355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Марк Вебер » Факел свободы » Текст книги (страница 34)
Факел свободы
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:28

Текст книги "Факел свободы"


Автор книги: Дэвид Марк Вебер


Соавторы: Эрик Флинт
сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 47 страниц)

Глава 48


– Ну, я думаю, что это лучшее, что мы будем в состоянии сделать, – сказал Луис Розак. Он откинулся на спинку стула, прогнув позвоночник, и потер глаза большим и указательным пальцами левой руки, а его правая рука держала его кофейную чашку. – Это не идеально, но опять же, ничего идеального нет, не так ли?

Он опустил левую руку, криво усмехнувшись Эди Хабиб, Дирку-Стивену Камстра, Лауре Рэйкрафт, Дэвиду Картэ, Джей-Ти Каллингфорду, Мелани Стенсруд, и Энн Уорвик.

– Я считаю, что это та точка, когда мои верные приспешники должны сказать «Ничего, кроме ваших блестящих планов битвы, сэр!»

– Ну, адмирал, – ответила Хабиб за других, – учитывая наше острое осознание вышесказанного блеска, мы понимаем это, несмотря на наши усилия скрыть это – таким образом, чтобы не смущать вас, вы понимаете – вам необходимо быть осведомленным о почитании, благоговении и идолопоклонническом почтении, с которым мы рассматриваем нашего бесстрашного лидера.

Хор смешков побежал вокруг стола в комнате брифингов флагманского мостика Камстра, и, на мгновение, ухмылка Розака, с которой он смотрел на семейный круг, была как у мальчишки. И не только потому, что он развлекался, так или иначе. Это была также сияющая улыбка (или как можно ближе к той, к которой и раньше позволял себе приходить) чистого восторга. Он высоко ценил эти смешки – и их доказательство у его подчиненных уверенности и боевого духа – как скряга может лелеять бриллианты или рубины.

Тем более, что каждый из них знал, что почти во всех отношениях любая защита системы Факел, которую они могут устроить будет представлять их личный Рубикон. Они могут – могут – уйти ни с чем назад, на Старой Земле ничего не заметят на этот раз, но это не было так важно в более долгосрочной перспективе.

Он сделал глоток кофе, затем позволил себе вернуться в вертикальное положение и рассматривал всех их со значительно более серьезным выражением лица.

– Я действительно думаю, что это лучшее чего мы собираемся достичь в состоянии прижатых к стенке, – сказал он. – Если кто-то имеет какие-либо оговорки на все – или, если есть то, что вы думаете, что мы должны пересмотреть – это время, чтобы привести его.

Все посмотрели друг на друга, а потом все командиры кораблей посмотрели на Хабиб. Несколько бровей были подняты, как бы приглашая начальника штаба высказать все, что они забыли, но она только посмотрела и покачала головой. Затем она повернулась к Розаку.

– Я не говорю, что пойдет не так в ходе учений, сэр. С этой оговоркой и становым якорем, тем не менее, я должна сказать, что согласна с вашей оценкой. Это не идеально, но тактическая задача получила слишком много заостренных гадостей, растущих из нее, для «идеальной». Мы сделали все возможное для предотвращения проблем, однако, и все же я думаю, что это завершит работу.

Она была права насчет неровности ситуации, размышлял Розак. Не то что бы какая-либо из его целей здесь, в Факеле была в целом сложной. Просто некоторые из них были абсолютно несовместимы.

В первую очередь, это была необходимость защиты самой планеты. И было вполне вероятно – на самом деле, с довольной уверенностью в том, насколько он, Хабиб и Ватанапонгсе были обеспокоены этим – что у изгоев Госбезопасности, которых завербовала Рабсила, вообще не было заинтересованности в том, чтобы положить «сапоги на землю».

«Рабсила» не хотела возвращения бывших рабов, особенно после того как они насладились таким вкусом свободы и мести. Нет, то, что «Рабсила» хотела увидеть, так это Факел, стертый с лица галактики, предпочтительно таким образом, который бы совершенно препятствовал любым будущим, таким же нахальным посягательствам на часть ее имущества.

И запрет Эриданского Эдикта о преднамеренном, геноцидном нападении на планетарное население был направлен на звездные нации – которые знали, что Флот Солнечной Лиги пришел призвать бы их к ответу, если бы они нарушили этот запрет. Поскольку «Рабсила» не была звездной нацией, и не было никакого правового механизма Флота Солнечной Лиги, чтобы пойти за не-соларианской корпорацией, Эдикт был спорным вопросом, насколько он был затронут.

А поскольку наемники представляли собой силу, которая больше не была звездной нацией, чтобы призвать собственно ее, фактически офицеры и экипажи, проводящие операции, тоже не были особенно обеспокоены по поводу Эдикта. Все это означало, что нападавшие, вероятно, согласятся нанести по планете несколько около-световых ракетных ударов. Полдюжины сотне-тонных ракет, ударивших по планете на шестидесяти или около того процентах скорости света должны в значительной степени уничтожить ее экосистемы и всех живущих на ней. Сорока-гигатонные огненные шары, как правило, имеют такой эффект.

Каковое, в свою очередь, означало, обеспечение достаточно ПРО ближе к планете, чтобы этого не произошло.

Вторая цель Розака была, выполнив первую, страдать, понести самому как можно меньше потерь. Это означало использование своей дальнобойности и преимуществ маневра в полной мере. К сожалению, подразделения, обеспечивавшие противоракетную оборону вокруг планеты, будут привязаны к Факелу. Они не смогут свободно маневрировать, не оставив незащищенной планету.

Его третья цель была в достижении первых двух, не раскрывая возможностей своего нового оружия кому-либо за пределами системы Факел. Честно говоря, он не хотел, чтобы кто-то еще узнал о них, даже факельцы. Этого не произойдет, конечно, но было особенно важно, чтобы никто в Солнечной Лиге не узнал, если это вообще возможно.

В-четвертых, лучший способ достигнуть этой третьей цели, был в том, чтобы проследить за тем, чтобы никому, кто мог быть заинтересован в обмене своими открытиями о людях Розака, просто узнав о них, не удалось – то есть никому из атакующих сил – сбежать.

По отдельности каждая проблема была относительно проста; в сочетании, они требовали хитрых суждений о потенциальных возможностях, вероятностях и угрозах. И, как ни пытались, ни он, ни кто-либо из его штаба не был в состоянии придумать решение их проблем, которое не нарушало принципа концентрации сил. Чтобы сделать эту работу требовалось разделение его сил, и это было понятие, которое Луис Розак ненавидел каждой костью тактика в своем теле.

«Но, – подумал он, – как говорит старая пословица, которую Орэвил любит цитировать: „Приходится, когда чёрт гонит“. И дьявол подери, этот чертов гон».

– Я думаю, вы правы, Эди, – сказал он вслух, затем повернулся к коммандеру Рэйкрафт и коммандеру Стенсруд. – Тем не менее, Лаура, вы и Мелани являетесь теми, у кого из нас будет самая трудная работа, если что-то пойдет не так с перехватом. Хотелосьбы иметь четырех-подвесочные кольца на борту «Шарады». Я чувствовал бы себя гораздо более комфортно, если бы мы могли просто пойти вперед и развернуть подвески и вытянуть Мелани обратно из внутренней системы.

Рэйкрафт и Стенсруд кивнули в унисон. Легкие подвески в отсеках «Шарады» были просто слишком урезанными для любого вида обширного независимого развертывания. Они требовали слишком большого внешнего источника питания, только для начала, а люди, которые их разработали, сознательно приняли ограниченный – очень ограниченный – эксплуатационный ресурс своих бортовых систем. Все это означало, что Стенсруд не могла просто сложить эти вещи на орбите Факела, а затем убрать свой корабль с с дороги к черту.

– Я не могу сказать, что я особенно в восторге от собственного ограничения, сэр, – признала Рэйкрафт. – С другой стороны, у меня будет намного больше противоракетной обороны, чем у вас. И если ваша челюсть Щелкунчика сделает то для чего она предназначена, это, вероятно, не будет иметь большого значения.

– Я знаю. – Розак фыркнул в развлечении. – Проблема в том, что я никогда не был в восторге, чтобы целиком увлекаться – он использовал этот глагол сознательно – оперативным планированием, которое включает слова «вероятно, не будет».

Кто-то хихикнул в соответствующем развлечении, но потом адмирал твердо отставил свою чашку сторону с таким видом, что все решено.

– Ладно. Я думаю, у нас есть план. Теперь давайте посмотрим, как он сработает в качестве упражнения. Эди, я хочу, чтобы вы и Дирк-Стивен установили это как можно скорее. Мы не знаем, сколько времени мы имеем перед приходом призванных плохих парней, но всегда лучше ошибиться в сторону пессимизма в случае, подобном этому. Это означает, что мы не собираемся получить возможность потратить много времени на действительную отработку этого в реальном космосе, так что загрузите симуляции всем. Будем надеяться, что мы сможем получить по крайней мере один проход через все с короткими боевыми стрельбами из «Маскарадов», так что будьте готовы подстроить симуляции на основе всего, что мы обнаружим в этом процессе.

– Да, сэр, – ответила Эди Хабиб в довольно более формальном тоне, чем обычно. – Многое из этого собирается приехать прямо из планов, над которыми мы работали, – продолжила она, – так что я думаю, мы, вероятно, сможем создать упражнение довольно быстро. Вероятно, мы можем быть готовы… во сколько? – Она выгнулась бровь на Камстра, когда она говорила. – Завтра утром, Дирк-Стивен?

– Лучше сделать это во второй половине дня, – посоветовал Камстра после минутного раздумья. – Я заметил, что Мерфи стремится повернуться во время процесса планирования, также.

– Убедительная мысль, – согласилась Хабиб, и повернулась к Розаку. – Сделаем это завтра во второй половине дня, сэр. Сразу после обеда.

– Хорошо, – сказал Розак. – В таком случае, я думаю, мы можем разойтись.

* * *

– Итак, насколько это плохо? – Фрида Батри наклонилась, вглядываясь в пространство, обнаруженное только что удаленной крышкой. Внутри это пространство было заполнено большим количеством оборудования, точное назначение которого она поняла лишь смутно.

Эндрю Артлетт выпрямился над частью машины, над которой он работал, присел на корточки и начал вытирать руки тряпкой. Это было довольно глупо, правда. Внутренность гипер-генератора – равно какого корабля даже маленького, не превышающего миллион тонн, – необходимо содержать в чистоте во все времена. На самом деле, Эндрю вымыл руки, прежде чем начать работать над ним так же тщательно, как хирург моет руки перед проведением операции.

Но старые привычки отмирали тяжело. Эндрю всегда считал себя тем, что он называл «механик-любитель», а у таких верных приверженцев и отважных душ по определению всегда были грязные руки, которые необходимо протирать.

– Чертовски плохо, Ганни. Он может выйти из строя в любое время.

– Почему? – Батри посмотрела на кожух. – Такие проклятые вещи, как предполагается, почти что нерушимы!

– Ну, они… по большей части, – признал Эндрю. – К сожалению, даже гипер-генератор имеет некоторые движущиеся части, а это – он постучал по сильно изношенному ротор-подобному устройству бо?льшему, чем его рука – одна из них. Хуже всего то, что это важная одна из них. Фактически, это стабилизатор для начальной стадии. Если он выйдет из строя, у тебя не будет гипер-контроля вообще, Ганни. Ноль. А эта присоска должна была быть заменена при рутинном капитальном ремонте по крайней мере сто тысяч часов назад. Нам действительно нужно заменить ее, прежде чем мы попытаемся сделать еще один прыжок.

– Это не может быть просто исправлено?

– Исправлено? Каким образом? – Он указал пальцем на вал ротора. Даже Ганни, имеющая многие области знаний и опыта, не включая вопросы механики, видела, что он был сильно изношен.

– Я должен был бы удалить его, в первую очередь. Это можно сделать, хотя это займет некоторое время. Это легкая часть. Затем я должен был бы добавить к нему металла, используя сварочное оборудование, которого у нас нет, так что я должен был бы спроектировать и построить сварочное оборудование, что я мог бы сделать из мелочей, какие мы имеем на этом ржавом так называемом звездолете, но ты смотришь на недели работы, Ганни. Может быть целых два или три месяца. Затем я должен был бы включить его обратно по спецификациям, используя металлический профиль, которого мы также не имеем. Так называемая «механическая мастерская» на этом куске дерьма это шутка, и ты можешь сказать скряге Вальтеру Имбеси, что я так сказал. Нет никакого способа на Божьей зеленой земле, каким я мог бы построить современный компьютеризированный механический центр. И даже если бы я мог, кто бы хотел создать программу? Ты, наверное, самая близкая, к тому, что мы уже добрались до реального программиста и…

Он поднял пытливые глаза на нее. Ганни покачала головой.

– Я в действительности не хороший программист и то немногое к чему у меня есть навык работает исключительно в финансовой материи. Нет никакого способа, каким я могла бы разработать программу, чтобы сделать то, что ты хочешь, Эндрю.

Он кивнул.

– Так я и понял. Значит, я должен был бы построить старомодный токарный станок.

– А… что это?

Он усмехнулся.

– И ты утверждаешь, что старожил здесь! "Токарный станок" является старинным примером оборудования, Ганни, используемым для резки металла. Более или менее современен, я думаю, воловому плугу. Тем не менее, этот трюк сработает, хотя это займет гораздо больше времени, чем выполнение современным оборудованием. К счастью, у нас есть довольно хороший набор измерительных приборов, чтобы мне, вероятно, удалось получить вал по спецификациям, используя микрометр.

– А… что это?

– Микрометр это древний тип измерительного инструмента, Ганни. Определенно одновременен воловым плугам. Ну, в измерительных линейках длиной в 1 ярд, в любом случае.

– Что такое «измерительная линейка в 1 ярд»? – заговорил Эд Хартман. Он и двое его приятелей наблюдали за процессом с большим интересом с близкого расстояния. Так близко к Эндрю, как смогли подойти, так или иначе. Он был крайне подозрителен к их претензиям на чистоту до хруста.

– Палка для измерения ярда, это то, что ты думаешь?

– Так что же такое «ярд»? – спросил Брайс Миллер.

Артлетт нахмурился.

– Ганни, это консультация по важнейшим вопросам ремонта или коррекционный класс истории?

Она улыбнулась, и сделала прогоняющий жест трем подросткам.

– Дайте вашему дяде некоторую передышку, дети. Я объясню вам, что такое ярд позже.

Она посмотрела обратно на Эндрю.

– И сколько времени потребуется, чтобы сделать этот… "токарный станок", как ты назвал его?

– По крайней мере так долго, как мне придется делать сварочное оборудование. Даже если оно будет примитивным, когда оно получится, поскольку у меня нет никакого способа сделать направляющий винт. К счастью, я, вероятно, смогу соорудить на скорую руку электромагнитный силовой привод какой-нибудь.

– Что такое «направляющий» – неважно. Опять же, другими словами, ты говоришь о неделях.

– Может быть даже месяцах. На самом деле нет никакого способа узнать заранее. Суть заключается в следующем, Ганни. Если мы не заменим изношенные части сейчас, это оборудование может выйти из строя полностью, как только мы положим на него любую реальную нагрузку. В этот момент мы мертвецы в воде. Мы все еще будем иметь энергию, поэтому это не будет немедленно опасно для жизни. Мы могли бы выжить в течение по крайней мере года. Но мы будем просто дрейфовать в космосе, пока я не смогу это исправить. И, как я сказал, это может занять до полугода.

Она кивнула.

– Ну, хорошо. Я просто задействую средства, какие у нас есть. Выпиши то, что тебе нужно, Эндрю, и я передам это на поверхность, как только мы пройдем таможенное оформление. Это не займет много времени. Это наше третье посещение. Мезанцы в настоящее время совершенно добры, поскольку они полагают, что мы повторяем сделку.


Глава 49


Яна вошла на кухню, кистью стряхивая светящийся снег со своих плеч.

– Я надеюсь, что ваши планы для быстрого отдыха не включают в себя античные колесные наземные транспортные средства, визжащие вокруг районов. Это довольно популярно там. А люди, которые находятся вне, кажется, не знают ни черта о том, как обойти это.

Она покачала головой с отвращением, и Виктор с Антоном усмехнулись. Несмотря на то, что Яна провела большую часть своей взрослой жизни в одном городе или еще одном, она провела свое отрочество на планете Килиманджаро. Зимы там были не совсем такими как на Сфинксе Звездного Королевства, но они были, безусловно, в той же лиге.

Она была склонна смотреть свысока на подающих голосом жалобы на погоду изнеженных отпрысков мягких планет, а ее мнение о тропическом и субтропическом климате Факела было обычно суммируемым с фырканьем великолепного презрения.

Ее специальное презрение, однако, было зарезервировано для людей, которые, очевидно, не имели ни малейшего представления, что делать со снегом, пытаясь справиться с ним, и было очевидно, что ее утренняя прогулка дала ей достаточно топлива для этой реакции. Мезанцы, казалось, были еще более невежественными, чем большинство – по ее скромному мнению, конечно – когда речь шла об обращении с замороженным атмосферным водяным паром.

Возможно, это было потому что планета наслаждалась мягкими и приятными климатическими условиями. Даже самый разгар зимы, за исключением полярных областей, был не хуже, чем мягкий зимний день на Хевене. Это даже не начиная сравнивать со свирепыми зимними условиями родного Зилвицкому Грифона, и гипотермией сфинксианской зимы, которая могла выкосить население планеты, вроде одного из биологического оружия Последней Войны Старой Земли.

Летние периоды на Мезе, вероятно, были более жестки для человека, чем ее зимы – но лето не было плохим также. Светилом планеты была звезда класса G2 практически идентичная Солнцу, а Меза сама по себе была почти близнецом Земли. Не совсем. Гравитация была почти идентичной, но у Мезы было чуть больше земной поверхности.

Это, возможно, сделало климат более суровым, чем у Земли, с меньшим мелиоративным эффектом океанов. Но Меза была приблизительно на 40 световых секунд ближе к светилу системы и имела намного меньший наклон оси – только девять градусов, в отличие от двадцати трех с половиной родной планеты. Таким образом, средняя температура была несколько выше, а сезонные колебания немного меньше.

На большей части поверхности планеты, на самом деле, зима никогда не приносила любых снегов вообще. Но планета получила название «Меза» из-за высокой, плоскогорной столовой горы рядом с центром крупнейшего континента, где исследовательская партия поставила свой первоначальный базовый лагерь на поверхности планеты.

Который в конечном итоге стал столицей планеты, развиваясь там, по тем же причинам, в значительной степени случайным, что и большинство городов, возникших на большинстве миров. На большей высоте, чем бо?льшая часть планеты, и с определенным континентальным влиянием, погода в столице была, вероятно, хуже, чем где-либо еще на Мезе.

Это говорило не о многом. Сказать правду, Меза была одним из самых приятных миров, которые Антон или Виктор когда-либо посещали. Это сделало его еще более отвратительным, поскольку он стал центром того, что оба они считали одной из самых грязных политических систем, когда-либо созданных человеческим видом – который произвел множество отвратительных политических систем, с тех пор как фараон Хуфу возвел свою великую пирамиду с использование рабского труда более шести с половиной тысячелетий назад.

Антон и Виктор теперь знали намного больше об истинной природе политической системы Мезы, чем имелось у них, когда они высадились на планете, или, чем любые другие мантикорцы или хевениты все еще знали. Джек МакБрайд был скрытен, передавая им информацию при каждой из тайных встреч, что были у них с момента первоначального контакта.

Он очищал данные так же, как лук, который он использовал, чтобы изобразить многовековую стратегию теневого заговора, каковой он представил им как «Согласование». Воздерживаясь, когда это возможно, каждый раз, в надежде на торг для более выгодной сделки.

Тем не менее, он уже должен был дать им многое. Это был просто грубый факт жизни, что лицо, желающее отступиться было меньше торговался, чем люди, которые были в состоянии обеспечить новую жизнь для него или нее. А ни Антон, ни Виктор не были в каком-либо настроении, чтобы быть благотворителями.

Также говорило за Джека МакБрайда, правда – даже Виктор признал это в значительной степени – то, что он пришел, понимая и питая отвращение к системе, созданной на протяжении веков, которую он называл Мезанское Согласование. Но было все еще ужасно то, что любой человек с его интеллектом – очевидно, даже с подлинной чувствительностью – не смог бы поддерживать эту систему до тех пор, как он, в таком центральном положении, прежде чем он, наконец, повернулся против нее.

Как язвительно-саркастически заметил Виктор после их третьей встречи с МакБрайдом, перефразируя строку из одного из его любимых фильмов, это было так, как будто офицер в одном из древних нацистских лагерей смерти вдруг воскликнул: «Я в шоке – в шоке! – обнаружив геноцид в Освенциме!» (Антон понял намек, но пришлось объяснять его Яне.)

Это, вероятно, было не совсем справедливо. Антон отметил, что начальные импульсы, которые в итоге привели к Мезанскому Согласованию явно были идеалистические, которые было ужасно похожи на видения древнего деспота Гитлера. В конце концов, не в первый раз в человеческой истории было так, что политическое движение (или религиозное, если на то пошло) начиналось с самыми лучшими намерениями и превращалось в то, что ее основатели никогда не могли себе представить, может быть ужасным конечным результатом.

Он зашел так далеко, чтобы указать – после прочищения своего горла – что Виктор сам выдерживал странное сходство со многими из членов большевистской ЧК в первые годы русской революции за почти два столетия перед Расселением.

Виктор знал, что Антон имел в виду; и после мгновенной неловкости, признался (даже с легкой улыбкой), что было возможно некоторое сходство. В последующие годы, когда он встретил Кевина и Джинни Ушер, Каша стал доподлинно изучать историю.

– Это все же не то же самое, Антон, – сказал он. – Если ты знаешь столь многое о древнейшей истории, то ты также знаешь, что в течение двух десятилетий оригинальной революции тиран по имени Сталин убил почти всех тех ранних революционеров и заменил их своими подхалимами. Роб Пьер и особенно Сен-Жюст пытались сделать то же самое с апрелистами в нашей собственной революции – и чуть не удалось.

Но мы говорим здесь о веках, Антон, а не десятилетиях. Веках, в ходе которых эти люди совершали отвратительные преступления, что вы можете себе представить, осуждая другие поколения людей на рабство и жестокость – и Джек МакБрайд, наконец, начал задыхаться от этого, более чем полтысячелетия после его начала и после наслаждения долгой карьерой самого себя в профессии?

К тому времени, как он закончил, Виктор был сердит внешне так, как Антон никогда не видел.

– Итак… что? – сказал он. – Ты хочешь сказать МакБрайду выбрать прыжок в адский огонь и черт с ним?

Этого было достаточно, чтобы сломать тихую ярость Каша.

– Ну… нет, конечно, нет. – Ему даже удалось усмехнуться. – Я не сумасшедший, в конце концов. МакБрайд может быть одним из главных подчиненных Шайтана и мне очень хочется поработать с ним при тех обстоятельствах, если он хочет отступиться от ада. Зажав нос, может быть, но я сделаю это. Мы имеем слишком многое, чтобы получить наибольшие выгоды – и это даже не считая тех последних намеков, что МакБрайд дал нам.

Антон смотрел скептически.

– Ты действительно думаешь, что он получил в свои руки какие-то сверхсекретные технические разработки – предполагая, что они вообще существуют?

– Я не думаю, что МакБрайд сам ничего не знает о дизайне звездных кораблей, который является тем на что он намекал. Но если я интерпретировал некоторые другие его замечания должным образом, у него есть кто-то еще с ним. Кто-то, кого он держал подальше от наших глаз до сих пор.

Антон смотрел на стену, думая над этим. Были намеки, в некоторых предложениях, что МакБрайд сказал в их последнюю встречу позавчера, на то, что – если вы интерпретируете это таким образом, а затем подправите это этаким образом – не зря они называли эту профессию залом зеркал – он хотел некий вид транспорта, чтобы покинуть с планету, каковое было более сложным, чем мог справиться один человек.

Антон был немного озадачен этим в то время, на самом деле. МакБрайд сам был специалистом по безопасности, так что он прекрасно знал, что самый простой и надежный способ вывезти кого-то контрабандой с планеты с мерами безопасности такими плотными, как в Мезе был в том, чтобы замаскировать их в той или иной степени, как кого-то еще. С чем бо?льшим количеством людей вы пытались проделать это, тем труднее это получалось – а увеличение риска было экспоненциальным, а не линейным.

Альтернативно…

Он втянул в себя воздух.

– Сколько людей в этом, как ты думаешь?

– Предполагаю только одного, – ответил Виктор. – МакБрайд не имеет жену или детей – или других значимых любого рода, насколько мы смогли определить. У меня такое чувство, что он довольно близок к своей семье, но я был бы удивлен, если бы кто-то с его подготовкой и опытом сделал бы все, чтобы скомпрометировать их. Нет никакой возможности, чтобы он смог получить всех их, вывезенными с планеты, родителей, братьев и сестер. А из всего, что мы знаем, некоторые из его братьев и сестер имеют своих собственных детей.

Каша наклонился над кухонным столом, перенеся свой вес на руки.

– Он уже ставит их всех на значительный риск, мне кажется. Как только он уйдет, они пройдут ад, чтобы заплатить, даже если не будет никаких признаков того, что кто-либо из них знал, что он задумал. Если бы это был Хевен под руководством Пьера и Сен-Жюста, его семья, вероятно, была бы целиком казнена в любом случае. Но из всего, что мы были в состоянии определить, это Мезанское Согласование не работает столь грубо.

Антон просчитывал аргумент Виктора по-своему медленно и методично. Каша, который знал его очень хорошо, сейчас просто терпеливо ждал. На самом деле, он воспользовался паузой, чтобы сделать свежий кофе и поинтересоваться, что узнала Яна. Поскольку она прогуливалась каждое утро, амазонка выходила, чтобы проверить записи астрогации. Входы и выходы из системы всех торговых и пассажирских судов – большинство военных судов, к тому же – были постоянно обновляемы и общедоступны.

Проверка этих записей на ежедневной основе была совершенно законной деятельностью, но было всегда возможно, что кто-то мог бы следить за ними. Поэтому Яна использовала каждый день другой метод для поиска данных. Иногда публичную библиотеку, и никогда ту же самую, два раза подряд; иногда офисы торгового судоходства – таких было много в городе; и однажды она даже пошла к самому Внесоларианскому Коммерческому Управлению и использовала их компьютеры.

– «Хали Саул» только что вновь вошел в систему, – сказала она тихо, не желая беспокоить вереницу мыслей Антона. Она не знала Зилвицкого, также как Виктор, но у нее было почти суеверное уважение к легендарной способности этого человека к своей работе через любые проблемы.

Виктор кивнул.

– Еще какие-то слова о том, разрешено ли им длительное пребывание?

Она покачала головой.

– Нет, но это, вероятно, будет в записях к завтрашнему дню. Не позднее, чем на следующий день после этого, наверняка. Скажу так для Мезы. Их бюрократы не лентяйничают.

Виктор усмехнулся.

– А это… похвала?

Услышав легкий шум позади них, Виктор обернулся и увидел, что Антон немного отъехал своим стулом от стола.

– Это не заняло так много времени, как я думал. – Он поднял кофейник. – Свежий кофе?

Зилвицкий протянул чашку.

– Существует не так уж много, чтобы оценивать. Я думаю, что ты прав, Виктор – и я уверен, что МакБрайд выйдет в открытую с ним на нашей следующей встрече. Это будет еще один человек, которого он хочет вынести из гетто с собой, и что человек будет ученым или техником какого-то рода, кто на самом деле обладает знаниями о каких он намекал.

– Ты не думаешь, что он как-то притворяется, другими словами?

– Нет. – Антон медленно покачал своей массивной головой. – Виктор, если я не очень сильно ошибаюсь, Джек МакБрайд начинает отчаиваться и хочет убраться с планеты как можно скорее.

Виктор нахмурился.

– Почему? Он по существу глава службы безопасности здесь. Ну, один из них, так или иначе. Но ты был бы в затруднении, чтобы придумать тех, кто мог скрыть, что он делает, так как может он. Даже если кто-то накрыл его на чем-то сомнительном, он может почти наверняка обеспечить своего рода полу-разумное объяснение. Достаточно хорошее, по крайней мере, чтобы дать ему время организовать его побег.

– Я не думаю, что на него давит его собственное положение, Виктор. Я думаю – и я буду первым, кто признает, что есть много догадок, с моей стороны – что это ситуация того таинственного другого человека, что подгоняет бо?льшую часть расписания здесь.

– Ах. – Виктор сел и отхлебнул своего кофе. Потом обдумывал это в течение нескольких минут, а затем сделал еще один глоток.

– Я не собираюсь критиковать тебя, Антон. Итак, давай все расставим на столе, когда мы встретимся с МакБрайдом через два дня. Скажем ему об увеличении-или-закрытии времени, и предложим очень большой пряник с возможностью того, чтобы его получил он и его Таинственный Другой за пределами планеты практически сразу.

Он кивнул в сторону Яны, которая заняла место за столом с чашкой кофе.

– "Хали Саул" вернулся.

Антон вдохнул.

– Другими словами, ты думаешь, что мы должны сделать наш выход в то же время. После того, как Батри покинут систему, ни одно из наших альтернативных средств спасения не так привлекательно.

– «Не так привлекательно»? – Виктор усмехнулся. – Антон, если я не ошибаюсь, в тот момент мезанские Власть Имущие узнают, что Джек МакБрайд ударил их в спину, и весь ад вырвется на свободу. Существует шанс, не стоит говорить, что любое из этих «альтернативных средств спасения» – которыми я могу также назвать хрупкие лестницы для выхода из горящего небоскреба – будет ничем, кроме смертельной ловушки. Если он идет, мы должны пойти с ним.

– Ну… правда. Кроме того, я не могу представить, что мы могли бы узнать гораздо больше, оставшись.

– О, мы могли бы. Еще до того, как МакБрайд обратился к нам, мы уже обнаружили изрядное количество и начал развивать некоторых перспективных клиентов. Но я согласен, что нет ничего, что мы могли бы узнать, если бы мы оставались, что приближается к тому, что МакБрайд предоставит нам. Кроме того…

Он сделал еще один глоток.

– Я собирался тебе сказать. Инес Клотье только вчера вернулась – и у нее есть конкретное предложение от того, кто является хозяином положения. Наверное, Адриана Лаффа, если мы правы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю