Текст книги "Заклинатель кисти (СИ)"
Автор книги: Дарья Абрамова
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 29 страниц)
К счастью, никого на этаже не было, и я, отбежав немного от двери, облокотился о стену, съехал по ней на пол и некоторое время так и сидел, держа в руках свои немногие вещи и пораженно глядя перед собой.
Уджа на меня за такое поведение не разозлился – гада это только позабавило.
***
После утреннего случая мне никакой больше работы не выдали, сказав побездельничать, ибо толку пока от меня не особо-то и можно было добиться, что несказанно возмутило: ладно, если говорить об интимном... но что, я даже с уборкой и приготовлениями к обедам-ужинам помочь никак не могу?!.. Гадкий господин Уджа сказал, что пока с меня достаточно работы – если пригожусь, он найдет меня через работников заведения.
Не зная структуры здания, я попытался вернуться в выделенные мне покои, однако заплутав и по ошибке войдя в несколько чужих комнат. В первом случае я застал лишь спящего куртизана, во втором – темноволосую красивую проститутку, сидевшую в полуобнаженном виде у компактного туалетного столика и выщипывавшую брови. Она посмотрела на меня с недовольством и заявила, что никого сейчас не принимает.
– Приходите вечером, и я приму вас... – она мельком взглянула на меня, затем удивилась, нахмурилась и пригляделась. – Погоди-ка, а ты, часом, не новенький?.. который заклинатель кисти?
– Да, это я, – подобная реакция куртизанки меня смутила: неужели я вдруг сделался настолько известным в борделе?
– О, отлично. Иди тогда сюда, – накинула она съехавший дорогой халат на плечи, завязала узел и поманила меня. – Как раз дело к тебе есть.
Я непонимающе вскинул бровь, но, заинтригованный, вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Куртизанка убрала туалетный столик, в сложенном виде походивший на большую шкатулку, и повернулась ко мне. Несмотря на хмурый вид, женщина была прекрасна: с аппетитными формами, тонкими чертами лица, большими карими глазами, волосами черными, шелковистыми и аж блестевшими на солнце от чистоты, а кожа даже без макияжа и белил была бледной, словно у дамы-аристократки.
Я с охотой подошел к такой красавице и уселся перед ней, с интересом гадая, что же ей могло понадобиться от меня. Куртизанка задумчиво сверила меня взглядом, а затем тихо вздохнула.
– Да, прозвище ты свое оправдываешь, мошенник Унир.
– Мошенник? – я удивленно воззрился на нее, не зная даже, как на такое реагировать.
Женщина усмехнулась.
– Да. А ты не слышал?.. так тебя называют недовольные заказчики. Мол, не можешь ни картинку хорошо нарисовать, ни одарить красивым ликом. Потому-то и мошенник, – ничего себе. Выходит, я действительно прославился... пускай и не в таком приятном свете. Неужели весть о моей неудачной работе разлетелась аж по всей столице? Я не постеснялся спросить об этом куртизанку. Та хихикнула: – А ты как думал? Этот город – большая деревня.
С последними ее словами мне пришлось согласиться: слухи и сплетни по нему разлетаются в два счета. Однако я не думал, что моя персона окажется такой интересной и значимой, чтобы обращать на себя внимание сплетников и завистников. Хотя... разве можно завидовать чьей-то неудаче?..
– Так... зачем вам понадобился я? – спросил неуверенно женщину.
Та улыбнулась.
– Я бы в любом случае послала за тобой, даже не зайди ты ко мне. Понимаешь ли, – она помедлила и помрачнела, затем посмотрела мне прямо в глаза. Такой уверенный и преисполненный мольбы взгляд, казалось, пришпилил меня к месту, словно копье, – мне очень нужна твоя помощь. Пускай твои чары и не действуют вечно, но мне этого и не нужно.
И куртизанка рассказала мне, что желает сегодня в разгар дня посетить театр – заведение, куда никто не пустит куртизанку, ибо людям такой профессии путь в столь культурные и порядочные места заказан. Однако женщине данное было очень важно по не совсем понятной мне причине: то ли и правда очень хочет посмотреть спектакль, то ли идет туда ради кого-то дорогого сердцу... в общем, дощечка-билет с написанными на ней местом и рядом у нее имелась, но та очень переживала, что ее могут заприметить знакомые клиенты и донести об этом господину Уджа или полицейским. Иными словами, куртизанка хотела, чтобы я нанес на нее временные чары, которые позволят отвести взгляды окружающих.
– Только не делай меня, пожалуйста, уродиной, – добавила она после паузы. – А кем-нибудь приятным... но простеньким. Чтобы не глазели.
Я призадумался. Конечно, после стольких неудачных случаев с клиентами, попадания в долги и суда мне не особо-то и хотелось находить себе еще одну проблему в лице недовольной куртизанки... но глаза и фигура женщины так манили и дразнили, что пришлось поддаться естественным чарам красавицы.
– Хорошо, – сдался я, правда, без особого сопротивления. – Когда начнется спектакль?
– В полдень.
Судя по положению солнца на небе, времени еще оставалось достаточно.
– А длиться будет до?..
– Закончится еще до наступления вечера.
Ясно, значит, не особо долгий. Думаю, может сработать.
– Хорошо, тогда приходи сейчас в мою комнату – мне нужно приготовиться.
Куртизанка кивнула. Я поднялся и уже хотел было уйти, как вдруг вспомнил одну постыдную деталь. Помедлив и обернувшись, я промямлил:
– Ииии... не могла бы ты раздобыть мне пару листов бумаги, кисть и тушь? А то я совсем не разбираюсь в лабиринте коридоров этого здания.
Женщина недоуменно вскинула бровь, но злиться не стала – скорее, удивилась. Затем со смешком покачала головой.
– Поэтому тебя и называют никудышным заклинателем, – что, меня еще и так за глаза называют?! – Что?.. не смотри на меня так жалко. Принесу я все, что тебе надо.
– А... какова будет плата? – задал я с опозданием самый главный вопрос. Вот ведь дырявая голова...
Куртизанка загадочно улыбнулась.
– Узнаешь.
Я вышел из ее покоев с головой, полной сомнений и сладкого предвкушения.
«А что, если она подарит мне на один раз свое тело?» – подумалось мечтательно.
Однако такого рода мысли быстро рассеялись, когда я понял, что совершенно не помню, как добраться до выделенной себе комнаты.
***
Долго поблуждав, попав много раз совсем не в те покои и выслушав достаточно ругани, ворчания и изумленных возгласов, мне все же удалось найти свою спальню. К счастью, куртизанки в ней еще не было, а иначе вот срам-то был бы.
«Ох, точно! – внезапно вспомнил я свой промах и шлепнул себя ладонью по лбу. – Я же не узнал ее имени и не сказал, в какой комнате остановился!»
Впрочем, последнее даже мне самому оставалось неизвестным – они не были никак пронумерованы или обозначены иначе. Эх, даже героям-любовникам из старинной литературы, несмотря на все трудности и капризы возлюбленных, везло куда больше, чем мне!
***
Вскоре после того, как вернулся в свою чисто прибранную спальню с застеленной кроватью, ко мне явилась та самая куртизанка. Одета она была не в красивый и дорогой халат, а тот, что поскромнее и из ткани попроще. Волосы ее были собраны в аккуратный пучок, но в нем не было никаких гребней или иных украшений. Похоже, женщина действительно намеревалась привлекать к себе как можно меньше внимания. Она смогла раздобыть мне три листка бумаги, тушь и кисть. Однако, глядя на нее, мне подумалось, что нам будет достаточно одного – уж слишком хорошо куртизанка сама подготовилась.
Когда она прошла в комнату, я отодвинул в сторону матрас, и мы уселись на циновку друг напротив друга – нас разделяли лишь расстояние и рисовальные принадлежности. К тому моменту я уже сообразил, какие чары наложить на женщину, и мне оставалось лишь уточнить несколько деталей:
– Мы так и не представились друг другу. Твое имя?.. только настоящее, а иначе заклинание может не сработать.
– Саки.
– Унир, – я смутился, – но ты, наверняка, уже его знаешь, – женщина смешливо улыбнулась, но ничего на это не ответила. – Так... ты знакома с западными часами? Сможешь сказать по ним, до какого часа необходимо действие чар?
Часы западного образца – вещь сравнительно новая в наших краях. Согласно старым традициям, время определялось по солнцу, а специальные «календари» дня составлялись загодя жрецами. Теперь же многие постепенно начинают переходить на привнесенное иностранцами новшество – оно куда удобнее, да и все эти механические часы хорошо помогают следить за тем, как утекает еще один день. Вот только, такую вещь себе могут позволить далеко не все, поэтому пока что большая часть населения пользуется преимущественно старой формой времяисчисления. У меня, например, в доме (которым больше не владею) вообще никаких часов не было – ни старых календарных, ни новых механических.
– Знакома, – кивнула она, нисколечко не обидевшись моему вопросу. – Полагаю, часу в пятом. Расписание спектаклей составляется на основе традиционного времяисчисления, поэтому я могу подсчитать данное лишь примерно.
Я задумался. Магия – тоже такая штука, которая не особо подчиняется точным временным рамкам, сколько ни пытайся ее в них загнать. Однако нельзя не указать временной промежуток, иначе чары могут рассеяться слишком быстро либо наоборот сохраняться слишком долго. Ныне солнце начинает клониться к закату довольно поздно, поэтому данная трактовка не подойдет... хмммм...
Я нарисовал на бумаге иероглифический знак, который можно прочитать как «Неприметность» и принялся писать сбоку заклинание, проговаривая его в мыслях:
«Пока будет длиться спектакль, на который пойдет куртизанка Саки, пока куртизанка Саки будет в здании театра, пока куртизанка Саки будет идти обратно в здание борделя господина Уджа, пока куртизанка Саки не войдет в свои покои в борделе господина Уджа, это заклинание не потеряет своей силы».
Да, магии нужны уточнения, но она – не беспомощный маленький ребенок, которому нужно разжевывать каждую деталь: даже если в мире много людей по имени Саки, сила заклинания опирается не только на отдельные слова, но и на целые предложения, поэтому раз я так подробно расписал ее деятельность, род занятий и упомянул бордель с господином Уджа, все должно сработать. Закончив наносить на бумагу заклинание, я отложил кисть и передал лист бумаги работнице заведения.
– Готово. Держи его при себе до самого конца.
Саки задумчиво прочитала написанное, затем кивнула.
– Благодарю тебя, заклинатель Унир, – она поднялась. – А насчет платы... – женщина специально сделала паузу и загадочно улыбнулась: – если все пройдет удачно, я расскажу о твоей силе другим, и у тебя появится больше клиентов, которые доверятся моей похвале. Не переживай, я не поскуплюсь на нее, – затем Саки усмехнулась зловеще. – Однако если ничего не получится или получится плохо, то не сносить тебе головы. У меня есть хорошие знакомые, обученные мастерству лишения жизни... Приятного тебе дня, – куртизанка добавила последние слова как ни в чем не бывало и покинула комнату.
Меня же пробил холодный пот, ибо только тогда понял, в какую смертоносную ловушку загнала меня красота этой женщины. Нет... это даже не женщина – это злой дух. Красивый и милый снаружи, но жестоко хитрый и уродливый внутри.
***
После визита Саки я несколько часов никуда не выходил – просто лежал на матрасе и то дремал, то предавался разного рода мыслям. Сказать по правде, меня очень угнетало то, что куртизанка в случае чего могла со мной жестоко разделаться. Конечно, она, может, блефовала... но почему-мне мне так не казалось. Оставалось только валяться и молить богиню Даиду, чтобы все прошло хорошо, ибо в искусности своих навыков заклинателя я всегда сомневаюсь.
Время постепенно и неумолимо утекало, и вскоре я ощутил позыв природы. Так... где же в этом здании отхожие места? Я вышел из комнаты и задумчиво осмотрелся, вспоминая, как и куда ходил ранее с Йой. Увы, особо путного ничего не припомнилось. Пришлось ориентироваться на удачу... и-и-и-и она, конечно же, не привела меня к нужному месту, а только завела глубже в лабиринт одинаковых коридоров. Мало того, что не повезло с ориентированием на местности, так еще и в отхожее место страсть как захотелось. Была даже идея заглянуть в первую подвернувшуюся комнату и спросить у местных обитателей, но как-то... не знаю, слишком нагло что ли. В общем, я этого так и не сделал, потому что, к счастью, мне повстречалась Йой, несшая поднос с рисом в глубокой миске, на тарелке рядом лежали жаренный соевый сыр с несколькими небольшими листами сушеных водорослей, а также стояла чашка-пиала с чаем.
– О, а что это ты тут делаешь? – заметив меня, остановилась и удивленно спросила она.
– Отхожее место ищу, – проворчал я.
– Отхожее?.. – задумчиво произнесла она, а затем рассмеялась. – Ах, уборную!.. ты порой разговариваешь, как старый дед какой-то!
В одной из находившихся рядом с нами комнат послышалась возня, и женский голос сонно и недовольно крикнул:
– Дайте поспать!
Йой ойкнула, затем игриво улыбнулась мне и приложила палец к губам. Поднос она все это время ловко держала одной рукой.
Она помогла мне найти отхожее место (находившееся на этом же этаже), подождала снаружи, а затем мы вместе пошли обратно в мою комнату – как оказалось, еду Йой несла специально мне. От такого неожиданного внимания аж засмущался.
***
– Русаааал?! – изумленно выпучила на меня глаза Йой, когда я рассказал ей о готовящемся сюрпризе для гостей, о котором мне утром поведал господин Уджа.
Она сидела на полу моей комнату рядом с подносом и задумчиво жевала сушеные водоросли. Когда мы пришли сюда, я предложил ей ненадолго остаться и поболтать. Йой, конечно же, зарделась, так как поняла данное в совсем другом... более эротическом ключе. Однако я тут же постарался заверить ее, что она ошибается. Вроде, поверила и расслабилась.
– Ага, он самый. А ты ничего не слышала? – тем временем я с аппетитом поедал палочками рис. Свежий и достаточно теплый.
– Неа, – покачала та головой, – мне ничего не рассказывали, – Йой вдруг призадумалась: – Хотяяяя... помню, что старшие работницы о чем-то шушукались. Что гостей сегодня вечером ожидает какой-то сюрприз. Неужто этот самый?..
– Вполне вероятно, – пожал я плечами. Йой издала задумчивое «Хмммм». – Кстати, ты не знаешь Саки?
Девушка настороженно вскинула бровь.
– Знаю. А тебе чего?.. – пришлось рассказать ей историю, приключившуюся со мной утром. Дослушав ее, Йой изумленно выпучила глаза и воскликнула: – Да ну?! Серьезно?! – я хмуро кивнул. – Ну и ну!.. слушай, да она тебя, если и правда что-то случится, действительно прикончит! С ней же спит сам господин Линж!
– Линж?..
– Ты что, вчера родился? Господин Линж – один из самых богатых и опасных людей столицы. Его даже полиция не трогает – явно всех там подкупил.
– Ах, этот Линж... – и правда, я слышал об этом типе. Пару раз даже видел на улице воинов, которые служат ему: те еще мерзавцы.
– А что, есть еще какой-то другой? – непонимающе нахмурилась Йой.
– Мммм?.. ну да, есть один горшечник, которого зовут так же. Я ему как-то раз картину рисовал, чтобы облегчить болезнь дочери.
Йой помедлила:
– И как?.. помогло?
Я помрачнел.
– Нет, она умерла спустя несколько дней.
– Ух! – скривила физиономию Йой. – Извини...
– Да ничего, – пожал я плечами, однако припомнив, как злился на меня ее отец, виня в плохом мастерстве и веля никогда более не попадаться ему на глаза. После смерти Унис у меня вообще работа разладилась: словно раньше матушка была моим стержнем, а теперь каждый раз руки опускаются. Конечно, я и до ее смерти был не самым лучшим заклинателем, но такого огромного количества промахов не давал. Не удивлюсь, если и с Саки ничего путного не выйдет, и следующей ночью за мной придет один из воинов Линжа с острым мечом наготове.
– Ты не виноват, – заметив мое расстройство, Йой подползла ближе и положила руку мне на плечо. – Такие вещи случаются. Та девушка умерла бы и с картиной, и без нее. Это не из области заклинателей кисти.
– Мы можем исцелять, – хмуро заметил я.
– Ты можешь?.. – Йой упрямо смотрела мне в глаза. Стало неловко, и я отвел взгляд.
– Нет.
– Ну вот. Насколько помню, это мало кто может. Хозяин же об этом знал?
– Да, но все равно настоял. Он не мог позволить себе дорогого лекаря, а от дешевых толку было никакого. Моя картина стала последним средством.
– Тогда здесь нет твоей вины. Ты честно сделал свою работу. Уверена, хозяин дома прекрасно знал, к чему все шло. Просто... – она помедлила и погрустнела, – терять родных тяжело, – Йой сказала это так, словно самой довелось испытать подобное. Ну, мне, по правде говоря, тоже... но не знаю... какой-то я черствый на этот счет – да, Унис умерла. Но чего печалиться? Это ее не вернет.
Однако более прочего в данной ситуации меня заинтересовала печаль Йой – неужели в ее прошлом случилось нечто настолько же грустное?.. Я хотел спросить девушку об этом, но не решился.
– Ладно, я пойду, – нагло съев часть жаренного соевого сыра и сушеных водорослей, работница, довольно улыбаясь, поднялась с пола и вытерла руки о халат. – Ах да, и еще, – словно ненароком припомнила она, – господин Уджа сказал, что пока обдумывает твою судьбу, поэтому никакая работенка, думаю, тебе сегодня не выпадет. Можешь отдыхать сколько влезет! – рассмеялась девушка. – Но только из здания не выходи – господин запретил. Если высунешь нос, он напишет жалобу полицейским, и тогда у тебя будут большие проблемы... Ну-с, еще свидимся, а мне работать пора! – Йой помахала мне рукой и направилась к выходу. – Я тебе попозже еще ужин принесу.
– А обед? – удивился я.
Она оглянулась через плечо и хитро улыбнулась.
– Обойдешься.
Когда девушка ушла, мне оставалось только вздохнуть да улечься на матрас. Часть еды я не доел и решил немного растянуть время, раз уж с обедом не повезет... Интересно, ей господин Уджа велит все это мне приносить?.. или?.. и кровать – Йой ли ее застелила, пока меня не было?
***
Клиенты начинают стягиваться в бордель лишь к вечеру, а куртизаны и куртизанки к тому времени просыпаются, подкрепляются и приводят себя в порядок. Ни Саки, ни воины Линжа меня до сих пор не навестили, однако менее нервно от такого не сделалось. Одновременно я и очень хотел, и очень боялся встретиться с куртизанкой во время вечернего застолья для постояльцев гостиницы и тех пришлых клиентов (мужчины и женщины для увеселения тоже могут быть приглашены к столу по просьбе посетителей), которые готовы заплатить за сытный ужин и развлечения в виде танцовщиц, музыкантов, певцов и... сюрприз в виде настоящего русала. Гениальное, конечно, решение объединить бордель, гостиницу, купальню, да еще и поместить под одной крышей крупный трапезный зал с небольшой сценой. Однако, несмотря на роскошь и просторы, понятия не имею, как господин Уджа умудряется все это содержать – неужто приток клиентов и денег такой большой?.. Даааа... конечно, он может быть тем еще странным человеком, но талант к управлению, стоит заметить, имеет.
Долгое время я лежал в одиночестве в выделенной мне комнате, умудрился пару раз задремать, а затем, совсем заскучав, вышел в коридор и побродил по второму этажу. В дневные часы в этой его части было пустынно и преимущественно тихо: лишь изредка можно было услышать негромкие разговоры, а еще реже – увидеть кого-нибудь из куртизанов или куртизанок. Сонных, растрепанных, потерявших былой лоск, который дарили им красивые наряды и макияж. Ничего, с наступлением вечера он вернется – фальшивый, но такой притязательный.
Блуждая по лабиринтам коридоров, я, кажется, начал немного ориентироваться в них, ибо на этот раз глядел по сторонам внимательнее и приметил много любопытных ориентиров – например, не очень заметные белые цифры, появляющиеся на стенах то тут, то там и нумерующие почти каждый поворот. Вот, оказывается, как работники так ловко находят нужную им комнату. Не очень, конечно, удобная система – я бы присвоил каждым покоям номер, но вряд ли кому-то тут будет интересно мое мнение.
Сам того не заметив, я пересек часть второго этажа, отведенного под комнаты куртизанов и куртизанок, и угодил в лабиринт более красивых и широких коридоров, где уже располагаются покои постояльцев гостиницы. Любопытно, как близко находятся эти два мира, учитывая, что обыкновенно их стараются не располагать друг рядом с другом. Однако не всех клиентов пугает такое соседство, а некоторые и вовсе рады – далеко ходить не надо, чтобы удовлетворить свои низменные нужды. В этой части второго этажа было оживленнее – периодически можно было увидеть гостя или работника заведения. Некоторые из последних даже приняли меня за постояльца гостиницы и спросили, не нужно ли мне чего. Я сказал, что, мол, нет, спасибо, просто решил прогуляться.
Вдоволь походив по второму этажу, я спустился на первый, однако там царила еще большая суета, ибо именно на нем располагаются кухня, купальни, комната отдыха для работников, трапезный зал, приемная клиентов, которые хотят разместиться в гостинице, а также отдельная для тех, кто явился исключительно за мужчиной или женщиной для утех... иными словами, если на втором этаже находятся преимущественно спальные комнаты, то здесь – все остальные, так или иначе ориентированные на посетителей. Походить там особо не удалось – работники либо принимали меня за клиента и спрашивали, чем могут помочь, либо узнавали во мне новенького (таких было меньше) и хмуро велели не мешаться под ногами.
Побродив немного, я, проходя мимо главного входа в здание, услышал доносившуюся с улицы игру на сямисэне – инструменте, завезенном в нашу страну во время господства в этих краях людей с узкими глазами и тонкими усиками, народ которых ныне малочислен, а все из-за долгих лет кровавых междоусобиц и гражданских войн. Также я услышал протяжное и грустное женское пение: небось, по улице шла слепая музыкантша – таких подчас можно встретить то тут, то там. Странствуют себе по королевству и всем соседним, распевая грустные и унылые мотивы и собирая милостыню. А подчас бывает так, что какие-то люди – обычно богатые господа или владельцы каких-либо ресторанов – попросят женщину за дополнительную плату сыграть им и их постояльцам. Матушка всегда велела мне быть осторожным в присутствии слепых музыкантш, говоря:
– Ничего хорошего от них не жди. Оберут до нитки, ускользнут тихо и под покровом ночи, как кошки, и потом даже не сыщешь их.
Помявшись возле входа, я все-таки нашел в себе смелость выглянуть на улицу. Какая разница? Я же никуда не ухожу. Просто постою и подышу свежим воздухом. Сидевшая за стойкой у входа женщина не узнала меня и вежливо пожелала хорошего дня. Я ничего ей не ответил – вышел из здания и встал рядом с входом, опершись спиной о стену и смотря на то, как по достаточно немноголюдной в такой час улочке плетется одна-единственная слепая музыкантша, наигрывая на сямисэнэ народный мотив. Глаза ее глядели перед собой, а движения были очень ловкими и даже... красивыми. Одета она была в недорогой халат путешественника, волосы ее были собраны в аккуратный пучок, обнажая тонкую и загорелую шею. Голые ноги в сандалиях покрывала дорожная пыль. Молодая женщина шла прямо и грациозно, умудряясь никого не задевать плечом, словно и правда прекрасно все вокруг себя видела.
Улица с деревянными домишками разных заведений – увеселительные или чайные дома, рестораны, лапшичные, питейные – была чистой, но преимущественно безжизненной, и так будет вплоть до вечера – именно тогда она чудесным образом оживет, и жизнь забурлит на ней, словно пенистая река. Так работают «Районы красных фонарей».
Наслушавшись протяжных песнопений музыкантши, я вздохнул и вернулся обратно в здание. Женщина за стойкой удивленно посмотрела на меня, а затем поприветствовала и спросила, не забыл ли я чего или же не желаю ли чего-нибудь еще.
– Я здесь теперь работаю, – пожал я плечами, и у той сразу стало серьезное и хмурое выражение лица.
– Тогда не путайся тут под ногами, – строго сказала она.
«Когда думала, что я посетитель, то была куда радушнее», – подумалось мне, и я медленно поплелся обратно на второй этаж.
***
На этот раз, следуя указателям, я достаточно быстро отыскал свои покои, чему несказанно обрадовался. Однако там меня уже ожидала недовольная Йой. Неужели сжалилась и решила принести мне обед?.. ан нет, никакого подноса рядом с ней не было.
– Тебя где носило? – скрестив руки на груди, недовольно спросила она. – Я тебя заждалась! Уж хотела пойти искать и спрашивать остальных, не видел ли кто тебя!
– Я погулял по зданию, – равнодушно ответил ей. – Чего пришла?
Йой недовольно вздохнула, затем поднялась с пола, подошла ко мне и схватила за руку.
– Пойдем. Господин Уджа желает тебя видеть.
– Что?!.. – только и успел сказать я, как меня буквально силком выволокли из комнаты и повели на третий этаж.
Естественно, по пути Йой мне ничего не удосужилась толком сообщить, а попадавшиеся нам по пути клиенты и работники удивленно оглядывались на нас – ничего удивительного, любого бы нормально человека изумило, как такая юная особа имеет наглость так неуважительно тащить за руку мужчину. Однако смысла сопротивляться не было – в тот момент меня больше беспокоило, что Уджа вновь могло понадобиться от меня. Вспомнилось сегодняшнее утро в ванной комнате, и аж передернуло от отвращения. И чего этому предательскому телу понравились его ласки?!.. они отвратительны!
***
На этот раз мы явились прямиком в спальню господина, и у меня от осознания этого аж выступил холодный пот. Конечно, оформлена она была красиво, в западном стиле, и в ней было много красивых картин – как местных, так и иностранных, а рядом со стеной стояла большая кровать с балдахином, но... что я здесь делал?.. Зачем?..
На кровати сидел, сгорбившись, господин Уджа и задумчиво курил трубку. Я его даже не сразу и заметил за всем этим великолепием.
– Господин Уджа, – окликнула его Йой. Мужчина, до этого задумчиво глядевший перед собой, моргнул, опомнился и посмотрел на нас.
– Ах... ты привела его, – выглядел он каким-то слишком расслабленным и задумчивым. Халат на нем был раскрыт... на этот раз Уджа надел набедренную повязку. – Пусть подойдет ко мне.
Йой слегка подтолкнула меня, и я непроизвольно сделал несколько шагов к постели, затем помедлил, потоптался на месте, вздохнул и, наконец, приблизился к господину, сидевшему у левого края кровати. Выглядел он каким-то слишком мрачным и задумчивым и, казалось, даже не обращал на меня внимания.
– Господин, – окликнул его я.
Тот слегка вздрогнул и посмотрел на меня, затем, помедлив, сказал:
– Йой, можешь идти, – девушка кивнула и вышла из спальни. Мне сделалось совсем не по себе – показалось, что Уджа сейчас как накинется на меня и... однако он этого не сделал. Лишь похлопал рядом с собой, приглашая сесть, что я и сделал. Затем между нами воцарилось неприятное молчание, которое нарушил первым хозяин заведения. – Я много и долго думал... и, наконец, решился сделать тебе это предложение. Однако ни одна живая душа не должна знать о том, что я тебе сейчас поведаю, – я кивнул, не особо понимая, к чему клонил мужчина. – Меня прокляли.
– Прокляли? – непонимающе вскинул я бровь.
– Да, прокляли. Это случилось в детстве. Жена моего отца попыталась отравить меня. Я выжил, но с тех временем проклят. Порой тело перестает слушаться, и я падаю на пол и начинаю биться в судорогах. Это обычно длится недолго и может не беспокоить меня месяцами, а может наступать несколько раз в пару-тройку недель. Сегодня я проснулся посреди ночи, и меня снова охватило это состояние. Я не мог ни пошевелиться, ни кричать, ни слова сказать... только лежал и принимал свою судьбу. Мне не было больно – только страшно. Такое чувство, словно каждый раз душа хочет вырваться из тела и упорхнуть в далекие странствия. Я боюсь, что когда-нибудь это взаправду случится, и она уже никогда не вернется в тело.
Такое откровение изрядно удивило меня, но при этом история насторожила – не настолько я сволочь, чтобы не почувствовать сострадание.
– До яда у вас такого не было?
– Нет. Я пробовал обращаться к монахам и лекарям, но ни их сутры, ни их лекарства не помогли мне... вот эта трава немного помогает, – он показал мне свою трубку, – но я не уверен. Может, мне только так кажется.
– Трава?..
– Да, трава. Иностранная, с еще более дальнего Востока.
– Мне кажется, такое лучше не курить...
Уджа тяжело посмотрел на меня, но ничего не ответил на это.
– Мое предложение таково: ты соглашаешься вылечить меня, и я делаю тебя своим личным помощником. Никаких тебе клиентов, никакой проституции, никакого ограничения по перемещению и посещению различного рода заведений, а все твои долги я оплачу лично, – он помедлил. – И мне известна сегодняшняя история с Саки. Таким, как она, нельзя посещать театры, но раз все прошло без проблем, и ее никто не узнал, так уж и быть – закрою глаза. Можешь проворачивать свои дела... как там называют таких на Западе?.. стилиста?.. в общем, можешь проделывать такое, но знай меру: если что-то пойдет не так, я тебе не помощник.
«Уджа узнал?» – изумившись, подумал я. Плохо дело!.. однако раз он сказал, что все прошло без проблем, то мои чары... сработали?.. И меня не будут убивать люди Линжа?..
Господин усмехнулся. Похоже, его позабавило проступившее на моем лице удивление.
– Что, думал, такие вещи проходят мимо меня?.. я знаю куда больше, чем тебе может показаться. Особенно хорошо осведомлен я о том, что происходит в стенах этого здания, а иначе грош была бы мне цена как хозяина, – в словах Уджа звучало здравое зерно, однако от этого менее жутко мне не стало.
– А что... если я откажусь от вашего предложения?..
Господин невесело улыбнулся.
– Тогда будешь куртизаном. Да еще и накажу вас с Саки за то, что натворили. Точка, – иными словами, он не оставлял мне выбора. Ха... хитрый лис. Естественно, я согласился. Что мне еще оставалось?
– Но только с одним условием, – затем добавил я, стараясь выглядеть как можно смелее, хотя на деле боялся.
Уджа с интересом взглянул меня.
– В таком положении и торгуешься?.. – он усмехнулся. – Мне нравится. Ну, и что за условие?
– Вы также выкупите дом, который у меня отобрали.
Уджа усмехнулся.
– Зачем он тебе? Я все равно не позволю тебе жить вне этого места, – данная новость удручала, но я не намеревался сдаваться.
– Это неважно. В том доме осталось много материалов, которые помогут мне в вашем лечении.
Помедлив, господин кивнул.
– Хорошо.
Должно быть, он совсем отчаялся, раз решил обратиться с такой просьбой к заклинателю кисти – все-таки мы в крайне редком случае целители... а уж чего говорить о таком неуче, как я. Однако раз мне подвернулся такой шанс, не воспользоваться им было глупо – уж куда лучше, чем работать куртизаном много-много лет напролет. Некоторые из них еще, к слову, долго не живут, погибая от разного рода болезней, подхватываемых от клиентов... иными словами, совсем невеселая работка.