355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеки Коллинз » Бедная маленькая стерва » Текст книги (страница 23)
Бедная маленькая стерва
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:18

Текст книги "Бедная маленькая стерва"


Автор книги: Джеки Коллинз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 33 страниц)

Глава 45
КЭРОЛАЙН

Со стороны сенатор Грегори Стоунмен не выглядел ни подавленным, ни взволнованным. Как и всегда, он продуктивно и четко работал, разбирая дела и одну за другой решая текущие проблемы, но в голове у него было полное смятение. Отчаяние сменялось надеждой, что вот сейчас откроется дверь, на пороге появится Кэролайн, и все снова станет как прежде. Почти как прежде, потому что не будет этого ребенка – даже не ребенка, а зародыша, неодушевленного комочка слизи, который тем не менее представлял нешуточную опасность и для сенатора, и для всего его мира.

Грегори никогда не считал себя жестоким человеком, но Кэролайн не оставила ему выбора. Она буквально вынудила его пойти на крайние меры, чтобы спасти все то, чего он добивался многие годы и чем дорожил: карьеру, брак, детей. Особенно детей – двух очаровательных девочек, которых Грегори готов был защищать любой ценой.

Он понимал, конечно, что разумный человек не стал бы прибегать к помощи наркоторговца и бандита, чтобы решить столь важную проблему, но иной возможности сенатор не видел. К тому же поначалу он казался Грегори предельно простым и сравнительно безопасным, и только сейчас сенатор начал понимать, что зашел слишком далеко. К счастью, он предупредил Бенито, чтобы тот не причинял Кэролайн физического вреда. От него требовалось только напугать ее как следует, чтобы она потеряла ребенка. После этого бандит должен был отпустить девушку на все четыре стороны, но… Неужели на все это нужно столько времени?!

Похищение состоялось во вторник, а сейчас на исходе была среда. Где же, черт побери, Кэролайн?

У Грегори был, конечно, номер телефона Бенито, но он не решался им воспользоваться. Подобные звонки легко проследить, а он не мог допустить, чтобы хоть что-то связывало его с похищением Кэролайн. К тому же телефоны лиц, подозреваемых в торговле наркотиками, могли прослушиваться федеральными агентствами, – как сенатор, Грегори знал это очень хорошо. Одно неосторожное слово, и ему конец.

Он все еще раздумывал над непростой ситуацией, в которую попал, когда к нему в кабинет заглянула взволнованная Мюриэль.

– Сенатор, – проговорила она озабоченно, – к вам тут из полиции, следователь… Он говорит – ему нужно побеседовать с вами о важном деле. Вы сможете его принять?..

* * *

В конце концов Розе все же удалось вырваться из дома. Бенито она сказала, что пойдет купить еды, и он согласился, причем почти сразу: ее бойфренд обожал готовую кулинарию – печенье «Твинкиз», пончики и соленые кукурузные чипсы, которые он макал в миску с острым соусом-сальсой. О здоровом питании Бенито и раньше имел довольно смутное представление, а пребывание в тюрьме отнюдь не сделало его более разборчивым.

Розе тоже было все равно. Она и сама существовала исключительно на готовых продуктах – сытных и дешевых.

Прежде чем выскользнуть из дома, она переложила содержимое кожаной сумочки Кэролайн в свою – дешевую подделку под «Луи Вьюиттона», купленную у уличного торговца за тринадцать с половиной долларов. Добыча оказалась богатой, но главным призом был, безусловно, навороченный ай-фон – самый настоящий ай-фон, с музыкой, фотовидеокамерой и прочими прибамбасами. У Розы, правда, был свой мобильник, но дешевый: из полезных функций в нем было только полтора десятка игр – больше не помещалось, – да радио, которое вечно барахлило.

Теперь у нее будет свой собственный, личный ай-фон!

Розе, правда, пока не удалось понять, как управлять чертовой штукой. Обилие функций делало ее слишком сложной. Кое-как разобравшись в меню, Роза ткнула пальцем в появившуюся на экране иконку «ай-тьюнз» и невольно ахнула от восхищения, когда перед ней стали разворачиваться списки музыкальных композиций.

Слушая песни своей любимой группы «Бум-бум-бам», Роза с мечтательной улыбкой шагала к ближайшей лавочке на углу. По сторонам она не смотрела, и напрасно – на улице нельзя расслабляться. Вот почему Роза даже не отреагировала, когда рядом с ней, словно из-под земли, выросли три девчонки примерно ее возраста. Они выхватили у нее ай-фон, сорвали с плеча сумочку, сбили с ног и, несколько раз пнув Розу в лицо, в висок и в живот, исчезли так же быстро, как появились.

Последним, что успела подумать Роза, было: «Бенито меня убьет…»

Потом все провалилось во тьму.

Глава 46
БОББИ и АННАБЕЛЬ

– Увы, мой мальчик, дальше тебе придется действовать самому, – сказала Лаки. – Вот тебе билеты на концерт Зейны. И не забудь, что после концерта Сьюзи и Рени устраивают небольшой прием для избранных. Тебя и твоих друзей тоже пригласили.

– Но, мам, Рени и Сьюзи – твои подруги! – возразил Бобби. – Зачем им понадобились мы, тем более что тебя с нами не будет?

– Ленни летит на новую съемочную площадку в Новой Зеландии. В Лос-Анджелесе он пробудет всего три часа, и я намерена провести это время с ним, – серьезно объяснила Лаки. – Надеюсь, ты не возражаешь?

– Наверное, именно поэтому ваш союз называют одним из самых прочных. – Бобби не сдержал вздоха. Глядя на мать и отчима, он не раз спрашивал себя, будет ли у него такой же брак, как у них.

Лаки улыбнулась:

– Да, сын, именно поэтому. Извини, но Ленни всегда был и остается для меня на первом месте.

Бобби опустил голову, но вовсе не потому, что ревновал мать к отчиму. Просто в данном случае ее неожиданный отъезд означал, что он остается с Зейной один на один. И ничего хорошего это не сулило. Концерт, частный прием – а что потом?..

Не пойти Бобби тоже не мог. Все его друзья буквально рвались на концерт Зейны. Бриджит и Керти, Эм-Джей и Кэсси, Аннабель и Фрэнки – странная подобралась компания. Ну почему, почему ему нельзя бросить их всех и полететь с Лаки в Лос-Анджелес?

Да потому, что это он их пригласил. Сам! И оставить их теперь было бы с его стороны просто свинством.

А значит, спасения не было.

Потом Бобби подумал о Фрэнки. Узнал ли приятель, кто сдал таблоидам его и Аннабель? Рассказал ли он обо всем своей подружке или ему не хватило мужества? А если хватило, не останется ли он без атрибутов этого самого мужества? Аннабель уже намекала, что собирается расстаться с Фрэнки, но статья в «фактах» могла сделать процедуру разрыва значительно более бурной.

Ладно, посмотрим…

И Бобби решил узнать, что происходит с его компанией. Сначала он набрал номер Бриджит, которая сообщила, что они с Керти как раз собираются спуститься в казино.

– Представляешь, Керти еще никогда не играла! – захлебываясь от восторга, протараторила Бриджит. – Я хочу научить ее блек-джеку.

– О’кей, научи, – согласился Бобби, от души надеясь, что Бриджит не станет финансировать страсть подруги к азартным играм, если она вдруг проснется у Керти.

Эм-Джей, которому он позвонил потом, сказал, что они с Кэсси останутся в номере и будут отдыхать до самого концерта.

– Встретимся в семь в холле, – предложил Бобби. – Смотрите, не опаздывайте.

– Не опоздаем, – уверил его Эм-Джей. – Кэсси очень хочется попасть на этот концерт. Она об этом давно мечтала.

– Ну, желаю вам приятно отдохнуть, – усмехнулся Бобби. Кэсси, может, мечтала об этом, а вот Эм-Джей мечтает о другом – Бобби хорошо знал своего неутомимого друга.

Про себя он подумал, что Эм-Джей, конечно, был завидной добычей для любой женщины. Правда, Кэсси произвела на Бобби неплохое впечатление, но он не был уверен, что ее с Эм-Джеем отношения выдержат испытание Вегасом. Когда Лаки, обожавшая этот город, только построила здесь свои «Ключи», Бобби подумывал о том, чтобы приобрести квартиру в примыкавшем к отелю доме-кондоминиуме, но сейчас он был рад, что не сделал этого. Вегас был идеальным местом для холостяцких вечеринок, для игры по-крупному в многочисленных казино и даже для скоропалительных свадеб, совершаемых либо в любовном дурмане, либо в серьезном подпитии, но для нормальной жизни он подходил мало. Другое дело – открыть здесь филиал «Настроения», и не просто открыть, а сделать его модным, посещаемым и прибыльным заведением. Это было интересно, в этом был вызов, и Бобби уже решил про себя, что в первые несколько месяцев станет бывать в Вегасе регулярно, организуя и концентрируя работу клуба. Когда же все наладится, он наймет управляющего, которому сможет доверять, а сам займется другими делами.

Позвонить Фрэнки Бобби так и не решился. Вместо этого он решил спуститься в казино, чтобы составить компанию Бриджит и Керти. Это было лучше, чем сидеть одному в номере и терзаться сомнениями.

* * *

К тому времени, когда Фрэнки сумел наконец дозвониться до Джени, он был уже почти на сто процентов убежден, что она каким-то образом причастна к появлению сенсационного разоблачения. В конце концов, Джени не могла о ней не знать, так почему же тогда она не позвонила ему сама, не предупредила?.. И почему она так долго не брала трубку в их квартире на Парк-авеню? Ей разрешили жить там во время их отсутствия, чтобы удобнее было руководить бизнесом, так почему же ее нет на месте? Да и на мобильник кузины Фрэнки дозвонился лишь с третьей попытки.

– Что происходит?! – заорал Фрэнки в телефон, когда Джени наконец соблаговолила ответить. – Какого черта ты не берешь трубку?! Я хочу знать, кто сдал нас газетчикам. Отвечай!..

Но не успел Фрэнки договорить последнее слово, как его вдруг осенило. Ну конечно!.. И как он раньше не догадался?! Во всем виноват был этот лентяй и ничтожество Чип – сынок Джени.

– Это Чип, да?! – завопил он еще громче. – Подонок нас предал!

– Я тут ни при чем, – запричитала Джени. – Я ничего не знаю.

– Лучше мне не ври, Джени, – предупредил Фрэнки самым зловещим тоном. – Потому что этим ты сделаешь себе только хуже.

– Но я вправду ничего не знаю! – повторила она. – Если это действительно был Чип, то… Мне он ничего не говорил.

– Не дури мне голову, – грубо перебил Фрэнки, чувствуя, как от бешенства у него снова задергался левый глаз. – Откуда он взял фотографии? Твой сын – идиот, без твоей помощи он бы просто их не нашел! Нет, Джени, только ты знала, где что лежит. Скажи правду, ты ему помогала?

– Чип… он их украл… – призналась Джени, всхлипывая. – Наверное, он тут все перерыл, когда я отключилась… – Послушай, Фрэнки… Мне кажется, что он меня чем-то опоил – меня, свою родную мать! Как он мог?! Нет, ты скажи: как он только мог?!

– Где сейчас этот подонок? – перебил ее Фрэнки, думая о том, что он сделает с Чипом, когда до него доберется. – Если ты не знаешь – узнай, потому что мне очень хочется свернуть ему шею. И клянусь, я сделаю это!

– Ох, Фрэнки! – жалобно воскликнула Джени. – Какие ужасные вещи ты говоришь! В конце концов, Чип – твой родственник, и в глубине души он совсем неплохой мальчик. Он…

– Заткнись! Твой сын просто кретин и неудачник.

– Но, может быть, кто-то подкупил его, соблазнил большими деньгами? Чип еще такой молодой и неопытный; он и не понимал, что делает!

– Ты действительно думаешь, что меня это волнует? – прошипел Фрэнки. – Вот погоди, дай мне только добраться до этого молодого да неопытного! Он у меня пожалеет, что родился на свет.

– Не надо, Фрэнки, пожалуйста!.. – взмолилась Джени. – Я понимаю, сейчас ты очень сердишься, но… Не делай ничего сгоряча, ладно? Я тебя прошу!

– Заткнись, дура! – снова взорвался Фрэнки. – Ты ничем не лучше своего тупоголового сынка! Пошевели лучше своей жирной задницей и найди мне Чипа. Я заставлю его дорого заплатить за все, что он сделал. Нашему бизнесу конец, не говоря уже о моей репутации.

– Мне очень жаль, Фрэнки, но…

– Пожалела бы лучше, что произвела на свет такое неблагодарное ничтожество, – уколол Фрэнки напоследок и дал отбой.

Он все еще находился в мужском туалете в аэропорту, и несколько мужчин-посетителей удивленно косились на него.

Запихивая телефон обратно в карман, Фрэнки злобно оскалился в ответ.

– Неудачный день? – спросил один из мужчин.

– Да пошел ты!.. – огрызнулся Фрэнки и быстро вышел из туалета наружу. Первым, что попалось ему на глаза, был газетный киоск, прилавок которого был завален стопками свежих номеров «фактов». Одним движением Фрэнки смахнул их на пол и, бормоча под нос ругательства, быстро прошел к выходу, чтобы взять такси.

* * *

Номер, который Бобби зарезервировал для них в «Ключах», был лучше любого гостиничного люкса. В особенности люкса в отеле «Беверли-Хиллз», который – и номер, и отель – был, на взгляд Аннабель, несколько старомодным. В «Ключах», например, кровать была круглой, с меховыми покрывалами (искусственными, естественно, поскольку Лаки была убежденной сторонницей движения «За этичное обращение с животными»), в гостиной стоял гигантский телевизор с плоским экраном, а на полках теснились DVD-диски с новейшими фильмами и книги-бестселлеры. Ванная, отделанная бледно-зеленым мрамором, поразила Аннабель тем, что в потолок над джакузи был вмонтирован еще один телевизор чуть меньших размеров, чтобы постоялец мог принимать ванну и одновременно смотреть свои любимые программы. Она даже пожалела, что они не могут остаться в этом замечательном отеле хотя бы на недельку – так все здесь было роскошно и вместе с тем – удобно. А еще она мечтала, чтобы эту кровать она могла разделить не с Фрэнки, а с Бобби.

Ну ничего, осталось недолго. В этом она была уверена.

Кстати, где, черт побери, Фрэнки? Он до сих пор не вернулся из аэропорта, хотя времени прошло уже довольно много, а Аннабель не любила ждать. На мгновение она даже задумалась, не устроить ли Фрэнки шумный скандал, как только он соизволит явиться. Ссора могла бы стать неплохой прелюдией для задуманного ею расставания. Расстаться с Фрэнки раз и навсегда и сделать это сегодня? Или все-таки дать ему отставку после похорон?

Второй вариант казался ей более разумным, но Аннабель уже привыкла к тому, что все ее желания удовлетворяются мгновенно. Значит, решено: она бросит этого неудачника, как только он перешагнет порог номера.

Нет, подумала Аннабель немного погодя, нужно быть умнее. Придется все же подождать, пока они вернутся на Парк-авеню. Если она расстанется с Фрэнки сейчас, он тотчас помчится в Нью-Йорк и успеет опустошить сейф. Аннабель знала, что ее друг не только способен на подобный шаг, но поступит именно таким образом, благо хранящаяся в сейфе сумма была очень и очень солидной. Несколько сот тысяч долларов. Может быть, даже миллион.

Представив себе пухлые пачки денег, Аннабель неожиданно подумала, с какой такой радости она вообще должна делиться ими с Фрэнки? Ведь идея бизнеса принадлежала ей, да и в его организацию она тоже кое-что вложила. Так почему бы не оставить все эти деньги себе?

Эта мысль показалась Аннабель весьма привлекательной, и у нее немедленно улучшилось настроение. Так она и сделает: возьмет из сейфа все заработанные наличные, положит их на свое имя в депозитную ячейку банка и только потом пошлет Фрэнки куда подальше. Бедняга, конечно, будет в ярости, но сделать он все равно ничего не сможет, так что придется ему волей-неволей смириться со своей участью.

Вот так-то, дружочек!..

Она больше не сомневалась в том, как ей следует поступить. Оставалось только обдумать кое-какие мелкие детали. Аннабель уже убедилась, что, прежде чем действовать, стоит все тщательно взвесить и рассчитать. Только в этом случае результат мог быть в ее пользу.

* * *

Прежде чем подняться в номер, Фрэнки зашел в казино, остановился возле рулетки и поставил две тысячи долларов на черное. Ему хотелось испытать свою удачу. Черное выиграло. Деньги удвоились, но Фрэнки оставил их на прежнем месте. Черное снова выиграло. В течение пары минут он заработал лишних шесть тысяч – очень неплохо. Быть может, подумал он, полоса невезения позади, статья в «фактах» останется незамеченной, и скандал не разразится.

А еще из задницы президента Обамы начнут расти розы…

Продолжая испытывать судьбу, Фрэнки снова бросил на черное все восемь тысяч и опять выиграл!

Сжимая в руке свой выигрыш – шестнадцать тысячедолларовых фишек, – Фрэнки направился к кассе, чтобы превратить их в живые деньги. По пути он заметил сидевшую за одним из столов для блек-джека светлую гриву Бриджит Станислопулос, а рядом с ней – еще одну симпатичную стройную блондинку. На волне эйфории Фрэнки без колебаний направился прямо к ним.

– Прошу прощения, – проговорил он, тронув Бриджит за плечо. – Ты ведь Бриджит, племянница Бобби, правильно? Мы несколько раз виделись в Нью-Йорке, в клубе «Настроение». Я – Фрэнки Романо, близкий друг Бобби. Похоже, сегодня здесь собрались все его друзья и родственники.

– Привет, Фрэнки, я тебя помню. Да и Бобби говорил о тебе. Ты – отличный диджей, так он сказал.

Фрэнки расплылся в улыбке. Он любил лесть, да и Бриджит была очаровательна. Старовата, на его вкус, – чуть за тридцать, вероятно, – но зато богата! От Бобби – да и от других тоже – он много раз слышал, что Бриджит не везет с мужчинами: к ней вечно присасываются всякие подонки. Жаль, что он сейчас с Аннабель. Бриджит с ее ярко-голубыми глазами, густыми светлыми волосами и огромными деньжищами, доставшимися ей в наследство, была именно тем, кто ему нужен. Ну и что же, что она старше? В этом нет ничего плохого, скорее наоборот… Пожалуй, стоит попытаться заарканить наследницу, а Бобби ему в этом поможет.

– Познакомься, Фрэнки, это моя подруга Керти, – сказала Бриджит, представляя ему свою спутницу. Она была ничуть не менее красива, но Фрэнки почувствовал себя так, словно на него опрокинули кувшин ледяной воды. Глаз у него был наметанный, поэтому он сразу определил, кто перед ним. Черт!.. Кто бы мог подумать, что наследница сотен и сотен миллионов станет лесбиянкой? С другой стороны… Мысленно Фрэнки уже представил себя в постели с этими двумя цыпочками. Нарисованная воображением красочная картина ему очень и очень нравилась. Недаром ведь говорится – тройничок не сквознячок, не простудишь…

Подошедший сзади Бобби отвлек Фрэнки от смелых фантазий.

– Ты уже вернулся? – спросил он приятеля.

– Вернулся, – подтвердил Фрэнки.

– И уже болтаешь с Бриджит?

– Послушайте, мальчики, – вмешалась Бриджит, добродушно улыбаясь. – Мне, конечно, всегда приятно поговорить с вами о том о сем, но поскольку я обещала научить Керти блек-джеку… В общем, не могли бы мы встретиться попозже?

– Обязательно встретимся, – пообещал Бобби, беря Фрэнки под локоть. – Идем, дружище.

И они двинулись к выходу из казино.

– Эй, постой… – спохватился Фрэнки. – Я только что выиграл целую кучу денег, и мне нужно обменять фишки.

– А Аннабель ты уже рассказал? – спросил Бобби, сворачивая к кассе вслед за приятелем.

– О чем? О моем выигрыше? – рассеянно отозвался Фрэнки.

– О статье в «фактах», парень!

– Я надеюсь, она не узнает, – сказал Фрэнки, высыпая фишки на блюдо перед кассиром.

– Значит, ты еще больший дурак, чем я думал, – сказал Бобби и покачал головой, удивляясь непробиваемому спокойствию друга. – Она обязательно узнает, и… Поверь, будет лучше, если ты сам ей все расскажешь.

– Ты просто не знаешь Аннабель, – хмыкнул Фрэнки.

– Думаю, что знаю, так что лучше послушай моего совета и ступай к ней.

– Потом, позже. – Фрэнки небрежно отмахнулся, засовывая в карманы пачки долларов. – Сейчас мне везет, а когда Фрэнки Романо начинает так везти, его ничто не остановит!

Глава 47
ДЕНВЕР

Ральф Маэстро действительно получил полицейское сопровождение!

Я просто не поверила своим глазам, когда двое полицейских на мотоциклах (широкоплечие мужественные парни) появились рядом с нашим лимузином. Взревели сирены, засверкали красно-синие проблесковые маячки, и плотный поток машин раздался перед нами словно по волшебству. Через восемь с половиной минут (я засекала по часам) мы уже были в отеле.

И что это был за отель! Сверкающее и величественное здание «Ключей» стояло на участке земли, на котором был разбит сад, устроены спортивные площадки и было, кажется, даже настоящее поле для гольфа. И при этом «Ключи», в отличие от большинства местных отелей, обладали собственной индивидуальностью и стилем.

Я не была в Вегасе с тех самых пор, когда Джош ездил сюда на встречу выпускников своего колледжа. Тогда он настоял, чтобы я отправилась с ним. В целом поездка произвела на меня гнетущее впечатление, хотя, справедливости ради, следует сказать, что секс в исполнении Джоша был превосходен. Вероятно, Вегас подействовал на него возбуждающе, хотя не исключено, что тогда он просто был моложе.

Как только наш лимузин остановился перед парадным входом, его тотчас окружили возбужденные гаражные служители, носильщики, мальчики-посыльные и двое каких-то типов в строгих костюмах. Ральф еще не успел выбраться из машины, а вся эта толпа уже готова была лизать его звездную задницу. Лично мне было даже любопытно взглянуть на этот бесплатный цирк, хотя Ральф, наверное, уже привык к подобным зрелищам. Во всяком случае, он ни на кого не обращал внимания, хотя все эти люди сопровождали нас от самого входа до расположенного в глубине вестибюля частного лифта. Нескольким особо предприимчивым удалось добраться даже до дверей зарезервированных для Ральфа апартаментов – огромного номера с четырьмя спальнями, белым роялем в гостиной и столом для пула. Под окнами номера, на ухоженной лужайке, блестел на солнце искусственный пруд с хрустально-прозрачной водой.

Самое поразительное заключалось в том, что в этом роскошном номере нам предстояло провести от силы несколько часов, однако Ральфа Маэстро это нисколько не смущало. Он был мировой знаменитостью и привык пользоваться только самыми лучшими – или самыми дорогими – вещами.

Иначе какая же он, на фиг, звезда?

Звонить отцу Кэролайн из номера я тоже не могла, поэтому выдумала какой-то смехотворный предлог – мне якобы нужно было что-то срочно купить в аптеке – и выскользнула в коридор.

Любопытная вещь: стоит упомянуть мужчинам про аптеку, и они тут же тебе уступают. Должно быть, сыграла свою роль бесконечная реклама тампонов и прокладок по телику. Феликс, разумеется, не был исключением из общего правила, хотя он и велел мне возвращаться поскорее.

В вестибюле я уселась в укромном уголке неподалеку от входа и достала телефон, но не успела я набрать номер, как увидела Бобби и Фрэнки, которые направлялись в мою сторону.

Бежать было некуда, к тому же Фрэнки меня уже заметил, и теперь оба неслись ко мне буквально на всех парах.

– Что ты здесь делаешь? – требовательно спросил он, и я увидела, как у него нервно задергалось левое веко. – Ты ведь недавно звонила мне из Лос-Анджелеса!

– С чего ты взял, что я была именно в Лос-Анджелесе? – парировала я.

– Нет, ты объясни, что ты тут делаешь и что тебе от нас нужно?! – Фрэнки придвинулся ближе, вторгаясь в мое личное пространство.

«Вот влипла!..» – подумала я. Что же мне придумать? Не могла же я, в самом деле, сказать, что прилетела сюда с Ральфом, которому не терпится свернуть Фрэнки шею, и что на его месте я бы уже бежала куда-нибудь в горы.

– Оставь девушку в покое, – вмешался Бобби, ослепительно мне улыбнувшись. – Ты допрашиваешь ее, словно окружной прокурор!

– Не люблю людей, которые пытаются загадывать мне загадки, – проворчал Фрэнки. – Зачем она соврала, что звонит из Лос-Анджелеса? Тут что-то не так, я нюхом чую!

Бобби еще раз улыбнулся мне, на этот раз – сочувственно, а я не могла отвести глаз от его губ. Неужели у мужчин и вправду бывают такие губы, которые хочется целовать, целовать, целовать без конца? Наверное, да, бывают, потому что в противном случае придется признать, что мне изменяет зрение.

– Послушай, Фрэнки, – сказала я строгим деловым тоном. – Если тебе так хочется знать… Я действительно звонила тебе из Лос-Анджелеса, а в Вегас прилетела пятнадцать минут назад – прилетела на личном самолете Ральфа Маэстро. Его, как ты, наверное, понимаешь, очень расстроила сегодняшняя статья в «Истине и фактах». Эта история непосредственно касается его дочери, и Ральф намерен отыскать ее и отвезти домой. Вот и все.

У Фрэнки был такой вид, словно его хлестнули по лицу мокрым полотенцем.

– Ральф Маэстро здесь?! – пробормотал он, запинаясь. – Здесь, в Вегасе?

– Боюсь, что так, – спокойно ответила я, бросив украдкой еще один взгляд на губы Бобби.

– Вот так хреновина! – растерянно воскликнул Фрэнки. – Неужели он поверил во все это дерьмо?

– Скорее да, чем нет, – сказала я. – В статье достаточно подробностей, да и фотографии… – Я не договорила. На Фрэнки было жалко смотреть – казалось, он настолько близок к полному отчаянию, насколько вообще может отчаиваться человек, неспособный на глубокие, искренние переживания.

– Что же делать? – спросил у меня Бобби. – Может быть, Фрэнки стоит пойти к нему, попытаться как-то объяснить это… это недоразумение?

То, что Бобби пытался выручить друга из беды, мне нравилось. С другой стороны, сейчас он явно говорил что-то не то. О каком «недоразумении» могла идти речь, если даже Ральфу было очевидно: все, написанное в статье, – правда? Пусть даже не все, но большая часть… Что касалось Бобби, то он просто не мог этого не знать. Или они с Фрэнки не настолько близкие друзья?

– Мне кажется, – проговорила я медленно, – самым разумным со стороны Фрэнки… мистера Романо будет не попадаться Ральфу на глаза. Вы должны понимать, в каком сейчас состоянии отец Аннабель. Его дочь оказалась в центре громкого скандала, его репутация под угрозой… Он жаждет крови, и если мистер Романо попадется ему под горячую руку…

– Аннабель еще ничего не знает, – быстро вставил Фрэнки, непроизвольно прижимая пальцем дергающееся веко. – Я должен все ей рассказать до того, как это сделает Ральф.

Бобби наклонился ко мне и деликатно взял за руку.

– Сделай нам одолжение, Денвер, – не рассказывай Ральфу о том, что видела здесь Фрэнки. Пока не рассказывай. Моему другу нужно время, чтобы поговорить с Аннабель.

– Не буду, – легко согласилась я. О том, что Бобби тоже вторгся в мое личное пространство, я даже не подумала.

– Короче, я побежал, – сказал Фрэнки. И прежде чем кто-то из нас успел среагировать, он уже сорвался с места и стартовал к лифтам, словно ракета.

А я осталась один на один с Бобби.

– Ну и ну!.. – покачал он головой. – Какая запутанная ситуация. Пожалуй, мне нужно выпить. Ты как?

– Неплохой план, – согласилась я, мгновенно позабыв и о Феликсе, и о Ральфе. Придется им обойтись без меня.

– Только давай пойдем в «Кавендиш», – предложил Бобби. – Там нам будет спокойнее – меньше риска нарваться на кого-нибудь из знакомых.

Я не стала спорить, да и зачем? Сам Бобби Сантанджело Станислопулос – моя школьная любовь – пригласил меня с ним выпить, и ничто не могло остановить меня.

* * *

Примерно час спустя я вспомнила, что так и не позвонила Джорджу Гендерсону, да и Феликс, наверное, уже разыскивает меня с собаками. Но я знала и другое: жизнь – такая штука, что иногда нужно плыть по течению, и сейчас был как раз такой случай.

Мы с Бобби сидели на открытой веранде одного из баров «Кавендиша» и потягивали «Мохито». То есть это я потягивала; что касалось Бобби, то он пил пиво прямо из бутылки. Так вкуснее, объяснил он.

Разумеется, мы не столько пили, сколько болтали, и я вдруг обнаружила, что Бобби вовсе не глуп. Еще в школе я убедила себя, что этот богатенький красавчик просто не может не быть надутым, поверхностным, самовлюбленным и скучным сукиным сыном, но это оказалось не так.

Совсем не так!

Сначала Бобби рассказывал мне о своем клубе в Нью-Йорке, о своих планах открыть такое же заведение в «Ключах», да и в других местах тоже. У него хватало и оригинальных идей, и энергии, чтобы воплотить их в жизнь, и я не сомневалась, что это ему удастся, хотя, возможно, не сразу. Но потом Бобби стал расспрашивать меня обо мне – о том, чего я хочу и чего жду от этой жизни.

Вот это да, подумала я. Наш разговор становился двухсторонним, что было как минимум необычно. Большинство мужчин на первом свидании говорят исключительно о себе, я к этому даже привыкла, но Бобби оказался совсем не таким. К тому же мы были не на свидании – мы просто решили немного выпить, чтобы за стаканчиком, по-приятельски, обсудить нелегкое положение, в которое угодил Фрэнки. Лично мне на Фрэнки было глубоко наплевать, но Бобби умел быть настоящим другом; во всяком случае, я видела, что он не на шутку обеспокоен.

Да, будь у нас свидание, все было бы иначе. И тогда…

И о чем я только думаю, одернула я себя. Бобби, наверное, встречается только с известными моделями, знаменитыми актрисами и прочими худыми, как щепка, красотками, которые после каждого приема пищи бегают в сортир блевать.

– Чему ты улыбаешься? – спросил Бобби.

– Улыбаюсь? Я и не заметила!

– Как Чеширский кот, – заверил он.

– Правда? – уточнила я с самым невинным видом.

– Да.

– Откровенно говоря, я вот о чем думала: ты встречаешься только с теми девушками, которые после каждого обеда суют в рот два пальца.

– Вот как? – Он удивленно посмотрел на меня. – А почему я должен с ними встречаться?

– А почему нет?

– Ты забавная… – медленно проговорил Бобби.

– Я просто стараюсь не быть скучной, – сказала я, чувствуя, как мой телефон завибрировал, наверное, уже в шестой раз. – Извини, но мне нужно проверить сообщения и сделать один звонок.

– Пожалуйста. Если хочешь, я могу оставить тебя одну.

– Нет, нет, сиди, пожалуйста! – воскликнула я, пожалуй, чуть более поспешно, чем следовало. – Просто одна моя подруга в Вашингтоне, кажется, пропала. Мне нужно перезвонить ее отцу и узнать, есть ли какие-нибудь новости.

Бобби кивнул. У него были очень красивые глаза – темные, внимательные. Ну а в постели он, наверное, и вовсе верх совершенства.

Джордж Гендерсон действительно прислал мне еще одно сообщение, но, когда я позвонила ему, он почему-то не ответил, поэтому на этот раз уже я отправила ему эсэмэску, написав, что не знаю, где Кэролайн. Кроме того, я попросила его позвонить мне еще раз.

Пока я занималась всеми этими делами, зазвонил мобильник Бобби. Взглянув на экран телефона, он поднялся и отошел в сторону – то ли не хотел мне мешать, то ли боялся, что я услышу его разговор.

Когда Бобби вернулся, выражение лица у него было задумчивое.

– Все в порядке? – вежливо спросила я, делая крошечный глоток из своего бокала с коктейлем.

– Наверное, я могу тебе рассказать, потому что ты на нашей стороне, – сказал он и, взяв бутылку, сделал из горлышка хороший глоток.

– Рассказать – что? – спросила я, стараясь не показывать своей радости. Чертовски приятно было узнать, что Бобби мне доверяет.

– Аннабель и Фрэнки срочно летят в Лос-Анджелес, – сказал Бобби. – Они решили унести ноги, пока не поздно.

– Это разумно, – согласилась я. – А вот Ральф теперь разозлится еще больше.

– Только ты ничего ему не говори, – предупредил Бобби. – Это… секретная информация. – Он обезоруживающе улыбнулся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю