355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Скирюк » Прививка против приключений » Текст книги (страница 23)
Прививка против приключений
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 14:47

Текст книги "Прививка против приключений"


Автор книги: Дмитрий Скирюк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 38 страниц)

Глава 18
Пресноводные пираты. Странное происшествие с Пашкой. Установление личности. Методы расследования Игоря. Новый план.

Байдарка с туристами миновала излучину и медленно заскользила дальше по течению. Следом показались еще две, а через пару секунд к ним добавилась четвертая и последняя, груженная скарбом и припасами.

– Вперед! – скомандовал вполголоса Игорь, и мы налегли на шесты. Тяжелый плот грузно вывалился из-под завесы густых ивовых ветвей и закачался на чистой воде. Налетевший ветерок развернул привязанное к мачте черное полотнище. Командор откашлялся, прочищая горло, и поднес ко рту самодельный картонный рупор.

– Внимание всем кораблям! – прокричал он. «Блям-блям…» – эхом отозвалось в камышах. – Все ваше имущество переходит в собственность капитана Гурея. Приказываю вам немедленно лечь в дрейф и предъявить груз к осмотру. В противном случае мой дредноут пустит ко дну ваши скорлупки! Даю вам на размышление минуту. Время пошло!

Группа туристов, отправившихся в поход вниз по реке на байдарках, была озадачена, если не сказать большего. Неприятельские корабли шли на сближение в полном молчании, затем Витька взмахнул шестом и разразился торжествующим индейским кличем. Байдарочники ринулись в бой.

Плот вертелся, как заведенный. Шесты пенили воду. Две байдарки попытались обойти нас с тыла, но были опрокинуты шестами и захвачены со всем содержимым. Паша упал в воду, а вскоре и меня спихнули туда же. Одной байдарке удалось-таки удрать, остальные выкинули белый флаг.

– Вот так-то лучше, – смягчился Игорь. Перевернутые байдарки совместными усилиями были поставлены на ровный киль, и после взятия с них продуктовой контрибуции, отпущены восвояси. Плот двинулся к берегу, волоча за собой на веревке полуоторванное бревно.

– Не так уж плохо, – подвел итоги Командор, осматривая добычу – шесть банок консервированной колбасы, две буханки хлеба и пакет с яблоками. Игорь вытащил одно, потер его о бархатную грудь и с хрустом надкусил. – Правь к берегу, Коля, – с набитым ртом распорядился он, – теперь можно и отдохнуть.

Пятый день мы стояли лагерем на берегу одного из притоков Аделейд Ривер, отмывая пустынную грязь и отмачивая сбитые в пути ноги. Вначале Игорь был настроен весьма воинственно, однако все ограничилось мелкими набегами на проходящие лодки по примеру шайки Тома Сойера. Правда, мы действительно поколотили и пустили ко дну компанию каких-то пьяных сопляков, швырявшихся пустыми бутылками, оравших песни и ругавшихся нехорошими словами. Проплывая мимо нашего шалаша, они осыпали нас градом насмешек и издевательств. Как и следовало ожидать, Пашка вступил с ними в словесную дуэль один против десятерых и заткнул за пояс их всех. Пьяная шантрапа высадилась на берег с твердым намерением навешать нам кренделей, но и мы в совершенстве владели не только одним лишь великим и могучим русским языком – стычка закончилась пятью разгромленными лодками и постыдным бегством горе-туристов. Все их имущество досталось нам, а Пашка напоследок в качестве трофея содрал с одного из нападавших джинсовые шорты a-la grunge, отпустив малолетнего негодяя в одних трусах.

Пиратствовать нам понравилось.

В последующие дни по реке проплыло только несколько байдарок с туристами. Мы опрокинули бы и их, но те в ответ на командорский ультиматум лишь смеялись и сами отдаривались продуктами, желая на прощанье нам приятного аппетита. Впрочем, некоторых приходилось подбадривать, вот как сейчас, например.

Бревно прикрепили на место и уже хотели вытащить плот на мелководье, как вдруг из-за поворота показались несколько новых байдарок. Игорь тут же приказал атаковать.

– А ну, хлопцы, наддай! – скомандовал он, вытащил рупор и уже начал было говорить своеобычное «внимание всем кораблям…», как вдруг осекся на полуслове и заметался по плоту.

– Тпрру-у!!! – крикнул он. – Табань! Ч-черт! Это же дети! Назад, кому говорю!

Тяжелая махина плота все никак не могла остановиться. Пашка глубоко вонзил шест в придонный ил и напрягся. Мышцы на его спине вздулись неровными буграми, шест сломался, и боцман вниз бидоном рухнул в воду. Из-за поворота показалось еще несколько отставших судов. Сидевшая в них ребятня неумело размахивала веслами. По мере того, как расстояние между нами сокращалось, на лицах мальчишек и девчонок стали проглядывать улыбки.

– Отступаем! – решил Игорь.

Но было поздно.

– Бей пиратов! – звонко, весело вдруг крикнул кто-то, лодки столкнулись, и детвора с хохотом и визгом полезла на плот.

– Эй, эй! Поосторожнее! – отмахивался Витя. – Ай! Не надо кусаться, девочка! Что ты де…

В фонтане брызг Витьку столкнули за борт. Все промокли до нитки. Отпихиваясь локтями и сбрасывая превосходящего противника с плота, я отступил на корму, но тут кто-то предательски дернул меня за ноги, и я тоже бухнулся в воду. Дюжина ребячьих тел навалилась сверху, сопя и хохоча, утопила меня с головой и принялась щекотать. Фыркая и пуская пузыри, я еле вырвался от них и вплавь устремился к берегу. Где-то в стороне слышалось знакомое Колино «Пошто толкаешша?!», а чуть правее с криками «Мочи Сильвера!» топили Командора. Над всем этим бедламом кругами летал перепуганный Флинт и хрипло ругался. Наконец обе воюющие стороны, потрепанные, но не сдавшиеся, причалили к берегу и расположились у костра обсохнуть.

– Класс! – весело сказал высокий загорелый парень, плывший в головной байдарке – видимо, вожатый. – Давненько мы так не веселились. Вы кто? Постойте, не надо говорить! М-м… Бродячие артисты! Я угадал, да?

– Ну… – замялся Витя.

– Спасибо, друзья, это было здорово!

– Да ладно уж, – смущенно зарделся Игорь. – Не стоит благодарности… А что, правда понравилось?

«Еще как!» – вскричали хором все и загалдели наперебой:

– А вы что, пираты, что ли?

– А птица разговаривает?

– А с какого века плаваете?

– А флаг настоящий?

– Флаг – подлинник, мы настоящие, а птица разговаривает, – важно подтвердил Игорь. «Пиастр-ры!» – не замедлил добавить Флинт.

– Сколько мы вам должны за представление? – осведомился вожатый.

– Э-ээ… что? – опешил Игорь, но быстро понял, что к чему. – Сколько не жалко, – сказал он. – Мы люди не жадные. Можно и продуктами, если что…

Щедро одарив нашу компанию печеньем, конфетами и консервами, скауты стали собираться в дальнейший путь.

– Кстати, – напоследок спросил Командор, – не подскажете, как нам до моря добраться?

– Проще простого, – был ответ. – Надо пройти чуть ниже по течению – там пристань будет, «Гринфилдс» называется. Через день сверху по течению пройдет экскурсионный пароход «Граф Монте-Кристо». Он тут каждую неделю проплывает, сперва вверх по реке, а потом – вниз, до порта Дарвин. На нем и доедете. Пока!

Байдарки отчалили и вскоре скрылись за очередным поворотом реки.

– А что, друзья, – обернулся Олег. – Это мысль!

Пашка пожал плечами, вытащил из рюкзака кусок мыла и в который раз за день отправился к реке умываться. Бидон на голове здорово ему досаждал, и вымыть волосы не было никакой возможности. Задерживая дыхание, Паша с бульканьем погружал его в воду, а затем веточкой, просунутой в пробитые отверстия, долго и с наслаждением чесал затылок.

– Не цените вы того, что имеете… – ворчал он, пытаясь просунуть пятерню в смотровую щель бидона. – Дорого бы я дал сейчас за возможность вымыть шею… («Буль-буль-буль… Фр-р!») Дураки вы все… Где бы напильник достать?

На Пашкином бидоне было столько дыр и вмятин, что непонятно было, как внутри помещается его голова. Коля, помнится, однажды предположил, что ее там вообще уже и нет.

– Эх ты, железная маска, – снисходительно усмехнулся Игорь. – Нечего на зеркало пинать. Сам виноват! Страдалец… Какого черта ты полез в бидон? – он встал и потянулся. – Пойду-ка я пройдусь.

Сердитое бульканье было ему ответом.

Неожиданно меня осенило.

– Паша! – окликнул я. Бульканье смолкло.

– Ну, чего еще? – послышался раздраженный голос.

– Если хочешь вымыть шею – разверни бидон задом наперед, и все дела!

– Гениально! – воскликнул Паша, развернул бидон отверстием назад и принялся намыливать затылок.

Далее произошло нечто совершенно неожиданное. Пашка наклонился смыть мыльную пену, бидон соскользнул с его головы и плюхнулся в воду. Все опешили. Пашка, не сразу сообразивший, что происходит, ощупью стал отлавливать бидон, а поймав – напяливать обратно на голову, и только тут до него дошло, что он делает что-то не то. Протерев глаза (для чего ему снова потребовалось развернуть бидон), он повторил эксперимент, и нашим взорам предстала его до крайности удивленная физиономия.

– Работает! – пробормотал он, впервые за последний месяц разглядывая злосчастный бидон со стороны. – Это, как его… Надо же…

К костру возвратился Игорь.

– Это что, – спросил он, завидев Пашку, – еще один турист?

– Это Паша, – мягко сказал Витя.

– Ну да, еще чего скажешь! – рассмеялся Игорь. – Что я, Пашку, что ли, не признаю? У него на голове би… – он замер, завидев в руках у пришельца помятую жестянку, и медленно налился багрянцем. – Какого черта!!! – взревел он. – Где твой бидон, болван?!

Испуганный Паша поспешно напялил бидон обратно на голову и на всякий случай отступил на пару шагов.

– А я что? – заоправдывался он. – Я ничего… Я это… шею намыливал, а он… а я…

Вконец запутавшись, Пашка умолк. Глаза в глубине бидона растерянно мигали. Игорь стоял, задумчиво созерцая боцмана, и о чем-то размышлял. Казалось, в звенящей вечерней тишине слышится скрип шестеренок в его голове. Наконец он шумно вздохнул и покосился на нас.

– Вроде похож… – с сомнением сказал он. – А ну, сними бидон… Нет, не похож.

Пашка резво надел бидон обратно.

– Гм! – сказал Игорь. – Гм… Неужели он?

За время нашего пешего перехода Паша под бидоном основательно зарос, как волосами, так и бородой, и признать в нем прежнего Пашку можно было далеко не сразу.

– Надо бы его проверить, – сказал Игорь. – Эй, ты, как там тебя… Скажи, какое сегодня число?

– Это, как его… двенадцатое, – не моргнув глазом, ответил тот.

– Он! – вскричал Игорь. – Ей-богу, он!

Только Паша мог так сложно ответить на такой простой вопрос!

– Снимай свою жестянку и ложись спать. И вы тоже ложитесь. Завтра выходим рано.

– Куда пойдем-то? – спросил Коля.

– «Графа Монте-Кристо» воевать, – был ответ.

Глава 19
Последний рейс «Графа Монте-Кристо». Два кочегара-2. «Полнее полного!» На всех парах. Фальшивый капитан. Полицейский катер. Резервный вентиль.

«Граф» оказался хорошо отреставрированным старинным двухпалубным колесным пароходом. Такие, должно быть, плавали по австралийским рекам века полтора тому назад. Между двух блестящих черным лаком труб висела позолоченная эмблема с названием корабля. Пароходик имел малую речную осадку, столь же малое водоизмещение и, как пелось в песне из популярной комедии, «ужасно тихий ход». Пристань, как уже упоминалось выше, называлась «Гринфилдс» – «Зеленые Поля». И действительно, места здесь были красивейшие. Узкая протока, в которой мы промышляли, впадала в основное русло, глубокое и вполне судоходное. Спрятавшись в прибрежных зарослях, мы пронаблюдали, как «Граф Монте-Кристо», после долгих маневров, сопровождаемых звонками и командами с мостика, причалил, и на берег высадилась толпа пестро одетых туристов, тут же куда-то отправившихся. Команда корабля – несколько матросов, пара механиков и кочегаров, а вскоре – и сам капитан с помощником и лоцманом тоже решили воспользоваться остановкой и сошли на берег. На пустынной палубе остался одинокий вахтенный, тут же задремавший в кресле с газетой на голове.

Воцарилась тишина.

– Мне нравится этот плавучий амбар, – задумчиво сказал Командор, поворачиваясь на бок. – Если он не утонул под тяжестью стольких многих пассажиров, то наверняка выдержит еще шестерых. Какие у кого идеи?

– Какие тут еще идеи! – пробурчал Пашка. – Захватить – и делу конец!

Избавившийся от бидона, Пашка вид имел довольно экстравагантный – он отпустил бороду, а волосы его, будучи подстриженными снаружи, приняли соответствующую форму – казалось, что бидон по-прежнему у него на голове, только почему-то почернел. Витька время от времени отпускал шуточки в его адрес – что, мол, бывает стрижка «под горшок», а вот у Пашки – «под бидон», и прочил ему победу на конкурсе парикмахеров. Вдобавок ко всему солнечные лучи долгое время имели доступ лишь к малой части Пашкиной физиономии, куда и лег загар, наподобие карнавальной полумаски.

– Захватить, оно, конечно, дело, – кивнул Командор. – Но напролом тут не пойдешь, здесь в обход надо…

Столкнув плот на воду, мы подгребли к корме парохода, где замерло в неподвижности гребное колесо, вскарабкались на палубу и направились к носу корабля.

– Топки еще не остыли, – сказал Игорь, когда мы добрались до мостика. – Дима, Паша, быстро вниз. Разводите пары. Надеюсь, вы еще не позабыли, как это делается? Приступайте.

Мы взяли под козырек.

В кочегарке было тепло, даже жарко. Посвистывал пар в колосниках. Скорее всего, остановка была кратковременной. Скинув рубашки, мы взялись за лопаты, и через несколько минут давление в цилиндрах поднялось до рабочего.

– У нас все готово, – доложил я в переговорную трубу. Эта штука с раструбами на концах пронзала обе палубы насквозь, соединяя мостик и машинное отделение.

– Отлично! – глухо донеслось сверху. – Отчаливаем.

Открыв вентиль подачи пара, мы убрали стопор, и поршни пришли в движение. Пароход мелко задрожал, отваливая от пристани. Зашлепали плицы гребного колеса. Едва «Граф Монте-Кристо» вырулил на середину реки, на берегу поднялся переполох. В иллюминатор было видно, как вся команда с капитаном во главе бежит за нами следом вдоль по берегу. Игорь прокричал им в рупор, что имущество им будет возвращено, но это почему-то их не успокоило.

– Нервные они какие-то… – пробормотал негромко он и крикнул в разговорную трубу: – Полный вперед!

Проснувшийся вахтенный попытался протестовать, но его столкнули в воду, бросив вслед ему спасательный круг, и чуть не убили его случайно этим самым кругом, ибо попали. Я как раз поднялся наверх за дальнейшими распоряжениями и успел застать окончание этой сцены.

Из-за поворота реки выскочил небольшой белый катерок и устремился вслед за нами. Моторы у него были мощнее паровой машины «Графа», и через пару минут уже можно было разглядеть надпись на его борту – «Police».

Нервное напряжение передалось всей команде. Витя и Коля вооружились баграми, Олег – футштоком, а Хозяин зачем-то сорвал с пожарного щита огнетушитель. Капитан Флинт суматошно бегал по палубе и возникал в разных местах, выкрикивая ругательства. Преследуемый по пятам полицейским катером, наш старенький задыхающийся пароход мчался вниз по течению. Колесо пенило воду, шлепки его теперь сливались в сплошной гул и грохот.

В машинном отделении царила жара. В воздухе витала угольная пыль. Цепляя лопатами непослушные куски угля, мы с Пашкой швыряли их в топку, не успевая даже как следует вытереть потные лица. Пламя с гудением устремлялось вверх, и дыму было тесно в узких трубах. Доблестный «Граф Монте-Кристо» бил все рекорды скорости для колесных пароходов, но, видимо, и этого было мало – помятый раструб переговорной трубы ожил, откашлялся и голосом Командора прохрипел:

– Тысяча чертей! Машинное отделение, вы что там, уснули? Полный вперед!

– Есть «полный вперед»! – отозвался Паша и, нагрузив с верхом лопату, отправил уголь в разверстую печь. Вентиль паровой магистрали открыли еще на два оборота.

Рупор доносил до нас обрывки переговоров с мостика. Слышались проклятия, споры – в какую сторону сворачивать, а черти уже измерялись десятками тысяч. Дважды «Граф» с разгону вылетал на мель, но скорость, машина и везение всякий раз нас выручали. Однако преследователи не отставали, и Игорь наверху снова схватился за трубу.

– Кочегарка!!! – взвопил он. – Самый полный!!!

– Есть «самый полный»! – крикнул я и до упора отвернул вентиль.

– Самый полный-полный! – рявкнул рупор.

– Есть «самый полный-полный»!

– Еще полней!

– Что они там, с ума посходили? – изумился Паша, подпирая полешком предохранительный клапан, из-под колпачка которого уже сочились со змеиным шипением белесые струйки пара. Куда уж полнее-то?

– Наддай! – бесновался на мостике Капитан. – Полный ход! Да скорее же! Скорее!

Пароход вышел на редан, словно глиссер. Похоже, что единственной его деталью, оставшейся в воде, было гребное колесо, да, может, еще руль. Пар гудел в трубах. Грохотали поршни. Завывало пламя в тесной топке.

– Что-то тут не то! – нахмурился Паша, когда сверху поступил еще один приказ поддать пару. – Сходи-ка, Дим, разведай, что там происходит, а я пока один тут пошурую.

– Ладно, – кивнул я. – Только не забудь открыть второй вентиль – бак с водой почти что пуст, будем переходить на резерв.

– Заметано! – прокричал он мне вслед. – Поторопись!

От холодного наружного воздуха перехватило дыхание. Пробравшись по узким трапам, я влез на мостик и замер, словно громом пораженный. И было от чего!

Штурвал, заклиненный ломиком, был неподвижен. Ближе к корме Игорь, Коля, Витя и Олег баграми отталкивали полицейский катер, который пытался взять нас на абордаж. Перевес пока что был на нашей стороне – полгода пиратского плавания не прошли даром. Впереди виднелась необъятная ширь океанских просторов – корабль проходил дельту реки. А на мостике…

На мостике, крепко ухватившись за переговорную трубу, восседал Капитан Флинт и со свирепой энергией выкрикивал прямо в раструб:

– Полный вперед! Самый полный! Полнее не бывает! Нет полнее! Нет бога, кроме Кру-Кру! Кар-рамба!

В какой-то момент лоцман на катере утратил бдительность, и наши преследователи въехали на мель. Пока они давали задний ход и снова разгонялись, мы оторвались от них метров на триста. Игорь, утирая пот, вернулся на мостик. Следом шли остальные. Тем временем берега расступились, и корабль ворвался в бухту порта Дарвин.

– Эй! – послышалось из люка машинного отделения. – Что, черт возьми, у вас тут происходит?!

Ну разумеется, это был Пашка, которому изрядно надоели Флинтовы выкрики.

– Ты открыл кран резерва? – прокричал я.

– А? Черт! Забыл! Я сейчас!

– Стой! – крикнул я, бросаясь следом, но тот уже скрылся в люке.

Меня прошиб холодный пот. Судя по всему, вода выкипела минут пять тому назад. Если в сухой раскаленный котел пустить воду… Мама родная, только не это!!!

– Пашка! Не трогай вентиль!!! Паш…

– В чем дело? – недовольно начал было Командор, и замер где стоял с раскрытым ртом. – А… А-а…

Из корабельных недр донесся нарастающий гул. Палуба под ногами заходила ходуном. На миг в круглом отверстии люка показалась почти такая же круглая изумленная Пашкина физия.

– Там это!!! – прокричал он, надрываясь. – Я крантик отвернул, а она… Оно…

Дальнейшие события напоминали старт «Шаттла» с мыса Канаверал. Из трубных жерл плеснуло пламя, затем вдруг с ревом повалил пар. Корабль выгнулся дугой, оба палубных перекрытия лопнули и разлетелись в щепки с адским грохотом, и что-то огромное, серое и бесформенное со свистом устремилось в небеса на струях пара. Описав огромную дугу, неопознанный летающий объект грохнулся в воду посередине бухты и камнем пошел на дно.

Это был котел.

Вода залива в месте погружения бурлила и клокотала. Доносились приглушенные взрывы, на поверхность вырывались облака пара. По счастливой случайности никто из нас не устоял на палубе во время взрыва – всех швырнуло в воду и почти никто не обжегся. Ни до этого случая, ни после я не видел ничего подобного даже в кино. «Граф Монте-Кристо» уходил на дно, зверски разгромленный, но не побежденный. Море вокруг было усеяно обломками. Всплывала вареная рыба. Неподалеку медленно качалось на высокой волне оторванное начисто гребное колесо. Пароход погружался без крена, ровно и торжественно – взрыв котла просто вышиб днище, как вышибают крышку у бочки. Полицейский катер замер у берега залива в ошеломлении и растерянности.

Наконец первое оцепенение прошло, и я понял, что держусь за какой-то большой плоский предмет с дурацкой буквой «М» на голубой стеклянистой табличке, а рядом, фыркая и ругаясь, барахтается Пашка.

– Все! – констатировал он, взбираясь на плавучий предмет. Кранты «Графу»!

В руках он держал две совковые лопаты, вероятно, прихваченные в кочегарке. Под глазом его красовался изрядных размеров фингал, очень похожий формою на вентиль, но бодрости духа Пашка, как всегда, не утратил, и, прежде чем останки «Графа Монте-Кристо» скрылись под водой, мы с ним уже отправились на поиски остальных членов нашего экипажа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю