355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Комиссар » Хроники Небес. Сломанный меч (СИ) » Текст книги (страница 8)
Хроники Небес. Сломанный меч (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 15:30

Текст книги "Хроники Небес. Сломанный меч (СИ)"


Автор книги: Комиссар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 34 страниц)

– Нет, это совершенно недопустимо, – развел руками Рокфор, – такого нам не простят. Открытое нападение на представителя дворянского рода... Нет, это совершеннейшим образом недопустимо хотя бы из-за того, что после этого Гористар получит в свои руки не только вполне оправданный повод начать войну, но и поддержку короны, поскольку закрыть глаза на такое в столице тоже не смогут...

– Капитан, здесь принято действовать аккуратно и желательно исподтишка, – скривился Эдвард, словно ему самому была противна эта мысль, – Это есть рейнсвальдская политика, подставить подножку соседу, самому при этом оставаясь незапятнанным. Мы хотим заманить Респира в ловушку...

Потребовалось не так много времени, чтобы рассказать  корсару подробности плана, на что тот отреагировал коротким смешком, но все же согласился с этим предложением.

– Если бы мы говорили о любом другом человеке, то рассмеялся бы вам в лицо и сказал, что такой план не имеет шансов на реализацию, – усмехнулся корсар, – только мы говорим о человеке, у которого действие все время опережает мысль. Ваш отъезд должен подействовать на него как красная тряпка на быка, но ринется в бой лишь в том случае, если сам Гористар спустит его с поводка.

– Если он вообще сможет его контролировать, – усмехнулся Рокфор, – этот человек однажды даже сам покушался на него, и если бы не телохранители старого графа кто бы знает, кто сейчас стоял во главе Дома Гористаров.

– Вы сильно рискуете, отправляясь в такую даль с исследовательской миссией, пока ваш родной феод находится в столь щекотливой ситуации, – сказал Северед Эдварду, – но если вы действительно решились на такой шаг, то мне остается только снять перед вами шляпу и выразить свои искренние пожелания успеха. Можете на меня рассчитывать.

– Значит, решено, – сказал Райсор, хлопнув ладонями, – вы отправитесь на Аверию и подготовите там все к прибытию «Сакрала», а мы здесь с Рокфором позаботимся о том, чтобы сохранить безопасные тылы. Такие планы внушают какую-то надежду, хотя, я, повторюсь, надеялся, что мой проект не окажется втянутым в политические дрязги... Жаль, что без этого не обошлось...

– Будем надеяться, что когда граф сядет на престол, он снова наведет порядок и усмирит радикалистов. Стоит только королевской власти ослабнуть, как все тут же хватаются за мечи и вспоминают старые обиды. Даже ты, Эдвард, – добавил Рокфор, повернувшись к своему будущему зятю, – Обменял политику на свою семью. Весь в отца пошел... Я помню старого барона Тристанского, человек с большой буквы, сделавший для Рейнсвальда очень многое, но его тоже всегда больше волновала работа, нежели свои близкие... Хотя, Эдвард, я думаю, ты сможешь рассказать об этом гораздо больше меня...

– Сейчас не время вспоминать фамильные истории, – покачал головой Эдвард, – Может быть, мой отец и совершал ошибки, но в наследство от него мне достался один из сильнейших баронатов Рейнсвальда, и единственное, что могу сделать для него, так это сохранить такое наследие, а позже передать уже своему сыну. Я очень надеюсь, что Изабелла сможет понять... – он не закончил фразу и, оборвав в конце, повернулся к капитану, – Господин Северед, я думаю, нам с вами сейчас стоит пройти в центр управления, там мы сможем спокойнее обсудить детали и маршрут будущей экспедиции. Приятного вечера, господа.

Закончив с прощаниями, Эдвард поклонился оставшимся в комнате гостям и, пропустив корсара вперед, вышел в основной зал.

***

– Ты уверен, что это необходимо? – спросила она, наверное, уже в седьмой раз, стоя на подножке броневика, готового отправляться, – Так быстро покидать тебя?

На стоянках под дворцом было достаточно военной техники, потому и собрать небольшой конвой для перевозки Изабеллы оказалось не проблемой, куда сложнее скрыть это от гостей, продолжавших веселится. Внезапное исчезновение невесты вызвало бы множество вопросов, поэтому при подготовке пришлось воспользоваться предлогом, что она приболела от сильного переживания при встрече с Респиром, а потому уединилась в предоставленных ей покоях, не желая больше никого видеть.

– Поверь, это необходимо, – сказал Эдвард, тоже чувствуя сильное желание оставить ее рядом с собой, – Как только появится возможность, я вернусь к тебе. Это все равно ненадолго, ровно до тех пор, пока не найдем способ избавится от Респира, или пока граф Фларский не станет королем и не предъявит ему обвинения. В любом случае, постараюсь как можно быстрее приехать к тебе. К тому же, наша свадьба не переносится, мы в любом случае отпразднуем ее со всем задуманным парадом, обещаю...

Эдвард с трудом заставил себя отпустить ее руку и помог подняться в бронемашину, после чего два солдата захлопнули за девушкой люк.

И когда уже броневик, в сопровождении усиленной охраны, отправлялся, она еще махала ему из верхнего люка, смотревшаяся очень забавно в военной форме Тристана, слишком большой для нее. Подходящий размер просто не успели подобрать, пока не отъехала слишком далеко, чтобы видеть хоть что-то, кроме фар автомобилей. Эдвард, провожая ее взглядом, стоял у ворот на сильном ветру, словно специально бросающимся в него тучами пыли, пока створки не закрылись, раздумывая, сможет ли он вообще увидеть ее еще хоть раз до свадьбы.

Главное теперь было не вызвать подозрений у Гористаров и Респира, поскольку те должны быть уверены, что Изабелла с этих пор будет находиться в Тристанском замке. Если они действительно что-то готовят, то все их помыслы должны быть направлены только сюда, а сама она будет в безопасности в гостях у Райсора. Он верный друг и слово свое держит, так что скорее сам погибнет, чем кому-то ее выдаст или оставит без защиты.

– Несколько лично доверенных мне капитанов боевых кораблей верфи будут извещены, что происходит, – сказал Райсор, тоже отправляясь домой со следующим отрядом, лично проследить за безопасностью Изабеллы, – Если что-то пойдет не так, мы сразу посадим ее на корабль и отправим сюда, благо верфи совсем рядом. Пусть тогда они побегают.

– Я думаю, что и мне тоже пора отправляться домой, – решил Рокфор, когда и Райсор отчалил несколько часов спустя, – надо подготовить своих людей. Если что, немедленно сообщайте, и я пришлю всю необходимую помощь. Гористары, конечно, сильны, но не думаю, что у них хватил сил воевать сразу с тремя феодами. Только по итогам условия будем ставить мы. И думаю, ты их одобришь.

Еще раз пожав руку Эдварду, Рокфор отправился к своим машинам, уже готовым к отъезду.

***

По окончанию вечера, когда большинство гостей уже разъехалось, а те, что остались, разошлись по своим комнатам или небольшим залам, обсуждая последние события и обмениваясь новостями, Эдвард вернулся к капитану корсаров, оставшегося в центре управления. Вместе с несколькими офицерами они готовили будущую экспедицию, исходя из тех возможностей, что сейчас могли предоставить склады стратегического резерва Тристанского замка. Для подготовки трех эскадренных крейсеров к дальнему путешествию и для закладки первоначальной базы этого было более, чем достаточно, но Эдвард не хотел рисковать даже в таких мелочах, велев провести полноценный анализ будущей операции и рассчитать необходимое количество ресурсов, чтобы исключить возможность провала.

– Барон, рад вас снова видеть, – кивнул ему головой корсар, заметив его возвращение. – Я впечатлен, честно признаюсь. С тем, что вы сейчас имеете, замок может пережить даже полноценную осаду, даже если она просто упадет с неба. И я понимаю, какое доверие вы мне оказываете, предоставив доступ к подобным сведениям. Надеюсь, не разочарую вас.

– Я тоже очень на это надеюсь, – кивнул Эдвард, – иначе мне придется вас убить. Так что у нас есть, если говорить конкретно?

– По большому счету... – протянул Северед, сверяясь со списком, – Все, что необходимо и даже то, что может оказаться полезным, и даже не первоначальной важности. Как мне доложили ваши офицеры, фрегаты уже практически прошли ремонт и могут быть спущены обратно в открытое пространство хоть завтра. Мне бы ваши возможности, когда я готовился к рейдам... прежде все необходимое приходилось буквально стаскивать по кусочкам, и на подготовку могли уходить месяцы. С вами же достаточно выписать несколько заказов на склады и уже можно отправляться.

– Мы не отправляемся в рейд, – покача, головой, напомнил Эдвард и взял у корсара планшет со списком, – пожалуйста, не проводите параллели с тем, что мы здесь делаем. Это колония, а не захватническое нашествие. Ситуация складывается вполне неплохо, если бы не главные ее причины...

– Господин, – к ним подошел один из связистов, – верфи подтвердили положение с крейсерами. Они будут готовы в течении тридцати часов. Экипаж и абордажные команды так же будут подготовлены в течение данного времени. Прикажете приступать к погрузке запрошенных ресурсов?

– Конечно, – кивнул Эдвард, возвращая Севереду планшет, – Передайте командованию, что корабли должны быть готовы взлетать, как только мы прибудем на верфь. И прикажите подготовить мой шаттл к полету. Хочу лично пронаблюдать за финальными стадиями приготовления. Капитан? Вы что-то хотите сказать?

– Да, это связано с экипажами, – сказал корсар, когда связист отошел, – Я хочу, чтобы туда были включены и мои люди. Не поймите неправильно, но пространство вокруг Аверии никак нельзя назвать безопасным, там есть несколько аномалий, некоторые даже перемещающиеся. Кроме того, я вряд ли смогу оказать какое-либо серьезное влияние на ситуацию, если буду единственным из всей экспедиции, кто уже бывал там. Мои советы помогут, но не сильно. А вот еще люди, бывавшие там, не могут не пригодиться.

– Я понял вас, – кивнул барон, – Вы сказали, что у вас три сотни человек? Можете отобрать из них сотню и включить в состав экипажа. Выберите тех, кого считаете наиболее важными в данной ситуации. Вас это устраивает?

– Вполне, – кивнул Северед, – этого будет достаточно, чтобы обойтись малой кровью... Кроме того, барон, как вы относитесь к аборигенам? И что вы собираетесь с ними делать, если не секрет, когда все же встретимся с ними?. Аверия населена, и местные вряд ли просто так согласятся на то, что теперь кроме них на острове появится еще кто-то.

– В первую очередь это будет зависеть от того, как они сами себя поведут, – пожал Эдвард плечами, – Я не сторонник того, что каждая колония должна полностью зачищаться от местного населения, чтобы потом не возникало проблем. Люди нам нужны в первую очередь. Однако если они попытаются организовать сопротивление или хотя бы мешать нашей колонии, то иного выбора у меня не останется. Кстати, вы что-то о них рассказывали... У нас есть несколько часов до вылета к верфи, так что можете мне рассказать подробнее.

– Вы действительно собираетесь отправляться уже на следующие сутки? – удивился Северед, – Вам не кажется, что вы торопите события?

– У нас очень мало времени до того, как проект «Сакрал» будет запущен, поэтому не следует терять ни дня, – покачал головой барон, – Кроме того, Респир начнет действовать в ближайшие дни, я просто чувствую это. И меня не должно быть здесь, когда он все-таки решится. С другой стороны, в колонии я так же долго не пробуду, к моменту спуска «Сакрала» со стапелей следует вернуться.

– Торопливость в таких делах обычно только мешает, – пожал корсар плечами, – Хотя, ваши офицеры ручаются за ресурсы и за корабли, и если вы сами уверены в том, что делаете, не мне вам перечить...

Глава 4. Экспедиция.

«Дорога жизни видна с горы, а не из подворотни». Илья Эренбург

Подготовка к вылету в действительности заняла намного больше времени, чем Эдвард предполагал с самого начала, но большинство мелких проблем практически невозможно предсказать заранее, вроде ошибок в системах складирования, где контейнеры с резервными запасами и снаряжением могли стоять по пятьдесят и более лет, или осторожности техников, решивших еще раз проверить вызывающие сомнения узлы и соединения на кораблях. Во время самого прыжкового перелета возможен только самый простой ремонт и при том лишь второстепенных систем, остальное же необходимо проверять еще на земле. Так что вместо рассчитанных тридцати часов на подготовку ушло больше ста шестидесяти, пока техники и инженеры не подтвердили, что корабли полностью готовы к перелету. И все это время Эдвард провел в доках, лично следя за подготовкой экспедиции и уже на месте внося поправки в распорядок работ.

В первую очередь на крейсера грузилось оружие и техника для возведения фортификационных сооружений и развертывания первоначальной военной базы. Именно на свое вооруженное присутствие Эдвард изначально и рассчитыва. Барону были важны зачистка и контроль территории для новой колонии, в самом своем начале даже очень уязвимой и беззащитной. Все остальное снаряжение, необходимое для развертывания полноценной и автономной колонии доставят с «Сакралом» или следующими рейсами. Главной целью экспедиции оставалось обеспечение безопасности и разведка. И барона немало волновали еще и местные, от которых, по словам Севереда, можно ждать самых разных выпадов.

– Они последние из быстро деградировавшей культуры, – уверенно говорил корсар, когда они стояли над увеличенными фотографиями, сохраненными в банках данных старого корабля и спасенными после его гибели. – Некоторые группы ушли из развалин городов на относительно чистые пустоши западной части верхнего острова, где, как я полагаю, когда-то раньше был то ли заповедник, то ли зоопарк, то ли еще что-то в этом роде. Большинство же еще занимает активно застроенные центр, южные и восточные регионы. – Он показал пальцем на карте, где легче всего их будет встретить. – Здесь есть несколько поистине монументальных зданий, сохранившихся с того времени, когда там был центр весьма развитой цивилизации, перед какими бледнеет даже ваша столица. Частично они заселены, и местные считают одно из довольно крупных поселений, что занимает сразу несколько уровней небоскреба, своей столицей. Там же еще сохранились и частично действующие системы защиты, но местные обходят их стороной, автоматические пушки стреляют по всем подряд без разбора. И честно сказать, стреляют чертовки метко... Хотя большие территории города заброшены и пришли в запустение, там довольно опасно и часто встречаются дикие звери и племена окончательно деградировавших дикарей, с какими у местных уже закоренелая вражда...

– Где может находиться нуль-реактор? – спросил Эдвард, изучающе разглядывая карту. – Он должен стать нашей основной целью после того, как прибудет «Сакрал». Если получится взять под контроль его мощности, развитие колонии пойдет в разы быстрее...

– Я не могу говорить точно, но скорее всего, в северных регионах, – указал корсар на другое скопление, похожее на сильно укрепленный город, – Там мы нашли хорошо укрепленный порт, где даже вроде как есть несколько кораблей в различной степени заброшенности, но близко подобраться не смогли из-за действующих систем защиты, а я не хотел терять людей ради простого любопытства. И еще там очень серьезный укрепленный район со следами продолжительных боев. Видимо, сражения там шли до последнего, когда анклав уже скатывался в пропасть одичания. Я готов правую руку заложить, что дрались там именно за нуль-реактор те, кто еще пытался сохранить цивилизацию. Видимо, ни у кого толком это так и не получилось.

– А высаживать мы будем, как я понимаю, в западном секторе? – барон показал на отдельно выделенный участок, еще и обведенный Севередом, чтобы точно не быть незамеченным, – Еще один порт?

– Целая верфь, – кивнул Северед, – тоже со следами очень сильных боев. Кто-то по ней отбомбился с расчетом на то, чтобы камня на камне не оставить, но получилось не очень гладко, большая часть инфраструктуры сохранилась. Именно там я высаживался со своими людьми, и тогда же встретил там местных. Брать с них особенно нечего, не окупятся даже выпущенные в них патроны, но торговля оказалась положительной. Они даже еще помнят о порохе и частично об электричестве. Тоже следы присутствия нуль-реактора, как понимаю. Используют электроэнергию, подключаясь к старым кабелям, проходящим через здания или подземные уровни, но откуда оно берется, и принцип его действия не понимают. Во всяком случае, когда я бывал у них в последний раз. К тому времени, когда снова будем там, многое может измениться, местные легко обучаемы.

– Они не кинутся на нас, как только приземлимся? – спросил Эдвард, повернувшись к экрану, где сейчас выводилась картинка с верфи. – Хотелось бы знать заранее...

– Готовьтесь к тому, что попытаются, – прямо сказал Северед, – В прошлый раз обошлось все мирно, они воздушные корабли до меня несколько столетий не видели и сначала вообще подумали, что мы боги, спустившиеся с небес. Конечно, привлекательно звучало, но слишком рискованно, пришлось их переубеждать. За те несколько лет, что прошли, отношение уже могло поменяться. Кроме того, там мог побывать еще кто-то, оставив после себя очень негативный отпечаток.

– Еще кто-то? – спросил Эдвард, – Только не говорите, что прибыв на место, мы обнаружим уже занятый остров. Это будет выглядеть очень смешно, если бы только не было так грустно на самом деле.

– Будто вас это остановит, – усмехнулся корсар, – Небольшая колония, засевшая на вашем участке, не сможет помешать организовать свою собственную. Или вы не хотите пролить немного крови, рискуя потерять миллиардные вложения в экспедицию и, собственно, сам «Сакрал»?

– Нет, конечно, – усмехнулся Эдвард, – Это наша колония. И все же, с подобного начинать не хочется, так что будем надеяться, что никого там не окажется. У нас могут возникнуть какие-то еще проблемы с местными, кроме взаимонепонимания?

– Могут, – кивнул Северед, – Культ Архоны. И не спрашивайте меня, что это такое, ни малейшего понятия не имею. Культисты же совершенные фанатики, имеющие, к тому же, неплохую поддержку среди местного населения. Мы даже не смогли обнаружить их главный... храм... центр... не знаю, как назвать... Так вот, кажется, это единственная религия на острове, имеющая хоть какие-то утвержденные догматы и правила. И за нарушение этих правил карает жестоко и без раздумий. Около каждого поселения, где появляются эти ребята, вполне нормой становятся кресты с распятыми вниз головой грешниками. Их накачивают наркотиками до предела, и несчастные умирают пару сотен часов... жуткая смерть.

– Еще одни ненормальные, верующие в такое же ненормальное существо, – покачал головой Эдвард, искренне поражаясь примитивности людей, способных верить в подобное. – С культом придется что-то решать. Они, конечно, не первоначальная задача, но если будут предпринимать попытки мешать нам, никаких поблажек к ним не будет. Наладим работу с местными...

– По этому поводу у вас тоже могут возникнуть проблемы. Частью местные действительно верят в то, что эти безумцы несут, накачавшись наркотой, частью просто слишком бояться, чтобы пытаться сделать хоть что-то против воли культистов. Хуже всего будет налаживать отношения с управленческой верхушкой, им культ нужен, чтобы держать остальных в узде, с чем и прекрасно справляется.

– Тем хуже для них, – вздохнул Эдвард, – Я не собираюсь подставлять колонистов под угрозу из-за пары десятков богачей, уверенных в собственной безнаказанности. Вообще, наилучшим способом убить змею чаще всего оказывается отрезать ей голову, остальное тело умирает уже само. Если придется, именно так и поступим.

Молодой барон вывел на основной экран общую карту Аверии высокого разрешениея, пытаясь представить, что еще может их там ожидать. Как таковое, основание новой колонии не являлось для него самого чем-то неизведанным, прежде уже участвовал в организации несколько фортпостов на поверхности, что очень похоже на первоначальные этапы организации крупной колонии, но в гораздо меньших масштабах. И все же, Аверия находилась довольно далеко от Рейнсвальда, в случае необходимости или опасности, помощь оттуда быстро добраться не сможет, и любая ошибка может стать роковой для всей экспедиции. И вся ответственность лежала теперь только на его плечах, никто другой не мог даже поддержать. Конечно, и Северед, и офицеры, что отправятся с ним, могут помочь советами и предложениями, но решения обязан принимать только он, собственно, за любые допущенные ошибки тоже только он и будет отвечать. Тристанский барон даже повел плечами, словно ощущая, какая ответственность ложится на его плечи, тяжким грузом прижимая к земле.

Он снова вспомнил отца, стоящего перед ним и опирающегося на трость. После ранения хирурги так и не смогли полностью восстановить его коленный сустав, тело отвергало имплантаты, а вставить на его место кибернетический не позволил сам барон, не желая подвергаться аугментации. И старый тристанский барон все равно стоит прямо, несмотря на боль, и прямо смотрит в глаза своему сыну. Эдварду тогда было только семь лет, в тот день он разбил старую вазу и всю вину попытался свалить на дрона-уборщика.

– Пойми, наконец, что ты отличаешься от всех остальных людей, – голос отца звучит строго и твердо, как удар хлыста, и Эдвард, несмотря на то, что никто и не замахнулся, втягивает голову в плечи. – Ты дворянин, наследник титула. Тебе вести за собой всех этих людей, и не только вассалов, но и каждого, кто живет в Тристанском баронате. Они верят в тебя, смотрят на тебя, готовы следовать за собой даже в самую Бездну. В конце концов, они доверяют тебе свои жизни и свое будущее. И ты не имеешь права просто так отказываться от того, что ты сделал. Быть дворянином, значит, в первую очередь, нести ответственность за каждый свой поступок. Не бежать от нее, не прятаться, а принимать с гордо поднятой головой и уверенностью в том, что ты делаешь. Отказываясь от ответственности, ты обманываешь тех, кто верит в тебя. Тех, кто надеется на тебя. Обманывая их, ты сам лишаешь себя опоры. Поскольку тебе они нужны не меньше, чем ты им, – отец глубоко вздохнул и сделал шаг вперед. – Ты – дворянин, этот титул ты заслужил по праву рождения, но свою честь ты должен создать сам. И именно она определяет, кем ты будешь. А честь и ответственность очень часто совпадают... Так кем ты будешь?

– Человеком чести! – задрав нос вверх, сказал семилетний Эдвард.

– Человеком чести, – повторил двадцатитрехлетний тристанский барон в полголоса, отворачиваясь от карты Аверии, – Нельзя отказываться от того, что уже сказал. Нельзя...

***

Корабли были готовы, и, наконец, экипажи разместились на своих местах. Три эскадренных крейсера, один из основных классов кораблей, составляющих ударную силу Тристанского флота. Хорошо вооруженные и бронированные корабли, более легкие, чем линкоры и дредноуты, но способные к выполнению куда большего количества задач, начиная от сопровождения конвоев до участия в штурмовых операциях флота, они как нельзя лучше подходили к выполнению главной цели экспедиции.

Флагманом эскадры стал только что прошедший модернизацию «Заря надежды», десятибашенный фрегат, снабженный репульсорными и рельсовыми орудиями основного калибра, размещенными в башнях и казематах, а так же батареями лазерных орудий и ракетных установок. Его двухкилометровый корпус украшали стаольные щиты с изображением наград, полученные кораблем во время участий в масштабных операциях Тристанского флота, в частности, войны с Белой Башней и при осаде Тристанского замка, когда родной дядя Эдварда пытался присвоить себе его титул.

Капитан фрегата, Федал Де Кастери, сначала высказался против того, чтобы его место занял корсар, но узнав, что непосредственно кораблем Северед командовать не будет, а лишь займет должность общего командующего эскадрой, отвечая за маршрут и точку назначения, все же согласился на его присутствие на капитанском мостике. Старый и опытный военный, помнивший еще деда Эдварда, в выглаженном белоснежном кителе Тристанского флота, бряцающий многочисленными наградами и знаками почета Тристана и Королевской армии, он ухмылялся сквозь небольшую бороду, исподлобья поглядывая на корсара, бывшего почти на полторы голову выше его самого. Если не присутствие Эдварда на мостике, он обязательно нашел бы, что сказать Севереду, какие у него есть размышления по поводу всех корсаров в общем и его одного в частности, но так сохранял только гордое молчание.

– Старт пройден успешно, – доложил оператор с дальней от капитанской надстройки части мостика, когда все три корабля, ревя стартовыми двигателями, медленно поднимались со своих мест в закрытых доках. Из-за резкого скачка гравитации и перехода на искусственную, у многих с непривычки могли начинаться головные боли и приступы тошноты, и даже Эдвард, проведший не одну сотню часов на борту, почувствовал, что его начинает мутить. Сказывался тот факт, что вот уже больше года не ступал на борт воздушного корабля, не считая лихтеров на Поверхность. Оба апитана чувствовали себя отменно, не согласившись даже занять свои места в мягких креслах на мостике и оставшись перед пультом управления с большими голограммными экранами, куда поступала сейчас вся необходимая информация, начиная от состояния двигателя и заканчивая конечной точкой прокладываемого маршрута.

Крейсера поднимались все выше и выше, переключаясь на основные двигатели реального пространства и направляясь к точке для прыжка. Прыжковые системы, использовавшиеся на Рейнсвальде, считались одной из самых стабильных и безопасных технологий для быстрого перелета через огромные расстояния открытого Пространства, когда между островами могли пролегать десятки парсеков. Принцип действия опирался на теорию многомерности пространства, как и его нестабильности в этом мире. Подпространственные двигатели, буквально продавливающие корабль из одного измерения в другое, таким образом сокращая расстояние, оказались слишком опасными. Что-то в этом мире пошло не так, и пространства порой пересекались друг с другом, где-то объединяясь, а где-то расходясь в стороны. Границы между ними были очень тонкими, а порой наоборот, слишком сильными, чтобы корабль мог прорваться. Даже сверхтяжелые линкоры разрывало на части при таких переходах, а порой они и вовсе пропадали, больше никогда не возвращаясь в реальное пространство.

Прыжковые же двигатели использовали несколько иную технологию. Принцип «прыжка» состоял в том, что сквозь измерения проходил не только сам корабль, но и область реального пространства вместе с ним, выполнявшая роль подушки при переходах и защищавшая корабль от разрушения. Минусом было только то, что в точках входа и выхода из прыжка все в радиусе от нескольких десятков метров до нескольких километров захватывалось защитным полем корабля, в зависимости от его размеров, что могло приводить к серьезным разрушениям и даже гибели небольших островов, особенно если прыжок происходил слишком близко. Поэтому возле каждого острова существовали точки переходов, зачищенные и свободные, чтобы корабли могли без всяких опасений использовать прыжковые двигатели.

– Лучше использовать точку Б-четыре, – сказал Северед, указывая на ее отметку на голограммной карте, – более безопасный маршрут и выход из нее будет на близком расстоянии от Аверии. Заметив вопросительный взгляд барона, он добавил, – Лучше заранее узнать, что нас там ждет, чем вываливаться прямо перед носом у развернутых зенитных батарей. Кроме того, я не могу ручаться, что вся старая система защиты анклава от воздушных кораблей деактивирована. Мы в первый раз фиксировали локационные сети над анклавом, но это никак не могли быть местные. Мой корабль тогда прошел ниже зоны их действия, но он и был меньше по габаритам...

– Хорошо, – кивнул Де Кастери, а потом передал операторам, – рассчитать переход из точки Б-четрые. Сменить координаты.

– Давно не были на капитанском мостике? Навевает воспоминания? – спросил Эдвард у Севереда, когда «Заря надежды» лег на новый курс, заметив, как тот странно посматривает по сторонам, с ностальгией и будто сожалением.

– Да, господин барон, – кивнул корсар, – Вот уже четыре с половиной стандартных года, как я капитан без корабля... забавно, не так ли? А сейчас снова стою на капитанском мостике, направляясь к той начальной точке, что привела мой корабль к гибели. Странное совпадение...

– Если вы были правы и у нас все получится, будет вам новый корабль, – кивнул Эдвард, – даю вам свое слово. Вы показали себя действенным и надежным человеком, и если мое мнение о вас не изменится, имеете шанс стать моим другом...

– Звучит так, словно вы хотите сделать мне комплимент, – усмехнулся корсар, – но ваше раздутое самолюбие не дает ему нормально вылезти наружу... Не обижайтесь, это всего лишь шутка. И помогаю вам не потому, что жду от вас каких-то подарков или благодарностей, я принес клятву верности герцогу Камскому, и его просьбы для меня равносильны приказаниям. Хотя, не могу не признаться, что с вами приятно работать, вы тоже производите впечатление надежного партнера...

«Переход в прыжковый режим! Переход в прыжковый режим!» одновременно с включившейся сиреной заговорил механический голос, сообщавший о том, что корабль готов к пересечению тонкой грани реальности, отделявшей измерения одно от другого. «Всему экипажу занять места по штатному расписанию! Внимание! Переход в прыжковый режим! Всему экипажу занять места по штатному расписанию! Внимание!...»  – сирена оповещала каждый коридор и каждую каюту о том, что сейчас должно произойти. Всем, кто находился на корабле, следовало оставаться в своих каютах, анаходившимся на постах вахтенным занять свои места, готовясь к любой возможной ситуации.

Переход в прыжок прошел практически гладко, корабли согласно принятому графику один за другим перешли на прыжковые двигатели, выйдя из привычной реальности. Со стороны такой прыжок выглядел так, словно корабль исчез в распахнувшемся портале разорванного пространства, оставив после себя лишь клубящийся туман, и то полностью развеявшийся за несколько секунд. За это же время крейсер, если считать относительно системы координат реального пространства, уже успел пройти несколько тысяч километров.

Эдвард спокойно вздохнул, когда тревога отключилась, и снова можно было покидать свои места. Все внешние камеры во время прыжкового перехода заблокированы, и дисплеи панорамного обзора на капитанском мостике отключены, из-за чего могло показаться, будто корабль стоит на месте. Работала только вычислительная аппаратура, рассчитывающая маршрут, какой необходимо пройти, чтобы выйти обратно в реальное пространство в необходимой точке. Он никогда особенно не пытался разобраться в этой технике, и, видя быстро бегущие столбики цифр на экране, подумал, что и не очень хочет в этом разбираться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю