355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аноним Iriri » Тонкая грань(СИ) » Текст книги (страница 1)
Тонкая грань(СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 19:30

Текст книги "Тонкая грань(СИ)"


Автор книги: Аноним Iriri


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 103 страниц)

Annotation

Описание: Что, если исполнение заветной мечты обрушивается на тебя, словно снег на голову, а жизнь превращается в одну сплошную белую полосу? Что, если со временем начинаешь замечать то, что предпочел бы не видеть? А у всего вокруг появляется двойное и тройное дно? Немного иной взгляд на Общество душ, Готэй 13 и канон в целом, расширенный мир, новые герои, а также то, о чем умолчал Кубо, прилагаются.

Iriri

Глава 1. Нежданные гости

Глава 2. Заманчивое предложение

Глава 3. Мелкая стычка

Глава 4. Через Руконгай

Глава 5. Добро пожаловать

Глава 6. Пятый Отряд

Глава 7. Внезапная тренировка

Глава 8. Последние дни

Глава 9. Хинамори Момо

Глава 10. Начало учебы

Глава 11. Отработка

Глава 12. Новые знакомые

Глава 13. Кендо

Глава 14. Ночная вылазка

Глава 15. Инспекционная группа

Глава 16. Письменный тест

Глава 17. Кидо

Глава 18. Хакудо

Глава 19. Мастера Кидо против Ичимару Гина

Глава 20. Мастера Кендо против Ичимару Гина

Глава 21. Сборы

Глава 22. Новый дом

Глава 23. Полевая практика

Глава 24. Учеба, учеба...

Глава 25. Забимару

Глава 26. Предложение Кучики Бьякуи

Глава 27. Расставание

Глава 28. Камиюмэ

Глава 29. Меч-пацифист

Глава 30. Первое задание

Глава 31. Поиски

Глава 32. Заклинатель змей

Глава 33. Квинси

Глава 34. Поражение

Глава 35. Исида Сокен

Глава 36. Собрание баунто

Глава 37. Идти порознь

Глава 38. Проникновение

Глава 39. Битто

Глава 40. Бунт Мабаши

Глава 41. Переговоры

Глава 42. Этот дружелюбный внутренний мир

Глава 43. Кира Изуру vs Маэми Йоши

Глава 44. Воспринимать всерьез

Глава 45. Таинственное исчезновение

Глава 46. Воссоединение с друзьями

Глава 47. Бой с Саватари

Глава 48. Бой с Саватари. Заключение

Глава 49. Пожар в поместье Кучики

Глава 50. Угаки выжидает

Глава 51. Гезелль

Глава 52. Цена жизни

Глава 53. Кария атакует! Нежданная помощь

Глава 54. Трагедия клана баунто. Исповедь старейшей

Глава 55. Отдых после славной победы

Глава 1. Сомнения и опаска

Глава 2. Бюрократическая каторга

Глава 3. Десятый Отряд

Глава 4. Личные проблемы

Глава 5. Снежная королева

Глава 6. Бессонная ночь

Глава 7. Как сквозь землю провалились

Глава 8. Смятение

Глава 9. Маленькая бестия

Глава 10. Чувства

Глава 11. Проблемы в мире живых. Новое задание

Глава 12. Захолустье

Глава 13. Загадки

Глава 14. Открытие

Глава 15. Решение принято. Вперед, в мир живых!

Глава 16. Осознание

Глава 17. Прибытие на место

Глава 18. Прыжок в бездну

Глава 19. Встреча лейтенантов

Глава 20. Изуру и Йоко. Битва в отчаянии

Глава 21. Дежавю! Оживший кошмар!

Глава 22. Воспоминания о прошлом. Решение Изуру

Глава 23. Судьбоносная встреча

Глава 24. Спасение

Глава 25. Бабочка

Глава 26. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным

Глава 27. Дилемма

Глава 28. Боль

Глава 29. Время играть в открытую

Глава 30. Ночной гость

Глава 31. Непонимание

Глава 32. Внезапные новости

Глава 33. Сгустившиеся тучи

Глава 34. Связь

Глава 35. Тяжелый выбор

Глава 36. Задание Хинамори

Глава 37. Пир посреди чумы

Глава 38. Обещание Рукии

Глава 39. Вот влипла!

Глава 40. Дежавю

Глава 41. Вина

Глава 42. Как снег на голову

Глава 43. Вторжение

Глава 44. Неожиданный приказ Айзена. Недоумение Йоко

Глава 45. Да ладно?!

Глава 46. Подозрение

Глава 47. Правда

Глава 48. Прощай...

Глава 49. Почему я?

Глава 50. Переселение душ

Глава 51. Кьока Суйгетсу

Глава 52. Хоугиоку. Разрушительная сфера

Глава 53. Айзен ушел. Боль Киры и Мацумото

Глава 54. Омраченное счастье

Глава 55. Неверие Момо. Смятение Йоко

Глава 1. Эспада

Глава 2. Ультиматум Хоугиоку

Глава 3. Местный светило

Глава 4. Капитальный ремонт

Глава 5. Не обожгись

Глава 6. Новые перспективы

Глава 7. Деловой разговор

Глава 8. Разногласия и компромиссы

Глава 9. Тайны

Глава 10. Вопросов все больше

Глава 11. Признание Айзена. Природа Хоугиоку

Глава 12. Сказки о добре и зле

Глава 13. Из первого ряда

Глава 14. Я на твоей стороне

Глава 15. Самобичевание

Глава 16. Давно не виделись, Изуру

Глава 17. Решение совета капитанов

Глава 18. "Теплый" приём

Глава 19. Выбора нет. Отчаянное решение Йоко

Глава 20. Проблемы в Лас Ночес. Йоко в ярости!

Глава 21. Новый товарищ

Глава 22. Месть Йоко. Бессилие Ннойторы

Глава 23. Возвращение Нэлиэль

Глава 24. Падение

Глава 25. Бездонный провал

Глава 26. Ручей реацу. Начало кошмара

Глава 27. Возвращение в строй. Боль Йоши

Глава 28. Смятение Гина. Невероятные новости

Глава 29. Что такое душа?

Глава 30. На пороге войны

Глава 31. Готэй 13 начинает действовать. Выходка Гриммджоу

Глава 32. Истинные причины

Глава 33. Гостья

Глава 34. Банкай

Глава 35. Смотри, Йоко, я лечу

Глава 36. Переполох в Лас Ночес

Глава 37. Жестокий бой. Помощь прибыла!

Глава 38. Второй раунд

Глава 39. Скрытый козырь

Глава 40. Химера Парка

Глава 41. Неожиданная перемена

Глава 42. Подкрепление

Глава 43. Ожесточенные бои над фальшивой Каракурой

Глава 44. Угасший огонь

Глава 45. Параллельный план

Глава 46. Эволюция

Глава 47. Отчаянный бой Гина и Йоко

Глава 48. Перенимая эстафету. Слезы Рангику

Глава 49. Пробуждение

Глава 50. Дознание и откровение

Глава 51. Искушение Айзена. Ночная встреча

Глава 52. Изуру

Глава 53. Побег из Общества душ. Боль Камиюмэ

Глава 54. Выбор Йоко. Прощение или отмщение?

Глава 55. Ящик Пандоры. Последний шанс

Iriri

Тонкая грань


Том 1.

Глава 1. Нежданные гости


– Хм... – Йоко устремила задумчивый взгляд вдаль, пытаясь уловить колебания духовной энергии. Она как раз закончила свою повседневную работу и уже собиралась сходить в бар, дабы пропустить стаканчик-другой чего-нибудь освежающего, когда резкий всплеск духовной силы напрочь отвлек ее от размышлений о планах на предстоящий вечер. – Какая реацу... Неужто пожаловали высокие гости?..

Не имея ни малейшего желания пребывать в неведении, девушка быстро скинула грязные от налипшей на них земли перчатки и нетерпеливо бросила их в небольшую тачку, которая уже через пару секунд благополучно укатилась в сарай. Свежепосаженные космеи с клумбы улыбались ей желтыми и вишнево-розовыми цветками, от которых с трудом можно было отвести взгляд. Но Йоко все же собралась с силами и напомнила себе, что налюбоваться цветами она успеет – ей еще десять клумб надо высадить в самые ближайшие дни. В то время как пропускать возможное прибытие шинигами – событие для сорок четвертого района Западного Руконгая, мягко говоря, нетривиальное – нет дураков. И, даже не потрудившись зайти домой и переодеться в чистую одежду, направилась прямиком в бар. Хотя жители Руконгая в большинстве своем не слишком чувствительны к колебаниям духовной силы, она точно не единственная, кто способен ее ощущать. По крайней мере, Кодзу, хороший друг Йоко и бармен в том самом баре, по секрету рассказывал ей, что уже не раз чувствовал прибытие шинигами заранее. А если знает Кодзу, можно не сомневаться, что буквально за пару часов весть разнесется по всему Руконгаю. Учитывая, что в его заведении ежедневно бывают сотни людей, а почесать язык с посетителями добродушный старичок только рад, нет ничего удивительного, что любые страшные тайны очень быстро перестают быть таковыми, а сплетни расползаются за считанные минуты.

В баре, как всегда, было душно, несмотря на раскрытые настежь двери, пахло ядреным потом, рыбой, не слишком хорошим саке и, как ни странно, яблоками. Совершенно сшибающий неподготовленного человека с ног аромат, но даже он через некоторое время становится привычным и перестает причинять дискомфорт. Главное – собрать волю в кулак и мужественно высидеть первые несколько минут. Если это окажется вам по силам, то с вероятностью в девяносто процентов вы станете завсегдатаем этого места. Впрочем, себя к этой категории людей Йоко не причисляла – и, возможно, напрасно. Но она приходила в этот бар скорее для того, чтобы побеседовать с Кодзу, а вовсе не за его кулинарными изысками.

Окинув взглядом зал, полный людей – в основном клиентурой сего сомнительного заведения были мелкие пьянчужки, но иногда встречались и просто люди, зашедшие сюда пропустить по стаканчику, и даже целые семьи, – Йоко заметила несколько знакомых лиц из тех, что в это время сидели тут ежедневно. Каждый на своем излюбленном месте. Тем, кто ее замечал, девушка сдержано кивала, но не задерживалась.

Ее взгляд остановился на сидящем у окна молодом человеке, и из груди непроизвольно вырвался вздох сожаления. Такеши Кёго. Подумать только, всего месяц назад он был беззаботным мальчишкой, полным жизни и с оптимизмом смотрящим в будущее. А потом однажды настал тот самый «прекрасный день», и все перевернулось с ног на голову. Закончилась прошлая жизнь. И не только прошлая. То, что с ним происходит сейчас, не жизнь, а лишь жалкое влачение существования. Видано ли это – еще даже не вечер, а он уже сидит в баре и выпивает, кажется, уже третью бутылку скверного саке. И взгляд покрасневших глаз остекленевший, невидящий. А тут, кажется, еще и намечается визит шинигами. Как не вовремя... Надо бы перед уходом отправить его подальше отсюда.

Но подходить и здороваться с ним Йоко все же не стала, вместо этого кое-как продолжая свой нелегкий путь к стойке, активно работала локтями, чтобы проложить себе дорогу. Как и следовало ожидать, полный сил, несмотря на вторую половину дня, Кодзу ушел в работу с головой, с такой скоростью наполняя бокалы местным выпивохам, словно рук у него было не две, а минимум шесть. И это в его-то годы... Терпеливо дождавшись своей очереди, Йоко удивительно отстраненно брякнула на стол пару монет.

– Как обычно.

Взяв деньги, Кодзу лишь по-доброму улыбнулся в седые усы и негромким, заговорщическим тоном объявил:

– О, леди-цветочница почтила нас своим присутствием. И, как всегда, за трезвый образ жизни, – а сам уже достал из-под стойки небольшую бутылку с бледно-зеленой жидкостью, хорошенько встряхнул и перелил ее содержимое в высокий стакан, в мгновение ока оказавшийся перед девушкой. Йоко была готова поклясться, что еще полсекунды назад его там не было.

– Ну, думается мне, из-за моей трезвости твоя забегаловка не обанкротится, – хмыкнула она, возвращая ему заговорщическую улыбку. Сейчас не слишком-то хотелось тратить время на разговор с привычными шпильками друг дружке. Так что, залпом осушив стакан и потребовав добавки, Йоко подняла глаза на бармена. – Так что, к нам прибывают гости?

Наполнив второй стакан, Кодзу задумчиво почесал свою густую, но при этом совершенно седую шевелюру. Йоко не могла не заметить, как при упоминании о гостях несколько соседей по стойке повернулись в ее сторону.

– Надо полагать, – наконец изрек тот, вернувшись к работе, но при этом продолжая беседу. Дискомфорта в связи с подслушивающими его людьми он явно не испытывал, а, следовательно, и не думал понижать голос. – Ты ведь тоже это чувствуешь последние несколько дней? Странную реацу.

– Угу, – кивнула Йоко, дегустируя вторую порцию. – Сперва мне показалось, что это духовная сила шинигами, но потом присмотрелась и поняла, что это не так. Совершенно другая, хоть и похожа. – Бросив быстрый взгляд на дверь, она добавила: – Видимо, Сейрейтей послал разведывательную группу.

Сконцентрировавшись на приближающейся с востока реацу, Йоко только неопределенно хмыкнула.

– Но, видимо, дело не такое уж и серьезное, раз на расследование отправили всего двоих. Интересно, может, я смогу чем-то помо...

Она не успела закончить, резко подскочив на месте и вытаращив глаза, потому что в этот момент ее крепко обняли сзади чьи-то незнакомые руки и принялись беззастенчиво лапать. Подобные домогательства были в порядке вещей уже давным-давно, но никто не заставлял терпеть такое отношение. Ни секунды не задумываясь над тем, что делает, девушка схватила со стойки первую попавшуюся бутылку и, не глядя, замахнулась ею назад, явно намереваясь разбить о голову наглеца. Но, к удивлению всех присутствующих, тот был не промах, потому как определенно ожидал такой реакции и успел вовремя пригнуться. Видимо, не желая иметь дело с разбушевавшейся фурией, в которую в любую секунду могла превратиться Йоко, парень поспешно выпрямился и помчался к выходу.

– А ну стой, урод! – рявкнула ему вслед девушка, но от этого тот только ускорился.

Ситуацию совершенно неожиданно разрешил Кодзу, поспешно вытащивший из-под стойки миниатюрный табурет и без малейшего промедления отправивший его в затяжной полет через весь зал. Самое удивительное, что в результате предмет мебели не только не задел никого из посетителей, но и впечатался точнехонько в спину убегающего парня, свалив его с ног и вынудив прокатиться кубарем несколько метров, снося расположенные на траектории его пируэтов столики.

Надо полагать, посетители получили массу удовольствия и от мастерского броска ни в чем не повинного табурета, и от лекции о нормах поведения в общественных местах, которую закатила Йоко несчастному парню и к концу которой тот, кажется, сожалел, что удар табуреткой не вышиб из него дух. В конце концов Кодзу ласково пообещал нерадивому, что если еще раз увидит его здесь, то самолично вырвет ему руки и ноги, а остатки туловища засунет ему в... В общем, это не имеет значения.

Когда накал атмосферы потихоньку сошел на нет, и бар снова наполнился гулом, свойственным помещениям, в которых собралось много людей, Йоко вновь заняла свое место за стойкой.

– Как я начала говорить до эпизода с хватанием за грудь, – саркастично произнесла она, – может, я чем-то смогу помочь шинигами? В конце концов, не так уж много людей тут могут чувствовать реацу. А ты этим явно заниматься не будешь.

– Ты правда считаешь, что им понадобится твоя помощь? – Лицо Кодзу удивленно вытянулось, а правая бровь скептически изогнулась.

– Когда это я такое говорила? – вскинулась Йоко. – Я лишь предположила, вот и все. В конце концов, они здесь лишь гости, а мы живем здесь постоянно и определенно лучше знаем, что у нас тут происходит.

– Ну, тогда советую тебе хорошенько подумать, как ты намереваешься предложить им свои услуги гида, – ехидно ухмыльнулся бармен, так что Йоко тут же почувствовала неладное. – Потому что, по моим скромным подсчетам, они будут здесь примерно... – он картинно задумался, уставившись в потолок (руки при этом сами на автомате разливали горячительные и прохладительные напитки по бокалам), – минут через пять.

Глаза девушки стали размером с чайные блюдца.

– Быть не может, – недоверчиво заметила она и, на миг окунувшись в омут окружающей духовной энергии, самолично убедилась в правоте Кодзу. А ведь всего пятнадцать минут назад шинигами не проделали еще и трети пути до сорок четвертого района Руконгая. Вот это скорость!

«Блин, Кёго ведь так и сидит здесь, – про себя выругалась Йоко. – Как бы не вышло чего...»

Вопреки прогнозам Кодзу, не прошло и обещанных пяти минут, как приближающаяся духовная сила возросла многократно, так что даже стало тяжело дышать. Хотя никто из посетителей, кажется, этого и не заметил – в таких ситуациях чувствительность к реацу выходила девушке боком. Бармена явно тоже проняло, но у него разве что немного померкла его обычная приветливая улыбка, и больше он ничем себя не выдал, в то время как Йоко, затаив дыхание, устремила взгляд на входную дверь.

Она ничуть не сомневалась, что шинигами первым делом пойдут именно сюда. Бары всегда являлись лучшими источниками информации, а этот был самым большим во всем Руконгае. Но Йоко не исключала и возможности того, что шинигами прекрасно знали, что Кодзу может чувствовать реацу, а соответственно, и знает больше остальных. Видимо, даже обычные люди ощутили присутствие высоких гостей, когда те оказались совсем рядом, потому что в один прекрасный момент, буквально за несколько секунд до их прибытия, гул в помещении как-то разом смолк, и все одновременно повернулись к замершим в дверном проеме фигурам.

Йоко, уже давно отметившая, что уровень реацу прибывших шинигами на порядок, а то и на несколько выше тех, кто прибывал в это захолустье раньше, почти не удивилась, увидев на плечах одного из прибывших белое хаори.

«Кажется, я погорячилась, решив, что ничего серьезного у нас не происходит, – мысленно дала себе хороший подзатыльник она. – Стали бы они направлять сюда капитана отряда...»

Примечание к части

Кому не сложно, оцените, пожалуйста, этот фик и черкните пару строчек: https://ficbook.net/readfic/3212907

Автор и я будем очень благодарны.

Том 1.

Глава 2. Заманчивое предложение


Так как шинигами стоял к людям лицом, девушка не видела эмблему на его спине, а потому не знала, капитаном какого отряда он является, но это и не имело значения как такового. Шинигами, стоящий чуть поодаль, судя по одежде, капитаном не был, но, заметив на его правой руке характерную повязку, Йоко сделала вывод, что он лейтенант. И что же, интересно знать, потребовалась им в такой глуши?

В гробовом молчании прошла почти минута. Все это время капитан оглядывал собравшуюся в баре публику. По его лицу блуждала этакая полуулыбка, из-за которой Йоко никак не могла понять, исследует ли он обстановку или же ждет, пока кто-нибудь начнет разговор первым. Лица его лейтенанта девушка не видела, но не сомневалась, что он тоже вряд ли будет выступать перед публикой с пламенными речами.

Наконец, видимо, поняв, что приветствий он не дождется, ибо люди по большей части смотрели на них, как умственно-отсталые подростки на своих кумиров, капитан с ленцой вздохнул и двинулся к стойке. Стоящие у него на пути посетители расступались незамедлительно. Послав Кодзу еще одну загадочную полуулыбку, которую Йоко никак не могла идентифицировать как приветливую, даже если бы очень захотела, он заговорил.

– Я так полагаю, вы хозяин этого заведения.

И вроде бы ничего особенного, голос как голос, но девушка неожиданно почувствовала, что ее колени неприятно затряслись, душа, что называется, ушла в пятки, а в горле появился странный ком, из-за которого катастрофически не хватало воздуха. Не зная, что делать, Йоко попыталась переключить свое внимание на что-нибудь другое. «Чем-то другим» оказался лейтенант пришедшего капитана, и Йоко наконец получила возможность рассмотреть его получше. Не слишком высок, пепельного цвета волосы, а на лице в высшей мере странная широкая улыбка, от которой по спине побежала новая стая мурашек.

– Да, – спокойно подтвердил Кодзу, всем своим видом пытаясь показать, что ни капли не волнуется и что вообще приход шинигами для него – постоянное явление. – Чем могу помочь?

– Я знаю, чем ты можешь помочь, Кодзу, – внезапно раздался за спинами шинигами знакомый голос, от которого Йоко пришла в ужас. Такеши Кёго, о котором она уже успела напрочь позабыть, поднялся со своего места и сейчас со злобой смотрел на прибывших. То, что он еле-еле стоит на ногах, его, очевидно, ничуть не смущало, а ярости во взгляде было столько, что обычного человека, пожалуй, если бы не убило, то изуродовало точно. – Ты можешь выпроводить их отсюда к чертовой матери! Иначе это сделаю я.

Если бы не обстоятельства, то пьяный в хлам парень, грозящийся вышвырнуть из бара двоих посетителей, выглядел бы вполне себе забавно. Но в данный конкретный момент в этом не было решительно ничего забавного. Держа в руке полный стакан саке – великий ужас! он пил его стаканами! – Кёго явно не собирался прекращать дебош и садиться, и Йоко места себе не находила от беспокойства. Даже напряжение, которое она испытывала от близости шинигами, почти что сошло на нет. Ведь кто знает, как отреагируют те на его вмешательство, да еще и в таком неуважительном тоне.

– Или вы думаете, что имеете право вот так просто приходить сюда? – продолжал свои претензии Кёго. – Думаете, что вы – пуп земли и все будут падать ниц перед вами? Проваливайте отсюда на хрен немедленно! Или я за себя не ручаюсь!

Бровь капитана изумленно выгнулась, но говорить что-то в ответ он не спешил. Что до его лейтенанта, то тот так и продолжал улыбаться, вот только сейчас эта улыбка приобрела совсем иной, не предвещающий ничего хорошего, оттенок. Стало быть, капитан решил даже не заморачиваться, а просто предоставить своему подчиненному самому разобраться с назойливым парнем.

«Господи, Кёго, просто заткнись и иди домой!» – мысленно взмолилась девушка, не зная, что делать, чтобы предотвратить надвигающуюся беду.

Но, увы, ее мольбы были напрасны, потому что распалившийся парень вовсе не собирался замолкать. В конце концов, не найдя подходящих слов, он не придумал ничего лучше, чем выплеснуть содержимое своего стакана прямо в лицо шинигами. Вернее, именно так он и собирался поступить, но в следующую секунду изумленно распахнул глаза, увидев перед собой Йоко, по лицу и волосам которой стекало саке. Буквально в последний момент девушка вскочила с табурета и встала между ним и шинигами, приняв удар на себя. Кёго от неожиданности так растерялся, что просто стоял и недоуменно хлопал глазами.

– Ты что, совсем мозги пропил?! – рявкнула на него Йоко и, не задумываясь, выдала ему прямой в челюсть, который окончательно лишил парня равновесия. – Не понимаешь, что творишь?! – Девушка грозно нависла над ним, ничуть не смущаясь ни смотрящих на нее людей, ни шинигами, которые наблюдали за происходящим с отстраненным интересом, словно это не их только что собирались окатить саке. – Одно дело – наезжать на рядовых шинигами, и совсем другое – вести себя так с элитой Готэй-13!

– Это не отменяет того факта, что я все равно ненавижу всю их братию, – прохрипел Кёго.

– Ты меня вообще слушал?! – заорала Йоко, но поспешно взяла себя в руки и повернулась к гостям, натянув на лицо виноватую улыбку: – Пожалуйста, простите его выходку, – и низкий поклон в знак раскаяния. – Он совершенно не понимает, что творит.

Сказав это, Йоко устремила требовательный вопросительный взгляд в глаза капитана. А дальше произошло то, чего она ожидала меньше всего. Вместо того чтобы снисходительно внять ее просьбе, тот просто положил ладонь ей на голову, небрежно потрепав по волосам, и Йоко тут же почувствовала себя маленькой несмышленой девочкой.

– Нет нужды так переживать, – доверительно произнес шинигами, наклонившись так, что их лица стали на одном уровне.

В этот момент тишина, царившая до этого в баре, сошла на нет. Люди, сидевшие тише воды, ниже травы, как одичали. Кто-то обвинял Кёго в безрассудстве, другие встали на его защиту. Потом обвиняющие и защитники начали ругаться между собой. Про капитана и лейтенанта как-то моментально все забыли, и попытки Йоко установить тишину с треском провалились. Пользуясь тем, что шинигами перестали обращать внимание на Кёго, Кодзу поспешил взять ситуацию в свои руки и поскорее выпроводить нерадивого во избежание новых вспышек гнева.

– Ну и ну. – Пепельноволосый шинигами лишь покачал головой, оглядывая бранящуюся толпу забулдыг.

– Позвольте спросить, что вы хотели узнать у Кодзу-сана? – решила не терять времени даром Йоко. – Если это касательно происходящего в городе, то я осведомлена ничуть не хуже и с радостью расскажу вам все, что вы хотите знать. Идемте на улицу, а то тут не поговоришь спокойно.

Выйдя из бара, девушка дала себе очередной мысленный подзатыльник такой силы, что будь он реальным, отвалилась бы голова.

– Прошу прощения, я забыла представиться, – сказала она. – Я Накамура Йоко. Могу я узнать, с кем имею дело?

– Капитан Пятого Отряда, Айзен Соскэ, – представился один.

– Лейтенант Пятого Отряда, Ичимару Гин, – отозвался второй.

– Очень приятно, – улыбнулась девушка. – Так все-таки, я могу чем-то помочь?

– Поступили сведения, что здесь скрылся шинигами-отступник, пытавшийся проникнуть на территорию Совета Сорока Шести, – ответил Гин. – Нам поручили найти его и передать суду.

Девушка непроизвольно вздрогнула. Ничего себе сюрприз! Вот так живешь себе, живешь, а оказывается, что в соседнем доме может жить преступник. Правду говорят: меньше знаешь – крепче спишь... Да и к тому же, по всей видимости, этот шинигами достаточно силен, раз решил сунуться в самую охраняемую зону Общества Душ.

– Значит, это его реацу я чувствовала последние несколько дней, – заметила Йоко, на что бровь капитана Пятого Отряда вновь едва заметно выгнулась. – Довольно странно с его стороны так фонить духовной энергией, если он хочет скрыться.

– Ты можешь чувствовать чужую реацу, – отметил капитан. – Тебе стоит стать шинигами, девочка.

– Шинигами? Мне? – ужасно удивилась та, мигом забыв про мотивы преступника. – А не поздновато?

– Возраст не имеет значения, – пожал плечами тот. – Были бы силы и желание.

Возможность кардинально изменить свою жизнь выглядела очень соблазнительно. Подумать только, жить в Сейрейтее, выбраться из этих трущоб раз и навсегда, иметь шанс реально чего-то добиться... Но, с другой стороны, быть шинигами очень опасно, и семья небезызвестного Кёго – отличный тому пример. И, будучи неосторожным, можно лишиться жизни намного раньше, чем ты лишишься ее, являясь обычным жителем Руконгая. Но, опять же, при определенной осторожности и удаче, а также при должном уровне силы шинигами могут растянуть срок своей жизни чуть ли не до бесконечности.

– Эй, Йоко-кун, прием, – вырвал ее из размышлений голос Гина, в то время как сам он махал рукой перед ее лицом.

– А... – Йоко потребовалось несколько секунд, чтобы «проснуться» и осознать, что происходит. – Прошу меня простить, я просто немного задумалась. – А потом подняла глаза на капитана. – Вы это серьезно, капитан Айзен? Насчет шинигами? Просто не могу сказать, что у меня раньше не было таких мыслей. Но это как-то внезапно...

– Разумеется, тебе надо подумать, – с легкой улыбкой заметил тот. – И торопиться некуда. Как я уже сказал, возраст не имеет значения.

– Может, мы все-таки приступим к поискам? – нарочито вежливо поинтересовался Гин. – Терпеть не могу стоять и ждать, пока кто-нибудь скажет, что пора заняться делом.

– Пора заняться делом, – тут же в один голос ответили его собеседники и совершенно синхронно усмехнулись.

Примечание к части

Кому не сложно, оцените, пожалуйста, этот фик и черкните пару строчек: https://ficbook.net/readfic/3212907

Автор и я будем очень благодарны.

Том 1.

Глава 3. Мелкая стычка


Поиски шинигами-отступника заняли не так уж много времени. Собственно, Йоко никак не могла взять в толк, зачем шинигами вообще заходили в бар, если могли вычислить его совершенно самостоятельно. Уж чем-чем, а недостатком навыков по обнаружению духовной энергии ни тот, ни другой определенно не страдали. Искомый беглец обнаружился на самой окраине Руконгая в старом перекосившемся доме, считавшемся давным-давно заброшенным. Люди вообще предпочитали обходить его стороной, даже самые отмороженные забулдыги.

Как Йоко ни пыталась, но она так и не смогла почувствовать его реацу, так что предпочла поверить Гину, уверенно приведшему их сюда, на слово.

– Кто же так маскируется? – заметил он. – Барьер, конечно, добротный, но толку-то?

– Ну почему? – сама от себя не ожидая такой наглости, вылезла со своими гениальными мыслями Йоко. – Я, например, вообще не чувствую там никакой духовной энергии. Так что, чтобы скрыться от местных жителей, даже умеющих ощущать реацу, вполне подходит.

– Тебе просто не хватает опыта, чтобы пробиться сквозь барьер, – пояснил Айзен. – Но все равно это никуда не годится. Сперва наследить так, что тебя выследит и ребенок, а потом пытаться скрыться подобным образом. Чему только в Академии учат?

– С инспекцией туда, что ли, наведаться? – Гин подарил миру такую жуткую улыбку, что Йоко заранее посочувствовала студентам и преподавателям.

Бежать, по всей видимости, нарушитель не собирался, то ли смирившись со своей судьбой, то ли трезво оценивая свои возможности и понимая, что убежать от капитана и лейтенанта у него шансов нет. И победить их, собственно, тоже. Задумавшись над тем, как бы в случае чего не попасть под горячую руку, девушка и не заметила, как повысилась влажность воздуха и окружающий мир белой пеленой окутал туман, настолько густой, что она практически потеряла из виду своих спутников.

– Что происходит? – поинтересовалась она у стоящего неподалеку Гина. Айзена из-за его белого хаори вообще не было видно.

– Ну и ну, – произнес Гин, не сгоняя с лица улыбки. – Решил не сдаваться без боя, значит. – И добавил, немного повернув голову к Йоко: – Попробуй почувствовать реацу сейчас. И не ослабляй внимание. Все закончится быстро.

Получив такую инструкцию, Йоко послушно уставилась в туман, пытаясь сконцентрироваться на поиске духовной энергии. Но не тут-то было. Нет, почувствовать чужую реацу на этот раз не составило для нее никакого труда. Вся проблема была лишь в том, что весь окружающий их туман сам состоял из реацу и обнаружить в нем кого-то было, мягко говоря, затруднительно.

– Это что, какая-то техника маскировки? – все еще вглядываясь в сторону дома, вновь пристала она с вопросами к Гину, ожидая при этом, что ее вполне могут деликатно попросить отвалить.

– Это способность его занпакто, – спокойно пояснил Гин, кажется, не испытывая раздражения по поводу явно глупых вопросов. А может, просто не подавая вида. – Когда-то он был в Пятом Отряде. Его специализация – бесшумное убийство. Он считал себя мастером работы в условиях нулевой видимости.

– Может, тогда нам не стоит тут так просто стоять? – резонно заметила Йоко.

Ответом на это был лишь короткий смешок, после чего туман резко пошел на убыль и девушка наконец смогла почувствовать реацу отступника. Ту самую, что чувствовала и вчера, и позавчера. Только на этот раз ее объем был настолько мал, что ее едва вообще можно было заметить. А когда через пару секунд их взглядам предстал капитан Айзен все с той же полуулыбкой на лице, без малейшей царапины, тащивший поверженного противника за ворот кимоно, почему-то ставшего кристально-белым, реацу не ощущалась вовсе. Выглядела картина явления капитана чрезвычайно забавно, так что Йоко не сдержала улыбки.

– Ну, я ж говорил, – усмехнулся Гин. – Мы ведь закончили, капитан Айзен?

– Закончили, – спокойно подтвердил тот.

Не говоря больше ни слова, все трое двинулись туда, откуда пришли, то есть к центральной улице, мимо бара и далее к сорок третьему району Руконгая.

– Вот блин, – тихо пробормотала Йоко, а продолжила уже нормальным голосом: – А я-то, дура, всерьез думала оказать вам какую-нибудь помощь. Что же вы тогда хотели узнать у Кодзу? – все же задала она давно заинтересовавший ее вопрос.

– На самом деле мы просто почувствовали, что в баре находятся два человека, способные к обращению с реацу, – ответил капитан. – Вот и зашли проверить и нашли тебя.

– Значит, в ваши обязанности входит еще и поиск душ, потенциально способных стать шинигами? – уточнила Йоко.

– Да, – легкий кивок. – Среди жителей Руконгая иногда встречаются такие. Другое дело, что некоторые не хотят становиться частью Готэй 13, а предпочитают жить обычной жизнью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю