Текст книги "Пленник императора (ЛП)"
Автор книги: Li Hua Yan Yu
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)
Император снова с силой стукнул кулаком по столу. Он пришел в замешательство, не зная, как призвать к порядку Ваньянь Шу, который совсем стыд потерял.
– Вот что… Мы требуем, чтобы ты сел спокойно и вел себя подобающе! – рявкнул Ваньянь Сюй. – Нам нужно тебе кое-что сказать.
Император видел, что строптивый наследник совершенно перед ним не робеет, и в глазах его начали загораться гневные огоньки.
– Мы скажем это только один раз и повторять не намерены, – добавил он.
Грозный вид Истинного Дракона и Сына Неба заставил, наконец, наследника прекратить вопли и рыдания. Су И же немедленно взял на себя роль утешителя. Вытащив платок, он принялся утирать с лица Ваньянь Шу льющиеся бесконечным потоком слезы.
– Ну всё, ну всё. Отец-император уже рассердился не на шутку. Хватит плакать, выслушай внимательно, что он скажет. Ручаюсь, на этот раз у него добрые вести.
– Да уж, конечно, – буркнул наследник, с неохотой признавая поражение. Но тут же добавил, обращаясь к отцу: – Вот что я тебе скажу: слова матушки-императрицы вселяют надежду. Смотри, не разочаруй меня, если всё еще считаешь себя моим отцом-императором.
Ну и речи! Ваньянь Сюй едва не взревел от ярости. Кто посмел настолько испортить его сына и наследника, что тот уже не признает ни земных законов, ни воли Небес? Император с подозрением покосился на супруга, а Су И в ответ сердито прищурился – он мгновенно понял ход мыслей Ваньянь Сюя. Император Золотой империи тут же умерил свой воинственный пыл. Устремив на наследника величественный взор, он торжественно объявил:
– Мы пригласили тебя для того, чтобы сообщить новость, счастливую, как благословение Небес.
– Дядя, ты ему веришь? – холодно вопросил Ваньянь Шу, не дав императору продолжить.
– Что за вопрос? Конечно, верю, и ты тоже должен, ведь он твой отец-император, в конце-то концов, – с благодушной улыбкой ответил Ваньянь Ся, пытаясь утихомирить разгоревшиеся страсти между отцом и сыном, которые воинственно потрясали оружием и рвались в бой.
Ваньянь Шу упрямо сложил руки на груди и дал волю своему ядовитому языку:
– Правда? А я вот не верю.
Наблюдая, как лицо императора от гнева чернеет, словно грозовое небо, в глубине души мальчишка злорадствовал. Ха-ха-ха, как приятно выиграть бой после того, как сначала пришлось уступить противнику!
Ваньянь Сюй и Су И перекинулись взглядами, и в каждом взгляде читались беспомощность и досада. Недопустимо, чтобы этот ребенок продолжал вести себя столь дерзко и своенравно; нужно срочно усадить его на трон, чтобы он почувствовал на себе все тяготы власти и понял, как трудно быть императором. Император даже обрадовался, что его план неожиданно получил подходящее обоснование и перестал быть простым капризом.
– Мы желаем передать тебе Наш трон, – ровным голосом заявил он.
Ваньянь Шу пренебрежительно скривился:
– Ну да, я же твой единственный сын, кому еще ты сможешь передать трон, когда состаришься? Но ты вроде бы еще не состарился… Неужто ни на что уже не годен?
Не успел мальчишка закрыть рот, как Су И сурово отчитал его:
– Шу-эр, не смей так разговаривать с отцом-императором!
Ваньянь Шу снова скривился и с неохотой придержал язык.
– Нет, Мы собираемся передать тебе трон немедленно, понимаешь? Хм-хм, ты уже достаточно подрос, но только и делаешь, что дурачишься целыми днями, пора тебе остепениться, – не моргнув глазом, Ваньянь Сюй выложил свои убедительные доводы. Он делал вид, что не замечает выпученные от удивления глаза и отвисшую челюсть сына.
– Дядя… Дядя, ты… ты слышал, что он сказал? Ты… ты тоже слышал, что сказал этот человек напротив, кого я называю отцом-императором?
Ваньянь Шу прошипел эти слова сквозь зубы и вперил в отца убийственный взгляд, который ясно говорил: «Хочешь бросить меня и исчезнуть вместе с матушкой-императрицей? Не выйдет!» В то же время наследник обдумывал достойный ответ на высокопарную речь императора.
– О, конечно, я всё слышал, и это действительно хорошая новость, – ответил Ваньянь Ся. – Шу-эр, видимо, так приятно удивлен, что не может поверить своим ушам.
Второй принц по-своему истолковал удивление наследника и сделал это намеренно. В глубине души он безнадежно вздохнул и подумал: «Эх, старший брат-император, это всё, чем я могу тебе помочь, да и то, боюсь, толку будет мало».
– Приятно удивлен? – взвился Ваньянь Шу. – Дядя, ты правда так думаешь? Или ты совсем не видишь разницы между «приятно удивлен» и «неприятно поражен»? – Наследник напустил на себя глубоко возмущенный вид и пару раз громко фыркнул. – Раз уж разговор принял такой оборот, и отец-император притянул за уши столь красноречивые доводы, значит, у меня нет права на отказ? Что ж, ладно, постараюсь смириться и дам свое согласие. Видишь, я, твой сын – такой честный и рассудительный, ты должен по достоинству меня отблагодарить.
Ваньянь Сюй и Су И даже не подумали возмущаться непочтительной речью наследника. Когда они услышали слова «постараюсь смириться и дам свое согласие», оба настолько потеряли голову от счастья, что позабыли, где север, а где юг.
Супруги снова обменялись взглядами, и Су И тихо сказал:
– А кто говорил, что Шу-эр – несносный мальчишка? Да это же просто золото, а не ребенок. Посмотри: он даже не стал упираться, тут же согласился.
Ваньянь Сюй довольно закивал:
– Верно, верно, в прошлом Мы незаслуженно обвиняли и ругали его, но впредь будем пылинки с него сдувать! Ах, Шу-эр, твой отец-император не знает, как тебя благодарить. Хе-хе, ты на самом деле Наш достойный сын и заслуживаешь, чтобы трон перешел к тебе в таком юном возрасте.
Как только Ваньянь Сюй услышал слова наследника и понял, что его мечта отправиться с супругом в путешествие сбывается, он весь засветился от счастья. В его глазах непослушный и непочтительный сын мгновенно превратился в очаровательное дитя.
Увы, наследника Шу нисколько не растрогали проявления отцовской благодарности. В такой волнующий миг мальчишка оставался невозмутимым. Он взял с тарелки угощение и небрежным жестом отмахнулся от бурных излияний императора.
– Не радуйся раньше времени, – заявил он. – У меня есть условие. Выполнишь его – тогда и займу трон.
– Давай, говори скорее. Если ты согласен, я выполню не одно, а сотню условий. – В порыве великодушия Ваньянь Сюй готов был на всё: он понимал, что заставляет наследника в столь юном возрасте принять на свои плечи бремя власти и при этом заботится исключительно о собственных желаниях. Поэтому он чувствовал, что следует вознаградить сына щедрой рукой. К сожалению, порыв этот долго не продлился.
Ваньянь Шу дожевал угощение, отряхнул крошки с ладоней, а потом, улыбаясь во весь рот, подсел поближе к своей матушке-императрице и потянул ее за рукав.
– Ты же прекрасно знаешь, – обратился он к отцу-императору, – что матушка-императрица всегда проверяет мои задания и оценивает мои успехи. Если уж ты настолько спешишь спихнуть на меня трон, я, так и быть, не стану упрекать тебя в том, что ты думаешь только о себе. Но матушка-императрица останется рядом и будет давать мне советы, как управлять государством. Разумное требование – скажешь, нет? Пока матушка-императрица со мной, ты волен отправляться на все четыре стороны. Даже хорошо, что у меня не останется соперников. Отец-император может не беспокоиться, я буду хорошо управлять Поднебесной, я его не подведу.
Ваньянь Сюй уже не первый год был императором и научился держать себя в руках в самых непростых обстоятельствах. Но, даже несмотря на это, он схватил сына за воротник и зарычал:
– Ты думаешь, кто твоя матушка-императрица? Он – моя императрица, мой супруг! Когда я передам тебе «Трон дракона» и отправлюсь путешествовать по миру, он, конечно же, будет меня сопровождать. Хочешь, чтобы мой Су Су остался здесь? Не получишь – ни лаской, ни таской!
– Хе-хе, ну вот, ты себя и выдал, – ухмыльнулся Ваньянь Шу. – Ты всё это задумал, чтобы сбежать из дворца любоваться природой в компании матушки-императрицы. А тяжелый труд решил свалить на неокрепшие плечи сына? Не добьешься – ни кнутом, ни пряником!
Наследник бесстрашно смотрел отцу прямо в лицо, спокойный, как дохлая свинья, которую кипятком не напугаешь*.
– Эй, сядьте оба! Угомонитесь! – вмешался Су И. Он и представить себе не мог, что из-за него разгорится такой сыр-бор, и поспешил выступить в роли посредника между отцом и сыном: – Ваньянь, если Шу-эр не желает взойти на трон в столь раннем возрасте, не следует его принуждать.
Император посмотрел на него пронзительным взглядом.
– Су Су, неужели ты больше не хочешь путешествовать со мной по миру? – спросил он.
– Хочу, конечно, хочу! Но разве это не… – Су И вздохнул и снова повернулся к Ваньянь Шу: – Шу-эр, будь послушным мальчиком, позволь отцу-императору на этот раз исполнить его желание, он…
Не успел он договорить, как увидел, что по щекам маленького бесенка снова хлынули потоки слез.
– Матушка-императрица, значит, ты больше не хочешь оставаться со мной? – обиженно протянул наследник и зарыдал: – А-а-а! Шу-эр с ранних лет рос без матери, он так долго ждал такого человека, как ты! Неужели и ты скоро покинешь бедного сироту? А-а-а!
– Нет, конечно, нет… – Су И поспешил заключить наследника Шу в объятия и принялся утешать, поглаживая по спине. Подняв глаза, он увидел лицо Ваньянь Ся, на котором читалась безнадежность.
– Полагаю, вам обоим лучше бросить эту затею, – сказал второй принц. – Если уж хотите обставить маленького поганца, хе-хе… придется сначала пораскинуть мозгами и разработать план понадежнее.
– Не выйдет, не выйдет! А-а-а, плохой отец-император хочет заставить меня силой! – рыдал наследник. – Я пойду к бабушке-императрице, пусть она нас рассудит!
Когда коварный мальчишка упомянул свою главную защитницу, Су И мгновенно изменился в лице. Небеса, если вдовствующая императрица узнает, что отец и сын чуть не передрались из-за него, это будет катастрофа. Нет, нет, какой позор – пасть так низко…
Он вскочил на ноги и решительным тоном велел:
– Ваньянь Сюй, забудь об этом! Шу-эр еще слишком мал, а ты слишком молод. Что за блажь на тебя нашла – отречься от трона? Да вся Поднебесная станет над тобой смеяться! А насчет путешествия по миру – поговорим позже, когда тебе стукнет лет шестьдесят.
– Это… что за чушь? Шестьдесят? Да мы оба станем седыми стариками!
Ваньянь Сюй потрясенно смотрел на супруга, не веря, что тщательно продуманный план провалился с таким треском. Но теперь, когда даже Су И лишил его своей поддержки, у него не осталось ни шанса выиграть битву в одиночку.
Император в ярости уставился на сына, который с довольным видом уплетал сласти.
«Хм-хм, погоди у меня, – мстительно думал он. – Где это видано, чтобы отец терпел поражение от сына? Сегодня мне не удалось спихнуть на тебя империю, но настанет день, когда я своего добьюсь и уеду с моим Су Су, чтобы повидать мир».
Он втайне дал себе клятву, что воплотит эту мечту в жизнь, не дожидаясь, пока станет древней развалиной с кожей морщинистой, как у ощипанного цыпленка, и волосами белыми, как перья журавля.
_____
* Когда свинью забивали, ее обычно сразу же обваривали кипятком, прежде чем пустить в готовку. Отсюда и пошло это выражение: если забили свинью не очень качественно, от кипятка она, естественно, дергалась и издавала всякие интересные звуки (прошу прощения за жестокие подробности). Ну а если она была совсем дохлая, никакой кипяток ей, разумеется, был уже не страшен. Выражение используется по отношению к человеку, который понимает, что неправ, но всё равно продолжает настаивать на своем.
========== Экстра 2. Бесконечные краски весны ==========
Любимым временем года Су И была осень. Высокий купол небес, легкие облака, яркая луна, ласкающий ветерок… После полудня, когда он лежал на кушетке, почитывая книгу, его иногда клонило в дрему. Плавая на грани между явью и сном, он снова переживал счастливые мгновения прошлого. Эти осенние деньки полнились блаженной негой, которую так трудно описать словами.
В тот день Ваньянь Сюй и его сын всей душой желали составить Су И компанию, но после обеда их пригласила к себе для беседы вдовствующая императрица. Она знала, что Су И любит днем вздремнуть, и не стала лишать его такой возможности. Что же касается Ваньянь Ся, он день и ночь ухаживал за редкими целебными растениями, которые пытался вырастить в саду, и потому уже несколько дней не появлялся в резиденции императрицы. Уже давно у Су И не выпадало такого тихого денька. С легким сердцем он взял известный роман и с удобством расположился на кушетке у окна. Он неспешно перелистывал страницы, когда из сада ветерок донес тонкий аромат османтуса. Движения рук Су И постепенно замедлились, и наконец он совершенно затих.
Веки его сонно опустились, а мысли унеслись ровно на год назад. Из множества теплых воспоминаний именно это он хранил в самом потаенном уголке сердца.
***
Это случилось через месяц после того, как Ваньянь Сюй и Су И отправились в военный поход, чтобы дать сражение войскам царства Сяолин. В тот день они победоносно завершили войну, взяв в плен тридцать тысяч вражеских солдат. Правитель Сяолина был вынужден признать поражение, стать вассалом Золотой империи и согласиться выплачивать ежегодную дань.
С тех пор как рядом с Ваньянь Сюем появился Су И, день ото дня сердце императора становилось всё более великодушным. Он освободил большинство пленных, заключил с царством Сяолин мирный договор, и даже не стал требовать чрезмерно высокую дань. Когда Су И увидел, что его возлюбленный супруг научился состраданию и милосердию, он возрадовался всей душой. Победа потребовала немалых усилий, поэтому было решено разбить лагерь на границе, чтобы солдаты и командиры могли отдохнуть прежде чем с триумфом возвратиться в столицу.
В этот последний месяц мысли Ваньянь Сюя и Су И полностью занимала война. Сражения отнимали все силы, и оба были измотаны не меньше простых солдат. И только теперь, когда на границе вновь установился мир, они могли, наконец, дать себе отдых. Лежа в расслабляющей теплой воде купальни, Су И склонил голову на край бассейна и сам не заметил, как погрузился в сон.
Прошло немало времени, прежде чем жаркие лучи послеполуденного солнца заглянули в окна. Су И пробудился от сладких туманных сновидений и обнаружил, что лежит на кровати, а голова его покоится на широкой крепкой груди. До него доносилось знакомое ровное дыхание. Оглянувшись вокруг, Су И заметил, что в комнате никого больше нет, только едва заметно колышутся легкие занавески. Над жаровней медленно вились тонкие струйки дыма, закручиваясь колечками и наполняя воздух тонким ароматом курений. Су И лениво откинул голову и прижался щекой к мускулистой груди, слушая размеренные удары сердца, – этот звук вселял в него спокойствие и уверенность, как ничто другое в целом мире.
– Су Су… – хрипловатый голос вырвал его из царства грез.
Су И смутился. Ему казалось, он ведет себя как юная девица, – ведь мужчине не приличествует открыто выражать свои чувства. Он приподнялся и сказал:
– Довольно, пора вставать. Мы уже столько проспали, прежде мы себе не позволяли ничего подобного.
Голос его звучал холодно и равнодушно, уверенно и непреклонно; в нем не слышалось и намека на ленивое блаженство, в котором Су И пребывал еще несколько мгновений назад.
Ваньянь Сюй отстранился и взглянул в его ясные глаза. В следующий миг губы императора оказались совсем близко и решительно захватили в плен губы Су И. После бесконечно долгого поцелуя супруги с усилием оторвались друг от друга, тяжело дыша. Су И открыл было рот, чтобы заговорить, но его перебил хрипловатый голос Ваньянь Сюя:
– Су Су, я тебя хочу.
В обычных обстоятельствах Су И ответил бы твердым отказом. День был в самом разгаре, и как мог он, кто с ранних лет внимал советам просвещенных мыслителей и мудрецов, заниматься с Ваньянь Сюем всякими глупостями – в такое-то время? Но лицо императора раскраснелось от желания, а ясные глаза затуманились страстью, которую он безуспешно пытался подавить. И сердце Су И внезапно смягчилось.
Кроме того – и это особенно тронуло Су И – Ваньянь Сюй проявил к нему уважение, не забыл спросить разрешения, даже пылая страстью. Да, этот человек любит искренне, любит всем сердцем… Волна жара прокатилась по всему телу Су И, и он проглотил свой отказ. Улыбнулся, глядя на супруга, и медленно потянул за пояс халата; мягкая ткань скользнула в сторону, являя взору прекрасно развитое тело.
Ваньянь Сюй громко сглотнул и, как безумный, накинулся на Су И, покрывая голодными поцелуями его лицо, плечи, грудь.
– Су Су, я люблю тебя, люблю, люблю… – шептал он.
Император мгновенно избавился от одежды, и два обнаженных тела неразделимо сплелись в объятиях.
За время супружества они предавались любовным утехам много раз, а сзади Су И оставался таким же тугим и узким, как в их первую брачную ночь. Член Ваньянь Сюя давно уже поднялся и затвердел, но усилием воли император заставил себя проявлять сдержанность. Подушечками пальцев он нежно погладил колечко мышц, которое скоро принесет ему ни с чем не сравнимое наслаждение, и мягко спросил:
– Боишься?
Су И тихо покачал головой – он знал, что возлюбленный не причинит ему боли. Он глубоко дышал, стараясь расслабиться и чувствуя, как его вход медленно расширяется, раскрываясь навстречу умелым ласкам. Тень легкого стыда набежала на сердце, и Су И невольно отвел глаза. Но в тот же миг громко вскрикнул: «Ах!» – это Ваньянь Сюй резко убрал пальцы и вошел в него, сразу на всю длину.
Боль, по правде говоря, была не столь уж сильной, но прежде Ваньянь Сюй никогда не действовал с таким яростным напором. Су И пронзил супруга негодующим взглядом:
– Ты сделал это намеренно!
Это был не вопрос, скорее – утверждение. Ваньянь Сюй кивнул и, нимало не смущаясь, признался:
– Так и есть. А кто позволил тебе каждый раз отворачиваться – будто я тебя принуждаю? – Он наклонился и тихо рассмеялся прямо в ухо Су И: – Стоило мне немного приласкать тебя там, и это место стало таким мягким и податливым. Раз! – и я уже внутри.
– Ваньянь Сюй, я тебя убью! – зарычал Су И.
Он занес было руку для удара, но тут император принялся неистово вбиваться в его тело, застав супруга врасплох. Ваньянь Сюй двигался всё быстрей и быстрей, перемежая долгие и короткие толчки. От попытки убийства пришлось отказаться, вместо этого Су И обвил руками мощную спину императора и застонал:
– Ваньянь Сюй… ты… ах… ах… ты… ты просто… ты… ах… немедленно перестань!..
И вдруг толчки прекратились. Смертоносное орудие императора покинуло поле битвы, и Су И, уже растянутый до предела, ощутил внутри внезапную пустоту. Снизу всё продолжало пульсировать, то сжимаясь, то расслабляясь. Су И свирепо уставился на супруга, а тот с невинным видом заявил:
– Су Су, я послушался тебя и остановился. М-м, я так рад, так рад – ты уже научился прижиматься ко мне – а раньше только и делал, что простыни руками комкал.
– Ты мерзавец! – Су И пришел в такую ярость, что даже не выбирал выражения.
Он собрался отпустить руки, но тут император наклонился и быстро шепнул ему в ухо:
– Эге, недаром говорят: кто неудовлетворен, тот легко впадает в бешенство.
Ваньянь Сюй по-хозяйски закинул длинные стройные ноги супруга себе на плечи – в таком положении ему удобнее было проникать в самую глубь. Он стремительно протаранил узкий вход, не успевший еще закрыться, затем последовали новые исступленные толчки и неистовые рывки. Тело Су И колыхалось, как тростник на ветру, в такт движениям Ваньянь Сюя. На миг они слились воедино – и тут же оба застыли. Стон замер у Су И на губах, и он почувствовал, как изнутри его затопил вязкий поток, такой горячий, что он невольно задрожал с головы до пят.
– Су Су, я люблю тебя, – с чувством повторил Ваньянь Сюй.
Услышав эти слова, Су И пришел в себя, хотя в голове у него еще всё плыло от наслаждения. Он сердито оттолкнул супруга и ледяным тоном заявил:
– Что-то незаметно. Ты только кичишься своей властью надо мной. Ладно, ты сделал, что следовало и чего не следовало, теперь пора вылезать из постели.
С этими словами он попытался привстать, но Ваньянь Сюй повалил его обратно.
– Нет, Су Су, я всё еще хочу тебя, мы же целый месяц упустили!
– Вставай… ах… ты… ах…
Нетрудно догадаться, что его тело, щедро смазанное изнутри семенем императора, имело насчет любовных игр собственное мнение, отличное от мнения хозяина. Узкий туннель гостеприимно принял в себя мощный ствол, который снова налился силой и возжаждал покорения глубин. Вскоре Су И помимо воли почувствовал себя на вершине наслаждения, и для него в тот осенний день маленькая комната расцветилась бесконечными красками весны.
***
– Ваньянь Сюй, я тебя убью! – вскрикнул Су И во сне, напугав едва вошедшего императора.
Ваньянь Сюй застыл на месте. Он рассматривал спящего супруга и мучительно соображал, что мог натворить, чтобы вызвать у Су И такой гнев.
В конце концов он пришел к выводу, что ни в чем не виноват. Небо свидетель, именно ради Су И он впустил в свою душу милосердие. Он припомнил далекий день, когда раз за разом добивался от супруга любовных ласк, после чего ему пришлось целый месяц смиренно практиковать воздержание. С тех пор Ваньянь Сюй вёл себя безупречно.
Или Су Су просто соскучился и обижается, что его нет рядом?
Опьяненный сладкими мечтами, Ваньянь Сюй со счастливой улыбкой взобрался на кушетку и нежно заключил возлюбленного супруга в объятия. В сердце его расцветали радужные надежды.
«Ах, когда Су Су проснется, – думал он, – вдруг он будет в добром расположении духа? Я смогу воспользоваться случаем, и мы повторим тот праздник наслаждения, который выдался у нас год назад. Мы снова вкусим мгновения упоительного восторга, и для нас опять засияют бесконечные краски весны!»