355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Комиссар » Хроники Небес. Сломанный меч (СИ) » Текст книги (страница 6)
Хроники Небес. Сломанный меч (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 15:30

Текст книги "Хроники Небес. Сломанный меч (СИ)"


Автор книги: Комиссар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 34 страниц)

Глава 3. Неприятные встречи.

«Всякая любовь, счастливая, равно как и несчастная, настоящее бедствие, когда ей отдаешься весь». Иван Тургенев

– Герцог Росский со свитой! – объявил неожиданно церемониймейстер громким голосом, из-за чего Эдвард дернулся и чуть не выронил бокал из рук, услышав ненавистное имя.

– Какого демона? – довольно громко ругнулся молодой барон, ничуть не пугаясь нецензурных выражений и громкого эха, вынужжденный отвлечься от вида танцующих пар в центре зала, а если точнее, от Изабеллы, приглашенную на танцы двоюродный брат, в чем, естественно, Эдвард не смог ей отказать. Карийская принцесса видела его в мирной жизни слишком редко. Сейчас наследник вассального Карийскому баронату герцогства проходил обязательную службу в королевских войсках и смог выкроить буквально двое суток, чтобы вернуться вернулся домой из части, расквартированной для защиты колонизационного поста в одном из отдаленных анклавов, с которым Рейнсвальд сейчас вел торговлю. Изабелла видела брата гораздо реже, чем своего жениха.

– Успокойся, Эдвард, – сразу придержал его Рокфор, стоявший рядом и тоже любовавшийся своей дочерью, – думаю, у твоих людей должна быть очень веская причина, чтобы ослушаться прямого указа.

– Конечно, должна быть, – прошипел молодой барон сквозь зубы, стараясь хоть внешне выглядеть спокойным, но голос все равно выдавал его возмущение, – иначе я их просто расстреляю за неподчинение и халатность!

– Граф Гористар со свитой! – объявили после, от чего удивился уже и Рокфор, попытавшись рассмотреть над головами собравшихся здесь дворян появление одного из главных политических и территориальных соперников Тристанского бароната.

– Что? Этот старый пень тоже решил сюда пожаловать? Он-то что задумал? – Карийский феодал даже не думал скрывать своего удивления. Хотя у его феода с Гористарами никогда не было серьезных противоречий, отношения между ними, в лучшем случае, можно было назвать натянутыми.

– Думаю, он здесь за тем, чтобы провести сюда Респира! – решил Эдвард, отставляя бокал на поднос подлетевшего к ним официанта. Дрон пискнул и тут же умчался на кухню, пролетая над головами собравшихся и предупреждающе попискивая. Барон поправил воротник камзола и вздохнул, – Если граф взял его под свой протекторат, моя охрана не могла ему препятствовать провести его в зал. Вот только чего он этим добивается? Устроить еще один скандал? На его совести их и так больше, чем у всего моего рода! Рокфор, вы позволите, я вас оставлю... по правилам этикета мне необходимо самому, как хозяину приема, встречать герцога. И ничего не говорите Изабелле. Если она узнает, что этот псих здесь, то точно испортит себе остаток вечера, – вежливо протискиваясь между своими гостями, он принялся пробираться к парадным дверям.

По пути Эдвард выбрался из общей толпы зрителей и направился к столам с закусками, где, как запомнил, оставил несколько минут назад графа Фларского, выдержавшего длительный перелет и успевшего проголодаться. Теперь, когда все сместились к залу для танцев, в главном зале оставалось немного народу, в основном старики, уже отвыкшие от танцев, да и те, кто их не считал себя хорошим танцором. Граф, как ни странно, относил себя ко вторым, с трудом избежав белого танца, поскольку многие из молодых дворянок оказались очень даже не против станцевать с претендентом на королевский престол. Только сейчас Эдварду казалось, что людей здесь быстро прибавиться. Слишком многим будет очень интересно поглядеть на Респира, все же пробравшегося в Тристанский замок.

– Барон, куда вы так торопитесь? – граф сам увидел его, и помахал рукой, обращая на себя внимание, – Мне казалось, вы были просто очарованы танцами. Нашли что-то интереснее?

– Скорее, противнее, – возразил Эдвард, подходя к претенденту на престол, – Вы слышали, что Респир все-таки пожаловал сюда, даже зная, какой прием ему будет оказан. И мне почему-то кажется, что вы к этому тоже причастны. Во всяком случае, сам граф Гористар прибыл с ним.

– Вы думаете, он знает, что я здесь? – удивился Дэлай, отставив обратно на стол тарелку с закусками, – Забавно... Ведь я никому не говорил, что собираюсь вас навестить. Неужели вы думаете, что они следят за вами? Или за мной?

– Мои перехватчики уже несколько раз сбивали зонды без обозначений над замком, – развел руками Эдвард, – почему бы не предположить, что отправляли их Гористары?

– Но это ведь преступление! – возмутился граф, – Никто не имеет права устраивать слежку за дворянином без веских на то оснований. В Королевском Кодексе все ясно прописано по этому поводу.

– У меня нет доказательств, чтобы предъявить им обвинение. И они об этом прекрасно знают, так что остается только ждать, пока ошибутся. Может, именно этот визит и станет этим долгожданным моментом, – добавил Эдвард разочарованным тоном, – Вы пройдетесь со мной? Мне кажется, граф будет весьма удивлен, что его решили встретить с порога таким образом.

– Господа, извините, что встреваю в ваш разговор, но можно мне с вами? – спросил подошндший к ним Северед, до этого окруженный компанией из нескольких молодых девушек, привлеченных столь необычной личностью на балу, и едва сумевший от них сбежать, – Хотелось бы лично увидеть этого самого Респира, о котором столь много говорят... Он, должно быть, весьма оригинальная личность...

– Конечно, капитан, – согласно кивнул головой Эдвард, сразу же честно признавшись, не желая и дальше прятать свои эмоции, – и не рассчитывайте, что все пройдет гладко. Возможно, вам придется оттаскивать меня от этого негодяя.

– Я бы скорее позволил вам его забить до смерти, – усмехнулся капитан, отставив свой бокал в сторону и расправив плечи, – но, думаю, это не пойдет на пользу вашему честному имени. Можете на меня положиться, но думаю, если дело действительно дойдет до драки, то не столько буду ваш сдерживать, сколько влезу в самую гущу на вашей стороне.

Представители Гористарского семейства все еще стояли у входа в сопровождении взвода вооруженной охраны из Тристанской гвардии. Как заметил Эдвард, его солдаты стояли со снятыми предохранителями и готовые открыть огонь в любой момент. Офицер, явно нервничавший и державший руку на эфесе силовой шпаги, стоял рядом с Респиром, выглядевшим так, будто его уже смертельно оскорбили. Подходя, Эдвард заметил, что у герцога Росского не было даже церемониальной шпаги, как у остальных, только пустые ножны, болтавшиеся на поясе. Так что понять его возмущение можно, по правилам этикета приказ сдать оружие уже само по себе довольно серьезное оскорбление. А вот у самого барона шпага оставалась, и можно надеяться, что Респир не решится в открытую обвинять в чем-либо Эдварда без опаски оказаться насаженным на, пусть и церемониальное, но все же бритвенной остроты, лезвие шпаги.

– Барон Тристанский, – старый Гористар успел поздороваться прежде, чем Респир открыл род, следом получив от своего протеже ненавистный взгляд. И все же перебивать дядю, правителя всего могущественного клана Гористарского графства, он не решился. Странно, но, похоже, чем-то его все-таки можно остановить и даже успокоить, пусть подобное только у старого барона и получалось. Эдвард только отметил, как Респир, стоя молча рядом со своим столь могущественным родственником, на глазах краснеет и наливается кровью, вынужденный оставаться в тени.

Герцог Росский уже был готов начать скандал, как только получит возможность открыть рот. Его титулованный родственник тоже отлично понимал взрывное состояние своего протеже, потому и торопился сам начать разговор, прежде чем все перейдет во взаимные оскорбления и угрозы, что происходило каждый раз, когда Респир получал возможность добраться до тристанского барона.

– Как всегда, твой дом встречает нас со всем своим широко известным гостеприимством. К моему глубокому сожалению, мы вынуждены были отвлечь тебя от столь важных дел с совсем небольшой просьбой, на которой очень настаивает мой родственник, герцог Росский... – старый граф взглядом указал на Респира, на некоторое время очутившегося в центре всеобщего внимания и тут же вернувшего себе невероятно самодовольный вид, – Сам я приехал, чтобы поздравить вас с помолвкой и приветствовать графа Фларского, который, как слышал, тоже присутствует на этом вечере.

– Кажется мне, я не извещал никого, куда направляюсь, – громко добавил граф обвинительным тоном, и Эдвард не без удовольствия отметил мимолетное выражение растерянности на лице Гористара, не сразу сообразившего, что стоявший по левую руку от хозяина замка человек и есть один из претендентов на престол. Однако старик был слишком хитер, чтобы признавать свою ошибку, как и причину, по которой узнал о его приезде на помолвку.

– Господин, – граф Гористара чуть поклонился в знак уважения, на пару секунд спрятав от всех свое лицо, – простите своего старого слугу, но я обязан был дать знать барону причину моего приезда сюда, ибо по не зависящим от меня причинам отношения между нашими домами в последнее время несколько охладели. Потому и не смог сразу выказать вам свое уважение, будучи не приглашенным на этот приятный во всех отношениях вечер. Ваша слава, граф, бежит далеко впереди вас самих. И будьте уверены, уже весь Рейнсвальд знает, что вы оказали Тристану большую честь своим визитом в столь важный для барона день.

– Ну, учитывая тот факт, что не прошло и часа, как я ступил на землю Рейсвальда, это говорит только о том, что у здешнего дворянства невероятно длинные языки или же слишком большие уши, которыми они узнают слишком много лишнего, – довольно холодно ответил граф, не купившись на хорошо подготовленную лесть, – И, кстати, как здоровье моего уважаемого соперника, графа Розмийского? Не поскользнулся ли он еще на той губе, которую в последнее время раскатал гораздо шире, чем подобает серьезному человеку?

– Я передам графу ваши заботы о его здоровье, – с вежливой, но откровенной лживой улыбкой ответил барон Гористар, проглотив колкость не моргнув и глазом, – Думаю, граф Розмийский по достоинству оценивает свои шансы, поскольку в наше время слишком многие уже забывают о принципах настоящего дворянина, требуя то, что не принадлежит им по праву.

Старик прошелся по той самой грани, что разделяет придворные фразы с еще легкими оскорблениями, и ему можно было даже поаплодировать, что сумел так ответить на резкий выпад Делая. Теперь уже настал черед графа Фларского сделать каменное лицо, чтобы не показать все в этот момент его охватившие чувства перед всеми здесь присутствующими. К сожалению, продолжающийся обмен колкостями был прерван самым грубым образом, когда Респир дошел до предела, истощив свое недолгое терпение за спиной человека, единственного отделяющего его от того, чтобы быть с позором вышвырнутым из замка.

– Да к дьяволу ваши интрижки! – довольно громко рявкнул герцог, выйдя вперед, почти что оттолкнув старого барона, – Можете с ними и потом разобраться! Я приехал сюда только ради одной цели! Я хочу видеть ее немедленно! Куда вы ее спрятали? – он настолько осмелел, что теперь уже открыто толкнул в плечо своего дядю, чуть не потерявшего весь свой важный и напыщенный вид, запутавшись в меховых накидках и едва сумевшего сохранить равновесие, во многом благодаря толстой трости, на которую и опирался, чтобы не свалиться на пол.

Граф Фларский, впервые столкнувшись с такой эмоциональной личностью, как Респир, не смог скрыть своего удивления от увиденного и даже отступил назад, рефлекторно протянув правую руку к рукоятке пистолета, лежащего в кобуре, не зная, каких еще можно ожидать выпадов в ближайшем будущем. Только Респир все равно не обращал на него никакого внимания, как, впрочем, и на всех остальных, даже на охрану, уже опустившую пальцы на спусковые кнопки своего оружия, полностью сконцентрировавшись на стоявшем перед ним Эдварде.

– Не смейте меня обманывать и говорить, что ее здесь нет! Я все прекрасно знаю! Вы перевезли Изабеллу из этой ее вечной тюрьмы, Карийского дворца, где в заточении держали с самого детства, сюда. Думали, что я не смогу найти ее в этом месте! Только все равно вы просчитались! Наши чувства гораздо выше всего этого!

– Простите меня за вмешательство, – наклонившись к Эдварду, прошептал Северед, не отрывая глаз от безумца, продолжавшего кричать на весь замок, – Он все время такой или только касательно этого вопроса? Его ведь в клетке держать надо, не выпуская... даже если он дворянин...

– Думаю, его лучше повесить бы надо, – так же шепотом сказал Эдвард, даже не особо вслушиваясь в тот бред, что, захлебываясь, нес Респир, окончательно отстранивший своего дядю в сторону,– А Гористар, кажется, знал, что именно так все и будет, что меня больше всего и пугает. Чего-чего, а сочувствия к чужим страданиям за ним никогда не числилось. Он что-то задумал...

– Дело пахнет порохом, – сказал Северед, отходя чуть в сторону, поскольку Рсепир уже был готов накинуться на Эдварда, – помяните мои слова.

– Граф, – уже громче, чтобы перебить вопли Респира, обратился Дэлай к Гористару, – уймите своего друга, пока наш хозяин не решил выпроводить его!

– Да кто ты такой?! – теперь Респир, подавившись очередным посылом к своей чистой любви к Изабелле от того, что его кто-то посмел прервать, впервые обратил на графа внимание, – Ты из той же шайки, сговорившейся, чтобы отнять у меня любовь всей жизни! Неужели можно представить себе, что такую любовь разрушит расстояния. Приведите ее сюда, я заберу ее!

– Она не желает тебя видеть, Респир, – жестко сказал Эдвард, больше не в состоянии молчать при виде все этой сцены, – И в этом я с ней полностью согласен. И уж тем более она никогда не любила тебя! Перестань орать, как пьяный на площади, и попытайся хоть что-то сохранить от своей чести, которую и так уже почти всю растерял! – эфес шпаги приятно охлаждал ладонь, против желания притягивая к себе определенные размышления о том, например, какого же цвета кровь у этого сумасшедшего.

Тем временем, поскольку крики Респира было далеко слышно за пределами главного зала, гости действительно собирались вокруг, шепчась и пересказывая друг другу то, что пропустили или прослушали. В Тристанском замке была великолепная акустика, поэтому вопли Респира слышали буквально все приглашенные, и как и самые простые бабки на любом базаре, бароны и герцоги поторопились самолично увидеть причину такого шума. Герцог Росский был тем самым гвоздем программы, которого многие желали увидеть. По правде, мало кто хотел расстройства помолки Эдварда с Изабеллой на самом деле, поскольку это один из немногих браков в Рейсвальде, заключенный по любви, а не по расчету, но реакцию Респира, имевшего репутацию одного из самых эксцентричных и непредсказуемых дворян во всем королевстве, увидеть хотелось практически всем.

– А ты самый главный из всех злодеев! – граф Росский, наверное, кинулся бы на Эдварда, если бы Гористар не успел схватить его за плечо, – Как ты вообще только можешь думать, будто такая чистая девушка, как Изабелла, может отдать свое сердце такому деспоту, как ты! Она ненавидит тебя! Она писала мне, как ненавидит тебя!

– Писала? – изумленно выгнув бровь, переспросил Северед, увидев, что барон Карийский тоже подошел к ним, – Мне казалось, он ее только издалека видел.

– Ну, ему может казаться, что и писала, – пожал плечами барон, исподлобья глядя на Респира, говорившего о его дочери, – не знаю, правда, кто. От моей Изабеллы ему никогда и строки не было написано, могу поклясться своей честью.

– Приведите ее сюда немедленно! Покажите ее мне, я хочу видеть, что вы с ней сделали! – почти завизжал Респир, вырвавшись от своего дяди, попытавшегося его удержать за локоть, – Я никуда не уйду, пока не увижу ее! Где моя Изабелла?

– Герцог, держите себя в рамках, – теперь уже пришла очередь хватать за руки Эдварда, порывавшего выхватить шпагу и проткнуть Респира на глазах у всех. Его терпение не было безграничным, тем более, после таких прямых оскорблений в его адрес при гостях, еще и в его же доме. Он почти успел выдернуть шпагу из ножен, но капитан корсаров поймал руку барона в последний момент, удержав от столь необдуманного поступка, а барон Карийский выступил за него, воспользовавшись секундным перерывом в воплях Респира, когда тот остановился, чтобы вдохнуть новую порцию воздуха, и не дав Эдварду оскорбить себя ругательствами в адрес Респира.

– Этим днем будет объявлено о помолвке моей дочери и барона Тристанского, – Рокфор попытался обратиться к рассудку этого человека, – так что прошу вас, перестаньте доставлять всем неудобства своими бессмысленными претензиями!

– Помолвка? – Респир только сейчас разобрал это слово и даже побледнел.

– Вообще, его даже жалко, – негромко добавил Северед, занятый тем, что продолжал удерживать Эдварда от необдуманных действий. Один только его вид рядом немного отрезвлял всех присутсвующих, и у него с легкостью получалось держать на месте молодого барона, готового простить многое, но не оскорбления в сторону своей возлюбленной, – Он ведь действительно любит ее. Причем настолько сильно и без оглядки, что теряет рамки реальности. Такое чувство достойно уважения.

– Он достоин только того, чтобы я разбил ему лицо, – прошипел Эдвард сквозь зубы, снова попытавшись вырваться, но у корсара была действительно железная хватка, – и только дайте мне возможность, как немедленно это сделаю. Небесами клянусь, я на нем живого места не оставлю, если он еще раз скажет ее имя!

В этот момент тристанскому барону было плевать абсолютно на все, начиная от правил этикета и заканчивая мнением своих гостей. Стоит только Респиру произнести хотя бы еще одно слово, то забьет его кулаками обратно тому в глотку вместе с большей частью зубов.

– Думаю, вам не пойдет на пользу затевать драку в таком месте, – так же негромко заметил корсар, – здесь все же не корабельная кают-компания. Да и там бы это смотрелось, по меньшей мере, безрассудно.

– Приведите ее сюда! – снова потребовал Респир, – если понадобится, я обыщу каждую комнату этой тюрьмы, но найду ее. Немедленно приведите ее сюда!

– Вы желали меня видеть, герцог Росский? – Изабелла вместе со своими фрейлинами и в сопровождении нескольких подруг, вышла к нему, пройдя сквозь расступившихся гостей. Сейчас в ней не было и капли прежней теплоты и веселости, она была столь же холодной, как лед на пустых камнях, сколь же и прекрасной, как острое лезвие клинка.

Эдвард удивленно округлил глаза и в недоумении посмотрел на Рокфора. Тот так же удивленно смотрел то на барона, то на свою дочь, все еще не в силах поверить собственным глазам. Даже Северед ослабил хватку, пораженный не меньше остальных появлением Изабеллы. И лишь граф Фларский выразил всеобщее недоумение тихим присвистом, отступив на пару шагов и исчезнув с ее пути, дав возможность принцессе Карии подойти ближе к Респиру.

– Я вас слушаю, граф, что вы хотели мне сказать? – она разговаривала таким спокойным, но твердым тоном, что даже этот псих немного остыл. Увидев наяву и так близко человека, про которого столько мечтал, впервые растерялся, даже не зная, как реагировать на такую холодность. В его грезах, в болезненном воображении, такой Изабеллы попросту не существовало. Она должна была броситься ему на шею, целовать и кричать, как его любит, но точно не разговаривать таким ледяным тоном.

– Изабелла, любовь моя, – он протянул к ней руку, но она отшатнулась, не дав и коснуться себя, – Что они с тобой сделали? Почему ты так холодна? Я пришел забрать тебя отсюда. Мы будем вместе, как в наших мечтах...

– Я не желаю вас видеть герцог, – таким же ледяным тоном произнесла Изабелла,  – никогда не хотела и не хочу быть с вами. Я вас никогда не любила, а сегодняшним днем будет объявлено о моей помолвке с бароном Тристанским, так что прошу вас впредь не беспокоить меня. Если вы действительно любите меня, оставьте свои мечты и не мешайте мне быть счастливой, – с этими словами она развернулась и снова скрылась среди гостей вместе со своей свитой.

Респир, окончательно сраженный фактом явления своей любви воочию, даже не нашелся, что сказать, просто стоя на месте и переваривая все услышанное, больше всего напоминая вытащенную из воды рыбу, бессильно хлопая ртом в попытке хоть что-то из себя выдавить. Реальность оказалась слишком другой по сравнению с той, что он себе представлял. Та Изабелла, что на самом деле существовала, вдребезги разбивала все его мечты и надежды, оставляя на их месте только темную, гулкую пустоту, которую никак не мог принять.

– Но ты же любишь меня, – прошептал он вслед, и эта фраза словно вернула его к жизни, – Ты же любишь меня! Ты любишь меня! Любишь! – Респир попытался броситсяследом за ней броситься в толпу гостей, но в этот раз охрана, по сигналу Эдварда, схватила его, не дав и шага сделать. Герцог окончательно утратил всякое самообладание, вырываясь и лягаясь, продолжая что-то выкрикивать вслед Изабелле. Охранники, схватившись за руки, не давали ему кинуться к гостям, удерживая на месте, но в то же время, помня, что перед ними дворянин, а не простой пьяница с улицы, старались не применять грубой силы.

Эдвард уже не смотрел на него, вместо этого смотрел на барона Гористара, стоявшего в расслабленной позе. Кажется, все происходящее не только не трогало его, но даже забавляло, и лишь легкая улыбка у него на губах, вместе с самым задумчивым выражением лица, выдаваала его мысли. Сейчас этот человек больше всего походил на шахматиста, сделавшего удачный ход и ожидающего реакцию соперника. Вот только какую именно партию разыгрывал, Эдвард все еще не мог понять, и это пугало его намного больше, чем все угрозы Респира, вместе взятые.

– Прошу вас, уведите его отсюда, – попросил Рокфор барона Гористарского, подойдя ближе к этой парочке, – Он и так уже вышел из себя, не дайте ему окончательно опозорить собственное имя, а заодно и ваше.

– Да, конечно, – согласился Гористар, словно только что заметив буйства своего протеже, – Респир, друг мой, я думаю, нам уже пора.

Охрана Эдварда буквально с рук на руки передала так и не успокоившегося Респира свите графа. Когда они уходили, барон все еще слышал крики Респира, чувствуя себя так, словно поскользнулся на автомобильной подножке и упал в грязь.

– Знаете, это мне напомнило один случай на Тайхоте, – сказал Северед, тоже задумчиво глядя вслед Респиру, – там была немного похожая история, только любовь была настоящая. И дело очень паршиво кончилось.

– А можно немного точнее? – попросил Эдвард тихим голосом, испытывая эмоциональное опустошение после этого разговора, – думаю, что сейчас не самое время рассказывать истории, но мне просто необходимо чем-то выбить из головы воспоминания об этой встрече. Так что, прошу вас, не стесняйтесь и рассказывайте все, что помните.

Они вернулись к фуршетному столику, где тристанский барон первым же делом налил два бокала вина, один из которых протянул своему собеседнику. Гости тоже постепенно растягивались по залу, живо обсуждая все увиденное, строя свои версии и теории насчет ближайшего будущего и возможного дальнейшего развития отношений Гористара и Тристана. У столиков многие задерживались только затем. чтобы взять еще один бокал, но некоторые компании там и оставались, забыв о танцах и вернувшись к насущным вопросам политики и экономики.

– С удовольствием, – корсар кивнул и продолжил рассказ, пригубив вино, – Так вот, на Тайхоте это тоже успело стать частью истории. Когда мы там приземлились, люди рассказывали ее как красивое, но жутковатое предание. Тогда остров был разделен на несколько карликовых государств, занимавшихся только тем, что изводили друг друга в постоянных междоусобицах... Так вот, к каждой такой стычке им требовался повод, чтобы выглядело все законно хотя бы приблизительно, поскольку начинать войну просто так считалось... невежливым, что ли. И вот во всем этом котле интриг и взаимных претензий, двое детей, один из них был даже младшим королевским отпрыском, полюбили друг друга. Девушка была из правящей семьи другого королевства, а отец влюбившегося чада оказался весьма циничной персоной и сразу понял, как всем этим воспользоваться. Он изводил сына, постоянно приезжая туда то на прием, то на встречу, то просто как бы случайно, но сыну девушку позволял увидеть издалека, порой обмолвится парой слов, но ничего больше. Ровно до тех пор, пока его родной сын не сделал глупость и не попытался выкрасть девушку. Охрана королевской принцессы, конечно, тут же пристрелила ловеласа при первой же попытке пробраться в ее покои, но дело было сделано. У его папаши уже стояли войска на границе, и он тут же, объявив о покушении на члена своего семейства, начал наступление уже через пару часов после гибели своего отпрыска. Его противник, так ничего толком не понявший, что происходит, не успел даже собрать собственные войска, как был разбит.

– Хотите сказать, что Гористар ищет повод, чтобы объявить мне войну? – спросил Эдвард, – Это невозможно! Он не пойдет на открытый конфликт, тем более, что на носу смерть короля и выборы нового правителя.

– Ну, войну он, может, не объявит, но я чувствую, что этот старик практически толкает Респира к какой-то глупости. Такой большой и очень болезненной глупости, которая, в первую очередь, ударит по вам, – сказал Северед с самым серьезным тоном, – так что посоветовал бы вам готовиться к самому плохому. Вплоть до налета на замок... – он опустошил свой бокал и тут же снова потянулся за кувшином вина.

Чего бы ни хотел Гористар в действительности, но отравить церемонию объявления помолвки у него получилось. Изабелла была просто сама не своя, когда вышла с Эдвардом к своему отцу, торжественно читавшего небольшую речь о том, почему он согласен с тем, чтобы его дочь вышла за этого человека. За Эдварда, отвечая на вопрос, почему он берет в жены эту девушку, должен был говорить поверенный, поскольку отца у него не было. И подобную честь было решено отдать герцогу Камскому, как самому близкому другу, заодно успевшему окончательно протрезветь к нужному моменту.

Это был очень старый обычай, уходящий корнями глубоко в историю, когда их предки еще только выживали в этом жестоком мире. Там любой брак был связан с желанием усилиться и стремлением защитить тех, кто дорог. Мужчина должен был подтвердить свою способность к обеспечению семьи всем необходимым, а так же возможность защитить ее, если понадобиться, а женщина, в свою очередь, должна была не стать для него обузой и могла продолжать род.

Под конец слово взял граф Фларский, как претендент на престол, а в будущем, как надеялся, уже и король, объявив свое высочайшее согласие на брак. При бсоюзе дворянских семей это должен был делать сам король, уже на церемонии обручения, но вряд ли бы смог по состоянию здоровья. К моменту свадьбы он мог уже умереть. Граф взял слово со всей помпезностью, на которую был только способен, и, обращаясь от своего лица, говорил «мы», в третьем лице, на что имеют права одни лишь короли. Остезейцы, еще остававшиеся в замке и живо обсуждавшие прибытие Гористаров, а так же возможную войну между этими домами, причем их больше всего интересовало, как это скажется на торговой политике, чуть не перевернулись от таких слов, но не ушли, побоявшись оскорбить барона.

– Итак, официальная часть нашего мероприятия подошла к концу, – не сдерживая улыбки, подошел к Эдварду барон Карии через несколько минут после завершения церемонии. Снова объявлены танцы и Изабеллу от тристанского барона в очередной раз забрал брат, видимо, сильно соскучившийся в казарме по всем прелестям светской жизни. Эдвард же был слишком нервным после недавней встречи, чтобы танцевать, отвечая на каждое приглашение вежливыми отказами.

– Именно, – улыбнулся кончиками губ его будущий зять, – передавайте вашей жене искренние заверения в моей радости по этому поводу. Кстати, вы ведь мне так и не сказали, почему она не порадовала эти мрачные своды, – он обвел глазами потолок Большого Зала, – своим визитом?

– Нездоровится, – пожал Рокфор плечами, – Врачи говорят, что ничего серьезного, но я все же не стал рисковать и утруждать ее перелетом сюда. На нее воздушные корабли плохо влияют. Думаю, из-за перегрузок и ее слабого сердца. Изабелла тоже волновалась из-за этого, но я решил, что так будет лучше всем.

– Примите мои искренние поздравления, – граф Фларский подошел к ним минутой позже, в сопровождении одного из остезейских баронов, выглядевшего, по меньшей мере задумчивым, – Позвольте представить господина Заистрита, одного из соучредителей Остезейского банка. Он весьма интересуется моим возможным участием в спонсировании экспедиции «Сакрала».

– Остезейский банк вложил весьма значительные суммы в создание этого корабля и спонсирование самой экспедиции, – подчеркнул остезеец, поприветствовав Эдварда и Рокфора, – поэтому мы считаем вправе быть извещаемыми о событиях, какие связаны с данным проектом. Сообщение о том, что экспедиция «Сакрала» будет направлена на... – он задумался на пару секунд, подбирая наиболее подходящие слова для данной ситуации, особенно когда сам граф находился рядом, – на спонсирование политических игр, связанных с престолонаследием, является не самым приятным, что можно ждать от сегодняшнего вечера.

– Кредит на спонсирование «Сакрала» всегда оставался открытым, насколько я помню, – прямо ответил Эдвард, сразу же разозлившийся из-за того, что ему не дают побыть счастливым хотя бы час, снова втягивая в политические беседы, – хотя, в действительности о таких вещах надо спрашивать герцога Камского, а не меня. Все-таки это его проект, я лишь один из соучредителей. И потом, колония, если окажется успешной, будет находится под протекторатом Камского герцогства, а не короны. Так что мне не совсем понятны ваши сомнения.

Эдвард притворился, что не понял намека остезейского барона, настороженного тем, что соперник их претендента на престол будет участвовать в столь многообещающей экспедиции. Остезейский банк редко когда обращался к эмоциям, предпочитая рассчитывать чистую прибыль, веря цифрам гораздо больше, чем всему остальному, вместе взятому. И если шансы графа Фларского начнут расти вместе с успехом экспедиции Сакрала, то банк могут ждать большие финансовые потери, связанные с невозвратом средств, вложенных в ныне ими поддерживаемого претендента. В другом же случае, если начинать борьбу с графом, придется отзывать свои вложения в экспедицию, что так же влечет за собой большие проигрыши в ожидаемых прибылях. Остезеец хотел прояснить ситуацию, но барон Тристанский сейчас не горел желанием ему помогать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю