355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » naftusik13 » Цыпочка (СИ) » Текст книги (страница 17)
Цыпочка (СИ)
  • Текст добавлен: 18 мая 2017, 18:30

Текст книги "Цыпочка (СИ)"


Автор книги: naftusik13


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 34 страниц)

Поттер разложил на разделочной доске мясо и принялся нарезать его острым ножом.

“При мне этот чертов педофил (теперь это ласковое прозвище прилипло к Чарли с легкой руки Малфоя, и плевать, что Гарри совершеннолетний) не полезет к моему Поттеру. Моему? Ну а что, уже бесполезно отнекиваться, что я его как минимум хочу. Облом вам, мистер Уизли”, – с такими мыслями Драко встал с другой стороны стола. Он обреченно вздохнул и, взяв второй нож, стал пытаться повторять за Гарри.

Расслабиться в такой ситуации было невозможно. Малфой, брезгливо придерживающий кусок мяса двумя пальцами, кривился, но пилил несчастную тушку.

“Как выдавливать гной бубонтюбера, работать со слизью флоббер-червей да глаза тритонов нарезать, так ничего. Это на него сам факт готовки так влияет, что ли?” – с любопытством подумал Гарри и резко дернул головой. Челка упала на глаза и он, совсем забыв, что у него грязные руки, смахнул ее в сторону, мазнув пальцами по щеке и испачкав ее в крови.

– Поттер, хватит прожигать во мне дырку, – сухо произнес Драко, хотя Гарри старался наблюдать за ним максимально незаметно. Смутившись, он снова попытался откинуть волосы назад, испачкавшись еще больше. Тогда Гарри чуть повернул голову в сторону и нашел Чарли в толпе студентов, некоторые из которых играли со сфинксом, а подавляющее большинство с любопытством и недоумением косилось на них с Драко. Вдруг Чарли обернулся, и Гарри снова встретился с ним взглядом, тут же снова чувствуя себе неловко. Взгляд того был непонятным и однозначно тяжелым.

“Черт, мне надо поговорить с Чарли, – Гарри облизал губы и мысленно добавил. – И меньше пялиться на Малфоя. То есть вообще не пялиться. Ну и что с того, что хорек отлично целуется?”

Нет. Его точно прокляли. Может, Волдеморт перед смертью успел послать какое-то особо изощренное проклятие, которое начало действовать только сейчас? И заключалось оно наверняка в том, чтобы свести его с ума. Мысль была настолько идиотской, что Гарри захотелось стукнуться пару раз лбом о разделочную доску.

– Ай! – резкий вскрик ворвался в его мысли, и Гарри перевел взгляд на звук. Драко, выронив нож, смотрел на порезанный палец, из которого текла кровь.

Гарри сглотнул и, выхватив из кармана платок, протянул его Малфою.

Драко удивленно уставился на него. Это был его собственный платок с вышитым в уголке семейным гербом. Он как раз потерял его, а Поттер, видимо, нашел. То, что Гарри оставил его себе, оказалось неожиданно приятным. Драко протянул руку и взял платок, словно случайно касаясь пальцами поттеровской ладони. Прижав тонкую ткань к порезу, он сдержано улыбнулся.

– Спасибо, Гарри, – достав палочку, Драко очистил рукав мантии от капелек крови, случайно попавших на ткань.

– Не за что, Драко, – чужое имя почти застряло в горле. Хоть мысленно Гарри уже и не раз произносил его, но вот так, глядя в лицо его обладателю, было удивительно волнующе. К тому же, Малфой его поблагодарил и даже улыбнулся. Улыбка удивительным образом освещала его лицо, делая его менее серьезным и более чарующим. Даже такая сдержанная улыбка. Гарри с трудом оторвал взгляд от лица Малфоя и вернулся к нарезке мяса. Кажется, они с Драко стояли слишком близко друг к другу, чтобы это вызвало у Чарли ревность, но Гарри все равно не отодвинулся и – тут сказалась сноровка, полученная годами долгих тренировок – довольно быстро закончил резать свою часть мяса. В очередной раз переведя взгляд на Малфоя и отметив, что его работа почти не сдвинулась с места, Гарри положил ладонь на его тонкое запястье, останавливая и даже не задумываясь, как такой жест может выглядеть со стороны. Драко ужасно не шло это занятие.

– Все. Хватит. Я думаю, этого будет достаточно, – мягко сказал Гарри и направился к костру, чтобы закинуть порубленное мясо в котел с водой.

Драко словно обожгло огнем от одного только прикосновения. Он вздрогнул и немного растерянно стал наблюдать за тем, как Гарри вертится вокруг стола. Драко снова применил очищающие чары, убирая следы крови со своих рук и рук Гарри, с его лица и стола. Подняв на Поттера взгляд, он спросил.

– Что нужно делать дальше?

– Ждать, я полагаю, – пожал плечами Гарри. – Не знаю, стоит ли добавлять специи, и если да, то какие, с учетом того, что это все-таки готовится для сфинкса. Мало ли, есть какие противопоказания?

По идее следовало переадресовать этот вопрос Чарли, и Гарри уже решился это сделать, когда рядом, почти над его ухом раздался голос бесшумно подошедшего к нему Уизли:

– Дальше коренья и соль.

Похоже, Чарли отпустил всех, потому что, когда Гарри обернулся, он обнаружил, что ученики стали расходиться. Поспешно кивнув, он засуетился, а Чарли повернулся к Драко.

– Вашу руку, мистер Малфой, – отрывисто бросил он.

Драко с тщательно скрываемым опасением посмотрел на Чарли и протянул свою ладонь.

“Ага, дам я тебе сейчас руку, а ты потом дрочить будешь на это прикосновение, чертов извращенец”.

– Я не кусаюсь, мистер Малфой, – холодно произнес Чарли и, сжав пальцы на его запястье, произнес заклинание, направив палочку на порез. Тот тут же затянулся. – Если у Вас дела, можете быть свободны, – и Драко в этих его словах ощутил явный намек.

– Спасибо, – вежливо поблагодарил он и немного более поспешно, чем необходимо, выдернул руку из чужих пальцев. Он посмотрел на Гарри, который продолжал развивать кипучую деятельность у котла. Уходить не хотелось. Точнее не хотелось оставлять этих двоих наедине. – Я не тороплюсь. Так что, если вы не против, я останусь. Мне интересно попробовать себя в чем-то новом. Тем более коренья мне уже куда ближе. Люблю, знаете ли, зелья.

Драко снова вежливо улыбнулся, после чего развернулся и направился к котлу, прихватив со стола специи.

– Убавьте тогда огонь и не забывайте снимать пробу. Ближе к концу, когда мясо станет мягким, добавьте овощи, – Чарли криво усмехнулся и покачал головой, после чего резко развернулся и пошел в ту сторону, где стояла его палатка, уводя за собой Элладу.

Драко убавил огонь и добавил нужные ингредиенты, наконец чувствуя себе более уверенно. В Зельях ему действительно на потоке не было равных, а кулинария по сути тоже самое, только компоненты другие. Гарри заметно повеселел, и это… обнадеживало? Драко и сам не понимал, откуда в нем взялось такое ярое чувство собственности. Подумаешь, поцеловались пару раз… Воспоминания о поцелуях тут же пронеслись в голове во всех красках, оставляя после себя послевкусие – жаркое, жадное желание снова прикоснуться к этим губам. Наваждение какое-то.

Они некоторое время молча наблюдали за кипящим котлом, который лениво лизали языки пламени. Легкие наполнил густой запах наваристого бульона. Драко морщился, но терпел. Было легко и спокойно вот так сидеть на низких стульчиках возле огня рядом с Гарри. Драко и сам не заметил, как все чаще стал мысленно называть его по имени. Гарри периодически поднимался с места, снимал тяжелую крышку и опускал в котел ложку, зачерпывая варево и пробуя его на вкус. Драко же передергивало от одной только мысли попробовать ЭТО. Но тут, когда Гарри в очередной раз снимал пробу, он посмаковал бульон на языке и, протараторив что-то вроде “По-моему готово. Попробуй!”, сунул ложку с густой жижей Драко под нос.

– Поттер, может не сто…? – Драко скривился и с содроганием уставился на Гарри, но не успел он закончить говорить, как Поттер уже сунул ложку с горячим бульоном ему в рот.

Задохнувшись одновременно от возмущения, отвращения и боли, Драко мужественно проглотил его. На вкус оказалась не такая уж и гадость. Гарри с озорной мальчишеской улыбкой наблюдал за ним и прыснул, когда Малфой спешно трансфигурировал лежащий на столе нож в стакан и, наколдовав воды, жадными глотками стал пить.

– Я убью тебя, Поттер! Из-за тебя я язык обжег!

Гарри закатил глаза на такое явное преувеличение. Правда, сейчас это уже не раздражало.

– Ох, Мерлин, Малфой, – протянул он, но Драко продолжал возмущенно коситься на него, при этом не переставая пить, и Гарри прыснул, не удержавшись. – Ну, ладно, извини. Давай поцелую, и все пройдет, – пошутил он и тут же осекся.

Драко поперхнулся и закашлялся. С сомнением посмотрев на Поттера, он поставил стакан на стол и бросил, якобы совершенно небрежно:

– Чтобы ты снова сбежал, словно с горным троллем поцеловался? Спасибо, не надо, – но нотки обиды и негодования проскользнули в голос. Случайно? Вряд ли. Драко мастерски умел контролировать свои эмоции. Специально? Кто знает… Ведь кроме всего прочего, Драко был прекрасным манипулятором.

– Зря ты так самокритичен, – в очередной раз ляпнул Гарри и пораженно замолчал. Сегодня своим неожиданно и не в тему проснувшимся “красноречием” он удивлял даже самого себя, что уж говорить о Малфое. – Ты симпатичней тролля, – поспешил добавить он, но, кажется, и это прозвучало как-то не так. Тогда Гарри сделал шаг вперед и в очередной раз открыл было рот, чтобы добавить что-нибудь столь же, как он чувствовал заранее, дурацкое.

– Да ну его! – вслух выдохнул он и, сжав пальцы на отворотах мантии Драко, резко дернул его на себя, буквально впечатываясь своими губами в его. Они так и застыли на мгновение, пораженно глядя друг на друга – Гарри, не веря, что он это сделал, Драко – очевидно, по той же причине. Тогда Гарри зажмурился, но не отпустил его. Губы Драко то ли от удивления, то ли под истинно гриффиндорской напористостью дрогнули, приоткрываясь, и Гарри, дурея от происходящего, воспользовался предоставленной возможностью, проникая языком ему в рот, освежая в памяти, как это целовать Драко Малфоя.

Драко сперва застыл от неожиданности, но когда язык Поттера скользнул ему в рот, он шумно выдохнул и подался навстречу. Его руки легли Гарри на плечи, притягивая его ближе. Зажмурившись, он пытался немного успокоиться – гормоны мгновенно ударили в голову. Мерлин, это ведь всего-навсего поцелуй! Зато какой…

Они так и целовались, отрываясь на мгновение, чтобы судорожно втянуть воздух и снова продолжить. И было плевать, что в паре десятков шагов от них находились медленно расходящиеся по гостиным однокурсники и преподаватель. Думать, что будет потом, не хотелось. Но все рано или поздно заканчивается. Когда они наконец оторвались друг от друга, Гарри сделал шаг назад и, подняв руку, неуверенно провел ей по волосам.

– Как-то так, – пробормотал он.

У Драко тут же возникло желание ухватить его за лацканы рубашки и со словами “Куда собрался?” снова притянуть к себе. Он пару раз поморгал, фокусируя на Гарри взгляд, облизал губы и тоже ответил невпопад:

– Ясно.

И только после этого он обернулся. Уизли был у входа в палатку и разве что челюсть не вывихнул от удивления и возмущения – не было сомнений, что он все видел, а потом резко отвернулся и завел сфинкса внутрь.

Гарри как раз отвлекся на зашипевший котел и не заметил, что у их неожиданного поцелуя все-таки был свидетель. Варево, забурлив, стало толкать крышку и выплескиваться наружу. Гарри бросился к очагу, отодвигая котел с огня и, замявшись на мгновение, махнул Чарли, снова высунувшемуся из палатки, сигнализируя, что блюдо готово.

Приблизившись, Уизли смерил Гарри нечитаемым взглядом и, склонившись над котлом, попробовал суп.

– Отлично справились. По пять баллов Слизерину и Гриффиндору, – он с явным неудовольствием глянул на часы. – Мне осталось только накормить Элладу, – из палатки уже доносилось нечто похожее на капризное “дай”. – Идите в Большой Зал, а то уже обед. Спасибо обоим за помощь, – и он принялся наливать готовый суп в миску.

*

Оливер шел по коридору, размахивая руками и очень тихо напевая себе под нос что-то странно похожее на:

«Кто бы мог подумать, что мне понравится такой парень, как ты,

Высокий, темный Слизеринец, но что же поделать?

Твоя метла “Нимбус” сразила меня наповал,

И когда тебя нет рядом, мне словно чего-то не хватает»*

Это был последний хит прошедшего поствоенного лета, и Оливер немного переиначил песню на свой лад. Она не была в его вкусе абсолютно точно, но странным образом привязалась к нему. С чего бы это вдруг?

Как только он вырулил из-за угла, то увидел у входа в Большой Зал настоящее столпотворение.

– Что за черт? – спросил он, схватив кого-то из студентов за рукав мантии, тщетно пытаясь вытянуть шею, чтобы рассмотреть, что вызвало такой ажиотаж. Прямо из центра толпы вынырнул взлохмаченный больше обычного Финниган.

– Оливер! Нам пиз… – он поморщился, но в последний момент заменил готовое сорваться неприличное слово на нечто более подходящее приличному студенту. – Мы пропали.

– Да что такое-то? – Оливер нахмурился. – Урок этикета? Бальные танцы? Игра на волынке? Что, Симус?!

– Хуже, – Финниган приосанился, оценив обращенное на него внимание, и понизил голос, враз становясь чем-то неуловимо похожим на профессора Трелони. – Генеральная уборка.

– Чего? Какая уборка? – Оливер неверяще усмехнулся и покачал головой.

– Ге-не-раль-ная, – по слогам с удовольствием повторил Финниган, но почти сразу сдулся. – Мои чертежи можно принять за хлам? Скажи честно?

Оливер прикинул. Вспомнил место Финнигана и медленно кивнул.

– Постой. Какая уборка? Какого вообще хрена? – кажется, весь ужас ситуации стал медленно доходить до него, когда он вспомнил масштабы разведенного в их комнате бардака.

– Проверка Министерства и бла-бла-бла. Как я понял, хотят проверить, как школа функционирует после войны. Знаешь, тебе чертовски повезло, что ты пропустил речь МакГонагалл. Она была настроена очень серьезно. Что-то там про целые поколения, нерушимую репутацию факультета, – Симус резко замолчал и почесал затылок, пытаясь припомнить, что там было еще.

Оливер тут же поспешно замахал руками, останавливая его:

– Я понял. Ничего страшного, в конце концов. Мы же волшебники. Пару пассов палочкой, и все отлично. Или можно позвать на помощь кого из эльфов. Некоторые вроде как фанатеют по Поттеру, – уверено закончил он и принялся пробираться через толпу ко входу в Большой Зал.

*

Маркус сидел на полу, опершись спиной на диван, и рассматривал разноцветный рекламный буклет, на котором, переливаясь и мигая, красовались разные квиддичные товары: блестящие банки с полиролью и алмазной крошкой, серебряные ножницы различного калибра для подстригания прутьев, щетки – большие и маленькие, очки, перчатки и многое другое.

– “Разломай лед” эффективно поможет защитить ваше летательное средство от образования на нем наледи. Новая инновационная формула. Отталкивающий барьер не даст осадкам помешать вам победить. Средство просто в использовании – распылите его на метлу – и готово. “Разломай лед” – квиддич при любой погоде, – прочитал вслух Маркус и отбросил буклет в сторону. – Пиздят.

Из-за спины раздался одобрительный писк – Минни явно была с ним согласна. Маркус повернул голову. Свинка сидела на диване, обхватив лапками корешок толстого учебника по Нумерологии, и с громким хрустом его грызла. Маркус хмыкнул и потянулся к книге, чтобы прочитать на форзаце фамилию ученика, которому она принадлежала.

– Забини, – констатировал он и ухмыльнулся. – Мадам Пинс бы не одобрила, а я – да. Жри активней, пока он не хватился.

– Флинт, у твоего новоявленного питомца будет несварение желудка! – раздался негодующий голос.

Маркус поднял голову и встретился взглядом с Элайн. Та нависала над ним, уперев руки в бока.

– Гранс, ты похожа на фригидную или недотраханную училку. Сделай вид попроще, – Маркус ухватил Минни поперек живота и, оторвав от поедания учебника, плюхнул к себе на колени. – Ничего с ней не будет. Она жрет все, что не приколочено, уже второй день, и ничего.

Элайн громко фыркнула и опустилась рядом. Протянув руку, она коснулась пальцем дергающегося носа Минни. Свинка поначалу замерла, подставляясь под ласку, но тут же вскинулась и тяпнула Гранс за палец.

– Ауч! – воскликнула та, одергивая руку. Место укуса кровоточило. – Это нормально вообще? – спросила Элайн негодующе, демонстрируя Маркусу палец.

– Нехуй нотации читать животному, – усмехнулся Маркус, но все-таки подул на ранку. – До свадьбы заживет.

Элайн тут же зарделась и достала палочку, чтобы убрать кровь. Пока она возилась, Маркус успел отвесить Минни существенный поджопник.

– Ты обещал рассказать, где взял это убожество, – закончив, Элайн снова вернулась к разговору, продолжавшемуся с тех пор, как Минни появилась в слизеринской гостиной у Маркуса подмышкой.

– Я не обещал, – в который раз отозвался Маркус.

Явная неприязнь Гранс к Минни его раздражала. Нет, Элайн всячески старалась не показывать этого и пыталась помочь, давая советы, как нужно ухаживать за животными, но все-таки ей не удавалось скрыть своего отношения. Маркус не мог понять, чем оно вызвано. Ведь это был просто безобидный комок шерсти. Ну, для окружающих. Для него самого Минни значила гораздо больше, хоть он никогда бы не озвучил это, да и вряд ли смог бы осознать в полной мере. Появление Минни словно делало их связь с Оливером более крепкой и тесной.

– Твоя тайная любовь подарила, я поняла, – буркнула Гранс, выдавив ехидную улыбку.

Если бы Маркус больше разбирался в женской психологии, то возможно он понял бы, почему Элайн так невзлюбила Минни. На самом деле, она не могла никак взять в толк, что произошло с Флинтом. Она видела, что он меняется. Что он стал чуть более спокойным и мягким. Она чувствовала, что в его жизни появился кто-то значимый. Куда более значимый, чем была она все это время. Кто-то, кто сумел стать для Маркуса ближе. И осознание этого невыносимо бесило ее. Она хотела стать этим “кем-то”. Она должна была сделать это. Она, как никто, заслужила этого, потому что всегда была рядом! Но нет, Маркус только отдалялся от нее, с каждым днем все дальше и дальше, а она ничего не могла с этим поделать. А тут еще и эта свинья. Впрочем, сама Элайн хорошо понимала, что животное не виновато, что встало между ней и Флинтом, как бы глупо это ни звучало. Но Гранс дурой не была, она понимала, что версия “я нашел ее по пути на квиддичное поле” далека от реальности. Она четко поняла одно, Минни напрямую связана с «тем самым человеком», а потому вся ревность, злость и обида Элайн проецировалась именно на нее.

– Ладно, расскажу. Только не трепи языком об этом, – сказал Маркус и тут же скривился от яростного шипения. – Да ладно, знаю я вас баб, вам легче удержать горячий уголь на языке, чем тайну, – он увернулся от тычка в бок и бросил абсолютно безэмоционально: – Вуд подтягивал меня по трансфигурации, и у меня получилось вот это чучело.

Элайн молчала несколько секунд, а потом так же ровно, как до этого сам Маркус, отчеканила:

– Ха-ха, очень остроумно, мистер-дохуя-шутник.

– Ну и дура, – огрызнулся Маркус и, спихнув Минни с колен, уперся ладонями в пол, намереваясь подняться.

– Стой, – голос Гранс вдруг стал тонким и звонким, как натянутая струна. Она вцепилась Маркусу в запястье и переспросила глухо: – Вуд? Оливер Вуд?

– Нет, блять! Ты знаешь еще одного Вуда в этой школе? – Маркус раздраженно скинул чужие пальцы со своей руки. – Гранс, не беси.

Элайн заморгала часто-часто, потупилась, но через пару мгновений все-таки смогла взять себя в руки.

– Прости. Просто это как-то неожиданно, – протянула она, нарочито небрежно. – И давно?

Маркус помолчал немного, а потом продолжил, как ни в чем не бывало, без зазрения совести проигнорировав последний вопрос:

– Короче, свинья из апельсина.

– Поэтому она такая чокнутая, – поджав губы, процедила Элайн.

– Сама ты чокнутая! – вскинулся Маркус, но тут же нахмурился и потер лоб. – Хотя да, чокнутая. Но разве это ненормально? Ну, в смысле, для таких, как она.

– Нет, Флинт, ненормально, – Элайн покачала головой. – Обычные морские свинки тихо сидят в клетке, жуют траву и морковку и гадят под себя. А твоя… – самое вредное и визгливое существо, что я видела. Она ест не пойми что, она гадит только из слизеринских соображений, например, на подушку Иссерлина или мою мантию… Она абсолютно точно НЕ нормальная.

– И что ты хочешь этим сказать? – снова нахмурился Маркус, покосившись на Минни, которая подползла ему под руку и перевернулась на спину.

– А то, что… – начала Гранс запальчиво и тут же презрительно скривила губы. – Марк, это одно из основных правил трансфигурации. Странно, что твой умница Вуд не знает об этом. Она трансфигурированна из неживого объекта. У нее по определению не может быть разума.

– Это у тебя нет разума, – в очередной раз беззлобно поддел ее Маркус, почесывая подставленное разноцветное пузо. – Ты сама только что сказала. Она умная! Да еще и слизеринка!

– Вот потому я и говорю, что она ебанутая, – Гранс встала, не желая наблюдать представшую ей умилительную картину, в которой ей явно не было места. – Или уникальная.

– И что мне с этим делать? – спросил Маркус ей вдогонку.

– Спроси своего Вуда, – пренебрежительно бросила Элайн через плечо и скрылась из виду.

Комментарий к Глава 15. Любовь страшнее Волдеморта

* песня Meekakitty (feat. Heyhihello) – Wizard Love

========== Глава 16. Спасибо, профессор Дамблдор! ==========

Мы в ответе за тех, кого приручили (с)

День Маркуса начался в 6 утра. Едва Будильные чары ворвались в сознание, он открыл глаза, проклиная Дамблдора, Министерство Магии, которому приспичило проверить функционирование Школы Магии и Волшебства Хогвартс, даже припомнил Гарри Героя Всея Британии Поттера, ибо нахрена тот прикончил Волдеморта? Настоящее зло – это члены Визенгамота во главе с достопочтенным Министром Магии.

А еще Минни. Эта неугомонная свинья в очередной раз проснулась посреди ночи и начала бесноваться, требуя то ли хлеба, то ли зрелищ и разбудив соседей, которые даже возмутиться не могли, потому что вид сонного и злого Маркуса примирял их с несправедливой действительностью, а именно с этим вынужденным соседством.

Министерская проверка не радовала никого, но делать было нечего – приняли как данность. А все потому, что Снейп примчался еще накануне вечером и пригрозил отравить всех на завтраке ядом из своей коллекции, если они не возьмут свои «чистокровные задницы» в руки (так он, конечно, не говорил, но Маркус интерпретировал по-своему) и не наведут порядок. Этакая месть за отставание в гонке за факультетские очки.

Больше всех с ума сходили домовики: смена гардин, новые пологи на кроватях, чистка и смена ковров, замена смесителей и прочее-прочее. Всё это походило больше на косметический ремонт в рекордные сроки, чем на генеральную уборку, на которую дали «много» времени. Но они переживали не из-за того, что на них много повесили, а из-за того, что к уборке подпустили студентов, которые, матерь Мерлинова, и постель-то стелить сами не умеют! И вот слизеринцы в полном составе подметают гостиную, проветривают специальными чарами, натирают до блеска каминную решётку, моют полы в спальнях, перетряхивают сундуки, натягивают простыни вчетвером, ныряют в пододеяльник по двое, дерутся подушками и обувью. А что может быть ужасней аристократов, надраивающих все вокруг с гримасами отвращения, брезгливости и поруганного чувства собственного достоинства? Правильно, аристократки. Маркус оглядел гостиную, в которой они орудовали вот уже как пару часов после завтрака (а ради такого дела даже уроки отменили): Астория Гринграсс, одетая в вызывающе дорогую мантию и, словно в кокон, закутанная в паутину грязе-, водо– и прочих отталкивающих заклинаний, кончиками пальцев держала тряпку и полировала, если едва заметные движения на одном месте можно было так назвать, мраморную каминную полку; ее сестра Дафна, безуспешно размахивающая палочкой, пыталась очистить гардины от пыли; еще с десяток слизеринок, нелепо выглядевших за подобным занятием – таких, как они воспитывали принцессами, а не учили хозяйственно-бытовым заклинаниям. Только Гранс, растрепанная, по-мальчишески закатавшая рукава форменной рубашки, размашисто орудовала тряпкой. Маркус усмехнулся – вот же дурная девка. Ей бы себе жениха искать побогаче, устраивать свое будущее после школы, а она всех потенциальных ухажеров распугивает еще «на подлете». Элайн, словно почувствовав его взгляд, подняла голову и расплылась в улыбке, правда, тут же насупилась, уродливо выпятив подбородок, и отвернулась – они все еще были в ссоре. Маркус вернулся к прерванному занятию – он, не будь дураком, взялся полировать прошлогодние Кубки, что раздражения не вызывало и почему-то навевало воспоминания о Вуде. Но он никак не мог взять в толк, почему Гранс так взбесилась из-за последнего – ну да, их сближение с Оливером было из разряда фантастики, но ей-то какая разница, с кем он проводит время? Ему, например, было бы абсолютно точно плевать, с кем бы стала она встречаться. Хоть с бабой. Эта мысль вызвала необъяснимое воодушевление, и Маркус с двойным усердием принялся за работу, в красках представляя, как в конце этого года поставит на полку еще один квиддичный трофей.

*

День в гриффиндорской башне для мужской ее половины не задался с самого утра. Объявление о генеральной уборке повергло всех «мужественных львов» в священный трепет и ужас. Оливеру нравилось думать об этом именно в таком немного патетичном ключе, словно уборка – это что-то вроде геройского подвига. Правда, энтузиазма даже такой подход не прибавлял.

Картина и правда удручала. Гарри, Рон и Симус сидели с несчастными лицами на своих кроватях, уставившись в пол. Похоже, до сегодняшнего утра никто из них тоже особо не задумывался, во что их комната превратилась к концу первого семестра. К сожалению, клубы пыли, куча скомканной одежды и разбросанных вещей – это не то, от чего можно отвертеться со словами “Ну, уютно же!”. Оливер, невольно скопировав эту позу отчаяния, вздохнул и нехотя нарушил тишину:

– Надо убираться, парни. Если проверка увидит все это, МакГонагалл нас трансфигурирует во что-нибудь беззащитное и пустит погулять в Запретный лес.

Едва он закончил говорить, Гарри – вот уж точно, что герой, соскочил с кровати, воинственно закатывая рукава рубашки, сгреб ворох мятой одежды, валяющейся на кровати и, открыв сундук, начал активно ее туда запихивать, подавая остальным пример.

“Главное, чтобы с виду было чисто, а где чье, разберемся потом”, – с такими мыслями Оливер тоже заметался по комнате, судорожно подхватывая с пола очередную вещь, тут же оглядываясь и подрываясь взять что-то другое – в итоге он еще более хаотично разбрасывал все вокруг. Открытый сундук уже был заполнен с горкой – учебники, одежда, шахматные фигурки – все вперемешку. Споткнувшись в очередной раз, Оливер по инерции полетел вперед, падая на колени и ставя перед собой ладони, чтобы не распластаться в позе препарированного – кстати, а где Тревор? – земноводного. Выдавая обороты, подслушанные у Маркуса, он заметил корешок книги, выглядывающий из-под кровати. Вытянув ее, он провел ладонью по обложке, поднимая клубы пыли и кашляя, и тут же издал радостный вопль – “Квиддич Сквозь Века” Кеннильворти Виспа. Он думал, что книга давно потеряна – последний раз Оливер видел ее тогда, когда Флинт заявился к нему в облике Грейнджер. Он прыснул, в красках вспомнив тот вечер, и тут же зашелестел страницами, ведя пальцем по строчкам.

– Гарри! Гарри! Посмотри! Ты так сможешь? – Оливер окинул оценивающим (с точки зрения капитана) взглядом своего ловца. Поттер, до этого изображавший уборку, тут же радостно бросил это «гиблое» дело и, усевшись рядом с Вудом на пол, уставился в книгу.

*

Гриффиндорская гостиная встретила Чарли шумом и гомоном – такое чувство, что все ученики собрались здесь, но он задерживаться не стал – направился прямиком в спальню семикурсников. Открывшаяся ему картина не то чтобы ошарашила, скорее – развеселила. Чего-то подобного Чарли и ожидал: пять мужиков, занимающихся… нет, не групповым сексом, но уж лучше бы это – пользы больше было бы. Ерундой они занимались, мягко говоря. Вуд и Поттер уткнулись в книгу по квиддичу, малыш Ронни с упоением расставлял на шахматной доске фигурки, Симус замер в неестественной позе, уставившись на свои чертежи. Один Невилл самоотверженно чистил террариум для любимой жабы, громко сопя под нос и разбрызгивая что-то мерзкое и склизкое во все стороны.

– Тут что, третье пришествие Волдеморта было? Или налет выживших Пожирателей смерти? – насмешливо поинтересовался Чарли, проходя вглубь комнаты.

Все застыли – Рон, с занесенной над шахматной доской фигуркой с трудом отысканного в вуддовском сундуке коня, Невилл с тряпкой в руках и прячущийся за ним с возмущением квакающий Тревор, Оливер, уставившийся на Чарли, как на новое приведение замка Хогвартс. Только Симус даже не поднял глаз, продолжая изучать свои чертежи – кажется, он уже давно был мысленно где-то далеко, и появления Чарли было явно недостаточно, чтобы так просто оторвать его от своего занятия.

– Ой, – вдруг пискнул Невилл, и все неожиданно зашевелились, подрываясь с места, прямо на глазах у Чарли, запихивая все под кровати, стремительно заметая следы «преступления», хоть это и казалось бессмысленным. Легче было бы спалить чертову комнату.

Чарли некоторое время просто наблюдал за носящимися мимо ребятами, а потом весело сказал:

– С каждым годом здесь ничего не меняется. Я так и знал, что вам нужна помощь.

Гарри промычал что-то нечленораздельное ему в ответ, на секунду высунувшись из сундука, куда он залез с головой, утрамбовывая свои вещи, а Чарли достал палочку и стал левитировать книги, собирая их по всей комнате и выстраивая ровной стопкой на столе. После этого вместе с Оливером им удалось уложить в неком подобии порядка вещи по сундукам и тумбочкам, в то время пока Гарри носился с тряпкой, пытаясь собрать комки пыли по углам. Невилл закончил чистить террариум и благоговейно усадил туда жабу, после чего с подначки Чарли стал оттирать забрызганные зеленой гадостью стены. Симус, скрепя сердце, наконец закончил отдирать от стены свои чертежи и сложил их аккуратной стопкой. Кровати близнецов обходили стороной до последнего, но в итоге добрались и до них, сложив весь скарб в большой сундук с вензельными буквами “WW”. Проветривающие чары, бесчисленное Эванеско для пологов, гардин на окнах и ковра – наконец спальня приобрела более-менее приличный вид. Теперь комната выглядела привлекательно, хоть и непривычно. Переглянувшись с парнями, Гарри отлично понял, что у всех них сейчас одна мысль в голове: кто нарушит наведенный порядок, испытает на себе, что такое метла в заднице. Правда, он очень сомневался, что такое единодушие продлится долго. Пару дней, и они вернутся к привычному укладу жизни. Все они, взмокшие и уставшие, завалились на кровати, а Чарли обессилено опустился на стул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache