355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » TsissiBlack » Гарри Поттер и его наследие (СИ) » Текст книги (страница 37)
Гарри Поттер и его наследие (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 23:00

Текст книги "Гарри Поттер и его наследие (СИ)"


Автор книги: TsissiBlack



сообщить о нарушении

Текущая страница: 37 (всего у книги 65 страниц)

Молодые вейлочки хихикали и строили ему глазки, не решаясь, впрочем, приблизиться или как-то по-другому привлечь его внимание. Нрав Шестого Герцога был известен всем. Найдя уединенную скамью среди розовых зарослей, демон присел сам и усадил рядом Северуса.

– Разве я не должен сидеть чуть ниже тебя? – шепотом спросил тот у мужа.

– Нет. Это только на официальных приемах. А здесь мы на прогулке. Говори нормально. Мой статус сам по себе не позволит нас подслушать. Очень удобно, на мой взгляд.

– И где же хозяйка?

– Тесс сама найдет нас, когда сочтет нужным. Некоторые месяцами приходят сюда в надежде, что она уделит им время, и уходят ни с чем. Нам же нужно просто подождать.

Откуда-то сбоку донеслись вполне характерные звуки. Как будто кого-то яростно и страстно брали. Стоны, издаваемые мелодичным, явно не человеческим голосом, страстное рычание, мольбы на неизвестном Северусу языке.

– Что происходит? – чуть удивленно спросил он.

– По-моему, ответ очевиден. Происходит заявление прав на нового раба. Видимо, очень хорошенького раба, раз это делается при всех. Чтобы никто не покусился.

– Как это… – протянул Северус, делая неопределенный жест рукой

– Возбуждающе? – низко прорычал Эр.

– Странно, – поправил мужа Нгар, глядя тому прямо в глаза.

Широкая ладонь демона стала поглаживать бедро мужчины.

– Нет, все дома, – остудил его пыл Северус, – я так не могу.

– Я и не собирался. Что честь для раба, то унижает Нгар, – с поучительными интонациями возвестил демон, хищно обнажая клыки, – пойдем, посмотрим?

Стыдливость и легкое отвращение боролись в Северусе с любопытством и нетерпением увидеть другого демона «в деле».

– Идем, – верно уловив настроение партнера усмехнулся демон, поднимаясь со скамьи и протягивая своему Нгар руку.

Северус легко поднялся и направился вслед за демоном в сторону потрясающих звуков.

Идти далеко не пришлось. У одного из фонтанов расположилась довольно живописная композиция. Огромный демон, видимо, из низших, с темно-фиолетовой кожей и огромными копытами вместо ступней насаживал на свой грандиозный член тоненького мальчика-вейлу, держа его на весу за белоснежные ягодицы. Малыш страстно выгибался, кожа его светилась, как белое в ультрафиолете, а длинные волосы цвета спелой пшеницы скользили по влажной спине между небольшими крыльями такого же цвета. Тонкие руки охватывали мощную шею Хозяина, чьи ягодицы совершали размеренные, сильные движения, каждое из которых сопровождалось мелодичным стоном вейлы и низким рыком демона.

Стоявшие вокруг зрители с выражением вежливого интереса на лицах наблюдали за представлением. Никто не отпускал никаких пошлых шуточек и не свистел, как возбужденный матрос, впервые попавший в стрип-бар. Публика была воспитанной. Немного понаблюдав за процессом, зрители расходились по своим делам, как будто соитие в общественном месте было им интересно не более, чем хорошая игра уличных музыкантов.

Понаблюдав за любовниками несколько минут, отошли и Эр с Северусом, вернувшись на ранее облюбованную скамью.

– Демон такой потому что он из низших. Да, у меня тоже есть более ярко выраженная демоническая форма. И да, у вейл рождаются и мальчики, хоть это и довольно большая редкость, – не дожидаясь вопросов, проговорил Эр, усмехаясь, – спрашивай дальше.

– Ммм, и часто тут так самозабвенно трахают хорошеньких рабов на глазах у ошарашенной публики?

– Постоянно. Разве кто-то был ошарашен? Ну, кроме моего маленького пуританина, конечно, – демон провел широкой ладонью по спине Северуса и легко коснулся его губ.

– Шестому Герцогу здравствовать и радоваться, – прозвучал неожиданно мелодичный голос, – ваше посещение – честь для меня, Ваша Светлость.

Северус чуть развернулся и увидел необыкновенно красивую эльфийку с длинными зелеными волосами, спадающими тонкими прядями до узких бедер. Огромные миндалевидные серо-синие глаза с приподнятыми к вискам уголками. Простое платье под цвет глаз, свободно облегающее тонкий стан. И босые ноги с аккуратными бледными пальчиками, выглядывающими из-под длинного подола.

– Здравствуй, Тесс, – протяжно произнес демон, поднимаясь и прикладываясь к тонкой ручке, – мой Нгар, Северус, – представил демон тоже принявшего вертикальное положение партнера, подчеркивая его человеческое имя.

– Знакомы, – кокетливо прищурив глаза, эльфийка протянула руку и Северусу, который тут же галантно к ней склонился, – потрясающая форма Печати, поздравляю, – это уже Эрри.

– Спасибо, моя дорогая. Мы старались.

– Что же. К делу, – повелела красавица, из воздуха сотворив себе кресло и удобно в него усевшись, – что привело вас ко мне? Род вы продолжить не сможете, но вам и так об этом известно. Других проблем я не вижу, – она, прищурив глаза, внимательно рассматривала супругов, переводя взгляд с демона на его смертного и обратно, – так что? Мне даже любопытно. Совсем немножко.

– Мы здесь не друг ради друга. Отец… – начал, было, демон.

– Достаточно, – оборвала его Тесс, – его проблемы – не твоего ума дело, милорд.

– Но… я так переживаю. Его Источник… Тесс, пожалуйста.

Эльфийка нахмурилась и замолчала. Эрри боялся вздохнуть, чтобы не помешать. Он видел, что провидица колеблется. Наконец, видимо обдумав что-то свое, она тихо проговорила:

– Однажды один сильный и красивый демон решил, что он – Творец. Что имеет право распоряжаться не только судьбой тех, кто вверен его воле Создателем, но и замахнулся на право решать за существо, обладающее свободой воли. Он рассудил неправильно, взвешивая его проступки, за что и был наказан самой Магией. Но… срок его наказания подходит к концу. Если сможет он преодолеть гордыню сердца своего, осознать ошибки и очистить от скверны душу, то будет прощен. Вернутся силы в Источник. И обретет он то, чего так жаждет. Все условия наказания доселе им соблюдались.

Она помолчала, а потом неожиданно продолжила:

– Больше не могу ничего тебе сказать, Хар, чтобы не испортить игру Судьбе грубым в нее вмешательством. Ибо что такое есть пророчество? Не произнесено оно – и свобода воли ничем не ограничена. А знаешь, что ждет тебя на одной из развилок, так и против воли попытаешься что-то изменить, сбивая тем самым руку Судьбы. Я вижу тысячи возможностей, миллионы развилок. Реальность меняется с каждым вздохом каждого существа во Вселенной. Но какой она будет в следующий миг – зависит только от воли живущего. Не мешай, Хар. Не вмешивайся. Пока что все складывается благоприятно. Я рада, что Аби все-таки воспользовался когда-то, три с половиной тысячи лет назад, моим советом. Он должен победить.

С этими словами она поднялась и растворилась в воздухе.

– Ты что-то понял? – спросил Эр у Северуса.

– Зря тебя шляпа отправляла на Слизерин, Поттер. Ясно же дали понять – никуда не лезь, а то все испортишь. Нет, гриффиндор, все же, это диагноз, – вздохнул Нгар Шестого Герцога Инферно.

Надеясь, впрочем, что чары конфиденциальности действуют исправно – не хотелось подрывать авторитет Его Светлости. Герцог как-никак.

А демон, наблюдая за Северусом тихо, счастливо улыбался. Какой все-таки забавный у него любимый. Особенно, когда думает, что знает все лучше других.

Глава 65. Коварный план Дамблдора

Следующие стандартные сутки в Инферно прошли без особых событий – Эр и Ронни делали уроки, Аэ и Хар не вылезали из постели, Северус скрывался в библиотеке и лаборатории (там все время что-то взрывалось), Джей скучал и периодически подкалывал рыжего. К слову сказать, врожденный, патологический гриффиндорец, Поттер-старший с трудом обживался в этом мире, где правило «кто сильнее, тот и прав» – основа выживания. Ему претили: рабство (даже добровольное), запрет задевать Снейпа, снисходительность Хар-Эрри. Он чувствовал себя лишним и не мог понять, на кой он сдался Хозяину. Никто ничего, кроме уважения к демону и его Нгар, от молодого человека не требовал. Можно было с утра до ночи валяться в постели, есть от пуза. Читать, летать на метле (по его просьбе слуги раздобыли и ее). Но… чего-то ощутимо не хватало. Каких-то действий, жизни, борьбы. Новостей от Вьера.

Наблюдая за нежностью, которая буквально сквозила в каждом движении демона, когда рядом находился Северус, Джеймс неожиданно для себя самого начал задумываться о том, как приятно, наверное, когда кто-то сильный заботится о тебе. На что уж Снейп всегда был, надо признать, резким и независимым. Даже самовольным. И то поддавался заботе и ласке своего демона.

Невольно приходила мысль – почему это смотрится со стороны так естественно? Как будто живешь в мире, где совершенно нет женщин. А есть только такие – нежные, страстные отношения двух партнеров. Почти равных. Сильных, близких по духу и взглядам на… окружающий мир. Никаких соплей и капризов. Истерик и пустой болтовни. Медленно, но верно Джей убеждался, что есть своеобразная… прелесть в партнерстве. В крепком, надежном плече друга-любовника рядом.

Вот так, практически в домашней атмосфере, в Верхнем Мире наступил вечер воскресения. Пора было возвращаться к обычной жизни «простых смертных». Джей, даже не покраснев, попросил передать Ремусу письмо. Чего стоило Северусу удержаться и не прокомментировать это событие знает, наверное, только Эрри. Который тоже не позволил себе даже самого прозрачного намека на возможность развития отношений между ликанином и Джеем.

Прощание было коротким. Ронни, Эрри и Северус уходили, Джей и Муфаса оставались. Чем юноша был немало огорчен, но старался не подавать виду.

Опять бесконечный полет через миры, опять загадочная и пугающая Арка. Около которой путешественники не задержались ни одного лишнего мгновения, уже через секунду оказавшись в своем Замке.

Демон уже собрался было активировать камин, чтобы отправиться в Хогвартс, но перед ним неожиданно появился низко кланяющийся домовик:

– Хозяин, Типпи хороший эльф. Он принес Хозяину послание. Типпи не пустил чужаков в дом. Типпи…

– Стоп-стоп, – устало проговорил демон, – давай по порядку, Типпи. Давайте перейдем в гостиную, – это уже к Северусу и Ронни.

Устроившись у камина и отправив Ронни на кухню (раб был вечно голоден), мужья приготовились к путаным объяснениям. Что-что, а способностью связно излагать мысли домовые эльфы не отличались.

– Итак, Типпи. Что за гости?

– Вампиры, Хозяин.

– Хм… И чего же они хотели?

– Видеть Хозяина.

– Как они нашли Замок?

– Типпи не знает, Хозяин.

– Ладно. Что за послание?

– Кристалл, Хозяин.

– Даже так? – было видно, что демон заинтригован. – Что же, давай сюда.

Эльф вложил в подставленную ладонь тонкий белый кристалл. Он был похож на небольшую кварцевую слезу, размером примерно с фалангу пальца. Стоило необычному посланию коснуться ладони демона, как «слеза» мягко засветилась, и на его ладони появилась небольшая голограмма коленопреклонного юноши, который, вздрогнув, поднял глаза на своего собеседника и заговорил:

– Взываю к твоей милости, Великий!

– Говори, – разрешил демон.

– Я Ивьерс сын Сэвьарта…

– Хм… помню-помню, малыш, как ты пытался осушить моего Нгар.

– Великий! – горестно воскликнул бледный, изможденный вампир, – пощади. Не губи, Великий, я так хочу жить!

Северус изогнул бровь, что должно было означать удивление. Демон же, несмотря на свой образ «гаремного мальчика», весьма нехорошо ухмыльнулся.

– В чем дело? Я же отпустил тебя, малыш.

– Мой отец…

– О, так ты передал ему мое послание? Как поживает Его Кровавость?

– Отец был в ярости из-за моей ошибки, Великий. Он ждал Вашего визита, чтобы решить мою судьбу. Заточил меня в карцере и оставил… Пока Вы не явитесь… Вы же…

– Обещал, помню. Но у меня неожиданно образовалась масса дел, Ивьерс…

– Господин, – протянул к демону руки вампир, – пощадите. Я без пищи уже три недели. Умираю. Готов служить Вам, стать Вашим рабом… Только убедите отца… я же…

– Тебя и твоего родителя интересует, не были ли твои действия расценены мной, как нарушение Клятвы?

– Да, Великий. Готов искупать свою вину.

Демон задумался.

– Еще один раб мне без надобности, в принципе… – задумчиво протянул он.

Плечи молодого вампира поникли.

– Ладно, не огорчайся, Ивьерс. Мы с твоим отцом знакомы довольно давно. И в произошедшем есть доля и моей вины… Передай родителю… Хотя… я сам ему напишу. Сколько ты еще продержишься без пищи?

– Я на пределе своих возможностей, Господин… Двое суток… Может, трое…

– Ладно. Я замолвлю за тебя словечко. Этот кристалл настроен только на тебя? Отец знает, что ты просишь меня лично?

– Нет, вы можете связаться по кристаллу еще с отцом и старшим братом, Моррисом. И отец… думаю, догадывается.

– Хорошо, Ивьерс. До встречи.

Изображение пропало. Эрри глубоко задумался. Северус ему не мешал.

– Плохо, когда дети становятся разменной монетой в политической игре, Северус.

– Ты о себе или об этом вампирчике? – усмехнулся мужчина.

– О себе-то я в последнюю очередь думаю. Размениваться не собираюсь. Да… хотел пожить спокойно, но, видимо придется разрубить этот Гордиев узел под названием «Противостояние Дамблдора и Риддла в магической Англии». А вампирчика придется приютить. Глава клана убьет его за ссору с Герцогом. Покушение на мою собственность – прямое нарушение Клятвы.

– Вампиры – вассалы демонов? – поинтересовался Северус.

– Нет. Просто есть своеобразный «Пакт о ненападении». Демоны сильнее, но вампиры – тоже Дети Ночи. Эх… Политика – явно не мое. Что посоветуешь с Дамблдором и Лордом? Не то, чтобы у меня совсем не было соображений – я, все же, не настолько гриффиндорец, но… ни один из вариантов до конца меня не устраивает.

Северус помолчал, что-то обдумывая. А потом спросил:

– Когда ты сможешь воссоединить душу Марволо?

– Хоть сейчас. Соединить проще, чем разорвать – душа изначально стремится к целостности. Вопрос в том, что делать потом? Не обращаться же в Гарри Поттера и не убивать его?

– Да уж… а какие варианты?

– Ну уж нет, – усмехнулся демон, проведя по волосам Северуса, – меня свежий взгляд на вещи интересует. Подумай.

– Подумаю… Гаррри, – усмехнулся Северус самыми уголками губ, наблюдая, как демон принимает вид когда-то ненавистного гриффиндорца. Впрочем, преображение длилось всего несколько секунд. Вернув себе обычный вид, Эрри встряхнулся и мысленно отодвинул не решаемые пока что проблемы на задний план. Быстро набросал письмо Главе клана вампиров, прося позаботиться о провинившемся Ивьерсе до того момента, пока он не сможет нанести обещанный визит.

Как только огненный свиток исчез, юноша поднялся, потянулся, и скомандовал:

– Ронни!

Эльф доставил раба пред светлые очи Хозяина.

– Мы возвращаемся в школу. Как-то за всеми этими событиями, я забыл поинтересоваться, как ты воспринимаешь информацию о моей природе и что собираешься с этими «новостями» делать?

– Ронни – раб, Хозяин. А рабу пристало гордиться силой Хозяина. Ронни… я не скажу никому и ничего, Хозяин.

– Рад, что ты все понимаешь и что понемногу перестаешь говорить о себе в третьем лице, как домовой эльф.

– Спасибо, Хозяин.

– Пожалуйста. Ты понимаешь, что скоро ты вернешься к личности Рональда Уизли? И рабство начнет тяготить тебя?

– Никогда, Хозяин! – жарко возразил раб, опускаясь на колени.

– Ну-ну, Ронни. Посмотрим, что ты скажешь через неделю-другую. Ладно, в школу. А то завтра у нас занятия.

В апартаментах декана Слизерина все было по-прежнему.

Оставив юношей распаковывать вещи и готовиться ко сну, Северус, переодевшись в привычную мантию, пошел с докладом к Директору.

– Входи, входи, мой мальчик, – первое, что произнес директор, и глаза его радостно блеснули за стеклами знаменитых очков, – как прошла поездка?

– Без происшествий, Альбус, спасибо.

– Рад за вас с Хар-Эрри. Чаю?

– Спасибо, но нет. Есть ли какие-нибудь новости?

– Как раз хотел поговорить с тобой, мой мальчик. Что-то меня беспокоит затишье. Это затишье перед бурей.

Северус внутренне скривился от патетичности тона директора, но внешне это не проявилось никак.

– Что конкретно тебя беспокоит, Альбус?

Директор откинулся в кресле и чуть устало прикрыл глаза, соединив перед лицом кончики своих тонких высохших пальцев.

– Мне не нравится, что Том никак себя не проявляет. Он что-то затевает и мне хотелось бы, чтобы ты попытался выяснить, что именно.

Северус внутренне подобрался, но так же спокойно, как и обычно ответил:

– Разве отсутствие активных действий со стороны противника нам не на руку? Никаких смертей, нападений, похищений? – вкрадчиво поинтересовался он, внимательно следя за выражением лица своего многоопытного в интригах собеседника.

Дамблдор притворно, как показалось Северусу, вздохнул и, рассоединив пальцы, погладил свою длинную бороду.

– Как бы я хотел, чтобы все было так, как кажется, – с печалью, которой хватило бы на все человечество, проговорил директор, – но нельзя забывать, с каким чудовищем мы имеем дело! У него совершенно точно есть какой-то план. Нам надо защитить Гарри, Северус.

Мужчина еле удержался от того, чтобы не фыркнуть. Если считать Поттером ту сущность, что сейчас согревает своим горячим телом его постель в прохладных подземельях, то защищать нужно бедного Волдеморта. Пока Эрри не передумал играть в светлого рыцаря и не сотворил с ним что-нибудь… эдакое. Убедившись, что ни один ментальный импульс не преодолел стену его блока на сознании, профессор, наконец, соблаговолил поинтересоваться:

– Каким образом ты намереваешься это осуществить, Альбус? Этот безответственный щенок сбежал, наплевав на все. Чего и следовало ожидать.

В глазах директора мелькнуло странное выражение. Буквально на секунду, и тут же исчезло.

– Мы должны помочь мальчику осознать, как много судеб и даже… жизней… зависит от него. От его сознательности. От его способности исполнить свое предназначение.

– Как это недоразумение может что-то там осуществить, если он и палочку-то в руках держать толком не умеет? Как он победит Лорда, Альбус? Как?

Директор молчал, на жердочке тихонько курлыкал Фокус. Минуты шли. Молчание затягивалось.

– Видишь ли, Северус. Гарри – удивительный по своей природе юноша. Его ведет любовь. Которая…

– Альбус, – чуть повысил голос Северус, зная, о чем пойдет речь, – победить Волдеморта любовью – невозможно. Это я говорю тебе, как знаток Темных Искусств, не получивший степень Мастера в этой области лишь из-за того, что этот раздел магии является запрещенным. Что именно Поттер должен сделать, чтобы убить Лорда? Зацеловать его в порыве братских чувств?

– Северус, – в голосе старого мага слышалось осуждение, – ты…

– Я знаю, о чем говорю, Альбус. Мальчишка безнадежен. В Пророчестве сказано, что…

– Никто не знает истинного Пророчества, Северус, – вдруг жестко оборвал зельевара директор, – то, что ты слышал тогда, в гостинице… не подлинный его вариант.

Мужчина откинулся на спинку стула и прикрыл глаза. Вот и выяснилось, откуда у него обнаруженные Эрри пробелы в памяти. Затертые места, уничтоженные вместе с небольшими участками коры головного мозга. Что еще интересного обнаружится в течение разговора?

– Что же я слышал тогда, Альбус? – очень спокойно проговорил Северус, открывая глаза. Такой тон зельевара обычно означал, что сдерживать свой взрывной темперамент ему становится все труднее. И приступ неудержимой ярости не за горами.

Директор очень хорошо знал своего шпиона. Поэтому чуть поспешно начал его заверять:

– Мальчик мой, все не так, как кажется со стороны. Я ни в коей мере не хотел предавать твое доверие и сомневаться в твоей верности. Но ты тогда был слугой своего Господина, Северус. Я должен был дезинформировать его. Показать Тому, что он не всесилен, что и против него найдется оружие. Чтобы все знали, что зло можно победить!

– И ты натравил этого монстра, с моей помощью, на две беззащитных семьи – Поттеров и Лонгботтомов, да, Альбус? Принес в жертву жизни Джеймса и Лили, лишил возможности нормально существовать Фрэнка и Алисию, оставил двух детей без детства… чтобы Волдеморт ПОВЕРИЛ, что уязвим? Как ты мог, Альбус? Как?

– Не тебе меня судить, Северус, – голос Альбуса зазвучал холодно, – это было сделано для того, чтобы не пострадали другие семьи. Я надеялся, что смогу их защитить. Я не оправдываюсь…

– Да нет тебе оправдания! Ты сейчас, пользуясь ложным пророчеством, подставляешь под удар мальчишку, еще совсем ребенка, который в жизни ничего не видел. Зачем? Чтобы, убив его, Лорд убедился, что больше ему ничего не угрожает?

– Убив Гарри, Том убьет и себя, Северус. Мальчик – его живой хоркрукс.

Не то, чтобы эта информация была новостью для зельевара, но все равно такой циничности и холодного расчета от светлого волшебника он не ожидал.

– Хоркрукс, созданный не без твоей помощи, Альбус. Лорд не стал бы охотиться на Поттеров, если бы не Пророчество. Выдуманное тобой.

Пожилой волшебник «горестно» вздохнул и нахмурился.

– Все мы совершаем ошибки, Северус… кто-то пополняет ряды пожирателей смерти… – намекающий взгляд бледно-голубых, выцветших глаз в агатово-черные, – а кто-то, спасая тысячи невинных жизней, кладет на жертвенный алтарь безумца одну-единственную. Мальчик. Должен. Умереть.

– Вы растили его, как свинью на убой, Альбус? Зачем было возиться с ним? Поить чаем и обещать сказку? Вы предали его, директор Дамблдор. Предали его доверие.

– Неужели ты все-таки смог полюбить его? – подозрительно спросил директор, присматриваясь к замершему мужчине, но ответом ему было лишь молчание. – Я поступил правильно. Жестоко, но правильно. Гарри вырос чистым, наивным и преданным. Что-то сбило его с намеченного пути. И я хочу, Северус, чтобы именно ты помог ему на этот путь вернуться.

Все эти намеки на прошлое среди пожирателей, вопросы об отношении к Поттеру и холодный взгляд голубых глаз, сказали Северусу больше, чем сотни слов. «Сделай, как я говорю или отправляйся в Азкабан. Я тебя оправдал, я могу тебя и погубить», – вот примерный смысл «вежливой просьбы» директора.

– Почему не отправить кого-нибудь, кто пользуется у мальчишки доверием? – задал вопрос понимающий ситуацию Снейп.

– Ремус не справился, – поморщившись, констатировал Альбус, – кроме тебя мне не на кого больше положиться, мой мальчик, – развел руками старый манипулятор, возвращаясь к прежнему тону.

– Когда мне отправляться? – «сдался» Северус, ощущая, как имитация «управляющих нитей» сети, когда-то наложенной директором на своего шпиона, начинает тревожно сжимать его горло. Альбус убеждал свою марионетку не дергаться без команды.

– Думаю, что на Хеллоуин, Северус. Верни его, во что бы то ни стало.

Зельевар согласно склонил голову, после чего ему очень тепло и искренне пожелали спокойной ночи.

Что же, «Гордиев узел», о котором говорил Эр, затягивался. Причем на шее у одного из самых скользких представителей змеиного факультета.

Декан Слизерина решительно направился в подземелья. Ему срочно надо было поговорить с Эрри. Который, надо же было так не повезти директору, являлся тем самым «сбившимся с истинного пути» Гарри Поттером.

Глава 66. Наш ответ Чемберлену*

* – «Наш ответ Чемберлену» – лозунг, появившийся в связи с нотой английского правительства – советскому от 23 февраля 1927 года за подписью английского министра иностранных дел Джозефа Остина Чемберлена, и последовавшей в ответ советской пропагандистской кампанией.

** – выражение написано правильно, ибо носит издевательский характер. Переделано из фразы "Вы хотели песен? Их вам есть у меня" – автора не знаю.

Дави Империализма Гиену

Могучий Рабочий Класс!

Вчера были танки лишь у Чемберлена,

А нынче есть и у нас!

– Из лозунгов Первомайской демонстрации 1927 г.

Эр читал на диване у камина, когда в подземелья ворвался Северус. Тот был в ярости. Демон молча отправил книгу на место взмахом руки и похлопал по мягкой подушке рядом с собой. Нгар же предпочел молча метаться от двери к письменному столу и обратно, эффектно взвивая за собой мантию. Эрри терпеливо ждал, пока муж будет в состоянии вести конструктивный диалог, но Северус лишь призвал думосброс и все так же, не произнеся ни слова, отправил в него воспоминание о сегодняшней беседе в кабинете самого светлого волшебника всех времен и народов.

Эр так же молча опустил лицо в белесый колышущийся туман. Примерно через полчаса демон все так же в полной тишине вернул Северусу воспоминание и задумался. В ситуации, вроде бы, не было ничего нового. Подавив в себе ставшее уже привычным желание весело порвать несколько баянов на похоронах у директора, он мысленно пожелал ему заработать изжогу и понос одновременно. Все эти мысли никак не приближали демона к решению возникшей проблемы, поэтому он просто отмахнулся от них, как от назойливых мух.

– Я иду к Трелони, – неожиданно нарушил молчание Эр, призывая мантию и остроносые туфли. Привычные кожаные штаны и футболку он решил оставить – под мантией все равно ничего не разобрать.

– Она ничего не сможет вспомнить. Транс…

– Транс – это сказки для смертных, Северус. Для пущего эффекта. Ты со мной?

Мужчина, успевший успокоиться за те полчаса, что Эр вникал в коварные замыслы директора, задумался.

– И как я ей это объясню?

– С чего ты взял, что она потребует объяснений?

– Идем, – решил, наконец, мужчина после некоторых раздумий.

Накинув мантию и обувшись, Эр порталом переместился прямо в кабинет Прорицаний, знакомый ему по бесконечным часам, заполненным живописаниями вариантов своей неизбежной кончины.

– Кассандра, – негромко позвал демон.

Северус промолчал, хоть и удивился. В глубине помещения скрипнула небольшая дверь, и вошла худая женщина со свечей в руках. Очков, являвшихся «визитной карточкой» профессора Прорицаний, не наблюдалось, а вот блестящие шали, обвивающие ее худое тело в несколько слоев, мягко поблескивали в неярком свете единственной свечи.

– Добрый вечер, – вежливо поздоровался Эр, – у нас есть к вам несколько вопросов, профессор, если вы не возражаете, конечно…

– Не смею отказать тому, кто знает больше, чем мне хотелось бы, – чуть хрипловато проговорила женщина и знаком пригласила следовать за ней.

Усадив гостей за небольшой круглый столик и заварив ароматный чай, прорицательница выжидающе посмотрела на Эрри.

– Скажите мне, Кассандра, вы помните то самое пророчество, что причиняет мне так много неудобств?

– Решили раскрыть инкогнито? – вопросом на вопрос ответила женщина, делая небольшой глоток из своей чашки.

– Нет смысла притворяться перед той, которая, зная кто я, так меня и не выдала. Спасибо.

Женщина чуть помолчала, рассматривая своего юного собеседника с нескрываемым интересом. А потом хрипло рассмеялась:

– Великие Мойры! Как же просчитался Альбус! Но на все воля Судьбы. Я помню пророчество, Вели…

– Зовите меня Эрри, Кассандра. Все эти "ритуальные танцы" нам ни к чему, – отбросил условности демон и ухмыльнулся.

– В истинном варианте пророчества сказано, что придет из тьмы воин великий на исходе месяца седьмого, со смертным связанный, и объединится он с магом темным. И светлый маг падет с высоты гордыни своей. И настанет равновесие в мире Верхнем.

Северус замер и еле сдержался, чтобы не открыть рот. Пророчество действительно об Эрри. Конец света просто.

– Кассандра… – после недолгой паузы продолжил демон, – есть ли у вас соображения, с какого перепуга Альбус заварил такую кашу?

Провидица с ответом не спешила. Неторопливо попивая ароматный настой она думала о чем-то о своем. Наконец, будто спустившись на грешную землю, прошептала:

– В его сердце давно нет доброты, Эрри. С тех самых пор, как он предал любовь своего партнера, обменяв ее на славу и силу. Очень давно… он не мыслит простыми категориями – не ищет простых путей… Думается мне, что услышав пророчество, он испугался. И решил "заставить змею кусать собственный хвост" – стравить еще не родившегося "воина из тьмы пришедшего" с "темным магом". Столкнуть двух потенциальных союзников. Загрести жар чужими руками… Получив шанс, что, если часть предсказания, касающаяся союза воина и мага, не осуществится, то и вторая его часть, касающаяся его лично – тоже пойдет прахом. А равновесие всего мира ему вообще безразлично. Но это, – большие глаза Кассандры лукаво блеснули, – только мое мнение.

Эр и Северус переглянулись, а провидица вдруг продолжила:

– Что же касается вас двоих, то путь ваш к концу подходит. Но бояться не нужно. Ибо конец пути каждого – суть есть другого начало.

С этими словами женщина поднялась, давая понять, что разговор окончен.

– Спасибо, видящая, – тепло улыбнулся демон, – пусть Мойры чаще преклоняют ухо к гласу твоему.

– А твой путь пусть будет легким, а Нгар – здоровым, – в тон ему ответила женщина. – И еще. Никто…

– И никогда не узнает, что сумасшедшая профессор Прорицаний – и есть та самая Кассандра Трелони, якобы приходящаяся бабушкой нашей преподавательнице, – демон подмигнул улыбнувшейся женщине и взял мужа, который так и не проронил ни слова, за руку.

– Я рада за тебя, Северус, – уже в спину мужчине проговорила она, – ты долго ждал, но все-таки дождался.

Мужчина только кивнул в ответ, и они вышли.

– Теперь к Марволо. Надо разработать план.

– Прямо сейчас? Ночь на дворе! – возмутился Северус.

– Для меня он не только проснется, но и Рождество перенесет, если будет нужно. Ты со мной?

– Естественно, Эрри. Ночью ученик может следовать по школе только в сопровождении декана и только в одно место – в направлении спальни…

– Декана? – хихикнул Эрри, снова превращаясь в молодого мальчика, безумно влюбленного в своего старшего супруга.

– В направлении спальни своего факультета, – нравоучительно закончил фразу Северус и шлепнул своего мужа по аппетитной заднице, – но раз уж этот ученик настолько смел, что отправляется к Темному Лорду на посиделки… – тонкая бровь ехидно изогнулась, – то декан уж точно не должен отпускать его одного.

Эрри счастливо рассмеялся и переместил их в спальню.

– Ну что? – воскликнул он в ответ на вопросительно приподнятые брови своего мужа, – не могу же я так пойти? Или… ты думаешь о том же, о чем и я? – он поиграл бровями и начал медленно раздеваться.

– О том же, о том же – как выкрутиться из всего из этого и не особо при этом пострадать, – проигнорировал Северус явный намек на возню в горизонтальной плоскости. Его мозг со сверхзвуковой скоростью обрабатывал полученную информацию и искал выход. Так что ему было не до постельных баталий.

Эрри только тяжело вздохнул и пошел переодеваться. Не всем нравится спасать мир и наслаждаться при этом жизнью. Северус любит при этом страдать. Что же, у каждого свои профессиональные секреты.

Резиденция Лорда встретила их тишиной. У Эра было хорошее настроение, поэтому он прямо из холла гаркнул на весь огромный замок:

– МАРВОЛО, ВЫХОДИ БОРОТЬСЯ! ВЫЗЫВАЮ ТЕБЯ НА ЧЕСТНЫЙ БОЙ!

Где-то в глубине что-то взорвалось, и Эр торжественно сообщил Северусу, замершему с нечитаемым выражением лица:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю