412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юсси Адлер-Ольсен » Натрия Хлорид » Текст книги (страница 4)
Натрия Хлорид
  • Текст добавлен: 12 мая 2026, 10:30

Текст книги "Натрия Хлорид"


Автор книги: Юсси Адлер-Ольсен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 27 страниц)

ГЛАВА 11

ГЛАВА 11

Четверг, 3 декабря 2020 г.

КАРЛ

– Я сижу в амбулатории и жду, вокруг очень шумно, так что говори чётко, Карл.

Карл прислушался. Никакого шума он не слышал. – Мортен говорит, что в Швейцарии всё идет на лад. Ты настроен оптимистично, Харди?

– Оптимистично? Ты спрашиваешь, буду ли я снова ходить?

– А ты сам в это веришь?

– Если последние манипуляции на спинном мозге сработают, и если они смогут сделать экзоскелет с кучей опорных колес для человека моего роста и при этом подкачать мои несуществующие мышцы, то стоять я точно буду. Но стометровку от меня не жди.

– Харди, я совсем не об этом, надеюсь, ты понимаешь. Но как насчет подвижности рук? Есть шанс, что ты снова сможешь ими пользоваться?

Долгое молчание было достаточным ответом само по себе. Харди был парализован практически на сто процентов от шеи и ниже более десяти лет – как он мог отвечать на такой идиотский вопрос?

– Думаю, да, – сказал он вопреки всему.

Карл ахнул. Если к Харди вернется хотя бы частичная подвижность, это изменит всё. В это было почти невозможно поверить.

Больше Харди не хотел говорить о своем лечении. Пока Мортен и Мика подбадривали его ежедневно, ему не нужны были лишние разговоры об этом. Всё это по-прежнему было экспериментом, окончательный исход которого никому не был известен. Он был осторожным человеком.

– И раз уж мы заговорили о Мортене, Карл, он упомянул, что вы работаете над самоубийством депутата Палле Расмуссена. Наверное, поэтому ты и звонишь.

– Нет, я...

– От этого дела разило за версту. Какого черта публичный человек, который безумно обожал быть в центре внимания, вдруг решил уйти в тень? Никаких объяснений, никакой предсмертной записки, никаких свидетельств о депрессии. Да, я отлично помню это дело. Он был одним из самых презираемых политиков в стране, который буквально подпитывался ненавистью, независимо от того, была ли она направлена на него самого или исходила от него в адрес других. И вдруг он внезапно испытал угрызения совести из-за того какой мерзкой была его жизнь?

– И правда, это было бы странно. Но, Харди, ты помнишь, что на полу гаража лежала кучка соли?

– Ты сказал – кучка соли?

– Да. Мы обнаружили похожую кучку соли в другом деле, за несколько лет до этого.

– Нет, именно этого я не помню. Почему это важно?

Карл изложил суть совпадения между делами.

– Черт возьми. Но это ведь может быть случайностью, разве нет?

– Не знаю. Сейчас я снова проверяю всё по Палле Расмуссену. Тогда мы выясняли, не занимался ли он сексом с кем-то, кто мог его связать. Помнишь, судмедэксперты нашли борозды на его запястьях?

– Послушай, как я и говорил тогда, и как подтвердил патологоанатом, такие вмятины на коже держатся недолго, пока человек жив. Так что либо у него был какой-то садомазохистский секс по дороге домой из парламента – и я помню, мы выяснили, что время на это у него могло быть, – либо кто-то привязал его к рулю. Разве ты не помнишь, уборщица говорила, что на руле обычно была какая-то искусственная обивка, что-то вроде плюша, а когда его нашли, её не было?

– К сожалению, Харди, нет, не помню. Ты полагал, что если бы она осталась на месте, криминалисты смогли бы увидеть на чехле следы от того, чем его привязывали?

– Я просто считал странным, что оплетки руля больше нет.

– А почему дело вообще закрыли, я не помню? Я, конечно, могу спросить Маркуса, но если ты вдруг...

– Думаю, за мной придут через минуту, Карл, так что я поспешу. – Он на мгновение задумался. – Дело прекратили, когда всплыла информация об одном обеде накануне Пятидесятницы, за пару дней до смерти, в котором присуствовал Палле Расмуссен и о котором рассказывали некоторые члены его семьи.

– Понятно, это прошло мимо меня.

– Ты и не участвовал в деле последние пару дней – ты был на другом задании с Анкером.

– Был? Ну ладно, так что там насчёт того обеда?

– А вот что, – продолжил Харди. – Они утверждали, что Палле Расмуссен в своём обычном подвыпившем состоянии чуть позже вечером пошутил о телеведущей, которая застрелилась в прямом эфире, и что это было самое безумное самоубийство, какое только можно себе представить. "Если уж планируешь самоубийство, то, по моему мнению, нужно позаботиться о том, чтобы стать красивым трупом, когда это делаешь", – сказал он. "КОГДА делаешь" – вот какие были слова, и в семье это воспринималось как намёк на то, что он и сам мог бы на такое решиться. В тот месяц у нас было очень много дел, так что я предполагаю, что Маркус просто отодвинул это на второй план, и, честно говоря, меня бесило, что он так поступил.

На заднем плане послышался какой-то шум, и Харди ответил на английском на несколько французских фраз.

– Харди, а разве всё это – и про оплётку на руле, и про семейный обед – не должно было быть в отчёте?

– А разве этого там нет? – В трубке что-то загремело. – Ой, всё, пора, Карл. Надеюсь, это хоть немного тебе помогло.

Немного, да уж. Но это также породило массу новых вопросов.

– Будем на связи, Харди?

– Чао-чао, – донеслось в ответ, прежде чем связь прервалась.

* * *

– Привет, Роза, прости, что отрываю от работы.

Она сердито посмотрела на него с мобильным телефоном в руке.

– Как ты думаешь, могут ли существовать дополнительные приложения или страницы к отчёту о самоубийстве депутата?

Она неохотно положила трубку. – Что ты имеешь в виду?

Карл пересказал свой разговор с Харди.

– Боже, с ним всё в порядке?

– Да, идет на поправку. Он пока мало что знает, но звучал он оптимистично. Но всё же: может ли быть, что один или несколько листов из этого отчета затерялись?

– Понятия не имею. Но если так, то, возможно, Гордон наткнется на них, пока будет перелопачивать всю гору папок. Спроси его сам? – Она указала назад, на бледного, тощего как телеграфный столб мужчину, который сидел в окружении рождественских гномов-картонок – по одну сторону от него возвышалась метровая стопка отчётов, а по другую лежала стопка всего в пять сантиметров высотой.

– Как успехи, Гордон, есть подвижки?

Тот посмотрел на него с отсутствующим видом. Он был полностью погружен в работу.

– Вижу, ты скоро закончишь, – пошутил Карл, указывая на высокую стопку, которую тот еще не одолел.

– В смысле? Это еще ничего. В архиве внизу еще полно нераскрытых дел о преступлениях против личности со смертельным исходом.

Карл сочувственно похлопал его по плечу и покосился на бледного рождественского гнома, примостившегося на краю монитора. – Ты уже украсил всё к Рождеству, выглядит очень уютно, – соврал он и кратко изложил суть дела и то, что нужно искать, после чего поспешил выйти в коридор, пока юноша не начал вываливать на него свои разочарования.

Выбрать, к кому из родственников Палле Расмуссена обратиться, было несложно: он нашел только того человека, которого вызывали как ближайшего родственника для опознания трупа.

Дверь открыл мужчина в клетчатой рубашке, коричневом мешковатом вельветовом пиджаке, ортопедических ботинках и джинсах с обвисшим задом. Когда-то у него наверняка была рыжая окладистая борода, теперь же – лишь седые клочья. Прообраз хипстеров – типаж запущенного школьного учителя из семидесятых – выглядел не более жизнерадостно, чем сами хипстеры.

Карл вытащил удостоверение и спустил маску, когда мужчина открыл дверь. – Мне сообщили, что вы состояли в родстве с покойным политиком Палле Расмуссеном, это верно?

– К сожалению, отрицать это не могу, так что да, – сказал он, не делая попытки пригласить Карла войти. – Он не был человеком, о котором вспоминаешь с теплыми чувствами, мягко говоря.

– Вы помните, участвовали ли вы в семейном обеде за несколько дней до смерти Палле, где он тоже присутствовал?

– Могу я спросить, почему вы пришли ворошить это? Прошло уже больше пятнадцати лет.

– В связи с другим делом, которое мы сейчас расследуем. Случай Палле Расмуссена отчасти его напоминает – большего я, к сожалению, сообщить не могу.

– Хммм! – такой ответ явно не удовлетворил отставного учителя.

– Я был одним из тех, кто расследовал его смерть тогда. Поэтому я и пришел спрашивать.

– Он же покончил с собой, идиот, туда ему и дорога.

– И почему вы так в этом уверены?

– Поймал ты меня. – Он рассмеялся, обнажив зубы, покрытые налетом от избытка красного вина и трубочного табака. – Но да, я был на том обеде, это семейная традиция перед Пятидесятницей. И, как мы объяснили вашему невероятно длинному коллеге тогда, Палле отпустил пару замечаний о самоубийстве в крайне неуместный момент.

– Ага, и когда же это было?

– Сразу после того, как наш кузен Лауритс рассказал, что у него рак. Он был очень расстроен.

– Никакого чувства такта, я полагаю.

Школьный учитель посмотрел на него сурово, будто Карл не сделал домашнее задание. – Никакого чувства такта, говоришь? Да нет же, черт возьми, у Палле оно было. Он хотел сознательно шокировать и напугать нашего кузена, ковыряясь в его горе и страхе. Таким был Палле: злобным и абсолютно лишенным эмпатии. Дрянной человек до мозга костей.

– А ВЫ верите, что Палле покончил с собой?

– Я?! Скажу прямо: мне тогда было глубоко плевать, и сейчас тоже.

– Как вы думаете, это общее мнение в семье?

Он вышел на крыльцо. – Если хотите поговорить с тем, кто в это не верил, поговорите с племянницей Палле. Она была без ума и от него самого, и от его безумных, больных идей.

– Племянница?

– Да, они были почти ровесниками. Дочь старшего из братьев Палле, а Палле был младшим.

– Знаете, где она живет?

– Ой, брось, ты и сам это знаешь. Паулина Расмуссен – уж её-то ты точно знаешь.

– Ладно, значит, речь о ТОЙ САМОЙ Паулине Расмуссен. Но она ведь никак не...

– Фашистка, ты хотел сказать, верно? Нет, она стала такой красной, что слилась бы с кастрюлей вареных раков[11]11
  Игра слов: «стала такой красной, что слилась бы с кастрюлей варёных раков» – намёк на то, что Паулина из ультраправой превратилась в крайне левую («красную»). Варёные раки в Дании традиционно ярко-красного цвета.


[Закрыть]
.

ГЛАВА 12

ГЛАВА 12

ПАУЛИНА

1993 г.

Паулина не была обычным подростком. В то время как её подруги мечтали стать медсестрами или выйти замуж за врача, или о чем-то в этом роде, мечты Паулины были куда более конкретными.

Паулина грезила только об одном – быть в центре внимания. Стоять посреди комнаты или на сцене, ловя на себе восхищенные взгляды. Выбросить руки навстречу прожекторам и видеть, как сотни пар глаз следят за каждым её движением. Никакого равнодушия, никаких пренебрежительных взглядов свысока, никакого одиночества. От таких грез ее ладони становились влажными, а шея заливалась румянцем.

И вот однажды тёплым летом её маленькую семью пригласили на дачу вместе с несколькими братьями отца и их семьями

Почти целую неделю она скучала, пока вдруг не появился и не поселился там мужчина с дерзким взглядом. И с первого же момента, как он заметил её и стал смотреть на неё, он делал это так, что у неё всё закипало под кожей.

Палле Расмуссен не был тем братом, о котором остальные отзывались хорошо. По их мнению, он был слишком груб и бескомпромиссен, когда повышал голос и начинал спорить – так, что уютные вечера внезапно начинали походить на перекрёстный допрос.

Паулина знала от отца, что Палле собирается в политику, и это было гораздо интереснее, чем быть лавочником, бухгалтером или кем-то еще, кем обычно становились в семье Расмуссен.

Когда дядя впервые остался с Паулиной наедине, он подошел к ней вплотную, вложил в руку ракетку для настольного тенниса и велел ударить его ею по лицу.

Она замялась, но когда он схватил её между ног и сказал, что она должна сделать это немедленно, иначе он сам сильно ударит её в пах, она с такой силой замахнулась ему в лицо, что ракетка треснула.

Он слегка качнулся назад и посмотрел на неё так, будто она его ошарашила. Она сама испугалась того, что сделала, но тут он схватил вторую ракетку и велел повторить.

Возможно, кто-то и заметил его пылающие щеки, когда они сидели за ужином, но Палле это не заботило, а Паулина к тому времени уже в него влюбилась.

Вскоре у Паулины уже были ключи от квартиры Палле, и то, что они вытворяли друг с другом, никто другой не смог бы сделать лучше. Впервые она почувствовала, какой властью обладают её пол и воля, и впервые осознала, что именно так и пробиваются в этой жизни.

Палле хвалил её и слушал так, как никто другой, и это заводило её почти так же сильно, как и то, что возбуждало его. Всё в них двоих, когда они были вместе, было гораздо более интимным и агрессивным, чем она могла себе вообразить, и это заставляло её летать. Летать от осознания своей власти и от возможности применять силу к чужому телу. Слышать и чувствовать наслаждение в стонах боли другого человека и видеть, как они материализуются в красные полосы и царапины.

ГЛАВА 13

ГЛАВА 13

Пятница, 4 декабря 2020 г.

КАРЛ

Это было правдой: актриса ревю[12]12
  театральное представление из ряда небольших относительно самостоятельных драматических сцен со вставными эстрадными песнями, танцами, цирковыми номерами.


[Закрыть]
и кабаре Паулина Расмуссен была не в восторге от напоминаний о своей былой привязанности к дяде. Поэтому, когда на следующее утро Карл заявился на репетицию её будущего шоу и изложил цель визита, она затащила его за кулисы и попросила говорить потише.

Карл кивнул. – Думаю, тебе стоит сказать остальным на сцене, что ты берешь перерыв. Тогда мы сможем перейти на другую сторону канала, сесть на скамейку и спокойно поговорить.

Она слегка поежилась и поплотнее запахнула пальто, когда они сели – что было вполне объяснимо. Последний раз, когда Карл смотрел на термометр в тот день, температура лишь едва превышала нулевую отметку.

– Я перейду прямо к делу, Паулина. Тогда ты была влюблена в своего дядю, а сегодня ты на совсем другом этапе жизни, так что не переживай. – Он провел воображаемой молнией по губам. – Я знаю от одного из твоих родственников, что ты была единственной, кто был близок с Палле, и что ты ни за что на свете не верила в его самоубийство. Помнишь, почему ты так считала?

– Это стопроцентно точно, что это никогда и ни при каких обстоятельствах не выйдет наружу? – Она нервно посмотрела на него.

– Да, обещаю. Служебная тайна, сама понимаешь.

Карл знал её по телевизору – опытная актриса с комическим талантом и очень красивым голосом. Но там, на скамейке, в ней не было ничего ни комичного, ни колкого. Голос слегка вибрировал, а веки отяжелели.

– Я была совершенно им очарована, сейчас в это трудно поверить, но это так. Но при всей своей бесшабашности в нем было что-то абсолютно харизматичное – думаю, поэтому он и получал столько личных голосов на выборах. И я действительно влюбилась в него, у нас были отношения почти девять с половиной лет. Он порвал со мной за пару месяцев до смерти, объяснив это тем, что влюбился в другую.

И что ранило меня глубже всего – так это то, что эта влюблённость просто светилась из него до самой его смерти. Так зачем ему было себя убивать? Он был сверхсильной личностью, способной преодолеть что угодно.

– Даже если женщина, в которую он был влюблен, не хотела быть с ним?

Она кивнула. – Даже это.

Карл закрыл дверь своего кабинета. Его следующий разговор не предназначался для чужих ушей.

В трубке добродушно хрюкнуло, когда звонок дошёл до Курта Хансена – бывшего политика и старого вице-комиссара, который не раз давал Карлу дельный совет-другой. Правда, прошло уже немало лет с тех пор, как он бывал в Кристиансборге, но он точно там крутился в одно время с Палле Расмуссеном – это Карл вполне мог себе представить.

Он, судя по всему, был искренне рад услышать Карла – что было весьма странно. Возможно, он уже киснул в праздном однообразии пенсионного возраста – не говоря уж об убийственной нехватке общения в коронавирусные времена.

– Палле Расмуссен, говоришь! Ну и ну, подобного мерзавца еще поискать. Подумать только, мне приходилось сидеть с ним в одном зале на переговорах. И его невозможно было обойти. Он был повсюду в Кристиансборге, работал даже по праздникам, чертов атеист. Тьфу, мерзость!

– Курт, придержи коней на секунду! Я расследую его самоубийство, и мне крайне необходимо знать, были ли у него враги.

– Ха-ха! Ты не уверен, было ли это самоубийство, так? Но я, черт возьми, надеюсь, что было, потому что если это убийство, то убийце полагается медаль, а не тюремный срок, и только не цитируй меня в этом. – Он рассмеялся. – Да, у этого человека были враги, и еще какие. Ты уверен, что у тебя хватит времени, чтобы вникнуть во всё это?

– Я прочитал немало полных ненависти писем в редакцию, адресованных ему, а также часть его высказываний и интервью, так что масштаб я представляю. Я также предполагаю, что он получал письма с угрозами прямо в Парламенте.

– Если уж я за годы получил парочку, то он наверняка получал их в сотни раз больше.

– Такое там хранят?

– Хранят? Нет, в этом я сильно сомневаюсь. – Он несколько раз откашлялся, обдумывая ответ. – Но знаешь что, попробуй поговорить с Верой Петерсен, она была секретарем его крошечной группы, бедняжка. Вера была мировой бабой, просто работа у неё была дерьмовая, а сейчас она работает секретарем в «Dansk Industri». Позвони ей, поболтай. Она наверняка прочитала большую часть этого дерьма.

Совет был хорошим, так как Вера Петерсен оказалась гигантским хранилищем знаний, цехом по поиску решений и целым контейнером памяти – из тех секретарей, благодаря которым их начальники становятся просто формальностью.

Да, это правда, одно время она работала в партии Палле Расмуссена секретарем и координатором, подтвердила она. Не сахар, как понял Карл.

– Должна вам сказать, что практически все письма с угрозами были анонимными, и во всех была одна и та же грязь. Чтобы он просто сдох, что он с куриными мозгами и должен сброситься с моста Лангебро, что он уродливый, мерзкий и у него изо рта воняет гнилью каждый раз, когда он его открывает.

Ой, секундочку, – говорила она каждые две минуты, передавая какое-то сообщение в офис, а затем возвращалась. Она была чертовски занята.

– Как вы думаете, есть шанс, что какие-то из этих писем еще существуют?

– В Кристиансборге – насколько мне известно, нет, но у него была привычка забирать подобное домой. Я думаю, чем резче были электронные письма, тем больше они его забавляли. Такие оскорбления, похоже, получили у него статус трофеев. Так что не исключено, что он планировал рано или поздно подать в суд на отправителей и, вероятно, подгадать это поближе к следующим выборам. Он обожал, когда СМИ смаковали подобное, это давало известность. Вообще он был великолепным стратегом в том, что касалось самопиара. Знаешь же поговорку: «Любое упоминание, кроме некролога, – это хорошо». Это, конечно, ерунда, но только не в его случае. Секундочку!

Она снова исчезла, но Карл уже закончил. На этом всё. С этой закончили, пошли к следующему.

Паулина Расмуссен прозвучала встревоженно, когда снова услышала его голос, на этот раз по телефону.

– Всего один быстрый вопрос, Паулина. Кто на самом деле наследовал за Палле Расмуссеном?

– Э-э, я, но вы же не думаете...?

– Мне просто нужно знать, что сталось с его имуществом и вещами.

– Я получила всё, но мало что из этого чего-то стоило, скажу я вам. Только его компьютер и немного мебели – никакого датского дизайна от Ханса Вегнера или Поуля Кьерхольма, к тому же у меня и так было всё необходимое.

– Его компьютер? Он всё еще у тебя?

– Да, возможно, я не уверена. Но если и так, он оказался на чердаке. Я не смогла его включить, потому что это был Apple, а я в них не разбираюсь. – Она попыталась рассмеяться, но осеклась.

– Могу я попросить тебя поискать его?

– Ой, сейчас у меня небольшой стресс.

– Это ведь не должно занять много времени? Может, нам приехать и помочь тебе?

Видимо, предложение застало её врасплох, потому что ответ последовал с заминкой.

– Э-э-э, нет, спасибо, я сама, но только когда пройдет премьера.

– Хорошо, я понимаю, а когда премьера?

– Завтра.

Карл кивнул про себя. Компьютер! Сомнительно, что кто-то в полиции проверял его содержимое, раз человек якобы совершил самоубийство, так что это придется сделать им.

– Там также должна быть коробка с разными бумагами и распечатками, я полагаю.

– Коробка! – Она презрительно рассмеялась. – Там было как минимум пятьдесят битком набитых ящиков со всяким хламом, и они отправились прямиком на мусоросжигательный завод. Палле хранил всё это барахло дома, но мне оно было неинтересно, зачем оно мне? – Не слишком ли беспощадно это прозвучало?

– Спасибо, Паулина. Но попробуй всё же посмотреть, вдруг остался хоть один ящик. И я рассчитываю, что ты свяжешься со мной послезавтра, когда побываешь на чердаке. Ну и, как говорится, ни пуха ни пера тебе завтра вечером.

И разговор был окончен.

Это было действительно странно. В отчете по делу о самоубийстве такой публичной личности, как Палле Расмуссен, Карл не нашел ни слова о том, какая информация была в его компьютере, но проверить это было необходимо, раз теперь самоубийство казалось сомнительным.

– Можно войти? – Маркус Якобсен приоткрыл дверь и стоял на пороге с видом человека, которому очень нужно с кем-то посоветоваться.

Карл отодвинул офисное кресло и указал на стул в конце стола.

– Посмотри-ка, – сказал Маркус, пододвигая свой мобильный к Карлу. – Что ты видишь?

– Гроб в церкви. Это Майи?

– Да. А сверху на нем?

– Пара букетов цветов?

– Да, всего три. Один от кузины Майи и один от меня.

– А третий?

– Вот и мне стало любопытно, так что, когда служба закончилась, я подошел и проверил. На нем не было ни карточки, ни ленты.

– Это ведь не так уж необычно?

– Хм-м, это зависит от того, сколько людей пришло в церковь. В данном случае нас было только двое.

– Анонимный даритель?

– Я спросил церковного служителя, и он сказал, что букет уже лежал на крышке гроба, когда похоронный агент ввез его внутрь.

– Значит, его положил агент.

Маркус кивнул. – Да, так и было. Я позвонил ему, и он рассказал, что букет лежал перед дверью, когда он открывал контору. На маленьком клочке бумаги, приколотом булавкой прямо к букету, было написано просто: «Гроб Майи». Он удивился, это и вправду крайне необычно, но всё же положил его на гроб.

– И ты спросил его, сохранился ли у него тот клочок бумаги?

– Он нашёл его в корзине для бумаг.

– Так скажи уже, Маркус, что там с этим клочком?

– Я отдал его на проверку: ни отпечатков, ни следов ДНК. Напечатано шрифтом Times New Roman на обычном восьмидесятиграммовом листе офисной бумаги, из которого и была вырезана эта записка.

– Ты ведь забрал букет в Управление?

– Да, и проверил всех флористов, супермаркеты, заправки и киоски в приличном радиусе от похоронного бюро. Букет не был обернут в бумагу или пленку, и хотя многие продавали именно такие букеты тюльпанов, никто не смог мне помочь – кроме того факта, что в это время года они не могли вырасти в чьем-то саду. И меня гложет то, что на бумажке не нашли абсолютно никаких следов.

– Я понимаю, о чем ты, Маркус, это подозрительно. Значит, человек, который его оставил, не хотел быть опознанным.

– Именно. Поэтому я весь день вкалывал, проверяя перемещения Майи за последние пару месяцев. Думал, может быть, этот человек выйдет из тени, но мне не удалось.

– Ты думаешь, Майю убили?

– Нет, на самом деле нет. Но, как ты знаешь, я так или иначе связан с её судьбой. Я проверял многие вещи Майи, потому что хотел найти того человека, и знаешь, что я обнаружил?

– Рассказывай.

– Личные счета Майи, аккуратно и в хронологическом порядке разложенные по папкам с датами, причем начиная аж с 1980 года, когда она получила свою первую подработку. Так что я получил полный обзор её финансов за все годы.

– Понятно, ты был занят, Маркус.

– Нет, не совсем, потому что часть доходов была помечена маркером – совершенно регулярно, каждый божий месяц, начиная с 1 марта 1988 года, и это не была её зарплата.

– Март 1988-го, примерно через месяц после взрыва.

– Да, и деньги она получала немалые. С 1988 по 1998 год это было пять тысяч крон в месяц. С 1999 по 2009 – десять тысяч, а с 2009 и по сей день – двадцать тысяч крон в месяц.

Карл прикинул в уме. Математика не была его сильной стороной, но и его учитель арифметики в Брондерслеве тоже не блистал умом.

– Почти полмиллиона крон – это большие деньги, Маркус. Не думаешь ли ты, что это у бывшего мужа проснулась совесть? Он, должно быть, хорошо зарабатывал, раз мог выделять такую сумму.

– Я скажу так: любой, кто может отдавать такие суммы, не имея возможности списать их с налогов, должен был хорошо зарабатывать, Карл. Но это не бывший муж, потому что он умер в 2008 году от рака.

Карл снова посмотрел на фото гроба в телефоне Маркуса. – Ты говорил об этом с кузиной?

– Да. Она знала, что Майя иногда получала деньги, но что их было так много и что они продолжали приходить – она и понятия не имела.

– Ты говорил с банком о переводах, я полагаю. – Тот посмотрел на Карла так, будто считал его идиотом. – Значит, переводов не было, я так понимаю.

Маркус вздохнул. – Кузина считала, что их каким-то образом присылали ей анонимно. Возможно, просто клали в конверт и бросали в почтовый ящик Майи, но это лишь догадки. А согласно банковским данным, Майя каждый месяц являлась в отделение с конвертом наличных, которые клала на счет. Думаю, она понимала, как к ним относиться, потому что никогда не трогала эти деньги. В сумме с её обычными сбережениями на счету на момент смерти было почти три четверти миллиона.

– Она ими не пользовалась, черт возьми. Значит, она, возможно, была в таком же недоумении, как и мы.

– Наверняка. Но она, должно быть, осознавала, что деньги связаны со взрывом. «Кровавые деньги», – наверняка думала она, и я думаю так же. Потому что моей целью – моим выводом – является то, что никто, кроме тех, кто был в мастерской, не должен был погибнуть. Но маленький сын Майи был убит.

Карл кивнул. «Collateral damage» – сопутствующий ущерб – это выражение часто слышалось в последние годы в связи с американскими атаками дронов. Непреднамеренное убийство невинных людей при целенаправленной атаке на тех, кого хотели уничтожить. Сын Майи был, если теория о кровавых деньгах верна, жертвой «сопутствующего ущерба».

– Кто платит кровавые деньги, Маркус?

– Тот, у кого очень нечистая совесть, или тот, чья культура предписывает человеку так поступать.

– Такие большие деньги, пожалуй, указывали бы на то, что мастерскую атаковала целая группа, которая и стояла за взрывом. Это по крайней мере объяснило бы, почему механики были настолько беззащитны.

Маркус глубоко вздохнул. – Не знаю, Карл. Стала бы банда иммигрантов или, скажем, байкеров класть скромный, неприметный букетик тюльпанов перед дверью похоронного бюро? В этой теории что-то не сходится.

Карл был согласен. – То есть ты думаешь, что мы говорим о возможности преднамеренного убийства пяти человек и о подрыве, который был полностью контролируемым и спланированным?

– Да, исходя из имеющегося, я считаю, мы должны на это рассчитывать, Карл. Чистой воды массовое убийство.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю