355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Беар Гриллс » Над пылающей бездной » Текст книги (страница 26)
Над пылающей бездной
  • Текст добавлен: 29 мая 2018, 15:00

Текст книги "Над пылающей бездной"


Автор книги: Беар Гриллс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 28 страниц)

Глава 86

Три внедорожника «Ниссан-Патрол» мчались на юг. Их массивные шины грохотали по неровностям грунтовой дороги, вибрируя, как пулеметы, и взметая за собой огромные клубы пыли, наверняка заметные за многие мили вокруг, разумеется, если бы за ними было кому наблюдать.

На пассажирском сиденье ведущего автомобиля угрюмо ссутулилась мощная фигура Стива Джоунза, и его бритая голова блестела в лучах утреннего солнца. Он ощутил, как завибрировал у него в кармане сотовый телефон. От аэропорта их отделяло всего тридцать километров, и, к счастью, прием по-прежнему был хорошим.

– Джоунз.

– Сколько тебе осталось до Амани? – холодно спросил чей-то голос.

Каммлер.

– Двадцать минут от силы.

– Слишком долго, – рявкнул Каммлер. – Времени больше нет.

– На что нет времени?

– Над вами кружит «Рипер», и он засек вертушку «Уайлд Кэт», которая летит к берегу. Очень быстро. Она уже в пяти минутах от курорта. Может, это ничего не значит, но я не имею права рисковать.

– Что вы предлагаете?

– Я нанесу удар по курорту. По Амани. Однако первая «Хелфайр» предназначается для «Уайлд Кэт».

Стив Джоунз на мгновение потерял дар речи. То, что только что прозвучало, шокировало даже его.

– Но мы уже почти на месте. Пятнадцать минут от силы. Просто сбейте вертушку.

– Я не могу рисковать.

– Но вы не можете взять и выпустить ракету по курорту. Там наверняка полно туристов.

– Твои советы меня не интересуют, – зарычал Каммлер. – Я просто предупреждаю тебя о том, что сейчас произойдет.

– На наши головы обрушится семь тонн дерьма.

– Тогда поторопитесь. Убейте пацана и всех, кто окажется у вас на пути. Не забывай, что это Африка. В Африке полиция едет долго, если вообще приезжает. Коль все сделаешь правильно, получишь самое большое в своей жизни вознаграждение. Допустишь ошибку – я сам исправлю ее с помощью «Рипера».

Связь оборвалась. Джоунз несколько настороженно огляделся вокруг. Он начинал понимать, что работает на какого-то ослепленного властью лунатика. Что с того, что Каммлер был заместителем директора ЦРУ, если он не признавал никаких законов, кроме своих желаний.

Однако он хорошо платил ему. Слишком хорошо для того, чтобы жаловаться.

Еще никогда он не зарабатывал так много за столь ничтожную работу. К тому же Каммлер пообещал удвоить вознаграждение за доказательство смерти мальчишки. Следовало лишь продемонстрировать ему: они действительно его ликвидировали.

Джоунз был твердо намерен заработать эти деньги.

Как бы то ни было, Каммлер, вероятно, прав. Кто станет лезть из кожи вон, чтобы разбираться в случившемся в этой африканской глуши? К тому времени, как кто-нибудь решит что-то предпринять, их уже и след простынет.

Он повернулся к своему водителю.

– Это звонил босс. Шевелись. Мы должны быть там вчера.

Водитель вдавил в пол педаль газа. Стрелка спидометра перевалила за шестьдесят миль в час[61]61
  96 км/ч.


[Закрыть]
. Казалось, еще немного, и массивный «ниссан» разлетится на части, не выдержав гонки по этой ухабистой грунтовке.

Джоунзу было плевать. Это не его проблема.

Машины он взял напрокат.

Глава 87

Взметнув тучу брызг, «Уайлд Кэт» сел на сырой песок. Уже начался отлив, и там, где отступила вода, пропитанный влагой песок был твердым, словно асфальт.

Пилот не стал выключать двигатели, поэтому лопасти вертушки продолжали вращаться, когда Джегер, Нарова, Рафф, Джеймс, Камиши и Алонсо выгрузились на пляж. Они приземлились посреди одного из самых удивительных пейзажей мира.

Дейл с мальчиком шли на юг, пока не обогнули скалистый мыс, заслонивший их от Амани. Тут невысокие утесы вертикальной стеной уходили в воду. Волны придали этим красным скалам самые непостижимые скульптурные формы.

Все рассредоточились по берегу, заняв оборонительную позицию за каменистыми россыпями. Джегер бросился бежать вперед. Ему навстречу выбежала чья-то фигура, в которой он узнал Дейла. Рядом с ним бежал мальчик.

После нескольких дней, проведенных в Амани, волосы мальчугана, жесткие от соли, песка и солнца, еще больше растрепались и торчали во все стороны. На нем были вылинявшие шорты, на два размера больше, чем требовалось, и солнцезащитные очки, по всей видимости одолженные у Дейла.

Саймон Чакс Белло был крутым парнем. И он даже не догадывался о том, насколько важен для всего человечества.

Джегер уже собирался подхватить его под мышку и пробежать с ним пятьдесят метров, отделяющих их от вертушки, ждавшей на пляже, как вдруг похолодел и застыл на месте. Без малейшего предупреждения что-то разорвало дымку морских брызг, вращающихся над винтами «Уайлд Кэт», и дикий вой ворвался в сознание Джегера.

Ракета вошла в крышу вертолета, подобно консервному ключу, вскрыв тонкий металл. Она сдетонировала ослепительной вспышкой, и ураган раскаленных осколков прошил летательный аппарат, вонзившись в сдвоенный топливный бак. Горючее вспыхнуло, накрыв обломки фюзеляжа огненным дыханием смерти, казалось выпущенным драконом.

Джегер, словно завороженный, наблюдал, как мечутся над вертолетом столбы пламени. Затем раздался оглушительный взрыв, от которого заложило уши, эхом прокатившийся по берегу.

Спустя всего секунду все было кончено.

Джегер имел достаточное представление о «Хелфайрах», чтобы узнать истошный волчий вой этой ракеты. Он, его группа – и, разумеется, Саймон Чакс Белло – только что подверглись нападению именно такого снаряда, а это означало лишь одно: где-то над ними находился «Рипер».

– «ХЕЛФАЙР»! – заорал он. – Назад! Все под деревья!

Джегер нырнул в какие-то кусты, увлекая за собой мальчика и Дейла. Широко распахнутые глаза и до невозможности расширившиеся зрачки Саймона Чакса Белло выдавали ужас, который испытывал мальчуган. Впрочем, ничего удивительного в этом не было.

– Держи мальчишку! – закричал Джегер Дейлу. – Успокой его. Не потеряй его, чего бы это тебе ни стоило.

Перекатившись на спину, он выхватил из кармана брюк спутниковый телефон «Турайя» и нажал кнопку скоростного вызова «Эйрландера». Майлс ответил почти мгновенно.

– Вертолет подбит! Над нами, должно быть, висит «Рипер».

– Мы его засекли. «Таранисы» уже ведут с ним воздушный бой.

– Сбейте его, или нам конец.

– Вас понял. Еще одно. Мы засекли три внедорожника, которые несутся к курорту. Они едут очень быстро. До ворот им осталось минут пять, не больше. Я не думаю, что они спешат раздавать детям подарки.

Черт. Видимо, помимо дронов, Каммлер задействовал и наземные войска. Вполне логичный ход. Он не мог положиться на то, что удар «Рипера» с высоты в десять тысяч футов[62]62
  Около 3 км.


[Закрыть]
наверняка убьет мальца.

– Как только мы покончим с дронами, поручим «Таранисам» внедорожники, – продолжал Майлс. – Но к этому времени они уже, скорее всего, будут среди вас.

– Ладно. Я вижу причал и возле него кучу лодок, – сообщил ему Джегер. – Возьму одну из них и увезу мальчика отсюда по морю. Вы сможете опустить «Эйрландер», чтобы подобрать нас?

– Секунду. Я свяжу тебя с пилотом.

Джегер сказал несколько слов пилоту «Эйрландера». Обсудив план эвакуации с поверхности океана, он приготовился действовать.

– Ко мне! – заорал в свою рацию. – Все ко мне!

Через несколько мгновений вся группа собралась вокруг него. Они успели залечь в укрытие и уцелели во время ракетного удара.

– Теперь пошли! Скорее!

С этими словами Джегер бросился бежать вдоль пляжа. Все остальные не отставали. Им было ясно, что сейчас не время задавать вопросы.

– Прикрывайте ребенка! – через плечо крикнул Джегер. – Закройте его от огня. Что бы ни случилось, мы должны его спасти! Все остальное не важно!

Глава 88

Со стороны курорта, расположенного в нескольких сотнях ярдов к северу от причала, донеслось эхо короткой пулеметной очереди. В Амани была охрана. Возможно, она попыталась оказать некоторое сопротивление. Но Джегер в этом сомневался.

Выстрелы, скорее всего, означали, что наемники Каммлера врываются на территорию курорта.

Джегер втолкнул Дейла с мальчиком на борт какой-то шлюпки. Это была большая лодка, обтекаемый корпус которой явно предназначался для океанских прогулок. Уилл отчаянно надеялся на то, что она исправна и заправлена.

– Заводи двигатель! – крикнул он Дейлу.

Уилл скользнул взглядом вдоль элегантного деревянного пирса. Там выстроилась, вероятно, дюжина лодок, которые вполне могли пуститься за ними в погоню. Он понимал, что не успеет вывести их из строя, с учетом того, что наемники Каммлера шли за ними по пятам.

Он уже собирался приказать своим людям покинуть занятые ими оборонительные позиции, когда на открытый пляж вбежали первые вооруженные бойцы неприятеля. Джегер насчитал шестерых, однако они продолжали прибывать.

Они обводили дулами своих автоматов пляж, но Рафф, Алонсо, Джеймс и Камиши оказались быстрее. Их MP-7 рявкнули, и две бегущие к пирсу фигуры упали как подкошенные. На это нападающие ответили шквальным огнем, и над пляжем взвились фонтанчики взрываемого пулями песка. Длинные очереди достигли самой воды, оборвавшись у ног Джегера.

К нему бросилась Нарова, на ходу пригибаясь и прыгая из стороны в сторону, чтобы увернуться от пуль.

– Уходите! – кричала она. – Давай, давай, давай! Мы их задержим. УХОДИТЕ!

На мгновение Джегер заколебался. Это противоречило всем его инстинктам и подготовке. Военный закон запрещал бросать своих. Эти люди были его командой. Его экипажем. Он не мог уйти, бросив их на произвол судьбы.

– УХОДИТЕ ЖЕ! – снова закричала Нарова. – СПАСАЙТЕ РЕБЕНКА!

Не говоря ни слова, Джегер заставил себя отвернуться от своей команды. По его сигналу Дейл включил двигатель. Лодка с ревом оторвалась от причала, преследуемая тучей пуль.

Джегер поискал взглядом Нарову. Она мчалась вдоль пирса, короткими очередями из MP-7 расстреливая двигатели сгрудившихся у берега суденышек. Ирина, подставляя себя под убийственный шквал огня, старалась лишить каммлеровских головорезов возможности пуститься в погоню.

Шлюпка обогнула конец причала, Нарова совершила последний отчаянный рывок и прыжок. На долю секунды она оказалась в воздухе, пытаясь дотянуться до проносящегося мимо нее судна, а затем упала в воду.

Джегер протянул к ней руку, схватил за воротник рубашки и затащил ее насквозь промокшее тело в лодку. Она лежала на дне, пытаясь отдышаться и выплевывая морскую воду.

Лодка приблизилась к первым рифам. Они уже давно находились вне пределов прицельного огня. Уилл помог Дейлу приподнять тяжелый двигатель и наклонить его вперед. Теперь он был над водой. Корпус шлюпки протиснулся в узкий проход между кораллами, цепляясь за них днищем, а затем скользнул на бескрайнюю поверхность открытого океана.

Дейл дал полный вперед, и лодка помчалась прочь от окутанного темным дымом пляжа, оставив позади горящие обломки вертолета и его погибший экипаж. Все же у Джегера мучительно сжималось сердце при мысли, что на этом пляже осталась почти вся его группа, сейчас ведущая бой не на жизнь, а на смерть.

Нарова подняла на него глаза.

– Никогда не любила пляжный отдых, – сообщила она, перекрикивая шум двигателя. – Мальчик жив. Это главное. Не думай пока о своих людях.

Джегер кивнул. Наровой всегда удавалось читать его мысли. Уилл не был уверен в том, что ему это нравится.

Он отыскал взглядом Саймона Чакса Белло. Мальчик с искаженным от ужаса лицом сидел на корточках на дне лодки. От его крутизны не осталось и следа. Теперь он гораздо больше походил на сироту, каковым, собственно, и являлся. Более того – он явно посерел от страха. У Джегера не было сомнений в том, что этот малыш из африканского гетто впервые в жизни оказался в лодке, не говоря уже о полномасштабных боевых действиях.

С учетом всего, он, впрочем, держался молодцом. Джегер вспомнил слова Фалька Кенига: «Эти трущобы растят крепких парней».

В этом он был прав.

«Интересно, где сейчас Кениг? – промелькнула у него мысль. – И на чьей он стороне?» Говорят, свой своему поневоле брат, но Уиллу все равно казалось, что Фальк поддерживает правое дело. Тем не менее он не собирался удостоверяться в своей правоте, рискуя будущим человечества.

Повернувшись к Наровой, Джегер ткнул пальцем в сторону мальчика.

– Составь ему компанию. Успокой его. Я позабочусь о месте встречи.

Вытащив «Турайю», он снова ткнул пальцем в кнопку скоростного набора. В трубке раздался спокойный голос Майлса, и Джегер с облегчением вздохнул.

– Я в шлюпке. Мальчик со мной, – закричал он. – Мы идем на восток со скоростью тридцать узлов. Вы нас видите?

– Да, «Таранисы» мне вас показывают. И, думаю, ты будешь счастлив услышать, что с дронами мы разделались.

– Отлично! Дайте мне координаты точки, в которой вы сможете нас подобрать.

Майлс назвал GPS координаты точки в океане, в международных водах километрах в тридцати от побережья. Учитывая, что «Эйрландеру» предстояло снижение с высоты в десять тысяч футов до уровня моря, это была также ближайшая точка возможного пересечения их маршрутов.

– Половина моей группы сейчас на пляже, они прикрывали наш отход. Вы не могли бы отправить туда дроны, чтобы они разобрались с парнями Каммлера.

– У нас остался только один «Таранис», но он расстрелял все свои ракеты в воздушном бою. Однако я мог бы послать его туда, чтобы он полетал над этими ребятами и слегка припалил им задницы.

– Присмотрите за моими людьми. Мы в безопасности. Мальчику ничто не угрожает. Помогите им чем можете.

– Хорошо.

Майлс собирался поручить оператору снизить «Таранис» над пляжем и попугать скверных парней, чтобы те и головы́ не подняли, а группа Джегера смогла спокойно отступить и скрыться, воспользовавшись поднятым переполохом.

Джегер позволил себе на секунду расслабиться и откинулся на борт шлюпки, борясь с накатывающими на него приступами крайней усталости. Мысли Уилла вернулись к Руфи и Люку, и он возблагодарил Господа за то, что они еще живы, так же как и Саймон Белло.

То, что мальчонка находится сейчас в одной с ним лодке, где ему уже ничто не угрожает, казалось Джегеру настоящим чудом.

А главное – именно от него зависело, будет ли жить семья Уилла.

Глава 89

Они мчались на восток, и Джегер думал о судьбе экипажа «Уайлд Кэт». Ему было жаль этих парней, но, по крайней мере, все произошло мгновенно. Их жертва была необходима для спасения человечества. Они герои, и он сказал себе, что никогда не забудет их. Теперь Джегеру предстояло позаботиться о том, чтобы эти потери оказались не напрасными. А еще помочь Раффу, Алонсо, Джеймсу и Камиши покинуть этот пляж живыми.

Джегер напомнил себе о том, что все они отличные бойцы. Мало кто мог с ними сравниться. Если кто-то и способен оттуда выйти живым, так это они. Но на такой полоске песка им практически негде укрыться, да и численностью они уступают противнику в соотношении почти три к одному. Ему хотелось вернуться и вступить в бой плечом к плечу со своими людьми.

Мысли Джегера перенеслись к зачинщику всех этих смертей и страданий, к тому, кто породил это зло, – к Каммлеру. Он не сомневался, что у них уже достаточно улик, чтобы десять раз подряд отправить его за решетку. Наверняка его босс, Дэниел Брукс, теперь устроит на него настоящую охоту. Скорее всего, эта охота уже началась.

Но, как и предостерегала Нарова, Каммлер точно просчитал все это заранее и спрятался там, где, по его мнению, никто никогда не найдет его.

Звонок «Турайи» с грохотом обрушил Джегера с облаков, в которых он витал, назад в лодку.

– Джегер, – коротко ответил он.

– Это Майлс, – послышалось в трубке. – Боюсь, вы уже не одни. К вам приближается очень быстрая моторная яхта. Это люди Каммлера. Каким-то образом им удалось выбраться из Амани.

Джегер выругался.

– Мы можем от них уйти?

– Это «Сансикер Предатор-57». Он развивает скорость свыше сорока узлов[63]63
  Более 74 км/ч.


[Закрыть]
. Они вас настигнут, и очень скоро.

– А «Таранис» не может разобраться с этой проблемой?

– Он расстрелял все ракеты, – напомнил ему Майлс.

Внезапно Джегера осенило:

– Слушайте, вы помните о камикадзе? Это японские пилоты, которые преднамеренно направляли свои самолеты на корабли флотилий антигитлеровской коалиции во время Второй мировой войны. Не мог бы ваш оператор сделать нечто подобное? Уничтожить «Сансикер» ударом дрона без ракет? Направить на него уцелевший «Таранис»?

Майлс попросил подождать и куда-то ушел. Спустя несколько секунд он уже снова был на линии.

– Он может это сделать. Это непривычная для него задача. К таким вещам их точно не готовили. Но он считает, что это возможно.

Глаза Джегера вспыхнули.

– Отлично. Однако таким образом мы оставляем своих парней на пляже без малейшей поддержки с воздуха, да?

– Верно. Но у нас не осталось выбора. Кроме того, малыш – это абсолютный приоритет. Его необходимо спасти. Любой ценой.

– Я знаю, – неохотно согласился Джегер.

– Отлично. Сейчас мы перепрограммируем «Таранис». Однако «Сансикер» приближается к вам очень быстро. Поэтому приготовьтесь обороняться. Мы постараемся привести дрон как можно скорее.

– Вас понял, – промолвил Джегер.

– Чтобы полностью обеспечить безопасность мальчика, после того как вы окажетесь на борту, к нам в качестве сопровождения пристроится парочка Ф-16. Брукс уже вызвал их с ближайшей авиабазы США. Он говорит, теперь готов обнародовать всю эту историю с Каммлером.

– Давно пора.

Джегер закончил разговор и приготовил свой MP-7, подав знак Наровой сделать то же самое.

– Нас догоняют, и очень быстро. С минуты на минуту мы увидим наших гостей.

Шлюпка продолжала нестись на восток, но, как и опасался Джегер, вскоре они заметили отчетливые белые буруны носовой волны и веер стремительно приближавшихся брызг. Вместе с Наровой он занял оборонительную позицию, опустившись на колени и оперев оружие о борт лодки. Именно в такие моменты Джегер сожалел, что не располагает более длинным оружием с гораздо большей дальностью прицельной стрельбы.

Острый нос «Сансикера» рассекал море, подобно ножу, а мощные двигатели взметали позади него огромную тучу вспененной воды. Люди на борту были вооружены АК-47, теоретически обладающими прицельной дальностью стрельбы в триста пятьдесят метров, что в два раза превосходило возможности MP-7.

Но точная стрельба с развившей высокую скорость лодки – задача не из простых даже для самых лучших стрелков. Кроме того, Джегер надеялся, что люди Каммлера добыли свое оружие, уже прилетев на место, а следовательно, оно не могло быть как следует пристреляно.

«Сансикер» быстро сокращал расстояние, и Джегер теперь мог различить сидящие в нем фигуры. Двое находились в передней части лодки – перед угловатой рубкой – и целились в них из автоматов, дула которых лежали на поручнях яхты. На приподнятых сиденьях в задней части судна было еще трое.

Те, кто находился на носу, открыли огонь, выпустив шквал очередей в летящую по волнам шлюпку Джегера. В попытке сбить преследователей с толку Дейл начал бросать лодку в резкие, хаотические виражи, но было ясно – это лишь временное решение проблемы.

Джегер и Нарова сжимали в руках оружие, также целясь в преследователей, однако не спешили стрелять в ответ. «Сансикер» с ревом приближался. Пули вонзались в поверхность океана по обе стороны от шлюпки.

Уилл через плечо посмотрел на мальчика. Саймон Белло трясся, свернувшись калачиком на дне лодки. От ужаса его глаза закатывались под лоб.

Джегер выпустил короткую очередь, забарабанившую по корпусу «Сансикера». Впрочем, это не возымело никакого воздействия на скорость настигающего их судна. Сделав над собой усилие, Уилл успокоился и сосредоточился на дыхании, отогнав все посторонние мысли. Он покосился на Ирину, и они открыли стрельбу – на сей раз одновременно.

Джегер увидел, что пуля настигла одного из парней в носовой части «Сансикера». Он обмяк, привалившись к своему автомату. Второй стрелок без малейших усилий приподнял сообщника, чтобы сбросить его за борт.

Это был совершенно бесчеловечный поступок, и при виде подобной жестокости у Джегера похолодело все внутри.

Используя силу своих массивных рук и плеч, стрелок швырнул тело в океан. На мгновение Джегер перенесся в прошлое: мощная фигура этого человека и его движения показались Уиллу ужасно знакомыми.

И вдруг он вспомнил. Ночь нападения. Ночь похищения его жены и ребенка. Огромная тень, нависшая над палаткой и ненависть, отчетливо различимая даже из-за стекла противогаза. Похититель его близких и сегодняшний преследователь один и тот же человек.

Фигура на носу «Сансикера» была Стивом Джоунзом, тем самым, который едва не убил Джегера в тренировочном лагере САС.

И теперь Уиллу стало абсолютно ясно: именно этот человек отнял у него жену и сына.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю