355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » BeautifulFiction » "Но вечное движенье звезд все то же..." (СИ) » Текст книги (страница 14)
"Но вечное движенье звезд все то же..." (СИ)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 03:30

Текст книги ""Но вечное движенье звезд все то же..." (СИ)"


Автор книги: BeautifulFiction


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 35 страниц)

Мориарти нагнулся, схватил призрачного Шерлока за волосы и потащил, пока тот не оказался стоящим на коленях. Душа не издала ни звука, хотя это наверняка было больно, и Джон крепко сжал губы в попытке заглушить рвущийся из горла крик: наполовину сочувственный стон, наполовину угрожающее рычание. Он ощущал тяжелый вес оружия, смертельного и беспощадного, в своей руке, каждая грань и бороздка глубоко впились в ладонь, но он не мог пустить его в дело, пока создание, причиняющее страдания Шерлоку, было им самим. Перемещаясь за колонной, он сморгнул, заметив, как белоснежные детали собора становятся все ярче. Сияние струилось вдоль пола и вниз по колоннам, стекаясь к выложенному в центре кругу. Высоко над головами начал резонировать купол, когда искры побежали, потрескивая, по амвону и по лицам статуй святых. Ушей Джона достигла отдаленная пульсация, и он увидел, как дернулся Мориарти, и лицо его на мгновение исказилось, потеряв сосредоточенность. - Это вам не поможет! – выкрикнул он, и голос Шерлока зазвенел под сводами нефа. – Неужели ты думала, я не знаю, кто ты, Молли? Это всего-навсего салонный фокус! – По полу пронеслась вспышка ярко-голубого света, и первый поднявшийся из крипты скелет, управляемый Молли с удивительной ловкостью, мгновенно обратился в прах. Однако она вызвала сразу множество. И пусть неуклюжие мертвые тела – некоторые не более чем рассыпающиеся кости, другие – сохранившие подобие формы, которой они когда-то были – не волновали демона, но участников его культа они ввергли в панику. Одна из женщин шарахнулась, покинув свое место в круге. Раздался короткий пронзительный крик, больше похожий на визг, и жизнь была вытянута из ее тела – яркая вспышка багрового, влившаяся в нарастающий вокруг шторм магии. - Стоять! Принуждение, подобно свинцовой руке на спине, пригвоздило ноги Джона к полу. Мощность заклятия вызывала тошноту, и пот проступил на лице, пока он пытался стряхнуть с себя путы приказа демона. Требование не было направлено на Джона, но воздух был насыщен силой Шерлока и целеустремленностью Мориарти, и этому сочетанию было почти невозможно сопротивляться. Наконец, Джон смог освободиться, пошатываясь от затраченных физических усилий. Он с трудом дышал, голова кружилась, но не он один оказался в подобном состоянии. Словно в тумане был виден Майкрофт, согнувшийся пополам и задыхающийся, словно пробежал марафон, его Сокрытие медленно таяло в воздухе. Несколько членов группы старшего Холмса лежали без сознания на полу, бесполезные теперь под придавившим их весом приказа Мориарти, остальные привалились к колоннам, пытаясь поглубже вдохнуть. На краю круга Мориарти запрокинул голову, и восторженная ухмылка исказила черты Шерлока, когда искра коснулась бушевавшего шторма потенциалов. Магия взорвалась, неся с собой вопли участников культа, и Джон чувствовал, как свет выжигает его глаза сквозь зажмуренные веки. Сияющий голубой, подобный свету магниевой вспышки, боролся с ослепительно белым, а здание вокруг стонало, пытаясь удержать внутри вступившие в действие силы. Ближайшую к нему колонну повело от напряжения, и он с усилием открыл глаза, смаргивая слезы боли и стараясь разглядеть, что происходит. Женщина из команды Майкрофта бросилась вперед, сжимая в руке пистолет, но, прежде чем она смогла пересечь границу между обычным насыщенным магией воздухом и бурлящей массой энергии, тело ее застыло на месте со сведенными судорогой мышцами и разинутом в безмолвном крике ртом. И это было мгновение ужаса: одну секунду она была здесь, а в следующую – разорвана на кусочки. Проклятие Майкрофта было инстинктивным, но слова его потерялись за резким отрывистым звуком выстрела из снайперской винтовки. Пуля щелкнула по полу и срикошетила, никого не задев. Второй выстрел должен был последовать незамедлительно, и Джон схватил Майкрофта за плечо, утаскивая под прикрытие поваленной на бок тяжелой дубовой скамьи. - Что теперь? – спросил Джон, осторожно бросая взгляд поверх деревянного барьера, пытаясь отыскать снайпера и не видя ничего, кроме разметанных остатков культа. Одни превратились в тела, что даже Молли не могла бы использовать, но другие поднимались на ноги, выкрикивая инструкции и вооружаясь подсвечниками, распятиями – всем, что могло быть использовано как оружие. Некоторые готовили заклятия, и Джон выругался, увидев, как наиболее сильные из последователей Мориарти призывают меньших демонов. – Скоро перевес сил будет на их стороне. - Чтобы иметь шанс поймать Мориарти в ловушку, нам необходимо находиться в радиусе магического воздействия, – Майкрофт закрыл глаза, потирая лоб большим пальцем. – Я не отдавал себе отчет, что происходящее может быть защищено блоками. Мы не можем подойти ближе. Джон бросил взгляд на пылающую непроницаемую стену энергии, щурясь от исходящего от нее слепящего света. Он видел, что случилось с той несчастной женщиной, и ожидал, что от сияющей сферы должны исходить волны злобы - яростное рычащее чудовище, готовое испепелить каждого, кто осмелится приблизиться, - однако все, что он чувствовал, был шелковистый лед блоков Шерлока: огромных, но все равно приветливых. - Дайте мне шкатулку, - сказал он, перекладывая браунинг в левую руку и вытягивая правую. – До того, как все это началось, я мог пройти прямо сквозь щиты Шерлока и даже не заметить их. Если это они, то есть вероятность, что я смогу подобраться достаточно близко. - А если нет? – моментально возразил Майкрофт. – Вы погибнете. Неужели жизнь, что Шерлок вернул вам такой ценой, значит так мало? - Без него рядом? Да, – ответ слетел с языка, словно давно уже ждал своего момента. Шок на короткое мгновение исказил черты Майкрофта и сразу же сменился на мягкое, слегка мучительное, но все равно абсолютно непонятное для Джона выражение лица. Наконец старший Холмс кивнул, передал ловушку Джону и показал, к какому заклятию надо прикоснуться. – Это активирует артефакт. Вам нужно нажать сюда в тот момент, когда демон покинет тело Шерлока. У вас будет всего несколько секунд. И Джон? – рука Майкрофта на предплечье заставила его остановиться. – Шерлок спас вас не по обязанности и даже не ради чего-то столь скромного, как дружба. Вы должны знать это, – было похоже, что он хотел сказать что-то еще, но удержался и, расправив плечи, добавил. – Расстояние до круга вам нужно преодолеть бегом. Нет сомнений, что посланец Мориарти будет стрелять в вас. Джон кивнул – грудь сдавило, в ней просто не было воздуха на любой другой ответ, а затем рванулся вперед, перепрыгнув через скамью и бросаясь со всей скоростью, на какую только был способен, к своей цели. Он слышал, как за его спиной выкрикивает приказания Майкрофт, и сквозь собор защелкали выстрелы прикрытия. Не один раз от попавшей у его ног пули взлетала мраморная крошка, но он едва обращал внимание на впивающиеся сквозь джинсы осколки. Уклонившись от неуклюжего удара подсвечником, он ринулся в ослепительно-белую сферу. Это было похоже на погружение в горячую ванну, и когда Джон оказался в прозрачной атмосфере в центре шара, все сомнения покинули его. На их место пришла твердая и уверенная решимость. Пусть Мориарти и находился здесь, но в окружавшем его свете и в ласковом касании магии к коже Джон ощущал присутствие Шерлока. - Ты опоздал! – пропел Мориарти. Голос Шерлока полностью исчез, сменившись образованным ирландским говором. За спиной его что-то темное обретало форму в море силы – нечто человекоподобное и органическое, казалось, выпрядалось из пустоты. Пока еще не законченное, но Джон подозревал, что уже через пару минут в распоряжении Мориарти будет собственное, столь желанное бессмертное тело. Демон наклонился, игнорируя кровь, сочившуюся из многочисленных ран, и обхватил ладонями лицо стоявшей на коленях души, чьи просвечивающие контуры были не более чем намек в воздухе. Только контрастирующие участки – тень завитков, темные полукружья ресниц и сократившиеся в панике зрачки – были еще видны, но и они стали таять, когда Мориарти прижался ртом к губам своей жертвы. Было заметно ленивое, смакующее скольжение языка, пока душа у его ног сопротивлялась этой пародии на поцелуй, растворяясь с каждой секундой. Джон забыл и о шкатулке, и о пистолете в руке – абсолютно бесполезных сейчас. Вместо этого бедра его напряглись, мышцы сжались и он, оттолкнувшись, бросился вперед – инстинкт направлял его, а беспощадная ярость добавила сил, когда он врезался в демона сбоку, и оба они свалились бесформенной кучей. Словно шаровая молния врезалась в грудь Джона – удар, достаточный, чтобы сломать ребра. Было слышно, как треснули кости – острый звук, который ни с чем невозможно спутать. Джон отлетел назад, с размаху упав на мраморный пол, и звон стекла, разбившегося в кармане, достиг его ушей, пока он моргал, пытаясь вернуть зрению резкость. Мориарти, задыхаясь, хватался за грудь тела Шерлока, лицо его исказилось от боли и гнева. Казалось, он не может заставить себя двигаться, и Джон поморщился, осознав, что выпад, нацеленный на него, вновь вернулся к демону, отраженный поставленным Шерлоком условием. - Еще минута, - прошипел Мориарти, - и я позволил бы этому несчастному созданию умереть. Жаль выбрасывать нечто столь прекрасное, но… - он сплюнул кровь, и зубы блеснули алым в ухмылке. – Я получил от него, что хотел, – движением левой руки он указал на пустое пространство вокруг них. – Его души больше нет, доктор, а когда я покину его тело, то от него вообще ничего не останется. Демон шагнул вперед, и у Джона не хватило времени озвучить всплывшее в голове проклятие, когда начищенный до блеска ботинок наступил на данную Майкрофтом шкатулку. Стекло застонало и хрустнуло, рассыпаясь на мелкие осколки, сила наложенных на него заклятий рассеялась в пространстве. Мориарти покрутил ступней, словно растирая окурок, и плечи его взлетели в резком, неровном пожатии. – Похоже, вы проиграли, доктор Ватсон. - Его душа еще не исчезла, - сказал Джон, облизнув губы, когда что-то теплое скользнуло по коже. – Не до конца, – он вытянул руку и раскрыл ладонь, демонстрируя три поблескивающие искорки, чей эфемерный свет сиял сквозь кровь, текущую из порезов, оставленных осколками разбившейся пробирки. - Жалкие крохи после роскошного пиршества! Бесполезные! – прорычал Мориарти и тут же, противореча собственным словам, бросился вперед, чтобы схватить их. - Моё! Воздух вокруг завибрировал, когда слово это сорвалось с губ Джона, и он прижал руку к груди, зажимая в кулаке оставшиеся частицы души Шерлока. Инстинктивно он опустил голову, расправил плечи и пригнулся пониже, готовясь к драке. Возможно, он оказался не в состоянии остановить демона или не дать тому обрушить мир в хаос, но он будет биться до последнего ради сохранения того, что осталось от его друга. Что-то разбилось вдребезги с коротким хлестким звуком, словно лопнул натянутый провод. Джон смотрел, не отрываясь, как невидимый удар обрушился поперек темного левого глаза, рассекая кожу, и кровь потекла по лбу Шерлока и вниз по скуле. Запульсировала и заколебалась сила, вспыхивая оттенками черного, серого и темно-синего, из горла Мориарти вырвался дребезжащий смех. - О, замечательно! Ты знал об этом, или же Шерлок просто понадеялся, что ты случайно наткнешься на эту небольшую лазейку, оставленную им для себя? – прерывистое дыхание слетало с полных губ, и Джон сделал полшага вперед, слыша, как голос колеблется между неприятно мягким ирландским акцентом и твердым, четким произношением Шерлока. – Последнее, судя по твоему виду. Всю сделку он построил на этом: «Моя душа, такая, как она есть, и на тот срок, что ты можешь ее удержать – за жизнь Джона Ватсона». Все, что от тебя требовалось – бороться за нее, – Мориарти пожал плечами. – Что ж, мне она больше не нужна. У Шерлока подогнулись колени, и Джон, не раздумывая, подхватил его, теряя равновесие, когда тело друга повисло на руках мертвым грузом. Воздух был насыщен электричеством, и вокруг беспорядочно вспыхивали искры, а звучавшая мелодия магии изменилась, становясь хриплой и зловещей. Джон по-прежнему чувствовал присутствие демона: злобная сила, беснующаяся над его головой, тяжелая, но невидимая. Наклонившись вперед, он закрыл собой разбитое тело Шерлока, пытаясь сдержать горький, болезненный спазм скорби от ощущения неестественной неподвижности распростертого под ним друга. Подавившись собственным вдохом, он разжал кулак, исступленно проводя пальцами по жутким ссадинам и ранам. Неожиданный резкий порыв ветра пронесся над ним, направляясь к темному контуру, что проявлялся в необъятном центре магического вальса. Оглушающее крещендо наполнило собор, и от его силы в груди Джона завибрировали легкие, пока он пытался спрятаться, изо всех сил удерживая щиты над собой и Шерлоком. Внезапно бушевавшая вокруг сила исчезла, ослепляющий свет погас. Теперь Джон, словно в тумане, видел собор и пол, усыпанный обломками костей и мертвыми телами. Между сторонниками культа и людьми Майкрофта по-прежнему шло сражение, но Джон не мог сдвинуться с места, чтобы присоединиться к ним. Он едва замечал их, уставившись на стоящего неподалеку мужчину. Темные волосы были зачесаны назад, и черные глаза, не отрываясь, смотрели с бледного лица. Тело его, не высокое и не низкое, и вообще ничем не примечательное, было одето в серый дизайнерский костюм. Он выглядел вполне обычным, но затем он улыбнулся, и все безумие демона проступило в его чертах. - Я же сказал тебе, что ты опоздал, - Мориарти пожал плечами и с сожалеющим вздохом перевел глаза на тело Шерлока. – Он теперь полностью твой, - ухмылка заплясала на его лице. – И нет ничего, что защитило бы тебя от меня. Джон дернулся, уклоняясь от направленной на него смертоносной силы. Она с яростным ревом ударила воздух рядом с плечом, но проклятие не коснулось его, отведенное от кожи тончайшей пленкой знакомого льдисто-голубого холодка. - Шерлок? – прошептал он, чувствуя, как надежда наполняет сердце, и посмотрел на безответное лицо. Но в том не было даже намека на движение, ничего, что могло бы предположить наличие сознания. Ничего не спрашивай. Повторяй за мной. Голос Шерлока поплыл в голове Джона, отблеск слов, что он не столько слышал, сколько чувствовал. Тепло скользнуло по затылку и шее, крошечные точки контакта, словно прикосновение призрачных пальцев, и Джон задрожал, наклоняясь к невидимой ласке. Короткая цепочка ничего не значащих слогов зазвучала в ушах, и он сосредоточенно нахмурился, пока его язык спотыкался на непривычных звуках. С предельным вниманием он начал повторять их вслух, пытаясь игнорировать все возрастающее давление атак Мориарти и то, как щиты вокруг него начали колебаться и прогибаться. - Ал-а Но-вэд На: ии-тра-иироМ См-йежд. Мир застыл. Джон моргнул, глядя, как перекосились от ярости и ужаса черты Мориарти, пока слова эхом отражались от сводов собора. Сперва это был всего лишь слабый шепот, но с каждым мгновением он набирал силу, звуки врезались друг в друга и смешивались, пока Джон не смог уловить смысл в этой разноголосице. Джеймс Мориарти: Ан Дэвон Ала*** - НЕТ! Мориарти бросился вперед, вытягивая руки, лицо его исказилось от неудержимого гнева. Но крик его потонул в ответном рёве магии. Не демона, но какой-то другой, что, казалось, вытекала из самих камней собора, струясь переплетающимися нитями к одной точке под куполом, чтобы обрушится на создание в его глубинах. Волны шока прокатывались сквозь тело Джона, заставляя вибрировать легкие, до тех пор, пока он не мог уже вдохнуть. Звук вновь наполнил его уши - какофония Армаггедона. Бушевавшие внутри силы искали выход наружу, сверху посыпались пыль и обломки, врезаясь в мраморный пол подобно пушечным ядрам, и Джон пригнулся, опираясь на локти по обеим сторонам головы Шерлока. Крик демона превратился в вой, агонизирующий и мучительный, слишком непохожий на человеческий, чтобы его можно было воспринять. Джон крепче закрыл глаза, расправляя свои щиты в попытке сдержать ответный удар. Он не понимал, что происходит – было ли это расторжение договора, что сейчас сотрет их с лица Земли или же нечто другое. Все, что он осознавал – присутствие Шерлока под ним, вокруг него, в его сердце и в голове. Его имя. Густой баритон был сейчас еле слышим, лишь чуть громче, чем выдох. Его полное имя: ты произнес его задом наперед, и это стало его концом. Старейший магический трюк. Последнее, что услышал Джон, прежде чем магия поглотила его, был Шерлок, произносящий то же самое слово, что так отчаянно пытался выговорить в часовне он сам: единственное проявление чувств, что имело значение: Спасибо. Конец второй книги Примечания переводчиков:

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю