебе потерпеть, в эконом-классе шампанское не подают, – сказал он, мимоходом подумав, что Аннабель имеет очень слабое представление о реальном мире. Что ж, в какой-то степени это было ему на руку – чем меньше она знает, тем легче будет ее использовать. Только как это лучше сделать?

И он снова принялся обдумывать возможный выход из создавшегося положения. То, что о них написали газеты, было скверно, однако с этим уже ничего нельзя было поделать. Оставалось только обернуть скандал в свою пользу, использовав его, к примеру, в качестве бесплатной рекламы. Как? Да очень просто. Для этого достаточно просто появиться вместе с Аннабель на похоронах Джеммы Саммер. Все внимание будет, естественно, приковано к ней и к Ральфу: пресса всегда обожала громкие скандалы с участием знаменитостей, но этот случай был для журналистов настоящим подарком. Еще бы, молодая, обаятельная дочь всемирно известных актеров Ральфа Маэстро и Джеммы Саммер, погибшей при загадочных обстоятельствах, попалась не просто на «торговле живым товаром». Среди ее «девочек» были многие известные нью-йоркские модели, певицы и актрисы, а среди клиентов – люди, чьи имена не сходили с первых полос «серьезных» газет. Одного этого было достаточно, чтобы сделать Аннабель звездой газетных и телевизионных репортажей.

А раз есть красавица, должен быть и злодей. И Фрэнки был готов сыграть эту роль. В конце концов, для парочки из реалити-шоу «Холмы» все закончилось не слишком плохо, даже наоборот. И они с Аннабель тоже смогут стать такими же знаменитыми. Фрэнки давно мечтал о чем-то подобном, и ему было наплевать, что его известность будет основываться на скандале. Главное – слава, а как она заработана, дело десятое.

Вот только чтобы все прошло как задумано, без сбоев, им понадобится толковый менеджер или импресарио, который сможет взять на себя всю техническую и организационную сторону нового проекта и в конце концов приведет своих подопечных к славе. Фрэнки заранее решил, что в шоу типа «В гостях у Говарда Штерна» и «Пропуск в Голливуд» они с Аннабель участвовать не станут. Свое первое эксклюзивное интервью его подружка должна дать таким звездам экрана, как Барбара Уолтерс или Дайана Сойер. После этого Аннабель, конечно, пригласят на «Взгляд», где она расскажет миллионам женщин о своей жизни – историю о бедной богатенькой девочке или, в ее случае, о бедной богатенькой стервочке. Бабье, которое смотрит «Взгляд», слопает эту чепуху за милую душу! Потом Аннабель непременно появится у Опры, а еще какое-то время спустя ей наверняка предложат написать книгу, которая может принести им несколько миллионов и еще большую славу. И тогда… тогда у них с Аннабель будет все, о чем они только мечтали.

Фрэнки так разволновался, что едва мог усидеть на месте. Картины, одна заманчивее другой, возникали перед его мысленным взором.

Оставался пустяк – уговорить Аннабель.

Глава 51
КЭРОЛАЙН

Бенито прихлебнул из бутылки дешевое виски и, бросив взгляд за окно, отметил, что на улице стемнело. Наконец-то можно, не особенно рискуя, вывезти из дома сенаторову шлюху и бросить ее где-нибудь в безлюдном месте. Неважно где, главное – подальше отсюда.

Весь день Бенито просидел перед телевизором. Он пил и проклинал Розу, которая сбежала, бросив его одного. Кроме того, в доме не осталось никакой еды, если не считать начатой пачки пересохших галет и банки арахисового масла, которое он терпеть не мог.

Бенито никак не мог поверить, что Розе хватило смелости поступить с ним подобным образом. Наверняка эта шлюха удрала к отцу своего ублюдка – главарю конкурентов. Тварь! Все они – твари: и Роза, и сенаторова девка, которая лежит сейчас в его комнате в куче собственного дерьма.

Насчет последнего Бенито нисколько не сомневался. В спальню он, правда, не заходил, но отвратительный запах понемногу просачивался в щель под дверью, и он подумал, что от пленницы нужно избавиться как можно скорее, пока не провонял весь дом.

Сидеть на диване и смотреть тупой телевизор ему уже обрыдло. К тому же Бенито пора было возвращаться к своим обычным делам – сенатор-то ему ничего не платил, и очень скоро Бенито мог остаться без гроша в кармане. К счастью, у него была подготовлена заранее расфасованная партия наркоты, которую он рассчитывал быстро реализовать. Завтра он этим займется, решил Бенито, а пока, для поднятия настроения, нужно посмотреть какое-нибудь крутое порно. Ну-ка, что там у нас?

Подавшись вперед, он заглянул в ветхую тумбочку, на которой стоял телевизор. Там, среди многочисленных DVD-дисков с боевиками и реслингом, Бенито нашел коробочку с многообещающим названием «Большие черные киски». Нет, он никогда не был любителем толстых черномазых шлюх, но выбора у него не было. Пусть будут черные шлюхи, решил Бенито, сунув диск в проигрыватель. Потом он глотнул еще виски и сел поудобнее, готовясь получить удовольствие.

* * *

– При ней не было никаких документов? Удостоверения личности? – спросил детектив Леннокс у лечащего врача – миниатюрной, фигуристой брюнетки в тонких очках.

– Никаких, детектив. – Доктор Гласс покачала головой. Детектив Леннокс был высоким, широкоплечим мужчиной с начинавшими редеть волосами и резкими чертами мужественного лица. Чем-то он напоминал врачу Клинта Иствуда – ее любимого киноактера. Во всяком случае, говорил и действовал он так же спокойно и уверенно, как Вечный Ковбой.

– Сожалею, но… – добавила доктор Гласс, разведя руками, и отступила от постели Розы. Ей действительно было жаль, что она не может сообщить полицейскому ничего полезного. – Тот, кто избил и ограбил бедняжку, забрал все, включая туфли. Когда ее привезли, на ней были только юбка и топик.

– Уличная преступность на окраинах продолжает расти, – заметил детектив Леннокс, что-то записывая в блокнот. – Малолетние бандиты, наркоманы, воры, проститутки… В таком районе никто не может чувствовать себя в безопасности.

Доктор Гласс машинально кивнула, гадая, женат детектив, разведен или холост.

– Признаюсь честно, – продолжал полицейский, – даже я не рискую посещать трущобные кварталы после наступления темноты. Во всяком случае – в одиночку. Это может плохо кончиться.

– Эту девушку избили и ограбили днем, – уточнила доктор Гласс. – К нам ее доставили еще засветло, к тому же невозможно сказать, сколько времени она пролежала на улице, прежде чем на нее обратили внимание.

– Бедняжка, – вздохнул детектив и протянул врачу свою визитку, думая о том, что доктор Гласс – весьма и весьма привлекательная женщина. Интересно, замужем она или нет? – Позвоните мне, как только она придет в себя, хорошо?

– Вы хотите сказать – если она придет в себя, – снова уточнила Гласс.

– Да, конечно… – Детектив Леннокс устало вздохнул. – И все-таки давайте надеяться на лучшее.

* * *

Дневной свет за занавешенным дырявым одеялом окном почти померк, но и Кэролайн, сражавшейся с крепкими узлами, оставалось сделать последнее усилие. Она бы уже справилась со шнуром, которым ее привязали к кровати, но мешал страх, с каждой минутой становившийся все сильнее. Сердце в груди Кэролайн стучало как бешеное, а в голове теснились мучительные вопросы.

Что она будет делать, когда освободится?

Как выберется из дома?

Куда бежать в поисках спасения?

Дверь в комнату была, скорее всего, заперта, к тому же за ней находился кто-то из ее похитителей, поэтому у Кэролайн оставалась единственная возможность – воспользоваться окном.

На каком она этаже?

Что, если на окне снаружи окажется решетка?

Сможет ли она бесшумно открыть створки и протиснуться наружу?

Вопросов, на которые Кэролайн не знала ответов, было слишком много, поэтому она попыталась сосредоточиться на главном: что ей делать, если она все-таки сумеет выбраться? Она ведь даже не знает, в какой части города находится. Ни телефона, ни денег у нее не было, изорванное и перепачканное платье выглядело ужасающе, к тому же Кэролайн ослабела от голода, жажды и страха.

И все же она решила хотя бы попытаться бежать – выбраться из этого отвратительного и страшного дома. А потом… потом она встретится с Грегори и задаст ему свой главный вопрос.

Почему?!

В том, что сенатор причастен к ее похищению, Кэролайн больше не сомневалась. Она догадывалась и о том, что могло толкнуть его на подобный шаг. Кэролайн подумала о том, как она накажет Грегори за то, что он предал ее любовь. Если она сумеет спастись, она разрушит его карьеру. Это, пожалуй, будет самое страшное наказание для Грегори, потому что карьера, похоже, была единственным, чем сенатор по-настоящему дорожил.

«Сенатор Грегори Стоунмен, приготовьтесь! – подумала она, принимаясь за последний узел. – Вас ждет пренеприятнейший сюрприз!»

Глава 52
БОББИ и ДЕНВЕР

Бобби не удивился, что Денвер сразу понравилась его друзьям. Она была умна и общительна, она была просто неотразима и притягательна. Денвер буквально излучала чувственную энергию. Пожалуй, она выглядела даже чересчур сексуально, поскольку не только Эм-Джей то и дело косился в направлении ее смелого декольте, но и Керти нет-нет да и поглядывала с интересом в сторону новой знакомой. К счастью, Бриджит и Кэсси, предвкушавшие концерт Зейны, ничего не заметили.

Бобби, напротив, предпочел бы пропустить предстоящее шоу. У него не было никакого желания два часа сидеть на одном месте и смотреть, что Зейна выделывает на сцене, но как отвертеться от этого, Бобби не знал. Ни одного мало-мальски подходящего предлога ему на ум не приходило, хотя обычно он умел находить выход из подобных ситуаций.

Владелицы «Кавендиша», Рени и Сьюзи, встретили всю компанию в холле своего отеля.

– Зейна очень хочет видеть всех вас после шоу, – сказала Рени. – Ужасно жаль, что Лаки не может к нам присоединиться.

– Да, – подтвердил Бобби. – Мама еще раз просила перед вами извиниться.

– Я жду не дождусь, когда увижу Зейну на сцене! – восторженно воскликнула Кэсси с непосредственностью школьницы. – Она настоящая звезда и поет потрясающе! Я не пропускала ни одного ее концерта по телику с тех пор, как мне исполнилось пять.

– Только не вздумай сказать ей об этом, – предупредила Рени. – Артисты, а особенно артистки очень не любят, когда им напоминают об их возрасте. Особенно если об этом им говорит такая очаровательная маленькая штучка, как ты.

– Руки прочь от моей жены! – шепнул Эм-Джей в ухо Бобби.

– Не беспокойся, – так же тихо ответил Бобби, припомнив, что говорила ему Лаки. – Сьюзи только выглядит мягкой и доброй, но, стоит Рени только подумать о том, чтобы сходить налево, она превращается в тигрицу.

– Рад это слышать, – вполне серьезно отозвался Эм-Джей.

* * *

Друзья Бобби показались мне приятными. Эм-Джея, впрочем, я помнила еще по школе – он уже тогда был большим пижоном и обожал гонять на самой модной тачке. Его подружка была совсем молоденькой, но очень милой. Я только не понимала, как можно быть в таком восторге от Зейны и от того, что она делала на сцене.

Должна признаться, что танцевальное техно, которое исполняла Зейна, мне никогда особенно не нравилось. На мой вкус эта музыка была слишком быстрой и однообразной. Куда больше по душе мне были Джон Майер и Джейсон Мраз. Нравился мне и мягкий соул, который был так популярен в конце восьмидесятых. Интересно, какую музыку любит Бобби? Рок? Рэп? Соул? Комбо? Как мало я о нем знаю!

– Слушай, – шепнул Бобби, когда, взяв меня под локоть, вел к нашим местам. – Если тебе вдруг не понравится шоу, мы можем потихоньку исчезнуть, а к остальным вернемся после концерта.

– Никуда мы исчезнуть не сможем, тем более «потихоньку», – ответила я, наслаждаясь прикосновением его пальцев к своей коже. – Мы же будем сидеть прямо перед Зейной.

– Она тем более ничего не заметит, – ответил Бобби, но как-то не очень уверенно, и зачем-то посмотрел на Бриджит, которая как раз усаживалась в кресло по правую руку от него.

– Заметит. – Я покачала головой.

– Скажи мне одну вещь, Денвер… – Бобби улыбнулся несколько смущенно. – Это твое замечательное платье… Где ты его взяла?

– Что-что? – переспросила я, борясь с желанием прикоснуться к его подбородку, покрытому легкой щетиной.

– Ты ведь прилетела в Вегас всего на один день, так?

– Верно.

– Но ты же не собиралась здесь оставаться?

Ах вот оно что!.. Я улыбнулась.

– Если тебе так важно знать, – призналась я честно, – то я пошла и купила это платье сразу после того, как мы расстались. И туфли тоже. Сегодня вечером я хотела выглядеть сногсшибательно красивой, чтобы покорить твое сердце, – добавила я отважно.

– Покорить мое сердце? – повторил Бобби, сраженный моей прямотой.

– Ну да, – подтвердила я небрежно. – Должна же я хоть как-то отомстить самому красивому парню в школе за то, что он даже не подозревал о моем существовании. Вот я и приоделась, чтобы ты наверняка обратил на меня внимание.

– Ты своего добилась, – признался Бобби. – Я обратил на тебя внимание.

– Вот и отлично. Значит, я не зря потратила свою месячную зарплату.

– Ах, Денвер… – Он вздохнул. – Я обратил на тебя внимание еще до этого. Кроме того, разве ты не знаешь, что не платье украшает женщину, а женщина – платье?

Я покраснела. Честное благородное слово – покраснела! Покраснела, как девчонка… Ничего подобного со мной не случалось уже довольно давно, к тому же адвокатам краснеть не полагается.

Ну почему, черт побери, я не улетела в Лос-Анджелес вместе с Феликсом?

Если бы я улетела, ничего бы не случилось, а у меня было сильнейшее подозрение, что все происходящее – начало чего-то такого, что способно разрушить или, по крайней мере, сильно потрясти привычный мне мир.

Хотела ли я этого?..

Да, хотела.

Особенно сейчас.

* * *

На эстраду наконец вышла стройная японка или кореянка во фраке цвета электрик, в черных колготках и с хлыстом в руке. Она предупредила публику, что фотографировать запрещается, и попросила выключить мобильные телефоны.

– Но я жду важный звонок! – расстроилась Денвер.

– Поставь телефон на вибрацию, вот и все, – посоветовал Бобби. – Кстати, если позвонит твой бойфренд, можешь сказать ему, что он свой шанс про… упустил.

– Я же говорила, у меня сейчас никого нет, – сказала Денвер. – Но даже если бы у меня был бойфренд, он не названивал бы мне все время, а сидел бы дома и занимался каким-нибудь полезным делом. Уборкой, например. Или рукоделием.

Бобби негромко рассмеялся.

– Я вижу, ты умеешь поставить мужчину на место.

Пока они так переговаривались, верхний свет в зале полностью погас и откуда-то со стороны рампы ударил вверх ослепительный луч прожектора. Он выхватил из мрака спускавшуюся с потолка золотую клетку, в которой, кроме Зейны, были два живых тигра-альбиноса. Публика невольно ахнула, а несущийся из динамиков последний суперхит Зейны «Власть над миром» загремел во всю мощь.

Полупрозрачный дымчато-серый комбинезон облегал гибкое, сильное тело певицы, словно вторая кожа. Тигры-альбиносы беззвучно разевали алые пасти. Пораженные зрители затаили дыхание – Зейна действительно была профессионалкой высокого класса.

Золотая клетка коснулась пола, звезда выступила из нее и запела длинную и сложную песню в танцевальном ритме. Номер завершился тем, что шестеро танцовщиков – темнокожих парней, одетых в леопардовые трико, подняли ее на руках, словно египетскую царицу.

Зрители безумствовали. Зейна и была их царицей, их кумиром, их богиней, которой они поклонялись неистово и страстно.

Исполнив еще два номера своей программы, Зейна подошла к микрофону, чтобы сказать несколько слов зрителям. Каждую ее реплику публика встречала бурными аплодисментами и громкими криками, зал ждал, что за сюрприз устроит Зейна на этот раз. Звезда, как все хорошо знали, была способна на любую скандальную выходку.

Зейна блестяще умела управлять аудиторией; она могла заставить публику делать все, что угодно, и это ощущение собственного могущества и власти толкало ее на риск, раздвигало рамки дозволенного. Наблюдая за ней, Бобби ощущал растущее беспокойство. Недавнее происшествие в душе, которое он тщетно пытался забыть, вновь предстало перед ним во всех подробностях. Нет, оно не было случайностью – Зейна просто пришла и взяла что хотела, и если поначалу Бобби чувствовал себя униженным, то теперь он встревожился не на шутку. Зейна показала себя опасным противником, от которого можно ожидать чего угодно, и он поклялся себе, что впредь не позволит ей застать себя врасплох.

Бросив быстрый взгляд в сторону Денвер, он увидел, что девушка изучает текстовое сообщение на экране своего телефона. Очевидно, феерическое шоу Зейны не произвело на нее особого впечатления. Как и на него, впрочем. Бобби не мог не признать высокий профессионализм певицы, но то, что она делала на сцене, его не трогало.

– …Вы, наверное, заметили, что сегодня мой голос звучит особенно мягко, – продолжала вещать Зейна в микрофон. – За это вы должны поблагодарить моего любовника Бобби Станислопулоса, который перед концертом смазал мое горлышко своим особым составом… – Она гортанно рассмеялась. – Мой Бобби точно знает, что нужно сделать, чтобы голос Зейны звучал так, как вам нравится.

Публика одобрительно зашумела, а Бобби вздрогнул. Он не верил собственным ушам. «Мой Бобби»? «Любовник»?!. Да что она несет?!!

Эм-Джей, перегнувшись через колени Бриджит, показывал Бобби поднятые большие пальцы. Денвер спрятала телефон и, выпрямившись, прислушалась к словам певицы.

– Видите ли, – продолжала та, явно наслаждаясь произведенным впечатлением, – когда Зейне нужно, чтобы ее голос звучал как можно лучше, она использует специальное средство, дать которое может только мужчина… – Зейна выдержала долгую, многозначительную паузу. – Итак, Бобби, позволь мне поблагодарить тебя за те несколько минут, которые мы провели с тобой, и за тот сладостный любовный эликсир, который сделал мой голос таким мягким и бархатистым…

Зрители выли и ревели от восторга. Только Зейна могла позволить себе такое!

* * *

Я как раз читала текстовое сообщение от отца Кэролайн, когда Зейна вдруг упомянула имя Бобби. И не просто упомянула – она назвала его своим любовником и намекнула на что-то особенное, что произошло между ними перед самым концертом. Неудивительно, что ее слова мигом приковали к себе мое внимание.

Суперзвезда продолжала откровенничать. Ее намеки были более чем прозрачными, поэтому я все отлично поняла. Как, впрочем, и все, кто явился сегодня на концерт.

От отвращения и стыда мне стало плохо. Бобби с ней?.. Вот черт, я буквально видела, как все происходило!

Бобби с растерянным видом тронул меня за руку.

– Это не то, что ты думаешь… Она сошла с ума. Все не так! – прошептал он, но по его вытянувшемуся, побледневшему лицу было хорошо видно – все было именно так.

Я отлично знала: попавшись с поличным, мужчина в девяноста случаях из ста произносит сакраментальную фразу «Это не то, что ты думаешь». В оставшихся десяти случаях можно услышать еще более жалкое: «Дело не в тебе, а во мне…» К счастью, мама научила меня главному правилу – никогда не показывать мужчине, что тебе не все равно. Сейчас ее урок мне пригодился.

Спасибо, мама!

Как ни жесток был нанесенный мне удар, я оправилась от него почти мгновенно и даже сумела сохранить безразличное выражение лица.

– Мне нужно срочно уйти, – шепотом сообщила я Бобби. – И это не имеет никакого отношения к тому, что сказала Зейна. Только что я получила важное сообщение из Вашингтона, дело касается моей лучшей подруги. У нее неприятности, так что мне нужно сейчас же ехать в аэропорт.

Бобби мне, разумеется, не поверил, но я этого и не ожидала.

Зейна уже работала следующий номер своей программы, но у меня не было никакого желания смотреть шоу дальше, поэтому я встала и, протиснувшись мимо друзей Бобби, быстро направилась к выходу. Бобби тоже вскочил и поспешил за мной. Я знала, что он так сделает, как знала и то, что это уже ничего не изменит.

Ничего…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю