412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алла Кенигсберг » 111 опер » Текст книги (страница 33)
111 опер
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:13

Текст книги "111 опер"


Автор книги: Алла Кенигсберг


Соавторы: Людмила Михеева
сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 50 страниц)

Черевички

Опера в 4 актах (8 картинах)

Либретто Я. Полонского

Действующие лица

В а к у л а, кузнец (тенор)

С о л о х а, его мать, ведьма (меццо-сопрано)

Б е с и з п е к л а, фантастическое лицо (баритон)

Ч у б, пожилой казак (бас)

О к с а н а, его дочь (сопрано)

Кумовья Чуба:

П а н а с (бас),

п а н Г о л о в а (тенор)

Ш к о л ь н ы й у ч и т е л ь из бурсаков (тенор)

С в е т л е й ш и й (баритон)

Парубки, дивчата, духи, придворные, запорожцы

Действие происходит в Диканьке на Украине и в Петербурге в конце XVIII в.

История создания

В 1870 г. дирекция Петербургского русского музыкального общества заказала Серову оперу на сюжет «Ночи перед Рождеством» Гоголя. Ввиду внезапной смерти композитора (1871) был объявлен конкурс имени Серова на сочинение названной оперы на либретто поэта Я. П. Полонского (1819–1898). Чайковский принял в конкурсе участие. Опера под названием «Кузнец Вакула» писалась с увлечением и через три месяца была закончена. В 1874 г. жюри в составе крупнейших композиторов и авторитетных музыкантов – Римского-Корсакова, Направника, Рубинштейна – единогласно решило присудить Чайковскому сразу две премии – первую и вторую. Поставленная на сцене петербургского Мариинского театра 24 ноября (6 декабря) 1876 г. опера была тепло принята публикой. Однако требовательный к себе композитор спустя 10 лет переработал ее и переименовал в «Черевички». 2-я редакция была дополнена новыми сценами, более развитыми стали музыкальные характеристики героев. Премьера, состоявшаяся в московском Большом театре 19 (31) января 1887 г., упрочила успех произведения. Дирижировал «Черевичками» автор, впервые встававший за дирижерский пульт.

Интерес к произведениям Гоголя Чайковский испытывал на протяжении всей жизни, однако «Черевички» остались единственной его гоголевской оперой. На основе повести, поэтично рисующей жизнь украинского села («Вечера на хуторе близ Диканьки» вышли в свет в 1831–1832 гг.), Полонский написал удачное, по мнению композитора, либретто, в котором значительно усилил лирическую линию, связанную с Оксаной и Вакулой, развил сцены Солохи с Бесом, местами же сохранил подлинный гоголевский текст.

Сюжет

Кокетливая молодящаяся Солоха, слывущая в округе ведьмой, непрочь погулять в новогоднюю ночь. Своими желаниями она делится с ясным месяцем. Неожиданно подкрадывается ухаживающий за ней Бес. Он хочет отомстить кузнецу Вакуле, сыну Солохи, который в церкви так размалевал его фигуру, что даже черти смеялись в аду. Сегодня для мести представляется удобный случай. Вакула пойдет в новогодний вечер к своей возлюбленной Оксане, отец которой, Чуб, приглашен к дьяку на варенуху. А Бес тем временем похитит месяц и раздует вьюгу. Тогда Чуб останется дома и встретит Вакулу такими крепкими тумаками, что кузнец не напрасно помянет черта. Поднимается вьюга, меркнут звезды. Верхом на помеле вылетает из трубы Солоха, вслед за нею спешит Бес. А на земле в это время жизнь идет своим чередом: Панас и Чуб направляются в гости к дьяку, но, застигнутые врасплох метелью, решают отыскать шинок. Расчеты Беса не оправдались.

Празднично одетая Оксана охорашивается перед зеркалом, любуясь своей красотой. Незаметно вошедший Вакула останавливается в восхищении. Не так просто завладеть ее сердцем. Тем временем Чуб, успевший посетить шинок, навеселе возвращается домой. Сделав вид, что в темноте не узнал Чуба, Вакула выпроваживает его за дверь. Оксана упрекает незадачливого кузнеца. Чтобы досадить Вакуле, она говорит, будто у нее есть другой возлюбленный. Удрученный кузнец уходит. Оксана сожалеет, что так жестоко дразнила Вакулу. Ее думы рассеивают веселые подруги и парубки, но она отказывается идти с ними колядовать. Оставшись одна, Оксана признается себе, что любит Вакулу.

Воротившиеся Солоха и Бес, чтобы развлечься, решают сплясать гопака. Пляс прерывается громким стуком в дверь. Солоха прячет Беса в мешок. Входит пан Голова, один из ее многочисленных поклонников. Новый стук в дверь прерывает их беседу. Солоха прячет Голову в другой мешок и впускает Школьного учителя. Его назойливые ухаживания не имеют успеха; даже песенка, специально сочиненная для Солохи, не смягчает ее сердца. Но опять стучатся; гость в смятении. Солоха прячет Школьного учителя в последний свободный мешок. В хату входит Чуб. Ласково встречает Солоха желанного гостя. Однако неожиданно возвращается домой сын Вакула. Не на шутку перепуганная Солоха Предлагает Чубу влезть в тот самый мешок, где притаился Школьный учитель. Вошедшему Вакуле Солоха советует переночевать в кузнице. Тот соглашается, но хочет забрать с собой мешки, хотя поднять их не в силах. А ведь совсем недавно он гнул пятаки, ломал подковы руками; видно, тоска и безответная любовь вконец иссушила молодца. Упрямый кузнец не желает поддаваться кручине и вытаскивает мешки.

Молодежь колядует под окнами, звенит весельем рождественская ночь. К колядующим присоединяется Оксана. Проходит Вакула, нагруженный тяжелыми мешками. У подруги Одарки Оксана замечает чудесные черевички. Вакула обещает ей достать такие же. Но Оксане этого недостаточно: она торжественно объявляет, что выйдет за него замуж только если получит черевички, что носит сама царица. Вконец расстроенный Вакула уходит с маленьким заплечным мешком, в котором спрятался Бес. Остальные мешки остаются лежать у дороги, и молодежь устремляется к ним. Ко всеобщему удивлению из мешков вылезают Чуб, Голова, Школьный учитель.

Зимняя ночь; река, залитая лунным светом. Сюда забрел охваченный мрачными думами Вакула. Решив покончить с собой, он мысленно прощается с Оксаной. Внезапно из мешка выскакивает Бес и, оседлав Вакулу, требует, чтобы он отдал ему душу за Оксану. Но кузнецу удается перехитрить Беса. Сделав вид, что он расписывается кровью, Вакула хватает Беса за хвост и, в свою очередь, садится ему на спину. Напрасно Бес просит отпустить его. Вакула приказывает тотчас же лететь в Петербург к царице за черевичками.

Роскошная приемная в царском дворце. Появляются Вакула и Бес. Вакула присоединяется к запорожцам, ожидающим приема.

Дворцовый зал заполнен гостями. В танцах кружатся пары. Среди гостей – запорожцы и Вакула, к которым милостиво обращается Светлейший. Кузнец выпрашивает царицыны черевички.

Яркое солнце освещает площадь в Диканьке. Солоха и Оксана горько оплакивают Вакулу, исчезнувшего неизвестно куда. Его неожиданное появление вызывает всеобщую радость. Вакула при всем народе просит у Чуба прощения. Растроганный Чуб согласен выдать за него дочь. Девушка бросается к Вакуле, он преподносит ей черевички. «Не надо, не хочу, я и без них!» – говорит счастливая Оксана. Народ славит жениха и невесту.

Музыка

«Черевички» носят подзаголовок – комико-фантастическая опера. На фоне красочных образов украинской природы, фантастики и народного быта развертывается трогательная история Оксаны и Вакулы, рассказанная с задушевным лиризмом и тонким юмором. Это одна из немногих опер Чайковского, главные герои которой – простые люди из народа и где большое место отведено бытовым сценам.

В увертюре даны музыкальные характеристики представителей реального и фантастического мира.

1-я картина I акта открывается песней Солохи «Ой, как светит месяц», в которой лирическая созерцательность сменяется оживленной, бойкой пляской. Искрящаяся юмором сцена сговора Солохи с Бесом пронизана острыми танцевальными ритмами; ее вершиной является дуэт «Оседлаю помело», выдержанный в движении неистового галопа. Ария Беса «Гей вы, ветры буйные» напоминает таинственные древние заклинания. Картина завершается симфоническим эпизодом бури. Задумчивое ариозо Оксаны в начале 2-й картины «Цвела яблонька в садочке» (подлинная народная украинская мелодия) передает изменчивые настроения девушки: задушевное обращение к портрету покойной матери сменяется лукавым кокетством. Признание Вакулы «О, что мне мать, что мне отец» полно любви, нежности и в то же время решительности. Дуэт – ссора Оксаны и Вакулы – развертывается на фоне хора колядующих.

В 1-й картине II акта в сцене Солохи с поклонниками каждый получает рельефную музыкальную характеристику: гопак у Беса, важные и степенные речи у Головы, церковные напевы у Школьного учителя, любовные мелодии у Солохи и Чуба. Нарочитая серьезность квинтета перепуганных гостей усиливает комизм положения. Контрастно звучит горестно тоскливое ариозо Вакулы «Ах, мне опостыл и дом родимый». Сочной народной сценой начинается 2-я картина. В основе хора – подлинная обрядовая песня-колядка; в средней части – лирическая песня‚ протяжная и задумчивая, контрастирующая с веселой пляской. Оркестр имитирует наигрыши народных инструментов. Песня Оксаны «Черевички невелички» проникнута задором. Картина завершается острой комедийной сценой (появление Головы, Школьного учителя и Чуба из мешков).

Оркестровое вступление к 1-й картине III акта рисует поэтичный зимний пейзаж. Ария-песня Вакулы «Слышит ли, девица, сердце твое» трогательная, полная глубокого чувства дума. Музыка полета Вакулы и Беса использует мотив дуэта беса и Солохи «Оседлаю помело» из I акта. В центре 2-й картины – хор запорожцев. В 3-й картине блестящий полонез и изящный менуэт в духе музыки XVIII в. воссоздают обстановку придворного бала. Венчают картину русский танец и пляска запорожцев, напоминающая украинский казачок.

IV акт начинается горестным плачем Солохи и Оксаны, близким к народным причитаниям. Жизнерадостный заключительный хор написан в характере светлой песни.

Чародейка

Опера в 4 актах

Либретто И. Шпажинского

Действующие лица

К н я з ь Н и к и т а Д а н и л ы ч К у р л я т е в, великокняжеский наместник в Нижнем Новгороде (баритон)

К н я г и н я Е в п р а к с и я Р о м а н о в н а, жена его(меццо-сопрано)

К н я ж и ч Ю р и й, их сын (тенор)

Н а с т а с ь я, по прозвищу К у м а, хозяйка заезжего двора у перевоза через Оку, молодая женщина (сопрано)

Ф о к а, дядя ее (баритон)

М а м ы р о в, старый дьяк (бас)

Н е н и л а, сестра его, постельница княгини (меццо-сопрано)

П о л я, подруга Кумы (сопрано)

В а л а к и н, гость нижегородский (тенор)

Гостиные сыновья:

П о т а и (бас),

Л у к а ш (тенор)

П а и с и й, бродяга под видом чернеца (тенор)

К у д ь м а, колдун (баритон)

Девушки, гости из Нижнего, княжеские холопы, охотники, скоморохи, народ

Действие происходит в Нижнем Новгороде и его окрестностях в последней четверти XV в.

История создания

В 1884 г., после постановки «Мазепы», Чайковский начал поиски нового оперного сюжета. Первоначально он остановился на «Цыганах» Пушкина и уже начал набрасывать сценарный план оперы, однако что-то в нем композитора не устраивало, и поиски продолжались. В начале 1885 г. М. И. Чайковский в разговоре с братом упомянул о «Чародейке» И. В. Шпажинского (1848–1917). Драмы и комедии этого автора в 80-х гг. шли на многих русских сценах и пользовались неизменным успехом, благодаря умело построенной интриге, ярким характерам, эффектным сценическим положениям. Познакомившись с драмой Шпажинского, композитор пришел в восторг от сцены Кумы с Княжичем. Вопрос был решен: Чайковский обратился к драматургу с просьбой переделать пьесу в оперное либретто. Тот дал согласие, и к концу лета Чайковский получил готовый текст. Драма подверглась существенным изменениям. Было сокращено количество актов, исчезли многие второстепенные действующие лица, отсечены побочные сюжетные линии. Более выпуклым стал образ главной героини, превратившейся в яркий национальный тип. С другой стороны, усилилось народное начало: композитор настоял на введении во II акт самостоятельной народной сцены, которая отсутствовала в пьесе. Расширилась роль народа и в IV акте.

К сочинению музыки Чайковский приступил в конце сентября 1885 г. К январю следующего года были закончены два первых акта. Далее работа несколько замедлилась, так как композитора отвлекали концертные поездки. В конце лета 1886 г. он завершит черновые эскизы оперы; партитура была дописана только 6 мая 1887 г., когда в Мариинском театре уже готовилась постановка. Еще на репетицию: выяснилось, что спектакль получился слишком длинным. Чайковскому пришлось тогда же сделать ряд сокращений и изменений, однако и после этого опера осталась громоздкой.

Премьера «Чародейки» состоялась в Петербурге 20 октября (1 ноября) 1887 г. В репертуаре она не удержалась, чем композитор, очень любивший это свое произведение, был крайне расстроен.

Сюжет

Постоялый двор у впадения Оки в Волгу. Его содержит молодая вдова Настасья, прозванная Кумой. Издалека привлекает Кума разный народ: останавливаются тут люди по делу, едут и просто погулять, повеселиться. Злые языки говорят, что Настасья – чародейка. Вот и сейчас на заезжем дворе веселая гульба, но готовится лихо: по навету дьяка Мамырова, ненавидящего Куму, едет сам князь-наместник. Пирующие, в страхе за Куму, собираются оружием защищать ее, однако молодая женщина успокаивает их. Ничьей защиты ей не надо, она справится сама. Умными ласковыми речами она смиряет гнев грозного князя. Вместо того чтобы покарать чародейку, Курлятев одаривает ее драгоценным перстнем, а спесивого и злобного дьяка Мамырова по подсказке Настасьи заставляет всем на потеху плясать вместе со скоморохами.

Неясной тоской томится княгиня. Призвав дьяка Мамырова, она требует сказать ей правду о князе. Мамыров искусно разжигает в ней ревность и жажду мести и убеждает, что наместник околдован чародейкой. Княгиня оскорблена до глубины души. Ее охватывает мрачное раздумье. Но приходит сын, княжич Юрий, и любящая мать скрывает свои заботы. С сыном она говорит о его близкой свадьбе. О том же хочет поговорить с ней князь, но первые же его слова вызывают страшное раздражение княгини. Она обрушивает на неверного мужа поток обвинений. Взбешенный князь отвечает на них угрозами. Через частокол, окружающий сад наместника, перелезает княжеский псарь с окровавленным ножом, за ним – еще двое из княжеской челяди. Их преследует возбужденная толпа. Из дома прибегают слуги князя, между ними и народом начинается настоящее побоище, которое разжигает Мамыров. Появившемуся на шум княжичу с трудом удается разнять дерущихся. Княгиня, узнавшая от доброхотных наушников, что князь опять отправился за Оку, на заезжий двор, не выдерживает и посвящает сына в позорную тайну. Юрий, потрясенный признанием матери, клянется убить Настасью.

Князь снова у Кумы – не на постоялом дворе, а в ее жилой избе. Он молит Настасью о любви, сулит богатые подарки, наконец, пытается овладеть ею силой. Но Настасья неумолима: она скорее умрет, чем уступит старику. Князь уходит, разъяренный. Он не догадывается о причине такой стойкости женщины, которая слывет легкомысленной: Кума горячо и безнадежно любит его сына. Подружка Кумы Поля прибегает с известием, что княжич поклялся ее убить, чтобы отомстить за страдания матери; ей нужно скорее бежать – ведь он уже близко. Но Кума и не думает уходить. Она встретит свою судьбу, своего любимого, а там что Бог даст. В темную избу прокрадывается Юрий. В поисках Кумы он отдергивает полог кровати и видит ее, во всем блеске красоты, ожидающую его без страха. Кинжал впадает из рук княжича. Настасья оправдывается перед ним и признается в любви. Постепенно оттаивает душа княжича, раскрывается навстречу беззаветному чувству. В сердце юноши вспыхивает ответная страсть.

У входа в пещеру колдуна Кудьмы в мрачном лесу неподалеку от берега Оки договорился Юрий встретиться с Настасьей, чтобы бежать куда-нибудь подальше, из-под власти нижегородского наместника. Готовы подставы на дороге, верные люди проводят Куму по реке. Но первой на условленном месте оказывается княгиня. Она пришла купить у колдуна яд, чтобы отравить Настасью. В одежде нищей странницы княгиня не вызывает подозрений у молодой женщины, которую доставили сюда на лодке знакомые нижегородцы. Она подает Куме ковшик с отравленной водой и скрывается. Радостное свидание влюбленных заканчивается трагически: яд кант-тает действовать. В страшных муках умирает Настасья. Торжествующей матери княжич бросает обвинение – она разрушила его счастье, погубила невинную. Княгиня велит бросить тело Кумы в черный омут. Княжича с трудом отрывают от любимой, слуги пытаются его утешить. Тем временем появляется старый князь, гнавшийся следом за Настасьей. Он уверен, что Юрий спрятал от него Куму, и, никого не слушая, бросается на сына с ножом. Миг, и княжич повержен насмерть. Разражается страшная гроза. В раскатах грома, при всполохах небесного огня княгиня проклинает мужа. Князь сходит с ума.

Музыка

«Чародейка» представляет собой своеобразный сплав жанровых разновидностей оперы: решенная в основном как лирико-психологическая драма, она содержит развернутые народно-бытовые массовые сцены. Музыка пронизана народным мелосом. Напряженное драматическое развитие свойственно преимущественно крупным диалогическим эпизодам. Велика роль оркестра.

Интродукция, открывающая оперу, основана на двух мелодиях первого ариозо Настасьи и вводит в мир русских образов, раздельной русской природы, необъятной волжской шири.

Основу I акта составляют народные сцены, широко выписанные, разнообразные и динамичные. Дуэт Кумы и Поли с женским хором «Пойду ль, выйду ль я» – проникновенная лирическая песня, Ариозо Кумы «Глянуть с Нижнего» отличается свободным распевом в духе протяжной русской песни. С появлением князя и Мамырова характер музыки резко меняется: вместо народно-песенных интонаций появляются мрачные, грозные, тяжелые звучания. Кратким суровым репликам князя отвечают спокойные, сдержанные речи Настасьи, постепенно переходящие в распевные фразы («Кто ябедным наветом замыслил погубить»). Финал акта – знаменитый децимет с хором без оркестрового сопровождения – раскрывает различные, порою противоположные эмоции: изумление гостей, восхищение князя, радость Кумы, ненависть Мамырова. Задорная пляска скоморохов венчает действие.

Вступление ко II акту драматически напряженно и рисует мрачную обстановку княжеского дома. Тоскливый хор девушек-вышивальщиц за сценой «Как не туча стелет по небу» прерывается резкими, раздраженными репликами княгини. Рассказ Мамырова «Я князя сам навел гнездо ее порушить» звучит зловеще. Ариозо княгини «Так вот беда пришла откуда» отличается декламационным складом мелодии, тои дело прерывающейся, словно от возмущения ей не хватает дыхания. В дуэте княгини и Юрия «Дай нам Бог в счастье жить» господствуют мягкие, плавные интонации, напоминающие колыбельную. Полон ненависти монолог Мамырова «Меня, меня плясать заставить». В ариозо князя «А образ той пригожницы живет всегда со мной» отражены страсть и тоска по красавице-чародейке. Глубоко драматична сцена князя и княгини («Меня изволил ты позвать»). Динамичная, возбужденная народная сцена завершается успокоенной, умиротворенной мелодией хора «Дай тебе Боже век вековать». Ариозо княжича «Убить ее – и весь расчет» полно яростного порыва.

III акт – самый краткий, кульминационный и переломный. Здесь нет массовых эпизодов, строго ограничено число действующих лиц. Он содержит в себе две дуэтные сцены, противоположные по смыслу и развивающиеся в зеркальной симметрии. Предваряет акт краткое оркестровое вступление, в котором раскрывается тоска Настасьи, ее страх перед князем. Сцена и дуэт Кумы и князя «Ты, государь, потупив очи, молчишь» начинается спокойно-рассудительно, но далее звучит страстное признание князя «Нет спаду с собою», Логика действия приводит к драматической кульминации «Проклятая, в живых не разойдемся». Вторая дуэтная сцена – Кумы и княжича – уникальна по психологической глубине и убедительности воплощения чувств героев. Гневные обвинения княжича вызывают печальные, полные горькой иронии ответные реплики Настасьи. Их сменяют убеждающие, настойчивые интонации рассказа Кумы о притязаниях князя («Моим упорством распаленный»), а потом нежное признание «Везде я, сокол мой, украдкой за тобой». Смягчаются интонации Юрия, и в так проникают нежность, волнение. Заключение дуэта – «Хоть изойди весь белый свет» звучит восторженным гимном.

Вступление к IV акту насыщено драматизмом и предвещает близкую развязку трагедии. Ариозо Юрия «Милее мне всего на свете она теперь» проникнуто трепетным чувством. Полна злой силы сцена княгини с Кудьмой; ее центр – дуэт «Огня лютей», близкий древним заклинаниям. Ариозо Кумы «Где же ты, мой желанный?» с гибкой мелодией, основанной на одной повторяющейся вновь и вновь интонации, напоминает любовную волшбу, словно это тоже заклинание, но проникнутое нежностью и тоской. Взволнованный любовный дуэт княжича и Настасьи «В тревоге сердечной» оттеняют злорадные голоса княгини и Кудьмы. В остро драматической финальной сцене буря человеческих страстей (монолог князя «Что сделал я») сливается с бурей в природе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю