355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Queen_Karolin.I » Демон (СИ) » Текст книги (страница 20)
Демон (СИ)
  • Текст добавлен: 29 августа 2018, 07:00

Текст книги "Демон (СИ)"


Автор книги: Queen_Karolin.I



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 26 страниц)

Отлично, обед почти закончился и она ещё успевает. Как же долго она спала! Точнее, спала она как раз не так долго – просто не могла уснуть после того инцидента.

Девушка успела как раз к тому моменту, когда все начали собираться и уходить. В этом году детей решили распустить раньше, чем в предыдущем – поощрение. На еду она даже не смотрела – отчего-то есть совсем не хотелось. Может быть, оттого, что она вчера съела слишком много маленьких пирожных.

Подруги быстро заметили её и, подойдя поближе, возмутились.

– Тебя не было ни на завтраке, ни на обеде! Мы, между прочим, волновались! – недовольно сказала Милли.

Гермиона сложила ручки и сказала жалобно:

– Виновата, каюсь. Но у меня есть оправдание, честно!

Она думала над тем, стоит ли рассказывать им об этом, но потом решила, что подругам она точно может доверять. К тому же, она не собиралась выкладывать всё, как на духу.

Они ещё немного подулась, но в конце концов Мелани сдалась и утащила девушку в комнату.

– Рассказывай! – сказала она с алчностью во взгляде.

Гермиона рассмеялась.

– Риддл вчера как с цепи сорвался…

Она не успела договорить, как Мелани подскочила и спросила с надеждой:

– Он резко и неожиданно поцеловал тебя, как в любовных романах?

Не успела Милли осадить романтичную натуру, как Гермиона смущенно призналась:

– Примерно так и было, да.

Милли выпучила глаза, а Мелани чуть не слетела с кровати.

– Только не рассказывайте никому, иначе эти слухи меня просто замучают! – взмолилась девушка.

Милли еле отошла от шока.

– Но… Как?

Гермиона покусала губу и ответила просто:

– Он был пьян. Возможно, перепутал меня с Розье.

Мелани тут же выпалила:

– Он расстался с Розье ещё в начале учебного года.

Милли щелкнула пальцами, словно что-то вспомнив.

– Мне кажется, это по времени совпадает с тем случаем, когда она чуть не убила тебя.

Мелани прижала ладони к горящим от возбуждения щекам и пролепетала:

– Это всё из-за тебя! Я уверена, что он в тебя влюблён!

Гермиона закатила глаза.

– Я сомневаюсь. Тогда он просто был пьян, а насчёт того случая… Это просто совпадение. Он понял, что эта дура чуть его не подставила – в конце концов, он жил в соседней комнате.

Милли задумчиво покивала, соглашаясь, а Мелани обиженно отвернулась.

– Не злись, – мягко улыбнулась Гермиона. – Просто Риддл не может влюбиться в грязнокровку, оттуда и моя категоричность в этом вопросе.

Мелани резко покачала головой в бурном отрицании.

– Это не так! Любовь неподвластна даже ему! – пафосно возразила она.

Гермиона не выдержала и засмеялась.

– Вряд ли он способен на любовь.

Не столь категоричная Милли сказала осторожно:

– Вообще, вполне может, но вряд ли признает это. Тем более перед тобой.

Гермиона вскинула бровь в недоумении.

– И с чего такие выводы?

Милли пожала плечами и ответила так, словно это было очевидно:

– Вы очень похожи и одновременно очень разные. Лучшие ученики, главные старосты, и всё же… Слизеринец и гриффиндорка, по сути, огонь и вода. И кстати, ты слышала про то, что противоположности притягиваются?

Гермиона возмутилась, не желая признавать логичность выводов подруги.

– Это не так! Мы абсолютно разные – он очень жестокий.

Мелани готова была с ней поспорить.

– Ты не видела это своими глазами! А слухи, которые распускают эти завистливые прыщавые гриффиндорцы – совсем не повод так думать.

Гермиона не была настроена на последующие споры и спешно перевела тему – на то, где, как и с кем они проведут Рожедество. Мелани была немного недовольна, но не стала ничего говорить, решив, что они ещё успеют обсудить это.

И она была уверена – в конце концов они будут вместе и она окажется права.

– Поедете куда-нибудь на Рождественские каникулы? – поинтересовалась Гермиона.

Девушки тут же заговорили наперебой.

– Альпы!

– Гималаи!

И тут же рассмеялись, глядя друг на друга.

Гермиона улыбнулась.

– Что же Вас на горы тянет?

Она задала она риторический вопрос, но Милли поспешила ответить.

– Это не меня тянет, я хочу голубое море и тёплый песочек, это родители постоянно отдыхают там – спортивный отдых, видите ли!

Гермиона поделилась тем, что они с родителями отложили поездку на Кипр на конец января – её родители уже договорились с директором Диппетом. Девушка сопротивлялась, но они твёрдо решили, что раз отдыхать – так отдыхать, да и в то время ехать было намного дешевле.

Подруги покивали, соглашаясь.

Они ещё немного поговорили, а после расстались на положительной ноте и тепло распрощались друг с другом. Все были расстроены предстоящей разлукой друг с другом и со школой, но ещё и взбудоражены предчувствием каникул с родными людьми.

Гермиона вернулась в свою Башню, по пути встретив Валери Розье.

Отчего-то за последние полгода она словно осунулась – побледнела и разучилась улыбаться, постоянно ходила настороженной и напряжённой, и за это долгое время не сказала Гермионе ни одного плохого слова. Точнее, она вообще ничего ей не говорила – постоянно отводила взгляд и нервно кусала губы.

А ещё она иногда косилась на девушку со страхом. Гриффиндорка не понимала, в чём причина, но наотрез отказывалась связывать это с Риддлом. Не мог же он угрожать Розье из-за того, что та чуть не угробила её, Гермиону?

Конечно, не мог.

Стоит выкинуть из головы абсурдные мысли.

Девушка вернулась в Башню Старост и застала Риддла, чуть ли не рвущим себе волосы на голове.

Гермиона посмотрела на него подозрительно и обошла, не желая, чтобы гнев сорвали на ней. Тем не менее, это всё равно произошло.

Он обернулся и сказал искренне:

– Какая же ты дрянь, Грейнджер!

Пока девушка пыталась отойти от шока, он вошёл в свою комнату и хлопнул дверью. Она мысленно покрутила пальцем у виска.

Через несколько часов Том уже ехал на поезде, нервничая. Он не рассчитывал на то, что вновь останется с Грейнджер в одном доме – может и не сдержаться.

Ладно, не смертельно. Он сильный человек, для которого контроль – второе имя. Он сможет удержать себя от необдуманных поступков.

Несколько пересадок и уже через несколько часов он оказался на пороге знакомого дома, открывая его ключами. На звук тут же прибежала Мэри и радостно улыбнулась, кидаясь любимому внуку на шею.

– Томми, солнышко моё! – проворковала она, ласково гладя его по щеке.

Парень не смог сдержаться и улыбнулся в ответ, обнимая бабушку в ответ. Почему-то она действовала на него, как успокоительное.

– Я так рада, что ты вернулся, – искренне сказала она.

Из гостиной вышли Томас и Том. Дедушка уважительно кивнул внуку, а отец лишь поморщился, прошипел что-то наподобие: «Выродок вернулся», и ушёл, а после хлопнул дверью в свою спальню так, что даже на первом этаже его услышали.

Мэри устало вздохнула и, прислонившись к груди мгновенно напрягшегося внука, успокивающе погладила его по руке и прошептала:

– Не злись на него. Он же просто глупый ещё. Пройдёт немного времени и этот эгоизм уйдёт.

Томас не смог удержаться и сказал язвительно:

– Вряд ли этого идиота что-то изменит.

Том был полностью с ним согласен, но промолчал, видя полный слёз взгляд бабушки. Ему не нравился его отец, но ради Мэри он сдерживался. А вот самому Тому было абсолютно наплевать на мать.

Если бы не Мэри, этот человек был бы уже давно мёртв.

Отбросив мысли об убийстве, парень сел пить чай с бабушкой. Она вновь завела разговор о визите к Грейнджерам.

– Милый, они пригласили тебя к себе, и будет правильным ответить им ответным приглашением! – упрашивала его Мэри.

Том не сдавался.

– У нас с ней не самые лучшие отношения. К тому же, они пригласили меня только потому, что были благодарны, вот и всё.

И всё же теперь было понятно, от кого Тому досталось это упрямство.

– Это абсолютно неважно! К тому же, у тебя будет шанс завести девушку! Ты уже даже совершеннолетний в твоём мире, а у тебя до сих пор нет девушки!

Том закатил глаза, поняв, что женщина завела старую шарманку.

– Не у всех в моём возрасте есть девушка, и это абсолютно нормально. В Хогвартсе нет тех, кто может быть мне равной.

При этих словах он невольно спрятал глаза, но внимательная Мэри заметила это и приказала твёрдо:

– Рассказывай.

Парень сглотнул, чем только раззадорил пожилую женщину.

– О чём? – попытался он прикинуться дурачком, но на Мэри это не подействовало.

Она хлопнула кулачком по столу.

– О ней.

Парень обречённо выдохнул, понимая, что его раскусили. Может быть, стоит рассказать ей кое-что? То, что не делает его монстром. Она же женщина – возможно, сможет что-то посоветовать?

– Мы много лет соперничали по учёбе. В целом, у нас не самые лучшие отношения. К тому же, я, возможно, местами вёл себя слишком грубо с ней. На самом деле, я только недавно понял, что… – он не мог произнести это слово вслух при ком-то. Это было равносильно признанию в собственной постыдной слабостью.

Мэри прищурилась.

– И как ты собираешься удерживать её?

Женщина попала в самую точку – Том стушевался и отвёл взгляд.

– Я пока не знаю, но… Скорее всего, как мать.

Мэри прижала ладонь к губам в страшной догадке.

– Тем варевом… Которое создаёт любовь?

Парень протёр рукой лицо и ответил устало:

– Не совсем. Оно не рождает любовь, скорее очень сильную привязанность и даже зависимость. Но им можно привязать человека к себе на всю жизнь, если регулярно поить зельем.

Мэри покачала головой.

– Ты волен делать всё, что хочешь, но, думаю, ты и сам понимаешь, что не будешь счастлив. Она будет счастлива, как и все люди в неведении, но вот ты… Ты ведь будешь понимать, что она с тобой не из-за чувств.

Том посмотрел на женщину с отчаянием.

– Но она ведь будет рядом!

Женщина ответила категорично:

– Но это будет не она. Её внешность, но всё же не она.

Парень не нашёлся с ответом.

– Том, ты очень привлекательный юноша с большим сердцем.

Том криво усмехнулся.

– Она вряд ли в это поверит. И правильно сделает. Я ужасный человек, – честно признался он Мэри.

Та улыбнулась ласково.

– Только хороший человек может так о себе сказать. Те, кто действительно ужасны, никогда не найдут в душе силы на то, чтобы признаться себе или кому-то другому в этом.

Парень только вздохнул, не споря. Он может пытать эту женщину, но она никогда не поверит в то, что он отнюдь не такой положительный, каким кажется. И эта мысль вызвала теплоту на сердце.

– Значит так. Слушай меня внимательно и внимай, – решительно сказала она, разгадав нашедшую на внука хандру.

Том лишь растерянно кивнул в ответ, молча показывая, что он слушает и внимает.

– Ты красивый, не бедный, обаятельный и умный молодой человек. Если ты включишь эти качества на полную, то абсолютно любая падёт к твоим ногам.

Парень покачал головой.

– Но не она. Опять же – я обращался с ней непозволительно плохо. Она вряд ли простит мне это.

Он не говорил с подробностях, боясь испугать женщину. Несмотря на это, он знал – даже если он признается, она не осудит его.

Тут-то Мэри сказала то, чего он ожидал в последнюю очередь.

– Ты мужчина или кто? Как там говорилось? Ударил по голове дубинкой и затащил в пещеру?

Ошарашенный таким напором парень лишь изумлённо кивнул.

– Так сделай так!

Том сначала еле заметно улыбнулся, а потом расхохотался.

– Времена уже не те! – со смехом сказал он.

Мэри тоже улыбнулась.

– Времена всегда одинаковые, – постановила она. – Ты меня понял?

Он кивнул, улыбаясь.

Возможно, в чём-то она была и права. Например, с тем, что не стоит торопиться с Амортенцией.

Он не любил полагаться исключительно на удачу и обстоятельства, но сейчас была немного иная ситуация.

Дубинки у него нет, но есть мозги и обаяние.

Возможно, что-то из этого и выйдет.

========== 36. Гарема брызжущий фонтан ==========

Гермиона делала то, что раньше позволяла себе очень редко – читала книгу, лёжа на кровати. Родители уехали в магазин, во всём доме было тихо, а на душе – спокойно и даже безмятежно.

Делать ничего не хотелось – лишь читать днями напролёт, что она сейчас и делала.

Совсем недавно пришло письмо от Милли, которая рассказывала о своём весёлом времяпровождении. Проще говоря, она жаловалась на жизнь и на то, что в горах холодно, а она хочет загорать на пляжах Французской Ривьеры.

Гермиона улыбалась, читая письмо, а потом села писать ответ. Именно в этот момент в дом вошли её родители, крича:

– Гермиона!

В голосе были нотки паники, поэтому девушка быстро отложила перо и поспешила вниз, застав свою мать в истеричном состоянии. Она трясла рукой, в пальцах которой было зажато письмо.

– Эта птица сбросила мне на голову письмо прямо на парковке! Ужасно! Какое невоспитанное создание! У вас их хоть дрессируют? – возмущалась женщина.

Отец Гермионы улыбался, а сама девушка, несколько секунд стойко старающаяся сдержаться, в конце концов расхохоталась.

Недовольству Джин не было предела, но после этого она смягчилась и благосклонно села читать письмо. По мере продвижения в этом деле её брови взлетали всё выше. Гермиона заволновалась. От кого могло прийти это письмо?

Наконец миссис Грейнджер отложила письмо, за которое тут же схватился её муж, и спросила у дочери недоуменно:

– Ты же вроде говорила, что у Том – сирота и живёт в приюте, разве нет?

Девушка ответила, не задумываясь:

– Да, так и было, но после этого он нашёл своих… Подожди, это Риддлы тебе отправили? – спросила она со страхом в голосе.

Джин кивнула.

– Да, они. Пишут, что раз уж их Том гостил у нас прошлым Рождеством, то и они приглашают нас в их дом, чтобы отпраздновать.

Гермиона поникла.

– А я было надеялась, что не увижу его эти две недели.

Джин обнадеживающе улыбнулась.

– Не волнуйся ты так, это ведь всего на день. По крайней мере, в прошлом году же ничего плохого не случилось, правда?

Гермиона неохотно кивнула.

– Вот и всё. И да, хотела сказать – не смей надевай какое-нибудь свободное убожество, в конце концов, это же праздник! Я видела у тебя в шкафу пару открытых платьев до колена – наподобие того, которое ты надела на прошлое Рождество.

Девушка вспыхнула.

– Мама!

Та лишь пригрозила дочери пальцем.

– Смотри у меня!

Гермиона гордо отвернулась и вернулась в свою комнату. Конечно, она не хотела ехать туда, но выбора у неё, судя по всему, не было.

«В доме будет полно людей, кроме нас. И он не станет много пить на семейном празднике. Всё пройдёт хорошо», – уверяла себя девушка, но помогало слабо.

Также не прибавляло радости то, что Рождество уже послезавтра, и у неё чрезвычайно мало времени на моральную подготовку.

Эти дни пролетели так быстро, что девушка моргнуть не успела, и сейчас она, ворча, под надзором матери покорно натягивала на себя короткое золотистое платье.

– Мама, я купила это платье исключительно для посиделок в кругу семьи! Посмотри на него – я не могу надеть его при ком-то ещё!

Девушка отчаянно пыталась отвертеться, но Джин была непреклонна.

– Не неси ерунду, это обычное платье! Так, всё, пошли, а то на поезд опоздаем.

Всё то время, пока они ехали на такси до вокзала, девушка сидела, отвернувшись к окну и дуясь. Мистер Грейнджер прятал улыбку, а его жена не чувствовала себя виноватой, что ещё больше возмущало Гермиону.

Тем не менее, она растаяла, наблюдая за природой из окна поезда, и уже через несколько минут весело болтала с мамой обо всём.

За разговорами они сами не заметили, как прибыли. Гермиона предложила родителям руки и трансгрессировала, а после этого еле отошла от этого. В конце концов, пока она не так часто трансгрессирует, чтобы без проблем переносить аппарацию сразу двух людей.

Тем не менее, результат того стоит – перед ними возвысился большой красивый дом. Мистер Грейнджер вскинул брови, а его жена восхитилась:

– Неужели это дом Риддлов?

Гермиона уныло кивнула.

– Он самый!

Голос Джин был полон восторга.

– Это же чудесно! – сказала женщина и решительно приблизилась к входной двери. Гермиона и её отец последовали за ней.

Им открыли сразу же – не пришлось даже стучать. Бабушку Риддла, Мэри, Гермиона узнала тут же.

– Здравствуйте, – вежливо сказала она.

Мэри всплеснула руками и обняла девушку.

– Здравствуй, Гермиона!

Джин удивилась и посмотрела на девушку красноречивым взглядом. Та лишь махнула рукой, мол потом объясню. Женщина кивнула, всё ещё подозрительно смотря на дочь, понимая, что от неё что-то определённо скрыли.

– А вы, наверное, мистер и миссис Грейнджер? Энтони и Джин, можно Вас так называть?

Родители Гермионы дружно кивнули.

– А Вы – миссис Риддл, бабушка Тома, не так ли?

Женщина отмахнулась.

– Я ещё не так стара, называйте меня просто Мэри!

Они вошли в дом и отправились в гостиную. В кресле важно восседал Томас Риддл, а на диване – его внук. Гермиона невольно поджала губы, увидев однокурсника. Она всё ещё была недовольна тем, что ей пришлось сюда приехать.

Внезапно Гермиона заметила, как Мэри толкнула внука и что-то возмущенно сказала ему на ухо. Тот лишь закатил глаза и приблизился к Гермионе.

– Можно твоё пальто?

Девушка тихо фыркнула – так, чтобы миссис Грейнджер не услышала и не отругала дочь за плохие манеры, и позволила парню снять с себя пальто.

Тот вёл себя на редкость цивильно – совсем не так, как в Башне старост несколькими днями ранее. Не пожирал её взглядом, не ухмылялся – вёл себя, как честный и спокойный парень, но вот только девушка уже давно перестала верить его невинному личику.

– Только попробуй приблизиться ко мне, – предупредила девушка, гневно сверкая глазами.

Том усмехнулся.

– Ты себя в зеркало видела? Кому ты нужна?

Девушка еле остановила себя от рукоприкладства и гордо отвернулась, а после направилась к матери, которая активно привлекала её внимание, делая непонятные знаки руками.

Когда они вышли в коридор, женщина тут же спросила:

– Откуда ты знаешь миссис Риддл?

Гермиона глубоко вздохнула.

– На самом деле, это долгая и не очень интересная история. Но если кратко, то это я воссоединила Риддла с семьей.

Женщина вскинула бровь.

– Но как?

Гермиона отмахнулась.

– Это не так важно. Я расскажу всё, но позже.

Джин сказала с обвинением:

– Почему ты не сказала мне об этом?

Гермиона честно ответила:

– Не хотела, потому что знала, что у тебя будет такая бурная реакция. Хотя здесь не самом деле нет ничего занимательного.

Женщина укоризненно покачала головой, но вернулась в гостиную. Тем временем все уже сели за стол и ждали только их.

Как только мама Гермионы села, её утянула в беседу миссис Риддл. Они нашли общие темы для разговора – обе женщины имели достаток в семье и могли позволить себе некоторые дорогие излишества наподобие импортных кремов и масок, и они с удовольствием обсуждали это.

Мистер Грейнджер и Томас Риддл тоже не скучали – оба были достаточно просвещены в делах бизнеса и тому подобного, и уже через несколько минут они яро спорили о справедливости цен на мировом рынке.

Лишь Гермиона и Том отчаянно скучали. Хотя, не совсем так.

Гермиона была крайне напряжена и сидела, словно в неё засунули палку – прямо. Она смотрела только в тарелку.

Том же был полностью расслаблен, попивая дорогое вино, но так, чтобы не опьянеть, как в прошлый раз, и буравя девушку своим взглядом. Та временами вздрагивала, но терпела, что не устраивать сцены во время праздника и не портить всем этим прекрасным людям вечер своими глупыми истериками, которые всё равно никто не поймёт.

Наконец пришло время для подарков. Они вручались на Новый Год, но миссис Грейнджер не могла придти в чужой дом без ничего, поэтому она всучила крайне довольной миссис Риддл свёрток с дорогими духами для неё и красивым ежедневником для её мужа.

Хозяйка дома, на удивление, подарила то же самое. Женщины долго смеялись, но бренды у подарков всё же были разными.

После этого все взгляды устремились на Тома с Гермионой.

Все молчали, а после раздалось дружное:

– Томми!

– Гермиона!

Женщины были крайне возмущены тем, что дети не купили друг друга подарки. До Тома дошло быстрее, чем до растерянно хлопающей глазами Гермионы, и он сказал с максимально невинным лицом:

– Мы с Гермионой подарили друг другу подарки ещё в школе, предполагая, что больше не встретимся до окончания каникул.

Девушка поджала губы.

«И глазом не моргнул, лжец!» – подумала она, но всё же закивала, подтверждая.

– Да, мы сделали это заранее, – сказала девушка с натянутой улыбкой.

На этом женщины успокоились и вечер продолжился. Наконец её мама поднялась и, к облегчению дочери, сказала:

– Как мы долго! Не будем больше стеснять вас.

Мэри тут же замахала руками в притворном изумлении.

– Ни в коем случае! К тому же, я не могу отпустить Вас, предварительно не сводя в Большой Хэнглтон.

Джин засомневалась.

– А это далеко?

Мэри покачала головой.

– Нет. К тому, мы идём скорее на его окраину – там ставят большую ель и поёт певица, популярная здесь – Дженна Пинк.

Миссис Грейнджер пребывала в мучительных раздумьях ещё пару секунд, а потом махнула рукой и сказала:

– Пойдёмте!

Гермиона почувствовала, что от выпитого в нервозном состоянии вина у неё начинает кружиться голова.

– Я не пойду, наверное.

На неё обратились непонимающие взгляды.

– Кажется, я немного не рассчитала количество выпитого, – обречённо добавила она.

Миссис Риддл ободряюще улыбнулась девушке.

– Ничего, бывает. Ты можешь отдохнуть на диване в гостиной или же в гостевой комнате на третьем этаже, я тебя провожу.

Гермиона благодарно кивнула.

– Спасибо, это было бы прекрасно.

Как только они ушли, Томас, решив не мучить внука, миролюбиво предложил:

– Том, может, тоже останешься здесь? В конце концов, тебе вряд ли будет интересны песни какой-то курицы и ёлка.

Том подумал и решил согласиться.

– Да, думаю, это правда. Лучше останусь здесь, в конце концов, мы с бабушкой сегодня целый день шерстили магазины в Большом Хэнглтоне и я, по моему скромному мнению, заслуживаю отдых. А вот кое-кто сумел отвертеться, сказав что-то про бумаги, – он явно намекал на самого Томаса.

Мужчина по-доброму усмехнулся.

– Нужно бороться с женщиной её же оружием – хитростью, – нравоучительно произнёс Томас, улыбаясь.

Том ответил тем же.

– Я запомню.

Через пару минут вернулась миссис Риддл, и Том проводил их, а после запер дверь. Никто бы не рискнул пробраться в такой дом сейчас, но, тем не менее, он тщательно проверил все окна и замки.

Он уютно расположился в гостиной с бутылкой вина и бокалом. Он, как настоящий гордый хищник, выжидал, когда глупая жертва сама попадётся в его цепкие лапы и будет растерзана когтями. И дождался.

Гермиона распустила волосы, сняла надоевшие каблуки, и отправилась вниз, чтобы съесть ещё кусочек того превосходного тортика, но наткнулась на преграду, которая и преградой вовсе не являлась.

Риддл сидел на диване с видом короля всего мира и смотрел прямо на неё – тем взглядом, которого она боялась даже больше, чем затуманенного и пьяного. Это был взгляд победителя – властный и требовательный, словно он знал что-то, чего даже она сама не знает.

Гермиона сглотнула и спросила внезапно севшим голосом:

– Что ты тут делаешь? Все же ушли…

Том лишь нарочито небрежно пожал плечами и ответил невинно:

– Я не захотел.

Девушка внезапно напряглась.

– То есть… Мы тут одни?

Том наконец позволил себе ухмылку.

– Получается, что так, – ровно ответил он, наблюдая за девушкой.

Та закусила губу, чем только раззадорила его, и сказала слабо:

– Ладно.

И позорно сбежала. Парень не стал её останавливать, и даже с места не сдвинулся, так что Гермиона, когда она наконец добежала до своей комнаты, очень удивилась, поняв, что за ней никто не гнался.

А потом её щеки невольно покраснели – от гнева и смущения.

«Дура! Думаешь, что ты ему нужна?» – мысленно спросила она саму себя с укором.

Девушка громко хлопнула дверь и даже не стала её закрывать – если бы он хотел что-то с ней сделать, то пошёл бы следом. Но, подумав, она всё закрыла её на замок – мало ли? Зато теперь она может вздохнуть спокойно – Риддл не станет пользоваться палочкой в доме магглов.

Она разлеглась на кровати и закрыла глаза, выдохнув. Хотелось отдохнуть от всей этой суеты, а от Риддла в особенности.

Ей категорически не нравилось его поведение в последнее время. Хотя бы потому, что если раньше его поступки были относительно понятными, то сейчас этот мерзавец абсолютно непредсказуем, что было, определённо, плохо.

Почему он не кинулся за ней? Он не был пьян. Но неужели тогда дело было только в алкоголе, а она напридумывала себе чёрт знает что? Да, наверное, так и есть, а она просто идиотка, которая слишком много о себе возомнила.

– Мне нравятся твои мысли, – шепнул кто-то ей в ухо, и тут же зажал рот рукой, и правильно сделал.

Девушка сдавленно замычала, но её тело буквально приросло к постели – она не могла даже дёрнуться в сторону.

Руку убрали, и девушка закричала, что есть мочи, но тут же замолчала, услышав холодный смех недалеко от себя.

– Ты можешь кричать сколько угодно, но Полог Тишины – шикарная вещь.

Девушка не могла поверить в то, что слышит.

– Но ведь министерство отслеживает…

Её бесцеремонно прервали.

– Магию? Да, но у меня есть один козырь в рукаве, который не позволит твоему хвалёному Министерству спасти себя, – промурлыкал он.

Гермиона прикусила губу от отчаяния.

– Риддл, отпусти меня. Ты ведь знаешь, что я это так просто не оставлю! Я всё расскажу!

Тем не менее, парню, кажется, было абсолютно наплевать.

– Я так не думаю. Магическая клятва заставит тебя прикусить язычок, – снова прошептал он и укусил девушку в шею так, что та зашипела от боли.

Гермиона поняла лишь одно – она в западне.

– Пожалуйста, не трогай меня, – взмолилась она в темноту.

Но услышала лишь ехидный смешок в ответ.

– Ну уж нет, дорогая. Я слишком долго этого ждал.

Девушка искренне удивилась.

– Ждал? – переспросила она, не веря.

Парень вдруг стал серьёзным.

– Да, ждал. Только ты, слепая идиотка, не видела это.

Она услышала в его голосе ярость.

– Я и подумать не могла… Ты же Риддл, – сказала она с детской непосредственностью.

Тем не менее, она действительно так думала, ведь Риддл был… Риддлом. Тем Риддлом, что презирал грязнокровок и магглов, что ненавидел Гриффиндор.

Хотя он находится в хороших отношениях с бабушкой и дедушкой. Видимо, она действительно была безнадёжно слепа в последнее время. И поплатилась за это.

– Я и сам не понял, как это произошло. Тем не менее, ты моя, и это не обсуждается.

Гермиона вновь попыталась слабо возразить, уже даже не веря в успех.

– А если я этого не хочу?

Но парень был уверен в своём решении.

– Захочешь, – убеждённо сказал он.

Гермиона не сдержалась и заплакала. Как она могла такое допустить? Лучше бы пошла с родителями.

Лучше бы её василиск съел!

– А вот этого не надо. Василиску нельзя питаться такой дрянью – у него печень слабая.

К нему вновь вернулась благосклонность. Он, кажется, прилёг рядом и погладил её ключицы, резко сжимая кожу и оставляя глубокие царапины.

– Перестань, – попросила девушка со слезами.

Риддл тут же убрал руку и сказал гневно:

– Да чего тебе не хватает, дура?

Гермиона предприняла последнюю попытку спастись.

– Отпусти меня, и я поверю в то, что ты на самом деле хороший. Отпусти меня, и всё вновь будет, как прежде.

Он ответил с некой печалью в голосе:

– Ошибаешься, Грейнджер. Как прежде уже не будет.

И поцеловал её.

========== 37. Ни разу жаркою порою ==========

Именно в этот момент послышался стук. Слизеринец тут же встал, включил свет, открыл дверь, а после, выругавшись, пошёл смотреть, кого там принесло. Заклинание с неё тоже сняли – девушка наконец смогла пошевелиться.

Она не верила в свою удачу, и решила спуститься вниз, чтобы во всём убедиться.

– На улице такая метель! Мы шли несколько минут, но потом решили, что лучше остаться здесь этим вечером, а то этот ветер и унести может, в далёкие края, – весело тараторила миссис Грейнджер.

Гермиона прислонилась к стене и выдохнула.

Это что-то невозможное, потому что даже мироздание против Риддла. Впрочем, он и правда, кажется, собирался совершить нечто ужасное. Но вот только теперь уже в трезвом состоянии.

Девушке нужно было подумать, и она решила пойти обратно в комнату и притвориться, что спит. Так она и сделала.

Целый час она прислушивалась к звукам, доносившимся из коридора, но ничего так и не услышала, кроме обрывков разговора и смеха. Спустя ещё полчаса всё окончательно затихло – кажется, все легли спать.

Гермиона перевернулась на живот и уткнулась лицом в подушку.

Это было очень странно и одновременно пугающе. Она небезразлична Риддлу – теперь это факт. Но чего он от неё хочет? В конце концов, что она может ему предоставить?

У Валери Розье были роскошные и послушные огненно-рыжие волосы, взгляд пантеры и роскошная фигура. А что есть у неё, Гермионы? Зачем она нужна такому, как Риддл?

Кажется, она определённо что-то не понимает в этой жизни.

Гермиона встала с постели и начала ходить по комнате.

Риддл всегда был для неё только врагом, и его признание было неё неожиданностью и чем-то нелепым и невозможным…

Она лгала.

Безбожно.

Иначе как объяснить то, в каком виде к ней явился Патронус, и какую конкретно сцену из своей памяти она представила, чтобы вызвать эту птицу?

Несмотря на это, ей не нравилось то, что у Риддла есть к ней какие-то чувства. Всё оттого, что раз он считает что «она его», то так просто от него не отвертеться.

Но что же делать? Убить его? Нет, гораздо проще умереть самой, ведь в обоих случаях она умрёт в конце. Только если она перед этим попытается убрать Риддла, то умрёт очень болезненной и мучительной смертью.

Девушка села на кровать и застонала от безысходности. Фактически, у неё нет выхода, кроме самоубийства или… бегства из магического мира. Но ведь он найдёт её – такая тварь, как Риддл, не остановится, и достанет даже с того света. Она уверена, что в случае чего он будет брезговать некромантией.

Конечно, есть и другой выход, но… Он ей нравился ещё меньше, чем два предыдущих.

Сдаться.

Поднять белый флаг.

Сдаться на волю победителя.

Но он ещё не победитель! И она сделает всё, чтобы в выигрыше осталась именно она. Но как?

Есть лишь один способ. Она будет сражаться до последнего и не допустит того, чтобы он подчинил её. Пусть подливает Амортенцию, пусть накладывает Империо, пусть угрожает смертью её родителей…

Родители.

Нет, она так не может. Пусть мерзавец сколько хочет считает, что она не полноценная гриффиндорка, но она никогда не будет жертвовать жизни других ради своих прихотей.

Хотелось плакать.

Она так и сделала бы, но в дверь легонько постучались. Гермиона замерла от испуга. Неужели он опять пришёл? Нет, она не готова. Она не сможет вновь вынести его присутствие на таком близком расстоянии от себя.

– Гермиона, ты не спишь?

Девушка облегчённо выдохнула – она узнала голос Мэри.

– Нет, не сплю, – ответила она, даже не собираясь делать вид, что спала.

Женщина открыла дверь и проскользнула в комнату, вновь закрывая её. Щелкнул включатель, и в помещении зажёгся свет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю