Текст книги "Том 28. Письма 1901-1902"
Автор книги: Антон Чехов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 47 страниц)
…вместе поедем к нотариусу. – См. письмо 3482 и примечания к нему * . Для оформления завещания нужны были три свидетеля. «2-х дает нотариус, а третьего мне очень трудно достать», – писала Васильева.
3484. П. В. БЕЗОБРАЗОВУ
22 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ИРЛИ). Впервые опубликовано: с датой 22 сентября 1902 г. – Чехов, изд. Атеней, стр. 181. Дата исправлена в ПССП, т. XIX, стр. 138.
Ответ на письмо П. В. Безобразова, без даты, с пометой Чехова: «1901, IX» ( ГБЛ).
…я послал Вам письмо… – Письмо неизвестно. Вероятно, Чехов ответил отказом на просьбу П. В. Безобразова, содержащуюся в его письме от 7 сентября 1901 г.: «В Москве разрешен новый журнал „Правда“, имеющий выходить книжками в 22–25 листов ежемесячно (цена 8 руб.). Секретарем редакции и настоящим хозяином этого издания буду я. А посему обращаюсь к Вам с большой просьбой. Если правда, что у Вас готов рассказ, не отдавайте его никому до свидания со мной. Проектируемый журнал будет оригинальным и идейным изданием без барышей, какого до сих пор не было. Питаю надежду, что мы с Вами сойдемся, в Вашем содействии я в высокой степени нуждаюсь. Буду ловить Вас, как только Вы приедете в Москву, и тогда объясню Вам все, о чем писать невозможно».
…потом уже встретился с Вами. – По-видимому, встреча состоялась между 19 и 23 сентября 1901 г. В записке от 19 сентября Безобразов писал Чехову: «Мне экстренно нужно Вас видеть по бесконечно важному делу. Будьте любезны, назначьте мне место и время, когда и где я мог бы потолковать с Вами».
Затем получил другое… – Безобразов писал (письмо без даты): «Письмо Ваше очень меня опечалило, я рассчитывал на Ваше содействие, хотел рассказать Вам, каким будет проектируемый журнал „Правда“, и вдруг… Я теперь даже не знаю, могу ли я считать Вас сотрудником того журнала, заведование которым поручено мне, могу ли печатать Ваше имя в объявлениях, могу ли рассчитывать, что если Вы напишете рассказ, Вы отдадите его мне? Может быть, мне придется повидать Вас в Ялте, но тяжело до тех пор пребывать в печальной неизвестности».
3485. Е. П. ГОСЛАВСКОМУ
23 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 62.
Ответ на письмо Е. П. Гославского от 23 сентября 1901 г. ( ГБЛ).
…завтра вечером я уезжаю в Петербург… – Поездка не состоялась (см. письмо 3496).
Место оставьте для меня в партере… – По приезде Чехова в Москву Гославский несколько раз приглашал его на представление своей пьесы «Разрыв-трава», поставленной в московском Новом театре А. П. Ленским. Премьера состоялась 10 сентября 1901 г. («Русские ведомости», 1901, № 250, 10 сентября). Так, в недатированном письме, помеченном Чеховым «01, IX», Гославский спрашивал: «Ив. Ал. Бунин от меня пошел к Вам узнать, будете ли Вы сегодня на „Разрыв-траве“. Мне это тоже крайне интересно. Если пойдете, то приду и я. Пожалуйста же, сообщите, хоть через подательницу письма устно: да или нет <…> Места найдутся, во всяком случае, только приехать минут за 15 до представления» ( ГБЛ). 23 сентября Гославский извещал Чехова: «Новый театр ожидает Вас на представление „Разрыв-травы“ во вторник <вероятно, 25 сентября>. Специально для Вас подобран лучший состав исполнителей. Не откажитесь сообщить мне и поскорее, какое именно место приготовить Вам». В сентябре 1901 г. пьеса Гославского шла на сцене Нового театра очень часто, однако сведений о посещении Чеховым этого спектакля нет.
3486. А. М. ПЕШКОВУ (М. ГОРЬКОМУ)
24 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( Архив Горького). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 166–167.
Ответ на письмо М. Горького от середины сентября 1901 г.; Горький ответил 25 сентября ( Горький, т. 28, стр. 175–176, 178).
Перед отъездом из Ялты я был у Льва Ник<олаевича>…– Чехов был у Л. Н. Толстого в Гаспре 12 сентября 1901 г. Под этим числом помечено в «Ежедневнике» С. А. Толстой: «Чехов в Гаспре». Об этом посещении А. Б. Гольденвейзер писал в своем дневнике: «Вчера (12-го) при мне здесь был Чехов. Вид у него плохой: постарел и все кашляет. Говорит мало, отрывочными фразами, но как-то всегда в самую точку. Трогательно и хорошо рассказывал, как они с матерью живут вдвоем зимой в Ялте. Лев Николаевич был Чехову очень рад» (А. Б. Гольденвейзер. Вблизи Толстого. М., 1959, стр. 97). 16 сентября Гольденвейзер сделал следующую запись: «После обеда я, или Н. Л. Оболенский, или мы оба по очереди читаем вслух рассказы Чехова, которые Лев Николаевич очень любит. На днях я читал „Скучную историю“. Лев Николаевич все время восхищался умом Чехова. Понравились ему также оригинальностью замысла и мастерством письма рассказы „Пари“ и в особенности „Степь“. О Чехове Лев Николаевич сказал: „Он странный писатель, бросает слова как будто некстати, а между тем все у него живет. И сколько ума! Никогда у него нет лишних подробностей, всякая или нужна, или прекрасна“» (там же, стр. 98).
…если бы Вас отпустили туда… – Получив постановление о назначенной ему ссылке в Арзамас, Горький подал в Министерство внутренних дел прошение о разрешении ему до весны 1902 г. жить в Крыму. 25 сентября Горький писал Чехову: «Я подал прошение м<инистру> в<нутренних> д<ел>, чтобы он отпустил меня в Ялту, до весны. И вместе с тем заявил местным властям, что до получения от министра ответа – из Нижнего я никуда не поеду и что если им угодно – пусть отправляют этапным порядком в Арзамас. Пока что – вняли и не трогают. Думаю, однако, что если министр в Ялту не пустит, то они стесняться не станут и я пройдусь до Арзамаса пешком. Ничего не имею против». Горькому было дано разрешение жить в Крыму – кроме Ялты – до апреля 1902 г.
…мы бы навещали его. – В дневниках Л. Н. Толстого и С. А. Толстой за время с ноября 1901 г. по апрель 1902 г. нередки записи о посещении Гаспры Чеховым и Горьким.
Кончайте, голубчик, пьесу. – О работе над «Мещанами» Горький писал Чехову в середине сентября: «Драму пишу во всю мочь и чувствую, что она не выходит у меня. Дал слово Немировичу прислать ему в конце сентября и хочу слово сдержать». В конце сентября Горький уже извещал Чехова об окончании работы: «…драму я кончил, хотелось бы, чтоб Вы послушали ее. В пятницу ко мне хотел приехать Немирович, если б и Вы могли! Ну, драма вышла крикливой, суетливой, и – кажется, пустой, скучной. Очень не нравится она мне. Непременно зимой же буду писать другую. А эта не удастся – десять напишу, но добьюсь чего хочу. Чтобы стройно и красиво было, как музыка. Очень захватила меня эта форма письма. Сколько злился я, сколько порвал бумаги. И хоть ясно вижу теперь, что все это – зря, однако, буду писать еще».
Нет ли у Вас окончания «Троих»? – См. примечания к письму 3434 * . 25 сентября Горький ответил: «Конца „Троих“ – не имею. Разгром „Жизни“ был так свиреп, что не осталось даже листочков, и я должен был просить типографию, в которой печатался журнал, чтобы мне прислали хоть один оттиск. Прислали – цензурный, весь в помарках. Я отправил его „Знанию“. „Трое“ уже напечатаны, в октябре поступят в продажу. Напишу, чтобы немедля прислали Вам».
Посылаю письмо, совершенно ненужное. Я получил такое же. – Вероятно, письма от переводчика М. Феофанова (см. примечания к письму 3471 * ). В письме к Пятницкому от середины сентября 1901 г. Горький жаловался: «Я положительно не знаю, – что мне делать с Феофановым? Он засыпает меня письмами и телеграммами и на мое имя, и на имя Чехова, мне приносят его письма какие-то неизвестные люди, и получается – стоглавый и стоязычный Феофанов, который жалобно кричит мне в уши на чистом русском языке – „Ви зариесали меня бес ноша!“ Я чувствую себя очень несчастным… оттого что не могу изувечить его. Я дал ему разрешение – дал! дал! дал! Но в каких выражениях, когда, на что, зачем – не помню, хоть шкуру сдерите с живого меня! Я готов дать ему пожизненную пенсию, женить его, выстроить дом ему, собственноручно повесить – пусть лишь он не пишет мне писем. „Троих“ ему посылала „Жизнь“, но я ли это распорядился или кто другой – не знаю. Вообще я знаю только одно – всадил я и Вас и Кассирера в неприятную историю <…> До чего мне стыдно и неловко перед Вами, если бы Вы знали! Вы заняты, больны, у вас начинается переутомление, Вы изломаете себе здоровье – мне очень неприятно сознавать, что во всем этом я принял посильное участие» ( Горький. Письма к Пятницкому, стр. 31).
3487. Л. В. СРЕДИНУ
24 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, собр. Бочкаревым, стр. 136–137.
…получил от него письмо… – Письмо от середины сентября (см. примечания к предыдущему письму * ).
…он собирается на зиму в Ялту… – Горький приехал в Ялту 12 ноября 1901 г.
Он, между прочим, кончает пьесу ~ к концу сентября. – См. примечания к предыдущему письму * . 27 сентября «Новости дня» (№ 6570) сообщали: «Максим Горький прислал дирекции Художественного театра телеграмму, что им совсем закончена пьеса. Вл. И. Немирович-Данченко завтра выедет в Нижний Новгород для переговоров с автором относительно постановки пьесы, которая пойдет, если не встретится неожиданных препятствий, в этом сезоне, сейчас после пьесы В. И. Немировича-Данченко. Название последней пьесы все еще не определилось окончательно». Корреспондент «Русских ведомостей» Н. Ск-в также прислал из Нижнего Новгорода развернутое сообщение о завершении работы над «Мещанами» (1901, № 270, 30 сентября).
«Дикая утка» на сцене Художеств<енного> театра оказалась не ко двору. – Премьера пьесы Г. Ибсена «Дикая утка» состоялась на сцене Художественного театра в день открытия театрального сезона 1901/1902 гг. – 19 сентября 1901 г. Почитатели Художественного театра возлагали на эту постановку большие надежды. В заметке «К открытию Художественного театра» анонимный автор писал: «Верный своему направлению, театр гг. Станиславского и Немировича-Данченко ставит сегодня, для четвертого открытия, „Дикую утку“ Ибсена, пьесу весьма характерную для Ибсена, для новой драмы вообще. Она – переход от реализма к символизму <…> От себя, говорят, театр сделал все для достойного инсценирования ибсеновской мрачной драмы. И исход сегодняшнего спектакля будет любопытным показателем, каковы у „новой“ драмы шансы – занять прочную позицию на русской сцене. В этом, думается, существеннейший общий интерес сегодняшнего спектакля» («Новости дня», 1901, № 6562, 19 сентября). На следующий день в небольшой рецензии «Художественный театр. „Дикая утка“» театральный обозреватель «Новостей дня» (№ 6563) должен был констатировать: «Незнакомка („новая“ драма) не очаровала, но отпугнула от себя. Ибсеновская драма потерпела поражение». В развернутой рецензии на этот спектакль Художественного театра анонимный автор подчеркивал: «К крупным недостаткам пьесы Ибсена прибавились еще более крупные недостатки исполнения и даже постановки, к чему мы в Художественном театре не привыкли» (там же, № 6565, 22 сентября). См. также «Русские ведомости», 1901, № 261, 21 сентября. «Дикая утка» Г. Ибсена недолго удержалась в репертуаре Художественного театра (прошла всего двадцать раз).
…сделал кое-кому авторское внушение… – Об этом исполнитель роли Андрея В. В. Лужский вспоминал: «Первые представления „Трех сестер“ прошли тоже без Ант. Павл. Он стал смотреть пьесу осенью следующего сезона на репетициях, делал замечания настолько подробные, что даже лично ставил сцену пожара в III акте. Мной на репетициях остался недоволен, позвал меня к себе и очень подробно, с остановками и разъяснениями, прошел роль Андрея. Таких занятий с Ант. Павл. у меня было не менее трех, каждый раз он занимался со мной не менее часа. Он требовал, чтобы в последнем монологе Андрей был очень возбужден. „Он же чуть не с кулаками должен грозить публике!“» ( Чехов в воспоминаниях, стр. 441). В. И. Качалов, который ввиду болезни К. С. Станиславского впервые выступил в роли Вершинина 24 сентября, также вспоминал: «Когда я играл Вершинина, он <Чехов> сказал: „Хорошо, очень хорошо. Только козыряете не так, не как полковник. Вы козыряете, как поручик. Надо солиднее это делать, поувереннее…“ И, кажется, больше ничего не сказал» (там же, стр. 445).
…о постройке театра только говорят… – Эта тема не раз затрагивалась в переписке Немировича-Данченко с Чеховым. 1 июня 1901 г. Немирович писал: «Вчера, 31-го, мы закончили репетиции. Устали! Я не могу еще уехать, т. к. не выяснился вопрос о постройке театра. Уеду или сегодня – будет означать, что дело о постройке затянулось еще на год, или дней через 10 – будет означать, что дело пошло». 16 июня он опять возвратился к этой теме: «Дело с театром, т. е. вопрос о постройке опять затормозился. С подрядчиком, предложившим строить, мы не сошлись в условиях. Очень уж он хотел нажить. Мы могли бы скоро прогореть. Тем не менее напряжение, с которым я взялся, наконец, за это дело, не пропало даром! Во-первых, теперь мы более готовы в смысле всяких соображений, планов и расчетов. А во-вторых, точно на зов, получили еще два предложения. Но обсуждать их сейчас некому. Алексеев уехал на Кавказ, а я, как ты знаешь, хочу написать пьесу» ( Немирович-Данченко, стр. 240). Вопрос о постройке нового театра был решен только к концу 1901 г. См. об этом также в примечаниях к письму 3335 в т. 9 Писем и в письме 3527.
…всё молчит, скучен… – Станиславский сообщил В. В. Котляревской 23 сентября 1901 г.: «Начал я сезон плохо. После Сестрорецка у нас сгорела фабрика, потом я схватил злокачественную жабу и по сие время не могу поправиться. Здоровье, нажитое летом, уже все растрачено, и это меня очень сокрушает. Надо действовать, а руки связаны. Третьего дня играл „Три сестры“ и от этой пустяшной роли опять свалился. Слабость, вялость, температура 37, грустное, чеховское настроение и т. д. „Дикая утка“, несмотря на участие только молодых актеров, удалась. Публика готова была заинтересоваться пьесой, но газеты поспешили испортить дело. Прибегали к неблаговидным приемам для того, чтоб подорвать доверие. Таким образом, материального успеха пьеса не даст, и наша трехмесячная работа в этом отношении пропала. Надо спешить и готовить новую пьесу, а я прикован к месту и злюсь… злюсь…» ( Станиславский, т. 7, стр. 219–220).
«Крамер» пойдет еще не скоро… – Первое представление пьесы Г. Гауптмана «Микаэль Крамер» в Московском Художественном театре намечалось на начало октября («Русские ведомости», 1901, № 265, 25 сентября). Из-за болезни Станиславского премьера задержалась. Она состоялась, как и предполагал Чехов, после его отъезда в Ялту – 27 октября («Новости дня», 1901, № 6600, 27 октября). В развернутой рецензии на спектакль отмечалась прекрасная игра актеров, особенно исполнителя заглавной роли – Станиславского (там же, № 6601, 28 октября). См. также: «О драме Гауптмана». – «Новости дня», 1901, № 6604, 31 октября.
…и Анатолию, и Зине. – Дети Л. В. Средина.
Передайте Александру Валентиновичу… – Средину, брату адресата.
В Художеств<енном> театре сборы полные… – Об этом не раз сообщалось в московских газетах. Так, в «Новостях дня» (1901, № 6561, 18 сентября) в отделе «Театр и музыка» было напечатано объявление: «На предстоящее завтра открытие спектаклей в Художественном театре все билеты были расписаны заранее, и публике продавались вчера билеты уже на второе представление». 21 сентября эта же газета отмечала: «Повторение „Дикой утки“ в Художественном театре прошло вчера при полном сборе». См. также «Русские ведомости», 1901, № 258 и 261, 18 и 21 сентября.
Большое Вам спасибо за письмо… – Это письмо Средина неизвестно.
3488. Е. Я. ЧЕХОВОЙ
25 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 168–169.
…я поеду в Петербург… – Поездка не осуществилась.
…матери Манефе… – М. Н. Харкеевич.
Мне в театре поднесли венок. – Венок от дирекции Московского Художественного театра был преподнесен Чехову во время представления «Трех сестер» 21 сентября 1901 г. (см. примечания к письму 3483 * ).
3489. В. А. ЩУРОВСКОМУ
25 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XIX, стр. 141.
В. А. Щуровский ответил 21 октября 1901 г. ( ГБЛ).
…я писал Вам… – 18 сентября.
…поговорить о Толстом~ о кумысе. – См. примечания к письму 3480 * . Шуровский ответил только 21 октября: «Буду очень рад видеть Вас у себя во вторник, 23 окт., в 3½ ч. дня».
3490. О. Р. ВАСИЛЬЕВОЙ
27 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив, стр. 66.
Написано на визитной карточке Чехова. Датируется по письму Васильевой ( ГБЛ) от 27 сентября (с пометой Чехова: «901, IX»), на которое отвечает Чехов.
Очень буду рад повидаться с Вами. – Ответ на просьбу Васильевой: «Можно мне сегодня часа в 4½ заехать с Маруськой? Потому что я собираюсь из Москвы».
3491. Е. П. ГОСЛАВСКОМУ
27 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 62.
Ответ на письмо Е. П. Гославского от 23 сентября 1901 г. ( ГБЛ).
…чтобы решить вопрос насчет рукописи. – Речь идет об издании пьесы Гославского «Разрыв-трава». В письме от 23 сентября он просил Чехова: «Я положительно погибаю от безденежья. Утром я думал, основываясь на словах Корша, что недели через две у него пойдет моя пьеса; в полдень же узнал, что это пустая иллюзия: он передумал, и пьеса, которой уже назначалось время репетиций, оказалась для него неподходящей. В сущности то же, что было и в Художественном театре. Итак, не можете ли Вы посодействовать тому, чтобы „Разрыв-трава“ (за нее я также ничего не получаю, так как продал ее еще в 98 году) была где-нибудь напечатана – хотя бы в приложениях к „Ниве“. Эту вещь предполагал издать отдельной книжкой „Курьер“, но теперь мне это неудобно, так как требуются деньги немедленно <…> Есть и еще одна мысль. Сытин купил у меня одну книжку рассказов, уже без малого год тому назад, и вот едва только теперь приступает к ее изданию. Судя по образцу странички будущей книжки, издание будет довольно паршивенькое. Что если бы по Вашей рекомендации другую книжку у меня приобрел тот же Маркс? Простите мои приставания, но Вы сами знаете, с отчаяния что не сделаешь. „Траву“ Вам должен доставить Я. А. Фейгин. Она в полном Вашем распоряжении. Вы заметили, что я поседел – но если бы Вы заглянули мне в душу!.. Теперь все меня поздравляют, думают, что я „кружусь в вихре успехов“, а я с ума схожу, весь трясусь от гнетущей мысли, что мне делать, где достать три, четыре сотни, необходимые для расплаты за квартиру и вообще для поддержки существования своей семьи». Чехов написал А. Ф. Марксу (письмо 3494).
…не зайдете ли на минутку! – В конце письма Гославский добавил: «Все это писал вчера, потом сообразил, что дело будет вернее, если доставлю пьесу сам, что и делаю».
3492. Б. ПРУСИКУ
27 сентября 1901 г.
Печатается по фотокопии с автографа ( ГЛМ). Впервые опубликовано: «Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР», 1957, № 22, стр. 53.
Б. Прусик ответил 6 (19) октября 1901 г. (там же, стр. 54).
…в скором времени пойдет пьеса Немировича-Данченко… – Премьера пьесы Вл. И. Немировича-Данченко «В мечтах» состоялась 21 декабря 1901 г.
…действующим лицом является один ученый путешественник… – Речь идет о Никласе Бокаче, роль которого в пьесе исполнял А. Л. Вишневский.
…выслать несколько фотографий чешских лиц… – Как видно из ответного письма, Прусик поспешил выполнить просьбу Чехова, послав ему фотографии чешских путешественников, а также ряда других лиц (писателя, помещика, ученого и поэта). В этом же письме Прусик обращался к Чехову с просьбой дать ему разрешение на перевод всех его рассказов (по изданию Маркса) на чешский язык. «Вас столь любят у нас, – писал он, – что полное собрание Ваших рассказов ожидается нетерпеливо!» Далее Прусик обращался с просьбой: «…нет ли у Вас нового рассказа или новой пьесы, и ежели есть, могли ли бы Вы мне ее на 14 дней переводу одолжить!».
3493. Е. Я. ЧЕХОВОЙ
27 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано с датой 21 сентября 1901 г. – «Красный архив», 1929, № 6 (37), стр. 181–182.
3494. А. Ф. МАРКСУ
28 сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ИРЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив, стр. 189.
На это письмо ответил «по доверенности А. Ф. Маркса» Л. Е. Розинер 3 октября 1901 г. ( ГБЛ).
В настоящее время в Москве ~ идет новая пьеса Е. П. Гославского «Разрыв-трава»… – «Разрыв-трава» была поставлена в московском Новом театре и имела успех. Об этом свидетельствуют сообщения в московских газетах: «„Разрыв-трава“ собрала вчера в Новый театр очень многочисленную публику, которая шумно аплодировала артистам» («Новости дня», 1901, № 6565, 22 сентября). См. также «Русские ведомости», 1901, № 251 и 252, 11 и 12 сентября; «Новости дня», 1901, № 6556, 13 сентября.
…она же идет и в театре Николая II в Петербурге. – Об этом сообщалось в «Новостях дня» (1901, № 6556, 13 сентября): «„Разрыв-трава“ Е. П. Гославского пойдет в Петербурге, в Народном доме императора Николая II. Первое представление состоится 19-го или 20-го сентября. Репетиции происходят ежедневно под руководством Е. Ф. Сазонова».
…я посоветовал ему попытать счастья у Вас… – См. письмо 3491 и примечания к нему * .
…не найдете ли Вы возможным напечатать ее в ежемесячных приложениях. – Розинер ответил: «Адольф Федорович находится в настоящее время за границей, и Ваше любезное письмо вместе с рукописью „Разрыв-трава“ переданы мною редактору журнала „Нива“ Р. И. Сементковскому, который только вчера вернулся из отпуска. Ответ мы Вам сообщим в самом скором времени». См. письмо 3498 и примечания к нему * .
…благоволите высылать корректуру в Москву… – В ответном письме Розинер уведомлял: «Как я Вам уже сообщал в письме от 25 сентября, в Ялту Вам был выслан в два приема весь набор VIII тома, вместе с оригиналами. Получив от Вас обратно корректуру только первой половины VIII тома и опасаясь, что вторая половина его Вам не переслана из Ялты, – я высылаю Вам вновь в Москву два оттиска на корректуру, но уже без оригиналов, которых у нас больше не имеется. Высланные на прошлой неделе посылкою сверстанные листы первой половины 8-го тома и набор 9-го тома Вам, вероятно, уже доставлены».
3495. Ал. П. ЧЕХОВУ
Вторая половина сентября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 192.
Первый лист письма не сохранился. Датируется предположительно по содержанию (о намерении поехать на два дня в Петербург Чехов писал Е. Я. Чеховой 25 и 27 сентября 1901 г.).
…помнится, пели не во дворце, а в монастыре. – В статье «Пасхальная заутреня во дворце императора Александра I в Таганроге», напечатанной в августовской книге «Исторического вестника» за 1901 г. (стр. 565–581), Ал. П. Чехов рассказывал, что отец Чехова составил любительский хор из кузнецов и троих своих сыновей-подростков (Александра, Николая и Антона) и что этот хор пел несколько раз в домовой церкви дворца, в котором жил и умер Александр I: «Это был очень оригинальный хор, такого теперь, пожалуй, и не встретишь. Главным достоинством его считалось усердие; музыкального образования не было и в помине. Чтение нот было не обязательно; некоторые члены были совсем неграмотны и пели наизусть и на слух, хотя и держали перед собою нотные тетради. В состав этого хора входили покойный отец, он же и регент и глава, покойный дядя – брат отца, трое маленьких гимназистов, т. е. я и братья Николай и Антон, и, наконец, несколько человек простых мужиков-кузнецов <…> Этот хор кузнецов был замечателен в том отношении, что он сам напрашивался с своими услугами и рад был петь с полнейшим усердием и охотой во всякой церкви, куда только пустят и где только клирос свободен <…> Мне особенно памятен целый сезон пропетых нами ранних обеден в таганрогском греческом монастыре» (стр. 566–568).
Георгий пишет, что в Таганроге статья твоя очень читается… – 12 августа 1901 г. Г. М. Чехов писал: «Сегодня я начал читать в „Историческом вестнике“ воспоминания Александра о Таганроге 30 лет тому назад. Таганрогских обывателей это очень заинтересовало, так что книжки за август в ходу» ( ГБЛ).
…в «Гигиене» Эрисмана… – Трехтомное «Руководство к гигиене» Ф. Ф. Эрисмана, изданное в 1872–1877 г.
3496. Е. Я. ЧЕХОВОЙ
2 октября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: «Красный архив», 1929, № 6 (37), стр. 182.
Открытка.
3497. И. М. КОНДРАТЬЕВУ
3 октября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив, стр. 130.
На письме помета Кондратьева: «4 октября 1901. Расчетный лист от 4 октября 1901 № 571 на 1136 р. 2½ выдан ему 6 т<екущего> октября».
3498. Е. П. ГОСЛАВСКОМУ
6 октября 1901 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 62.
…я получил ответ от Сементковского… – На письмо, посланное на имя А. Ф. Маркса 28 сентября 1901 г.
Он пишет ~ пьеса помещена в книжках быть не может. – В письме Чехову от 4 октября 1901 г. ( ГБЛ) Сементковский отклонил предложение о напечатании пьесы Гославского «Разрыв-трава».
3499. Л. Е. РОЗИНЕРУ
8 октября 1901 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив, стр. 189–190.
Ответ на письмо Л. Е. Розинера от 3 октября 1901 г.; Розинер ответил 15 октября ( ГБЛ).
«Рассказ старшего садовника» войдет в X том… – Этот рассказ, предназначавшийся ранее для VIII или IX тома (см. письмо к А. Ф. Марксу от 9 августа 1900 г. – т. 9 Писем), вошел в посмертный XI том собрания сочинений (вышел в 1906 г.).
…рассказ «Супруга», назначенный для IX тома. – Рассказ, впервые напечатанный в сборнике Общества любителей российской словесности на 1895 год «Почин» (М., 1895), с небольшими поправками включен в т. VIII собрания сочинений.
«Остров Сахалин» выйдет особой книгой… – Розинер предлагал включить «Остров Сахалин» в X том собрания сочинений.
…оставшиеся рассказы ~ войдут в X том… – Розинер писал: «Мы на этих днях сдаем в печать т. н. проспект на 1902 год, печатающийся в количестве свыше 400000 экз. В нем будет помещено объявление и о девяти томах Ваших сочинений, к которым было бы желательно присоединить и десятый том, еще не набранный. Но для этого нам необходимо знать окончательно установленное содержание его, и Вы весьма нас обяжете любезным сообщением в возможно скором времени, какие именно произведения Ваши (и в каком порядке) войдут в X том <…> В нашем списке под X томом значатся следующие произведения: 1) „Человек в футляре“ – 25461 букв; 2) „Крыжовник“ – 19926 букв; 3) „О любви“ – 18819 букв; 4) „У знакомых“ – 35537 букв и 5) „Остров Сахалин“ – 589 680 букв, всего около 690000 букв = 26 листам».
Рассказы «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви» вошли в т. XII собрания сочинений (приложение к «Ниве»). «У знакомых» – не вошел совсем. «Остров Сахалин» составил X том (вышел в 1902 г.).
3500. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
10 октября 1901 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 52.
3501. Б. ПРУСИКУ
11 октября 1901 г.
Печатается по фотокопии с автографа ( ГЛМ). Впервые опубликовано: «Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР», 1957, № 22, стр. 54.
Ответ на письмо Б. Прусика от 6 (19) октября 1901 г. (А. И. Игнатьева. Переписка А. П. Чехова с его чешскими переводчиками. – «Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР», № 22, стр. 54).
…фотографии, которые я уже вручил артистам Художественного театра. – См. письмо 3492 и примечания к нему * .
…поблагодарить Вас за Ваши превосходные переводы… – Эти слова следует расценивать как дань вежливости. Чехов не знал чешского языка и оценить достоинства переводов Прусика не мог. В действительности, по свидетельству специалистов, качество переводов оставляет желать много лучшего.
У меня есть пьеса «Три сестры» ~ я вышлю. – Прусик просил прислать что-нибудь из новых произведений Чехова – рассказ или пьесу. Пьеса «Три сестры» была опубликована в «Русской мысли» (1901, № 2), в отдельном издании: Антон Чехов. Три сестры. Драма в 4-х действиях. СПб., изд. А. Ф. Маркса, 1901. Прусик перевел и издал «Три сестры» лишь в 1907 году.
Новые повести и рассказы я начну печатать не раньше будущего года. – Еще в сентябре многие русские газеты сообщили, что Чехов закончил работу над новым рассказом «Архиерей». «Ялтинский листок» (1901, № 95, 12 сентября) в «Справочном указателе» извещал: «„Русские ведомости“ передают слухи о новостях литературы. Так, по словам газеты, А. П. Чехов написал новый рассказ „Архиерей“, Максим Горький – драму (название и сюжет которой еще неизвестны), гр. Л. Н. Толстой, закончив свою статью „Единственное средство“, работал последнее время над повестью „Старики“». «Архиерей» был напечатан в апрельской книжке «Журнала для всех» за 1902 г.
Она ставит Гауптмана, Ибсена, а из русских – одного меня. – В репертуаре Художественного театра были «Возчик Геншель», «Микаэль Крамер» и «Одинокие» Г. Гауптмана. Из пьес Г. Ибсена в это время ставилась «Дикая утка», «Доктор Штокман» и «Эдда Габлер». Кроме Чехова, из русских авторов шла пьеса А. К. Толстого «Царь Федор Иоаннович».
На днях окончил пьесу («Около жизни») Вл. И. Немирович-Данченко… – Речь идет о пьесе «В мечтах».
…прислал пьесу( «Мещане») Максим Горький. – 29 сентября 1901 г. Немирович-Данченко телеграфировал Чехову: «Пьеса отличная, достойна Горького. Последний акт будет немного переделывать» ( Ежегодник МХТ, 1944, стр. 141). Подробнее о постановке «Мещан» на сцене Художественного театра и об отношении Чехова к этой пьесе см. письмо 3511 и примечания к нему * .
Обе пьесы пойдут в Художественном театре. – Премьера пьесы Немировича-Данченко «В мечтах» состоялась 21 декабря 1901 г., «Мещан» – 26 марта 1902 г.
Как только они будут разрешены цензурой и напечатаны, я вышлю Вам. – Прусик первый в Чехии узнал о драматическом дебюте Горького (первая заметка о «Мещанах» в чешской печати относится лишь к 1 ноября 1901 г.). После сообщения Чехова Прусик, заручившись согласием пражского издателя Б. Шимачека на издание горьковской пьесы, попытался раздобыть ее для перевода. Он обращался в Художественный театр и непосредственно к Горькому, но безуспешно. Ему удалось получить экземпляр «Мещан» лишь после выхода пьесы в «Знании», и возможно, что он получил его именно от Чехова, обещавшего ему прислать пьесу. Уже через полтора месяца вышло чешское издание «Мещан» (подробнее об этом см. статью: Ш. Ш. Богатырев. Первые постановки «Мещан» на чешской сцене. – «Горьковские чтения. 1953–1957». М., 1959, стр. 556–558).