355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеки Коллинз » Бедная маленькая стерва » Текст книги (страница 18)
Бедная маленькая стерва
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:18

Текст книги "Бедная маленькая стерва"


Автор книги: Джеки Коллинз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 33 страниц)

Глава 35
БОББИ

Осматривая вместе с Эм-Джеем и Лаки помещения ночного клуба в «Ключах», Бобби внутренне ликовал. Наконец-то он станет здесь хозяином! Он кое-что перестроит, изменит название и сделает «Настроение» лучшим ночным заведением Вегаса. Бобби мечтал об этом с тех самых пор, как Лаки построила свой отель. Несколько раз он просил мать заключить с ним договор на открытие в «Ключах» ночного клуба для избранных, но Лаки неизменно отвечала, мол, сначала она должна убедиться, что это ему по плечу. Что ж, теперь он ей это доказал. Его «Настроение» существовало в Нью-Йорке уже больше трех лет и приносило очень хорошие деньги, а скоро они с Эм-Джеем откроют свой филиал и в Майами. И вот теперь – Вегас… Задача перед ним стояла непростая, но Бобби был уверен, что справится.

– Знаешь, ма, тут многое придется переделать, – сказал он.

– Я так и думала, – усмехнулась Лаки. – А что именно – можно узнать?

– У нас есть свой фирменный стиль, – туманно пояснил Бобби. – «Настроение» – это уже не просто название, это популярный бренд, который накладывает определенные требования… Ты же этого хотела, правда?

Говоря это, он с удовольствием думал о том, что Лаки нисколько не изменилась. Ее непокорные кудрявые волосы были все так же густы, смуглая оливковая кожа оставалась такой же бархатистой и гладкой, а черные, как ночь, глаза были блестящими и живыми. Пожалуй, он еще никогда не видел женщины красивее. Красивее и умнее.

– Именно поэтому я и сделала тебе это предложение, Бобби. – Лаки улыбнулась.

– Нет, мам, ты позвонила мне потому, что я – единственный человек, которому ты можешь полностью доверять.

– Вовсе нет, – тут же возразила Лаки. – Я знаю немало порядочных владельцев клубов, которые никогда бы меня не подвели. Тот же Рэнди Гербер или Брент Болтхауз…

– Ты можешь назвать еще не один десяток фамилий, и все же тебе нужен именно я, – уверенно сказал Бобби.

– Вот как?

– Именно так. – Он улыбнулся. – Ну, скажи это вслух, скажи! «Бобби, ты мне нужен!» Ну?..

– Ты мне нужен, Бобби! – Лаки театрально вздохнула и прижала руки к сердцу. – И ты, Эм-Джей, тоже…

– Спасибо, миссис Голден.

– Лаки. Просто Лаки. Сколько раз тебе повторять!

– Спасибо, Лаки, – послушно произнес Эм-Джей. В присутствии этой невероятно, неправдоподобно красивой женщины он каждый раз начинал чувствовать себя неуклюжим подростком.

– Другое дело, а то какая я тебе «миссис Голден»? – продолжала Лаки шутливо. – Или ты забыл, что я знаю тебя и твою семью уже очень давно. Тебе было лет двенадцать, не больше, когда Джино перенес операцию на сердце, а твой отец помогал ему восстановиться. Тогда мы и познакомились. Твоя мать, кстати, совершенно очаровательная женщина.

– Дело вовсе не в том, кто кого сколько времени знает, – с невинным видом пояснил Бобби. – Эм-Джей жутко тебя стесняется, потому что он до сих пор влюблен в тебя по уши. К счастью, сейчас у него есть девушка, так что ты, пожалуй, можешь чувствовать себя в безопасности.

– Безопасность – это так скучно!.. – жеманно протянула Лаки и, не выдержав, засмеялась.

Окончательно сконфуженный, Эм-Джей бросил на приятеля уничтожающий взгляд.

– Лучше расскажи маме, кто имеет виды на тебя, – сказал он мстительно.

– И кто бы это мог быть? – поинтересовалась Лаки, продолжая улыбаться.

– Зейна, вот кто! – выпалил Эм-Джей. – Она каждый раз так на него смотрит, что просто страшно становится. Вот честное слово!

Теперь уже Бобби мрачно покосился на друга.

– Ерунда, – сказал он неуверенно.

– Это, разумеется, просто совпадение, – сказала Лаки, – но завтра вечером Зейна выступает в «Кавендише», и мы все пойдем на ее концерт. Я слышала, что это очень интересное шоу, поэтому заранее взяла билеты.

– Да бог с ней, с Зейной, – быстро сказал Бобби, которому хотелось как можно скорее оставить опасную тему. – Тебя интересует, какие изменения и перестройки я намерен произвести в клубе, или нет?

– Мне кажется, я уже знаю, – улыбнулась Лаки. – Но все равно – выкладывай.

И Бобби пустился в подробный рассказ о том, каким ему видится вегасское «Настроение». У него было достаточно свежих идей, но в первую очередь он собирался избавиться от подсвеченной лестницы, дорогих картин на стенах и фонтанов в зале. По его задумке, новый клуб должен был стать точной копией нью-йоркского.

– …Здесь должна быть особая, изысканная, утонченная атмосфера, которую не сразу почувствуешь, но которая в конце концов делает свое дело, – горячась, объяснял он. – Никакой вегасской показухи я не потерплю, иначе чем мой клуб будет отличаться от прочих здешних заведений?

– Все здешние заведения, как ты выразился, действительно похожи друг на друга, – согласилась Лаки. – Но это не мешает им приносить очень хороший доход. В Вегасе, слава богу, ночным клубам не приходится гоняться за клиентами. Наполнить зал – не проблема.

– Дело вовсе не в деньгах, – возразил Бобби. – Я говорю тебе об атмосфере, понимаешь? А атмосферу создает именно обстановка, антураж, который и привлекает своих, особых клиентов.

– И какие же клиенты будут ходить в твой клуб? – прищурилась Лаки.

– Во-первых, никаких туристов, разве что только молодежь и знаменитости. Во-вторых, никаких оплывших стариков с толстыми задницами. Помнишь, я говорил тебе, когда ты только открывалась, – тебе необходим клуб для местных, где они могли бы посидеть после того, как вернутся с работы. Сексуальные девушки в сексуальных прикидах, богатые молодые парни с собственными «Бентли» и «феррари», заезжие знаменитости и звезды, и так далее… Вот к чему я намерен стремиться.

– О’кей, – с готовностью согласилась Лаки. – Мне кажется, я понимаю, чего ты хочешь.

– Правда? – недоверчиво переспросил Бобби. Он был уверен, что мать станет возражать против столь коренных перемен.

– Правда, – кивнула Лаки. – Поэтому давай-ка поскорее составим договор и еще раз обговорим все условия, а потом можно будет и отдохнуть.

Бобби ухмыльнулся.

– Что ж, я готов.

* * *

После того как договор был составлен и подписан, Бобби поднялся в свой номер в «Ключах». Он как раз собирался переодеться, когда в дверь кто-то забарабанил, и не успел Бобби спросить, кто там, как в комнату ворвалась его сводная сестра Макс.

Бобби не видел Макс всего несколько месяцев, поэтому он был очень удивлен, что за это время его семнадцатилетняя сестра еще больше расцвела и превратилась в настоящую красавицу. Правда, в ее интонациях и порывистых жестах все еще чувствовались подростковые неуправляемость и своенравие, но Бобби подозревал, что они вряд ли исчезнут совсем, сколько бы ни прошло времени. Высокая, гибкая, с копной непокорных кудрявых волос, потемневшей от солнца оливковой кожей, полными губами и изрядным самомнением, Макс была точной копией Лаки, когда той тоже было семнадцать. Единственным отличием были глаза: если у Лаки они были антрацитово-черными, то глаза Макс напоминали светлый, переливчатый изумруд.

Буквально с порога она прыгнула на Бобби и повисла у него на шее, обхватив бедра брата длинными ногами.

– Вау! – рассмеялся Бобби, пытаясь высвободиться. – Ты ведешь себя, как маленькая обезьянка.

– Черта с два! – Макс захихикала. – Я прилетела в Вегас всего на один день, чтобы увидеть тебя, и не собираюсь выслушивать нотации.

– Обезьянка!

– Бабник! – парировала Макс, сверкнув зелеными глазами. – Какой ты противный, Бобби! Почему ты не позвонил мне и не сказал, что приедешь? Я узнала об этом от мамы, да и то в последний момент. В общем, пришлось брать билеты на первый попавшийся рейс, зато я здесь и…

– …И я ужасно рад тебя видеть! – со смехом закончил Бобби.

– В общем, я, конечно, все равно тебя люблю, братец, – добавила Макс с лукавой улыбкой. – Но…

– Любишь?

– Угу.

– Приятно слышать.

– А ты меня любишь?

– Иногда, – шутливо сказал он. – Когда ты не пытаешься меня поддеть.

– Я же не виновата, что ты все время читаешь мне нравоучения.

– Когда это я читал тебе нравоучения?

– Да всегда! Постоянно!! – завопила она.

– Успокойся, Макс, не шуми. Иначе кто-нибудь вызовет охрану.

– Ладно, не буду, – неожиданно легко согласилась Макс. – А где Эм-Джей? – спросила она, выпуская Бобби из объятий и заглядывая в мини-бар. – Он тут? Боюсь, мне придется забрать его обратно в Лос-Анджелес.

– Это еще зачем?

– Моей лучшей подруге Куки не терпится узнать, на что способен в постели твой приятель.

– Боюсь, твоя лучшая подруга Куки еще слишком молода для подобных упражнений.

– Ну вот, опять ты меня лечишь! – Макс закатила глаза. – В каком веке ты родился?!

– В прошлом. И ты, кстати, тоже, так что изволь вести себя прилично, иначе я вымою тебе рот с мылом.

– Фи! – Макс надулась. – Иногда ты говоришь точь-в-точь, как дедушка Джино. – Она достала из мини-бара пакетик орешков.

– А это плохо?

– Знаешь, что я тебе скажу, Бобби? – Макс со вздохом отправила пригоршню орехов себе в рот. – Я решила, что мне пора переехать к тебе в Нью-Йорк. Как тебе мой план?

– Честно говоря, мне твой план совсем не нравится, – покачал Бобби головой.

– Почему?! – возмутилась Макс. – Я уже большая, к тому же ты только что заявил, что любишь меня! Вот увидишь, я буду хорошо себя вести. Ты сможешь заниматься своими делами, как раньше; я не буду тебе нисколечко мешать.

– Вот спасибо, – сухо поблагодарил Бобби.

– Ну, Бо-обби, пожа-алуйста!

– Извини, Макс, но я против.

– Но почему? Почему?! Почему?!!

– Потому что тебе необходимо закончить колледж, – наставительно сказал Бобби. – Для начала. Ты же отлично знаешь, что именно этого хотят от тебя Лаки и Ленни.

– Не буду учиться! – упрямо покачала головой Макс.

– Нельзя ли узнать – почему?

– Потому что не хочу тратить время зря. Колледж – это отстой. Мама нигде не училась, да и ты, кажется, проучился в своем колледже меньше года и бросил. Почему же я должна мучиться? Это несправедливо!

– Хорошее образование много значит в жизни, Макс.

– Вранье!.. – хмуро пробормотала она и бросилась на диван, вытянув перед собой длинные загорелые ноги.

– Не вранье, а достоверный факт, – поправил Бобби.

Макс взвыла.

– Ты становишься таким же нудным, как ма! – пожаловалась она в пространство. – Чует мое сердце – придется мне как-то самой устраиваться. Дома я, во всяком случае, не останусь.

– И куда же ты направишься? – полюбопытствовал Бобби.

– Увидишь, – небрежно отозвалась Макс. – Во всяком случае, не в колледж. Таким, как я, учеба ни к чему, она меня нисколько не привлекает. Мне нужны приключения – настоящие приключения с заглавной буквы, и никто – слышишь, братец? – никто не сможет мне помешать!

Бобби только головой покачал. На мгновение ему даже стало жаль Лаки и Ленни – они имеют большие проблемы в лице их дочери.

– И какие именно «приключения» ты имеешь в виду? – осведомился он.

– Ну, ты и сам знаешь… – туманно ответила она, покрутив в воздухе рукой. – Оттягиваться на всю катушку и ни о чем не думать. Трахаться, разумеется, с теми парнями, которые мне понравятся, ну и все такое… Короче, жизнь на грани.

– На грани чего? – спросил Бобби, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

– Ты просто не понимаешь. – Макс даже поморщилась и посмотрела на него почти с жалостью. – Не понимаешь… – повторила она, качая головой. – Я должна доказать, что я не просто дочь Лаки, или твоя младшая сестра, или ребенок Ленни. Пусть все видят, что я – это я!

– Ну, с этим и так никто не спорит, – заметил Бобби.

– И правильно не спорит, потому что я не такая, как все, я – единственная в своем роде. А когда я осуществлю свой план, ни у кого не останется никаких сомнений в том, что я самостоятельная и что я – личность.

– И когда именно это будет? – уточнил Бобби.

– Скорее, чем ты думаешь, – парировала она.

– Вот даже как?

– Можешь не сомневаться, братец, – отрезала Макс, и ее изумрудно-зеленые глаза опасно блеснули.

– Вот сейчас ты говоришь точь-в-точь, как Лаки, – заметил он.

– А это плохо? – передразнила она.

– Ладно, сестренка, не злись! – Бобби наклонился вперед и, взяв Макс за руки, заставил подняться с дивана. – Вечером мама устраивает большой прием в честь Бриджит, ее новой подруги, Эм-Джея и его девушки, так что давай отложим разговор о твоем будущем на потом. Ладно?

– Надеешься, что я передумаю? – ухмыльнулась Макс. – Не выйдет, братец. Ты же знаешь – я умею настоять на своем.

Бобби только вздохнул в ответ. Если бы он даже не знал, ему достаточно было взглянуть на Лаки, чтобы убедиться: Макс способна добиться своего.

Любой ценой.

Глава 36
АННАБЕЛЬ

– Собери все вещи, упакуй как следует и убери, – велела Аннабель Льюпе. – Я не в состоянии заниматься этим сейчас. Займусь ими когда-нибудь потом.

– Хорошо, мисс Анна. – Экономка кивнула. Почему-то ей всегда было нелегко называть Аннабель полным именем. – А как насчет драгоценностей мисс Джеммы? – спросила она озабоченно. – Что мне делать с ее украшениями? Они ведь так и остались в шкатулке на туалетном столике.

Аннабель недовольно поморщилась. Она была уверена, что дорогие украшения матери хранятся в банке или, на худой конец, в одном из домашних сейфов. Слова Льюпы лишь добавили ей головной боли. Поручить экономке разбирать браслеты и гарнитуры стоимостью не одну сотню тысяч долларов она не могла, и вовсе не потому, что не доверяла Льюпе. Просто это было как-то… не принято, да экономка, наверное, и не согласилась бы. Саму Аннабель драгоценности матери не особенно интересовали – они были не в ее вкусе.

– Пусть пока лежат, – процедила она сквозь зубы. – Я разберусь с ними завтра.

Сейчас ей больше всего хотелось выбраться отсюда. Знакомая с детства обстановка родительского особняка настолько угнетала ее, что очень скоро Аннабель почувствовала себя разбитой и больной. Не в силах бороться с неприятными воспоминаниями, она мечтала только о том, как бы поскорее вернуться в отель и как-то отвлечься от мыслей о предстоящих похоронах.

Но, когда она спустилась на первый этаж, оказалось, что в холле ее ожидала какая-то девушка.

– Привет, меня зовут Меган, – представилась она. – Меня прислала Денвер. Я вроде как должна тебе помочь.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что Ральфа поблизости не видно, Аннабель схватила девушку за руку, шестым чувством угадав в ней родственную душу.

– Да! – с жаром воскликнула она. – Ты можешь мне помочь. Я… Мне нужно успокоиться, поэтому мы немедленно отправляемся по магазинам. Шопинг – вот лучшая терапия, какую я знаю!

Меган не возражала. В глубине души она была полностью согласна с Аннабель.

* * *

Фрэнки специально позаботился о том, чтобы его усадили за лучшим столиком возле бассейна, откуда он мог видеть все и вся. Сначала, правда, он хотел, чтобы обед подали в его купальную кабинку, но потом подумал, что столик у самой воды производит куда более внушительное впечатление. Кроме того, зачем прятаться? Напротив, Фрэнки хотелось, чтобы все его видели.

Заняв стратегическое место возле бассейна, он сразу заметил девушку, которая идеально подходила для их с Аннабель бизнеса, если, разумеется, они все-таки откроют свое отделение в Лос-Анджелесе. Высокая, статная, с аппетитным телом, она сидела на бортике, болтая в воде длинными загорелыми ногами. Фрэнки она напомнила Урсулу Андресс, выходящую из моря в одном из первых фильмов про Джеймса Бонда. В ранней юности Фрэнки смотрел этот фильм не один десяток раз. Тогда ему очень нравился Бонд – грубоватый, задиристый супермен, способный надрать задницу кому угодно; что касалось Урсулы, то она стала той женщиной, которая помогала прыщавому подростку коротать долгие одинокие ночи. Именно наедине с восхитительной Урсулой Фрэнки испытал свой первый в жизни оргазм.

Восхитительная, в крохотном бикини красотка у бассейна была как две капли воды похожа на мисс Андресс. Единственная проблема заключалась в том, что ее сопровождал какой-то дряхлый старик (лет шестидесяти, прикинул Фрэнки), который, казалось, готов был рассыпаться от малейшего дуновения ветерка. У него, правда, были на удивление густые седые волосы, но в остальном он не производил впечатления здоровяка. Девица нет-нет да и поглядывала с видимым интересом на Фрэнки. Сразу видно – ее бы не пришлось уговаривать. Ее-то старикан вряд ли был способен подать ей стакан воды, не говоря уже об остальном. Фрэнки был уверен, что, как только престарелый ухажер отлучится, девица сама подойдет к нему, и на всякий случай приготовил свою визитную карточку.

Рик Греко опоздал на десять минут. Сегодня он был в ослепительно-белом костюме, благодаря чему Фрэнки заметил его практически сразу. Заметил и небрежно махнул рукой, стараясь лишний раз обратить на себя внимание Урсулы Второй.

– Мне казалось, ты говорил, что мы встречаемся в «Салоне любителей поло», – недовольно проворчал Рик, плюхаясь на свободный стул. – Я ждал тебя там почти полчаса!

– Ничего такого я не говорил, – возразил Фрэнки, даже не привстав со своего места. Ему всегда казалось, что пренебрежение правилами хорошего тона – черта, свойственная исключительно людям богатым и влиятельным. – Я встречаюсь с друзьями только здесь, возле бассейна. Хочу малость подзагореть. Солнечные ванны очень полезны, а у нас в Нью-Йорке с этим напряженка.

– Понятно, – кивнул Рик, обмахиваясь шляпой и оглядываясь по сторонам. – Климат здесь действительно что надо. И не скажешь, что декабрь на дворе, правда?

– Именно поэтому я был бы не прочь перебраться в Лос-Анджелес насовсем, – поспешил взять быка за рога Фрэнки.

– В самом деле?

– Ненавижу снег и холод. – Он поморщился. – В Лос-Анджелесе ведь этого нет, правда? Да и все остальное тоже выше всяких похвал. – Он кивнул на девушку возле бассейна.

– Это еще что! – Рик непристойно хихикнул. – С девчонками у нас проблем действительно нет, так что если хочешь – подберем тебе кое-что получше. Ты же сам видел, какие киски бывают у меня в клубе.

– Видел, – подтвердил Фрэнки, непроизвольно облизываясь.

– Правда, у тебя уже есть подружка, – спохватился Рик. – Эта… Маэстро. Аннабель, кажется?

– Да, Аннабель, – подтвердил Фрэнки, знаком подзывая официанта, которому загодя дал хорошие чаевые, обеспечив себе таким образом первоочередное, без задержек, обслуживание. – Но Аннабель умеет смотреть на вещи широко и никогда не мешает мне поступать по-своему.

– Хорошая у тебя подружка! – Рик завистливо прищелкнул языком.

– Верно, – подтвердил Фрэнки и заказал «Мимозу». Рик попросил водку со льдом.

«День еще не кончился, а парень уже не прочь заложить как следует, – подумал Фрэнки. – Что ж, тем проще будет его уговорить. Для начала и Рик сгодится, а там… Этот городишко еще узнает, кто такой Фрэнки Романо!»

* * *

Остаток дня Аннабель и Меган провели в хождениях по магазинам и нисколько об этом не жалели. Они успели побывать во всех самых лучших местах, в том числе в обожаемом Аннабель с детства «Фреде Сигале» и в любимом Меган «Китсоне», что на бульваре Робертсон, а также в универмагах «Нойман Маркус», «Барниз» и «Сакс», закончив свой поход посещением «Максфилда» на Мелроуз-авеню, где Аннабель приобрела пару стильных вещей, потратив на них ровным счетом восемь тысяч.

Попрощавшись с Меган, она вернулась в отель, обвешанная покупками и донельзя усталая, но очень довольная собой. Шопинг всегда поднимал ей настроение, действуя на нее лучше любого лекарства.

У Фрэнки был кокаин, а у Аннабель – черная карточка «Америкэн экспресс» с неограниченным кредитом.

Как говорится, каждому свое, и еще неизвестно, что лучше.

Сгрузив покупки в номере, Аннабель собиралась связаться с Джени и убедиться, что с их бизнесом все в полном порядке, но не успела. По внутреннему телефону ей позвонили из гостиничного СПА-салона, где она еще утром заказала сеанс, и Аннабель решила отложить звонок в Нью-Йорк на потом.

Предвкушая приятные процедуры, она торопливо покинула номер.

* * *

Обед был в самом разгаре, когда завибрировал мобильник Фрэнки. Звонил Бобби.

– Извини, – сказал Фрэнки Рику и отвернулся, прижимая к уху телефон.

– Знаешь, где мы?.. – проговорил Бобби взволнованным голосом. – Ни за что не догадаешься!

– В Атлантик-Сити, развлекаетесь с моей официанткой, – пошутил Фрэнки. – Как, бишь, ее звали…

– А вот и нет. Мы сейчас в Вегасе, приятель! – И Бобби рассмеялся.

– В Вегасе? Ты меня что, разыгрываешь?!

– Нисколько. Я здесь с Эм-Джеем и с его новой девчонкой.

– У Эм-Джея новая девчонка? – удивился Фрэнки. – Какая она?

– Молодая, чернокожая, очень симпатичная. И наш Эм-Джей влюблен в нее по уши.

Но Фрэнки было совсем неинтересно слушать про любовные похождения приятеля.

– А как вы оказались в Вегасе? – с подозрением осведомился он. – Ведь всего несколько часов назад вы были в Нью-Йорке и, кажется, никуда не собирались.

– Мне позвонила мама и предложила открыть филиал нашего клуба в «Ключах», – пояснил Бобби.

– Потрясающе! – Фрэнки и в самом деле был удивлен. – Впрочем, разве не об этом ты всегда мечтал?

– Именно об этом, – подтвердил Бобби. – И знаешь, что пришло мне в голову? Пока мы здесь, может быть, и вам с Аннабель стоит попробовать вырваться из Лос-Анджелеса хотя бы на несколько часов? Если решите, я пришлю за вами свой самолет.

– Просто поразительно, что ты наконец решил воспользоваться собственным самолетом! – воскликнул Фрэнки, которого это известие удивило гораздо больше, чем сама поездка друга в Лас-Вегас. – Наверное, на Аляске передохли все гризли.

– Гризли в безопасности, – рассмеялся Бобби. – Просто мне нужно было добраться до Вегаса очень быстро.

– Понятно. – Фрэнки нахмурился, пытаясь оценить ситуацию. – Вообще-то мне нравится твое предложение, но есть одно «но»… – сказал он после паузы.

– Какое же?

– Нам с Аннабель непременно нужно быть на похоронах, а они назначены на четверг.

– Никаких проблем, Фрэнки. Мы все прилетим в Лос-Анджелес в четверг рано утром. Ленни сейчас на съемках, поэтому Лаки попросила поехать с ней меня.

– Лаки тоже будет на похоронах?

– Джемма когда-то снималась у нее на студии. Лаки она нравилась, – пояснил Бобби.

– Ну что ж, это меняет дело. Я поговорю с Аннабель, – решил Фрэнки, заметно приободрившись. – Не знаю, как она, но я приеду к вам в Вегас в любом случае.

– Все-таки поговори с ней, – сказал Бобби. – И перезвони мне.

– Обязательно, – ответил Фрэнки и дал отбой.

– Это мой друг Бобби Сантанджело, – пояснил Фрэнки вопросительно глядевшему на него Рику. Он старался говорить как можно небрежнее, но внутри у него все пело. Бобби не мог выбрать для своего звонка более подходящего времени. Теперь Рик окончательно убедится, что Фрэнки – человек влиятельный и с хорошими связями. – Я ему срочно понадобился по… по важному делу. Бобби даже сказал, что пришлет за мной свой личный самолет.

– Бобби Сантанджело?! – переспросил Рик. – Сын Лаки? Тот самый, который открыл в Нью-Йорке «Настроение»?

– Угу, – с удовольствием подтвердил Фрэнки. – Бобби – мой близкий друг. Мы с ним планируем организовать что-то вроде совместного предприятия.

– Круто.

– Еще бы! – Фрэнки самодовольно ухмыльнулся и, выдержав многозначительную паузу, добавил: – Так вот, Рик, пока я еще не улетел в Вегас, мне хотелось бы поговорить с тобой об одном дельце. Как я уже сказал, у меня к тебе предложение: я собираюсь расширять свой бизнес, и мне нужен доверенный человек в Лос-Анджелесе. Как ты смотришь на то, чтобы стать моим партнером?

* * *

– Ну, как все прошло? – спросил Фрэнки, когда около пяти часов он и Аннабель встретились в своем номере в отеле.

– Паршиво, – пожаловалась Аннабель, решив не упоминать ни про их с Меган налет на магазины модных тряпок, ни про сеанс в СПА-салоне.

Фрэнки решил разыграть сочувствие.

– Я тебя понимаю, – сказал он с соответствующей миной. – Должно быть, нелегко было разбирать вещи собственной матери.

– Еще как нелегко, – согласилась Аннабель и, в свою очередь, преувеличенно тяжело вздохнула. – Ты и представить не можешь, как это тяжело!

– Наверное, не могу. – Фрэнки несколько раз кивнул. – И все равно мне кажется, что тебе необходимо немного отвлечься, сменить, так сказать, обстановку. В общем, я решил, что сегодня вечером мы шикарно поужинаем вдвоем, а завтра… – Он улыбнулся. – А завтра слетаем в Вегас. Ты как?

– В Вегас? – удивилась Аннабель. – А что там, в Вегасе?

– Во-первых, там Бобби. Я уже с ним договорился, он пришлет за нами собственный самолет.

– Но что Бобби делает в Вегасе? – спросила Аннабель, подумав, что ситуация наконец-то начинает меняться к лучшему. – Как он туда попал?

– Бобби ведет переговоры насчет того, чтобы открыть в Вегасе филиал своего клуба. Он, кстати, прилетит вместе с Лаки на похороны твоей матери, так что мы все сможем вернуться в Лос-Анджелес в четверг утром. Ну, как тебе?

– Неплохой план, – проговорила Аннабель без видимого воодушевления, хотя внутри у нее все пело. – Пожалуй, ты прав, мне действительно не помешает немного гм-м… отвлечься.

– Конечно! – воскликнул Фрэнки, который никак не мог понять, рад он тому, что Аннабель полетит с ним в Вегас, или не очень.

Но, прежде чем они отправились в ресторан, неожиданно позвонил Ральф. К счастью, Аннабель в это время находилась в ванной, накладывая на лицо макияж.

– Я хочу, чтобы сегодня вечером вы оба ужинали у меня, – без предисловий заявил актер. Голос его звучал столь властно, что Фрэнки едва не утратил дар речи, что с ним случалось нечасто. Он, однако, вовремя опомнился.

– Вот как? – проговорил он. – К сожалению, у нас с Аннабель другие планы. Мы как раз собираемся в «Спаго».

– Отлично, я буду там, – заявил Ральф, продемонстрировав завидную реакцию, и прежде чем Фрэнки успел что-либо возразить, дал отбой.

На самом деле Фрэнки, благоговевший перед Ральфом, был вовсе не против встретиться со звездой за столиком престижного ресторана, но он твердо знал, что Аннабель перспектива встретиться с отцом не понравится. Она даже может закатить истерику и никуда не поехать. Впрочем, поразмыслив как следует, Фрэнки решил ничего ей не говорить, а когда Ральф присоединится к ним в ресторане – разыграть удивление, дескать, встреча произошла случайно и он абсолютно не в курсе.

Тем временем Аннабель вышла из ванной, одетая в одно из своих новых платьев.

– Выглядишь потрясающе! – прокомментировал Фрэнки, нисколько не покривив душой. – Горячая, сексуальная девчонка – как раз в моем вкусе.

– Я кое-куда заехала по дороге в отель, – соврала Аннабель, вертясь из стороны в сторону, чтобы Фрэнки мог по достоинству оценить изящное платье от «Дольче и Габбана» из тончайшей, выкрашенной под бронзу кожи. – Тебе нравится?

– Потрясающее платье! – Фрэнки потянулся к ней и обнял за талию. – Но то, что под платьем, нравится мне гораздо больше.

Аннабель улыбнулась. Иногда Фрэнки знал, что сказать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю