355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vegetarianka » Тор. Дитя Асгарда (СИ) » Текст книги (страница 46)
Тор. Дитя Асгарда (СИ)
  • Текст добавлен: 10 мая 2017, 19:00

Текст книги "Тор. Дитя Асгарда (СИ)"


Автор книги: Vegetarianka



сообщить о нарушении

Текущая страница: 46 (всего у книги 58 страниц)

Как и полагается принцессе Асгарда, я провела рядом с Галаром больше всего времени, чем вызвала многочисленные недовольства среди женского пола. Я перестала обращать на это всяческое внимание сразу же после трапезы, когда принц предложил мне свою компанию для прогулки по саду. Несмотря на то, что мы выросли в разных мирах и под влиянием разных культур у нас нашлись общие интересы. Галар увлекался изучением космоса, литературы всех девяти миров, философией, историей и прекрасно играл на фортепьяно и скрипке, привезенных с Мидгарда. Принца восхищала культура Земли, ее жители и устройства данного мира. Конечно, это мне льстило, поскольку всю свою сознательную жизнь я провела на планете Земля. Принц считал, что мы одна из немногих рас во Вселенной, которые подвержены постоянному прогрессу и тяге ко всему новому и неизведанному, в то время как многие планеты остановились в своем развитии и довольствовались изобретениями своих предков. Галар связывал это с открытием Биврёста и долгой жизнью глав государств, которые не желали и не хотели ничего менять. Наследник Альфхейма и Свартальвхейма был ярым фанатом инноваций. Так, с легкой его руки на планету темных и светлых эльфов перекочевали многие разработки с Земли. Шариковые ручки, бумага, компьютеры, самолеты, поезда и корабли. Конечно, все это претерпевало всяческие изменения, но суть и смысл вещей оставался прежним.

Я и Галар неспешно прогуливались по тенистой аллее, наслаждаясь свежим воздухом и обществом друг друга. Во всяком случае, мне так казалось. Рядом с нами следовали Тор и Джейн. Мои родители постоянно улыбались и одобрительно кивали, когда я поддерживала разговор с принцем. Несомненно, они считали наследника двух королевств наилучшей компанией для меня. По истечению некоторого времени я не могла с ними не согласиться.

Ближе к вечеру начались танцы. Старшее поколение разбрелось по карточным столам, попивать вино и раскладывать пасьянс, а юные девушки и статные юноши вышли в центр зала, чтобы исполнить замысловатый танец. На сей раз мне не удалось отвертеться и остаться в стороне. Пришлось отдуваться по полной. Я плохо запоминала все движения рук и ног, поэтому нередко сбивалась и чувствовала себя крайне неловко, находясь под присмотром любопытных глаз.

– Вы позволите? – поинтересовался Галар, как только я закончила танец с очередным бароном. Я выдохнула. Отказываться было просто неприлично, поскольку это проявление крайнего неуважения к царской особе. Практически оскорбление всему монаршескому роду.

– С удовольствием, – ответила я, принимая руку принца.

Мы вышли в центр зала, где уже собрались новые пары для нового танца. Заиграла веселая музыка, девушки и юноши сорвались со своих мест.

– Я должен Вам признаться... – начал Галар.

– В чем же? – удивилась я, стараясь поддерживать беседу и при этом следить за собственными движениями. Сложность этого танца заключалась в том, что время от времени партнеры менялись. Мы постоянно двигались по залу, совершая движения рук и ног.

– Я не могу назвать себя страстным поклонником танцев. Возможно, если бы я в юности уделял должное внимание светскому образованию, а не воинам, то из меня бы получился неплохой танцор, – поведал мне принц, как только мы вновь встретились на площадке.

– Поверьте, Ваше высочество, я люблю танцы в такой же степени, как и Вы.

Галар слегка улыбнулся, и мы вновь разошлись по разным концам бального зала.

– Наследник просто очарован Вами, Ваше Высочество, – рядом со мной неожиданно возник трикстер. Тихий, спокойный и кроткий. Не знала, что бог коварства будет танцевать. Как я могла его не заметить раньше? Мы поклонились друг другу и продолжили танец. Наши руки находились близко, но не соприкасались. Несмотря на это, моя ладонь пылала, словно я опустила пальцы в раскаленный песок пустыни. Мы давно не разговаривали с Локи наедине. Все наше общение сводилось к банальным темам об искусстве и местной погоде. Когда мы оказывались в обществе других, то перекидывались парой-тройкой фраз, но не более того, чем это требовали простая учтивость и правила приличия.

– Это упрек или констатация факта? – поинтересовалась я, приподняв одну бровь.

– И то и другое, – ответил Локи.

– Тогда, позвольте узнать, в чем именно заключается Ваше недовольство?

– Вы морочите голову честному юноше, который мне крайне симпатичен, как человек, – немного погодя, ответил трикстер.

Произошла смена партнеров. Пришлось немного подождать, прежде чем мы вновь оказались рядом.

– Каким образом?

– Вы поселяете в его неискушенное сердце надежду.

– Вы ошибаетесь, я со всей уверенностью могу заверить, что у меня не было никаких дурных намерений

по отношению к принцу, – заверила я Локи, не скупясь на красивые выражения.

На лице трикстера появилась усмешка.

– Вы смеетесь надо мной? Или же мои слова показались Вам смешными? – язвительным тоном поинтересовалась я.

– Я нашел их лживыми. Только слепой не заметил, что Вы проявляете огромный интерес к наследнику.

– Этого требуют приличия.

– О, Ваше Высочество, боюсь, Вы пытаетесь ввести меня в глубочайшее заблуждение, говоря о том, что Ваше внимание вызвано лишь простыми правилами, а не личными мотивами.

Я ухмыльнулась.

– Не могу не заметить, что принц обладает качествами, которые я так ценю в людях, – сказала я.

Мы разошлись по залу.

– Ваш дядюшка чем-то обеспокоен? Он выглядит недовольным. – Рядом со мной возник Галар.

– Не переживайте, Ваше Высочество, это его обычное расположение духа.

Я и принц обменялись улыбками.

– Ваша матушка, леди Джейн, поведала мне, что Вы играете на фортепьяно. Это действительно так? – спросил наследник после короткой паузы.

Я кивнула в знак согласия.

– В таком случае, не окажите честь и не сыграете нам что-нибудь? – с надеждой в голосе спросил Галар.

– Честно говоря, я не очень люблю играть на публике, – сказала я извиняющимся тоном.

– Возможно, Вы согласитесь составить мне компанию за инструментом?

Я неуверенно пожала плечами.

– Не переживайте, Ваше Высочество, я подыщу пьесу, не отягощенную сложными партиями.

– Ну, если так, то я склона дать положительный ответ.

– Прекрасно, – заключил принц, расплывшись в лучезарной улыбке.

Вновь произошла смена партнеров.

– Позвольте поинтересоваться, какие же именно качества Вы обнаружили в принце, которые так высоко ценятся Вами в людях? – Бог коварства оказался поблизости и не упустил возможности продолжить наш разговор.

– Что ж... если Вам действительно интересно.

Локи утвердительно кивнул. Я не переставала удивляться, как легко и непринужденно мы могли вести беседу. Казалось, что не было между нами всего того, что случилось на самом деле. Мы выглядели совершенно чужими друг другу. Никаких чувств, только почтительность и холодность.

Пока мы менялись партнерами, у меня нашлось несколько секунд, чтобы подумать и подобрать нужные слова для ответа.

– Принц Галар обладает крайне редкими качествами, которые могут повстречаться у мужчины его статуса и сословия. Он любознателен, учтив и что самое главное, честен, – ответила я полушепотом.

– Простите, Ваше Высочество, но как же, по-Вашему мнению, учтивость может сочетаться с честностью? – в голосе Локи проскочили саркастические нотки. – Разве эти два качества могут заключаться в одном человеке, ведь учтивость предполагает сокрытие некоторых неприятных истин, в то время как честность предполагает откровенность и открытие чувств, даже пусть самых обидных?

– Вы путаете учтивость с бесцеремонной прямотой.

– Хорошо, тогда что же Вы имеете в виду, приписывая нашему принцу такое качество, как учтивость?

– Учтивость, основа которой заключается в добропорядочности и сердечности, предполагает под собой внимательность, предупредительность ко всем и каждому. Это то внимание, на которое имеет право любой человек соответственно своему поведению и положению в свете.

– По мне это обычное лицемерие, – сказал Локи, изобразив на своем бледном лице крайнюю степень уныния.

Музыка стихла.

– Благодарю Вас за танец, Ваше высочество, – выпалила я, смерив трикстера злобным взглядом.

Локи отвесил мне поклон и исчез в толпе.

Прозвенел звонок, и немногочисленная публика проследовала в большую гостиную, где располагалось фортепьяно. Некоторые бароны и баронессы под предлогом сильной усталости отправились по своим покоям. Мне же ничего не оставалось делать, как скривить свои губы в притворной улыбке и отправится следом за принцем.

Когда слуги подали чай с десертом, начался импровизированный концерт. Молодая графиня с огненно-рыжими волосами и незаурядной внешностью, чье имя я к своему великому сожалению не потрудилась запомнить, исполнила отрывок из арии Шуберта «Аве Мария». У нее был нежный, но звонкий голос. Она легко сочетала игру на фортепьяно и пение, постоянно обращаясь взглядом к публике. Наиболее чувствительные особы так прониклись ее исполнением, что даже пустили слезу под конец композиции. Правда, визирь короля Альвиса, упитанный мужчина низкого роста и обладатель блестящей лысины, сыграл пару-тройку веселых песенок, в которых высмеивались людские пороки и слабости, тем самым развеяв грустное настроение сентиментальных барышень. Две очаровательные кузины Галара сыграли на арфах, после чего последовал наш черед с самим принцем. Он принес сборник произведений для игры фортепьяно в четыре руки, где я выбрала мелодию.

– Прошу принять мои искрение извинения за услышанное Вами, – обратилась я к публике. По залу прокатился смех.

Я внимательно пробежалась глазами по нотным строчкам и кивнула Галару в знак того, что можно приступать. Принц сыграл первый аккорд. Я вступила из-за такта, как того требовал автор произведения. Это была медленная, спокойная мелодия с переливами. Через несколько секунд я позабыла о своем местоположении и присутствии зрителей. Существовал только музыкальный инструмент, сама музыка и наши руки с принцем. Мы сыграли с первой попытки, допустив несколько незначительных ошибок. Публика осталось довольна.

Во время игры я все же отвлекалась мыслями и тайком подглядывала за богом коварства. Локи стоял позади всех, оперевшись на колонну и скрестив руки на груди со всей присущей только ему грациозностью. Он выглядел утомленным. Мне показалось, что ему наскучило здешнее общество, как только он переступил порог дворца. Конечно, он общался с другими поданными королевства эльфов, но скорей делал это из-за вынужденной необходимости и вежливости. Все его ответы были краткими и по существу. Локи не оказывал внимание девушкам, пребывая в собственных мыслях. Поклонницы, которые нашлись у него, быстро охладели к угрюмому и неразговорчивому богу коварства и переключили свое внимание на более сносных кавалеров. Это вызвало во мне небывалый прилив сил и чувство радости. Конечно, я прекрасно понимала и принимала тот факт, что Локи не собирается добиваться моего прощения и расположения, но осознание того, что трикстер может заинтересоваться другой девушкой, приводило меня в полнейшее отчаяние. Я была не готова к такому зрелищу. Только не сейчас.

– Я немного обижен на Вас, принцесса Сигюн, – сказал принц, когда мы направлялись в сторону моих покоев. Как и полагается истинному джентльмену, Галар вызвался проводить нас с Джейн до наших спален.

– Почему? – удивилась я и посмотрела на него обескураженным взглядом. Джейн нахмурилась.

– Вы обманули меня, когда говорили, что неуверенно играете. Я едва за Вами поспевал, – посмеявшись, ответил принц.

Я прикусила губу, пытаясь скрыть смущение от его комплимента.

– Просто Вы оказались на редкость удобным партнером.

Остаток пути прошел в полнейшей тишине, которая, к слову, меня совсем не отягощала. Я жутко устала и поэтому просто мечтала забыться крепким сном. На горизонте уже маячил рассвет. Небо посветлело, а на изумрудном газоне проступила роса.

Правда, осуществить свое желание мне удалось только через пару часов, после того как я оказалась в постели. Мама не уходила из моей комнаты ровно до тех пор, пока я не поделилась всеми впечатлениями от сегодняшнего дня и в особенности от принца Галара. Я постаралась подобрать наиболее емкие эпитеты, чтобы поскорее закончить свое повествование. Также мне пришлось не один раз заверить Джейн, что мой интерес к богу коварства пропал, и дать обещания не вести с ним беседы наедине и не выказывать ему свое внимание. Мама все еще переживала за мою и без того изрядно подпорченную честь. Когда расспрос подошел к концу, она пожелала мне спокойной ночи и наконец-то покинула покои. Я смогла насладиться одиночеством и шелковыми простынями.

Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье прошли без особых событий во дворце Альфхейма и не внесли особых изменений в привычный уклад здешних обитателей. После завтрака я прогуливалась по саду с матерью или отцом, играла на фортепьяно, так любезно предоставленным принцем, или же занималась рисованием. Сам Галар вместе с королем Альвисом и Тором частенько выбирались на охоту в леса. Они возвращались к обеду и радовали дам своими рассказами про зверей и птиц.

В середине недели принц показал мне дворцовую библиотеку. Она уступала в масштабах библиотеке Асграда, но выглядела довольно мило. Дубовые полки с пыльными книгами уходили под самый потолок, а в центре зала находились пара кресел и камин, где всегда горел огонь. Я чувствовала себя уютно, расположившись перед ним на ковре и почитывая романы. В библиотеке оказалось много Земных книг. Многие великие мидгардские авторы нашли свое место здесь, в странном, практически волшебном мире. Галар подробно рассказал об устройстве двух государств. Он показал карты планет и отдельных стран. Принц также поведал мне о жизни простых людей и богатых граждан. Все то время, что я провела во дворце, наследник уделял мне должное внимание, и когда пришло время возвращаться на планету богов, я почувствовала тоску и грусть от скорой разлуки.

Кажется, мое разочарование не осталось незамеченным, поэтому принц получил приглашение на ответный визит в главный дворец Асгарда от моей матери и отца.

За день до моего отъезда король Альвис решил взять всех благородных дам на конную прогулку, а затем устроить пикник на свежем воздухе где-нибудь на окраине леса. В связи с этим событием мне принесли специальный костюм, предназначенный для поездки на лошадях. Он состоял из бархатного жакета, белой блузки, длинной облегающей юбки ярко-красного цвета и элегантной шляпки с пестрым пером. Мне также предоставили лошадь. Спокойную кроткую кобылицу. Ее грива переливалась при свете белого дня всеми оттенками серого цвета, а черные пятнашки на морде и спине выглядели так, словно их специально нарисовали. Я не испытывала особого восторга от этих животных, можно сказать, даже всегда их немного побаивалась за их импульсивный нрав и копыта, но данная лошадь оказалось на редкость спокойной и послушной. Отец помог мне взобраться в седло и после того, как все желающие баронессы присоединились к нам, было решено отправиться в путь.

Я чувствовала себя крайне неуютно, управляя лошадью, пусть даже и очень тихой. Конечно, за то время, которое я пробыла в Асгарде, меня пытались обучить езде, но на деле выходило это крайне тяжело. Животные меня не слушались, по всей видимости, ощущали мой страх перед ними. После нескольких неудачных попыток я прекратила свои уроки.

Сегодня мне пришлось пожалеть об этом решении не один раз. Я едва держалась на лошади, сидя в дамском седле. Спина затекла практически сразу же после того, как мы покинули дворец Альфхейма. Жакет стеснял мои движения, а юбка так облегала ноги, что я не могла толком пошевелиться. Единственным моим желанием было слезть и отправится пешком, но это не представляло возможности. Я с восхищением наблюдала за другими девушками, которые со всей грациозностью следовали рядом с кавалерами, управляли лошадью и при этом умудрялись поддерживать светский разговор на отвлеченные темы. Я же могла изъясняться короткими фразами, и то не совсем понимая сути вопроса, обращенного ко мне.

Прошло не меньше получаса, прежде чем мы достигли конечной цели, где уже нас поджидали слуги, оркестр и несколько поваров. На изумрудной траве были разложены пледы, а неподалеку на костре готовилась еда. Для еще большего удобства рядом с местом отдыха возвели шатры от солнца и ветра.

– Разрешите предложить свою помощь, Ваше Высочество? – принц первым соскочил с коня, практически на ходу, и подошел ко мне, предложив свою руку. Я кивнула и неуклюже выбралась из седла. Каково же было мое счастье, когда мне наконец-таки удалось размять затекшие конечности. Я поправила свое платье и проследовала к одному из шатров, где уже вовсю беседовали оживленные девушки.

– Ваше Высочество, – поприветствовали они меня хором, после чего мы поклонились друг другу.

Король Альвис постучал по наполненному бокалу с вином, и это действие ознаменовало начало пикника. Все дамы и господа заняли свои места на пледах, готовые вкусить самые изысканные блюда и напитки. Я села рядом с матерью и отцом, напротив нас расположился принц Галар, две его кузины и сам король темных эльфов Альвис. Торжественное мероприятие объявили отрытым.

– Альфхейм прекрасен своей дикой природой. Вряд ли найдется еще одно царство, которое может похвастаться такими просторами, – сказала темноволосая баронесса. Она бросила кокетливый взгляд на принца Галара. Браки между кузенами здесь были вполне нормальным явлением, так что девушка имела небеспочвенные основания и все шансы заполучить наследника престола в свои нежные руки.

– Простите, но я склона с Вами не согласиться, баронесса. За прошедший год я много путешествовала и побывала не только в Асгарде. Я видела Йотунхейм, Мидгард. Мне также посчастливилось увидеть родную планету царицы Фригг. Все эти царства отличаются своеобразием природы и удивительными обитателями, – выступила я против девушки.

– Конечно, Вам видней, Ваше Высочество, но для меня лично Альфхейм был и остается самым прекрасным миром из всех девяти царств.

– А какие миры Вы видели, баронесса?

Девушка смутилась.

– Помимо Альфхейма?

Я утвердительно кивнула, сделав небольшой глоток из своей чашки чая.

– Больше никаких, Ваше Высочество. Мы с моей семьей предпочитаем оставаться в царстве светлых эльфов, – сказала молодая особа. Она была не дурна, но в этот же момент и вовсе не хороша собой. Правильные черты лица, слегка вдернутый нос и каштановые волосы придавали кузине Галара посредственный вид. Кроме ее золотистых глаз в память не врезалось больше никаких примет.

– Но, простите мою бестактность, как же Вы можете судить о других мирах, если их даже не видели? – язвительно поинтересовалась я.

Девушка открыла и быстро закрыла рот. Она приняла задумчивый вид.

Король Альвис рассмеялся.

– Ваше Высочество, Вы завели мою горячо любимую племянницу в тупик своим расспросами.

Щеки баронессы покрылись легким румянцем.

– Прощу прощения, я не хотела Вас смутить. И в мыслях не было такого желания, – быстро исправилась я, поймав на себе недовольный взгляд Джейн. – Наоборот, мой вопрос был вызван лишь тем, что меня удивила и даже в некотором роде восхитила Ваша позиция, касательно безграничной любви к здешним местам. Это похвально. Нет ничего зазорного в любви к родине.

Джейн улыбнулась и едва заметно мне кивнула в знак одобрения.

– Благодарю, Ваше Высочество, – сказала баронесса, еще больше зардевшись краской.

– Все-таки, если Вы, конечно, позволите, то мне хотелось бы дать Вам совет и кое-что предложить, – аккуратно добавила я после короткой паузы.

Мама опять приняла озабоченный вид.

– Конечно, от Вас я приму любое наставление, – радостно согласилась девушка.

– Чтобы Ваша уверенность в красоте царства светлых эльфов стала еще более основательная, я приглашаю Вас и Вашу семью в главный дворец Асгарда, чтобы убедиться в правдивости своих убеждений.

Баронесса ахнула.

– Это большая честь для меня. Мы посетим планету богов, как только Вы пожелаете, Ваше Высочество, – быстро проговорила девушка.

– Ты не представляешь, Лайне, какую честь тебе только что оказала принцесса Сигюн. Благодарю, Ваше Высочество, – сказал Альвис, склонив голову. Весь его вид выказывал, что он был неимоверно горд за свою племянницу.

Далее разговор перетек в другое более привычное русло. Мы обсуждали погоду, местные достопримечательности, других господ и сколько дохода в год приносит та или иная недвижимость. То ли болтливость моих собеседников, то ли обстановка и хорошее настроение меня саму заставило заинтересоваться пустой болтовней и подолгу рассуждать о том или ином событии. Принц Галар как и обычно больше слушал, чем разговаривал сам. Он внимательно следил за ходом беседы, но сам не проявлял инициативы. Отвечал только тогда, когда к нему обращались. В такой нехитрой манере и прошла трапеза.

Настало время развлечений. Некоторые мужчины пожелали прогуляться по лесу, а дамы отправились собирать полевые цветы. Для остальной же массы устроили импровизированный турнир. На стулья положили несколько яблок, которые должны были пронзить стрелой, используя при этом лук или арбалет.

– Не желаете попробовать? – поинтересовался принц Галар, протягивая мне лук.

Я пожала плечами. Интерес пересилил страх от того, что возможно мой выстрел станет местной шуткой на целый год. Я приняла оружие из рук наследника и подошла к отметке, от которой должен был производиться выстрел. Лук оказался куда тяжелее, чем я ожидала. Мне с трудом удалось натянуть тетиву, прицелиться и выстрелить. Стрела пролетела далеко от заданной цели. Я шумно выдохнула и нахмурилась.

– Не переживайте, принцесса, – подбодрил меня принц Галар, подавая новую стрелу.

Я прицелилась и вновь промазала. На сей раз стрела пролетела еще дальше. Я начала нервничать. На всякий случай я огляделась по сторонам. На нас смотрело не так много зрителей, но их нашлось достаточное количество, чтобы разнести слух по всему королевству.

– Позвольте мне, – рядом с нами возник трикстер. Надо отдать ему должное, выглядел он сегодня намного лучше, чем вчера на балу. Казалось, что бог коварства даже получал удовольствие, находясь здесь. Его привычный черно-зеленый наряд сменился аристократическим костюмом, который состоял из белой выглаженной рубашки, брюк и удлиненного темно-синего пиджака. Образ завершался высокими сапогами, но особенно меня порадовала цветовая гамма. Трикстер выглядел так, словно он сошел со страниц любовных романов начала восемнадцатого века. Изящный и галантный. Его волосы были забраны в хвост, а в одной руке покоились кожаные перчатки.

Мы обменялись взглядами, после чего я отдала Локи свой лук и стрелы.

– Я слышал, что Вы являетесь лучшим стрелком на планете эльфов? – обратился трикстер к Галару, внимательно изучая наконечник стрелы.

– Это всего лишь грубая лесть. В нашей армии найдется много метких стрелков, – заверил его наследник.

– Мне кажется, Вы скромничаете, Ваше Высочество, – веселым тоном подметил Локи. – Позвольте узнать, а какой приз ожидает победителя турнира?

Галар задумался.

– Этого мы не предусмотрели, – честно признался он после нескольких секунд.

– Быть может, принцесса придумает нам какой-нибудь приз? – бросив на меня лукавый взгляд, спросил Локи.

– Прекрасная идея, – поддержал его принц Галар.

Я нахмурилась. На такой поворот событий я не рассчитывала. Мне казалось, что Локи просто попадет в цель и тем самым в очередной раз попытается унизить наследника. Бог коварства с первого дня своего пребывания во дворце оказывал принцу чрезмерное внимание, задавая ему провокационные вопросы или же делая его предметом шутки. Трикстер всегда пытался как-то его задеть и поставить в неловкое положение, но Галар всегда давал ему отпор. Признаться, их словесная дуэль начинала меня настораживать.

– Можете забрать все яблоки, в которые попадете, – пробурчала я.

– Это как-то мелочно. Яблоки я могу взять и со стола, – сказал Локи, стреляя из лука. Как я и предполагала, трикстер попал точно в цель.

– А какие у Вас есть идеи, принц Галар? Все-таки, вы устроитель этого турнира, – выкрутилась я. По лицу Локи стало понятно, что он не доволен моим вопросом.

Наследник задумался.

– Возможно, принцесса будет так любезна и подарит победителю право на первый танец с ней? Что скажете, Ваше Высочество? – предложил смущенный Галар.

Я хотела было ответить, но трикстер меня опередил.

– Ваше Высочество, принцесса с удовольствием подарит Вам и первый и второй танец без каких-либо состязаний, – ехидно подметил Локи.

– Хорошо, тогда, что предлагаете Вы? – спросил у бога коварства наследник.

– Уединенная прогулка, – заключил трикстер.

– С кем? С вами, дядя? – пошутила я, расплывшись в победной улыбке.

– Нет, моя дорогая, конечно же с Вами.

– А почему Вы обязательно должны вовлекать меня в это состязание?

– Присутствие дамы придает участникам хороший стимул, – пояснил Локи.

– На пикнике достаточно достойных дам помимо меня. Они с превеликим удовольствием согласятся стать желанным лотом на турнире.

– Вряд ли они заинтересуют нашего принца так же, как Вы.

От слов Локи наследник принял еще более смущенный вид.

– Хорошо, тогда я тоже приму участие в турнире, – вызвалась я. – Если выигрываю, то я вольна выбирать спутника для прогулки сама.

– Как Вам будет угодно, Ваше Высочество, – поклонившись, сказал Локи и сделал еще один выстрел точно в цель.

После недолгих тренировок участники, а их нашлось предостаточно – пара-тройка молодых баронов, один пожилой граф и главный визирь Альфхейма, вместе с принцем и Локи заняли свои позиции. Задача каждого заключалась в том, чтобы попасть во все цели, то есть во все шесть яблок. Старый граф сделал пять промахов и ушел первым. Наша возня вызвала интерес у всех присутствующих гостей, которые поспешили собраться вокруг. Многие мужчины начали делать ставки на возможного победителя, а барышни бросали на меня завистливые взгляды, по все видимости жалея о том, что не они первые придумали выставить свою кандидатуру в качестве приза. После проигрыша графа с площадки ушел главный визирь и один барон. Оставалось не так много участников. Я промахнулась по всем шести мишеням, что и следовало ожидать, и теперь ходила вдоль стрельбища, мысленно посылая слова поддержки принцу Галару.

– Сигюн, что за цирк ты здесь устроила? – прошептала мама, взяв меня под руку. Мы стали прогуливаться вместе.

– Это не моя идея, – быстро оправдалась я.

– Локи, – догадалась Джейн.

Я утвердительно кивнула, наблюдая за Галаром. Принц произвел блестящий выстрел.

– Я не позволю Вам эту прогулку.

– Мысли позитивнее, а если выиграет наследник?

Джейн задумалась.

– Надеюсь, – сказала она после недолгой паузы.

После еще одного круга из состязания выбыли два барона, оставив на площадке своего товарища, принца Галара и Локи. Моя уверенность в победе наследника резко возросла. В любом случае, я была бы довольна любому победителю кроме бога коварства.

– Ты, наверно, заметила, что принц заинтересован тобой больше, чем другими девушками, – заставила меня отвлечься от наблюдений за трикстером мама.

– Он очень обаятельный и внимательный человек, – бросила я фразу, не отрывая взгляда от поля, где

происходило состязание.

– Король Альвис и сам принц хотели посетить Асгард ближе к осени, – сообщила Джейн.

– Так нескоро? – расстроилась я. Было трудно осознать тот факт, что мне придется провести несколько месяцев в полном одиночестве. Близких друзей на планете богов у меня не было, помимо Бои и принцессы

Железных лесов, но Ангрбода и барон недавно объявили о помолвке и усиленно готовились к пышной свадьбе. Оставались только Джейн и Тор, но они являлись первыми лицами государства, поэтому большую часть времени проводили в делах и заботах.

– Не переживай, пара месяцев пролетят для тебя незаметно. Главное ты цела и невредима, а все остальное пустяки, – погладив меня по спине, сказала Джейн.

Я кивнула. Тем временем раздались аплодисменты. Последний барон вышел из состязания. Принц Галар и

Локи остались один на один.

– Вы выглядите весьма обеспокоенной, Ваше Высочество, – подметил трикстер полушепотом. Возникла небольшая пауза, пока слуги устанавливали новые мишени, и у меня появилась возможность подойти поближе.

– Нисколько, – ответила я.

– Если Вы пожелаете, то я могу поддаться наследнику, – предложил Локи.

– Это будет глупо с Вашей стороны.

Бог коварства приподнял бровь в знак своего недоумения.

– Тогда Ваше пари теряет всяческий смысл, – пояснила я.

– Моя дорогая, Вы действительно думаете, что я так жажду остаться с Вами наедине? Вы себе льстите.

– Тогда к чему вся эта возня?

– Скажем так, я помогаю подогреть интерес наследника к Вам, – ответил Локи после секундной паузы.

– И давно ли в Вас взыграло чувство альтруизма? – язвительно поинтересовалась я.

– Ваше личное счастье является важным условием для меня.

Я ухмыльнулась.

– А сейчас простите, Ваше Высочество, но мне пора проигрывать, – сказал Локи, удаляясь на стрельбище. Я бросила на трикстера уничтожающий взгляд.

– Пожелайте мне удачи, Ваше Высочество, – кинул через плечо принц Галар, уходя следом за трикстером.

– Удачи, – промямлила я. Пожелание получилось вялым.

Когда главный визирь Альфхейма, который вызвался стать судьей в этом поединке, дал отмашку, турник возобновился. Принц Галар и Локи сделали по шесть выстрелов и оба попали во все цели, поэтому было решено стрелять до первого промаха. Соревнование несколько затянулось. Я уже мысленно представляла, как мы гуляем с наследником вдоль кромки леса и разговариваем на разные отвлеченные темы, но мои мечты разрушились ежесекундно. Примерно на двадцатом выстреле Галар потерпел неудачу и промахнулся, чем непременно воспользовался трикстер, попав в свою мишень. Победитель определился.

– Поздравляю, Ваше Высочество, – сказал расстроенный Галар. Весь его вид выражал горечь от поражения. Во мне начинала закипать кровь от ярости на Локи и осознания того, что целый час, а может быть и больше, нам придется провести вместе.

– Вы были достойным противником, – поблагодарил его бог коварства, едва ли скрывая свои истинные эмоции. Он злорадствовал.

Мужчины сдержано поклонились друг другу.

– Я не позволю ему это, – прошептала Джейн папе, который стоял неподалеку от меня. Тор утвердительно кивнул.

Баронесса подбежала к своему кузену принцу и что-то быстро затараторила, по всей видимости, пытаясь подыскать наилучшие слова утешения. Мне даже показалось, что она предложила свою компанию для уединенной прогулки, а Галар ее совсем не замечал. Он смотрел куда-то вдаль и пребывал в собственных мыслях. Локи не только лишил нас приватной беседы, но еще и ущемил мужское эго наследника. Такого не прощают.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю