Текст книги "Пусть умрет"
Автор книги: Юрий Григ
Жанры:
Историческая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 33 страниц)
ЭПИЛОГ РИМСКИЕ ИГРЫ
Я у камина сел, гарцует пламя,
По книжным полкам пляшет тень моя,
А вы когда-нибудь задумывались сами,
О столь таинственных сплетеньях бытия?..
Ю. Григорьян, из неопубликованного
Вскоре после сильнейшего землетрясения, приключившегося в одной из небольших африканских стран, падкие до всяких несчастий средства массовой информации передали сообщение о том, что по роковой случайности в числе пострадавших оказались и российские граждане. Несмотря на огромную магнитуду, серьезных разрушений и жертв удалось избежать, так как эпицентр, по счастью, находился под дном океана на приличном удалении от материка. Таким образом, затронутым оказался лишь один из островов на шельфе. И надо же такому случиться – на свою беду именно на этом острове вместе с лицами высшего звена этого африканского государства (присутствовали даже президент и его министры) оказались наши злосчастные соотечественники, тоже в основном люди не простые.
Судите сами: один из них – М. М. Проньин, кажется бывший губернатор и депутат, а ныне предприниматель крупного масштаба (ходили слухи – очень богатый); другой – высокий военный чин званием всего на ранг ниже маршала; трое-четверо принадлежали к элите отечественной кинематографии; кроме того было еще несколько известных деятелей из политического истэблишмента, сплетничали, что даже кое-кто из правительства; вроде бы и один действующий губернатор. В общем те, кто на слуху. Но что удивительней всего и труднообъяснимо, так это присутствие вместе с ними, то есть с этими, во всех отношениях, уважаемыми господами, – не поверите – известного главаря ОПГ Леонида Полевого со своими «братками», а также еще одной темной личности – наркобарона или даже работорговца из среднеазиатской, бывшей «нашей», республики...
Были там еще какие-то не совсем внятные людишки – всех и не упомнишь.
Это ж вдуматься только в трагикомичность ситуации! Перефразируя банальную присказку: всем им довелось оказаться в ненужное время в ненужном месте. Хорошо еще – обошлось без жертв, имеется в виду без покойников. Хотя пострадавшие (и довольно-таки сильно!) были.
Тогда в Москве, помнится, спешным образом снарядили самолет МЧС, и на следующий день на место катастрофы прибыла команда квалифицированных специалистов с собаками породы лабрадор, особенно прославившейся своими феноменальными способностями в обнаружении погребенных под развалинами людей. С помощью собак все наши пострадавшие были молниеносно раскопаны, отделены от местных и уже через двое суток в бессознательном состоянии доставлены спецрейсом в столицу Российской Федерации.
По прибытии всех прямо из аэропорта немедленно перевезли в знаменитый институт, специализирующийся в области травматологии.
Там известные светила медицины пытались привести их в чувство. Но, увы, безрезультатно – чуда не произошло. Не помогли ни высокие должности, ни звания академиков, ни горы трудов за плечами заслуженных эскулапов. Пассажиры спецрейса, как заколдованные, оставались по ту сторону грани между жизнью и смертью.
Да, сердобольный читатель... Почти никого из них так и не удалось вернуть обратно, в наш мир.
Почти – потому что было одно исключение. Проскочило даже имя счастливчика – М. П. Корунд. Правда, счастливчиком назвать его можно было с большой натяжкой, ибо и этот пациент оставался в тяжелейшем состоянии из-за черепно-мозговой травмы, на фоне сильнейшего психического расстройства. Доктора категорически запретили нагрянувшим откуда ни возьмись для «съема» показаний следователям прокуратуры, беспокоить больного, и поэтому ответ на главный вопрос до поры до времени оставался открытым.
А вопрос имелся, друзья: что именно и каким образом объединяло таких очень разных по своему положению людей в одной компании и какова, собственно, была цель их пребывания на этом злополучном острове?
Что касается остальных пострадавших в катаклизме, то врачам не оставалось ничего иного, кроме как констатировать состояние глубокой комы, успокаивая безутешных родственников надеждой на все ускоряющийся прогресс медицины и на время, которое, как они утверждали без особой, впрочем, настойчивости, лечит.
Интересен и тот факт, что в схожем состоянии пребывала и вторая половина пострадавших, то бишь, африканцы. Из всезнающего интернета можно было почерпнуть некоторые сведения, которые сводились к следующему.
Во время стихийного бедствия в западной части Индийского океана, у берегов Африки, серьезно пострадало высшее руководство Республики Бурна-Тапу, включая президента республики. Согласно этой версии, вкратце дело обстояло следующим образом: во время заседания правительства в результате обрушения одного из зданий президент республики и несколько членов правительства и военного совета были серьезно ранены и доставлены в столичную клинику в бессознательном состоянии. В настоящее время все они находятся в коматозном состоянии. Врачи предпринимают всё возможное для их спасения.
Редкие из наших соотечественников имеют представление об этой небольшой стране, затерянной где-то в экваториальной Африке, и уж совсем немногие смогли бы усмотреть какую-либо связь между нашими и африканскими делами.
Впрочем, как и водится, спустя короткое время СМИ начисто потеряли интерес к этой теме и переключились на новое событие – дело тамбовских людоедов.
Так бы и забыли о жертвах стихийного бедствия, случившегося к тому же вдали от родных берегов, если бы вдруг в печати – причем одновременно в российской и американской – не появилась серия репортажей, казавшихся поначалу художественным вымыслом (настолько невероятными были освещенные в них события).
Авторами материалов были трое журналистов – два наших, родных, мужчина и женщина, и еще один – американец.
Суть результата их расследования сводилась к следующему.
В центре событий оказалась группа хорошо известных отечественных предпринимателей, а также военных и государственных служащих высокого ранга, организатором которой являлся тот самый М. М. Проньин. Жуткий, необходимо отметить, оказался тип. Пресытившись всеми мыслимыми и немыслимыми развлечениями, которые можно нынче получить за деньги, эти «плохие парни», видимо, одурев как от наркотиков (легкие уже не оттягивают, и тогда хочется все тяжелее и тяжелее), от своеобразного абстинентного синдрома, вспомнили забавы древних. Эти изуверы стали устраивать гладиаторские бои. Не какую-то там театральную инсценировку, а самые настоящие – заставляли современных рабов на потеху «избранным мира сего» сражаться не на жизнь, а на смерть.
Началось с традиционных сражений, на манер античных. Но затем в чьей-то больной голове родилась идея стравливать этих новых гладиаторов, вооружив их по последнему слову техники. Венцом изобретательности стали воздушные бои с применением настоящих боевых самолетов.
Военная техника (между прочим, и по сей день находящаяся на вооружении) поставлялась как списанная по хорошо налаженной схеме, прямиком с армейских складов. К примеру, боевой истребитель МиГ-29 мог стоить меньше игрушечного, какой можно приобрести в магазине «Детский мир».
Дело было поставлено на солидную основу. Существовала продуманная, хорошо законспирированная система поставки рабов, в основном из неблагополучных регионов мира, и в частности из бывших советских республик. Их обучали спецы, которые в большинстве своем даже не подозревали, с какой целью это делается. Впрочем, бывало, что даже сами жертвы до последнего момента не догадывались, на что идут. Хотя, конечно, и среди них находились, с позволения сказать, отморозки, которые действовали совершенно сознательно. Ведь им очень хорошо платили.
Вслед за вышеупомянутыми репортажами на американских (справедливости ради надо отметить – затем и на одном из родных, правда провинциальном) каналах телевидения появился фильм-отчёт по следам того журналистского расследования. Цинизм «героев» истории потряс общественность.
Но не будем утомлять тебя дольше, читатель, так как полагаем, что если ты всё же добрался до этих строк, то не хуже нашего осведомлен о таких подробностях этих увеселительных мероприятий, что у человека со слабой психической конституцией может вполне случиться нервный срыв. Не надо быть дьявольски сообразительным, чтобы понять – куда мы клоним.
На беду, а скорее всё же на счастье, все они, эти потенциальные фигуранты (то есть те, кому можно было предъявить счёт по упомянутым эпизодам) дела, находились, как известно, в состоянии глубокой комы. В связи с этим печальным фактом снять с них показания никак не представлялось возможным. Оставалось лишь ждать и надеяться, как, помните, советовали врачи, либо на современную медицину либо, что более вероятно, на естественный регресс болезни.
Толку от единственного свидетеля, пришедшего в чувство (того самого М. П. Корунда), тоже было не очень-то, знаете ли. Похоже, случившееся подействовало на его психику весьма деструктивным образом – он замкнулся, на вопросы не отвечал, а если и отвечал, то односложно и невпопад. Например, если его спрашивали: «Какой сегодня день?», он мог ответить: «да» или «нет»; а если спрашивали: «Вы помните, что с вами случилось?», он отвечал: «Достал все-таки, гад!». Какой такой «гад» имелся в виду, он не объяснял. А еще – жутко боялся журналистов. При одном только упоминании этого или даже однокоренного с ним слова пугался, начинал плакать, и дальнейшие разговоры теряли всяческий смысл. Врачи категорически возражали против продолжения допросов этого М. П. Корунда, и, учитывая, что помешательство было тихим, а сам ненормальный никому не причинял вреда, в конце концов его пришлось отпустить под подписку о невыезде.
Дальнейшая судьба этого человека остается невыясненной, за исключением одного факта, имевшего место спустя приблизительно год. Тогда в прессе проскочила заметка, что некий М. П. Корунд пожертвовал крупную сумму в московский фонд поддержки гастарбайтеров.
Оказывается, есть и такие курьезные, если не сказать, нелепые, фонды.
А что же с остальными членами преступной группировки?
Забегая вперед, поделимся следующей информацией: примерно также через год произошло одно удивительное событие. Все пострадавшие в катаклизме почти одновременно на короткое время пришли в сознание. Но повели себя очень странно. С закрытыми глазами стали нести какую-то околесицу на неизвестном языке. Через некоторое время все дружно прокричали что-то вроде «Хок хабет! Иугула!», а затем так же дружно заново провалились в кому.
Приглашенный консультант, полиглот, определил, что это латынь. Он перевел их крик примерно как «Пусть умрет!».
«Так кричали зрители в Древнем Риме во время гладиаторских игр, когда обрекали на смерть поверженного воина», – пояснил он.
Случилось это 1 июля и с тех пор повторяется ежегодно в тот же день.
Теперь о Федорыче и его не совсем обычных друзьях: никто их так больше и не встречал.
Игнаточкин неоднократно предпринимал попытки повторить тот путь, который он с журналистом Максимовым уже проделали однажды вместе со странным мальчиком с именем перевозчика душ умерших – Харон. Каждый раз старший лейтенант начинал «плясать» от станции метро, рассчитывая с разгона найти овраг, в котором время повернуло вспять, ту речку с потусторонним названием Стикса;, тот подвал, в котором седой Таджик-ака рассказал про забрызганную алыми каплями маков степь и про всадников, несущихся во весь опор к горной гряде у горизонта.
Тщетно! Ничего не выходило. Овраг исчез. Будто его никогда и не было. Или был, но в другом измерении, которое доступно только таким, как Федорыч, любознательный Синяк, угрюмый Деса;д, неразговорчивый Вольтметр и другие обитатели мрачного подземелья... Может статься, проникнуть туда посторонним было возможно только в сопровождении Харона, а без него вход в это измерение бесследно затягивался.
Старший лейтенант пробовал расспросить обитателей площади у метро. И надо отдать должное – все искренне старались помочь:
– Федорыч? Так он, эта... только что здесь околачивался со своим, как его, упырём этим, прости господи... Десадом. Вон спросите у Варьки, мужчина. Мож, она подскажет. – Варь! Поди-ка сюда!
Но Варька пожимала плечами и отсылала еще к кому-то. И что примечательно – все в один голос утверждали, мол, только что видели или, в крайнем случае, слышали Федорыча, но толком о его местонахождении так ничего сказать и не могли. Возникало чувство, что он всё время находится где-то рядом, но каждый раз в самый последний момент немыслимым образом ускользает, как бы избегая пересечения с реальным миром.
Кончилось тем, что Игнаточкину пришлось отказаться от попыток выяснить хоть что-нибудь о судьбе этих обиженных обществом скитальцев по недоступным нам, простым смертным, измерениям.
Да, кстати, сам старший лейтенант так и не прижился в своем ведомстве. Иммунная система этого учреждения отторгла парня, как тело отторгает пересаженный орган чужеродного происхождения.
Под влиянием своего благоприобретенного друга бывший милиционер увлекся журналистикой, и, заочно окончив соответствующий факультет, был пристроен тем же другом в одну из газет с криминальным уклоном. Здесь, пользуясь преимуществом, которое давал ему опыт предшествующей работы, достиг, говорят, неплохих результатов в освещении всего того, что связано с «отходами жизнедеятельности социума».
Но прежде чем морально повзрослевший Павел Валерьевич навсегда покинул казенные коридоры, в восьми метрах ниже уровня пола первого этажа произошел случай, если не определивший его дальнейшую судьбу, то в значительной мере ускоривший персональный exodus[45]45
Исход (греч.).
[Закрыть] из опостылевших стен. Здесь в подвале, в хранилище вещдоков, куда привели когда-то наших героев поиски небезызвестного тебе, читатель, меча, разыгрался последний акт зарождающейся, но так и не развившейся в полноценную, мелодрамы.
Дело в том, что вскоре после того памятного визита Игнаточкина в сопровождении небритого журналиста к заведующей спецхранилищем Трюфелевой, что-то в ее мозгу щелкнуло, и сего момента женщина-капитан стала ощущать непонятное томление в груди всякий раз, когда сталкивалась с молоденьким следователем в коридорах Петровки. Чувство стыда захлестывало бедную женщину, взращенную в обильно удобренной принципами коммунистической нравственности почве. Надо отдать должное, боролась она с искушением, как могла, пыталась вызвать безразличие и даже неприязнь к юнцу-следователю, но у нее ничего не получалось. Отчасти потому, что подспудно не хотелось совершать насилие над собственными чувствами, а отчасти по не зависящим от нее причинам – если Трюфелева и обладала воображением, то крайне рудиментарным.
Отчаявшись, она пыталась вызвать в памяти образ мужа, добропорядочного семьянина, за всю свою супружескую (было подозрение – и холостяцкую тоже) жизнь ни разу не взглянувшего на другую женщину. Да что там! Даже в дурном сне не помыслил Иван Петрович ни на секунду об адюльтере. И слова такого он, скорее всего, не знал.
А вот сама-то не устояла... Чувство оказалось сильнее моральных устоев.
Заикаясь, краснея и потея от волнительности момента, она излила на Игнаточкина водопады страсти… и не просто так, а в стихотворной, братцы, форме (на сочинение ушло три последних месяца, но это не беда – специфика ее службы позволяла замахнуться и на полномасштабную поэму).
А что Игнаточкин? Так точно! Учитывая превосходящие силы противника, старший лейтенант принял единственно правильное решение – ретироваться в срочном порядке. И оставил безутешную женщину переживать постигшую ее неудачу в одиночестве, не позволив тайфуну чувств, исподволь зарождающемуся в закоулках ее подсознания, принять угрожающие размеры.
Так закончилась эта история, которая еще раз доказала, что и людям невысокого звания свойственны переживания, по силе своей не уступающие переживаниям особ королевской крови.
А что же ты не интересуешься, читатель, какая участь постигла главного неодушевленного «героя» нашего повествования? Было бы в высшей степени несправедливо обойти вниманием сей замечательный предмет, появляющийся время от времени на сцене, для того, чтобы...
А кстати, друзья, действительно, для чего?
К сожалению, так и осталось недоказанной та роковая роль, которую он, если верить легенде, якобы играл в судьбах своих обладателей. Но легенда легендой, возможно, давным-давно так и было. Но сейчас, в наш-то просвещенный век, верить в подобные сказки... Несерьезно, честное слово!
Помнится, в последний раз другой герой (в отличие от упомянутого – всецело одушевленный) Александр Максимов держал в руках этот уникальный меч, когда профессор Иванишин возвратил его после экспертизы. Но затем сведения о гладии становятся еще более отрывочными и противоречивыми. Правда, Максимов неоднократно видел во сне подобный меч и даже убедил себя, что именно тот самый. Но согласитесь – смешно делать выводы на основании одних только снов пусть и весьма положительного, но тем не менее человека обыкновенного, не обладающего ни талантом прорицания, ни даром ясновидения, ни какими-либо другими паранормальными способностями.
С другой стороны, что-то всё же было... Например, нельзя было отделаться от впечатления, что за этой штукой велась своего рода азартная охота.
Чем она закончилась – неясно.
Но приблизительно через месяц после описанных памятных событий, в полутора тысячах километров на юг от столицы, в огромном замке с трехцветным флагом на главной башенке имел место следующий, с виду незначительный, эпизод (во всяком случае, предоставляем читателю самому судить о его важности и ограничимся исключительно беспристрастным описанием сопутствующих ему обстоятельств).
Стало быть, невдалеке от этого замка широкий ручей, на берегах которого лет сто назад, говорят, селились бондари, с легким журчанием нёс свои прозрачные воды навстречу черноморской волне. Объект был надежно защищен от любых внешних воздействий высокой каменной стеной и вдобавок тщательно охранялся вооруженными до зубов бойцами специального подразделения. Совершенно естественно, что журчание воды, бойцы и стена внушали чувство спокойствия и уверенности обитателям замка (кем бы они ни были).
В один из осенних вечеров в огромном зале дворца в камине, отделанном розоватым каррарским мрамором, уютно потрескивали сухие дрова, а весело гарцующее по ним пламя отбрасывало блики на книжные полки. Приглушенный свет проливался из плафонов на стенах, испуская ровно столько люменов, сколько требовалось для того, чтобы люди, находящиеся здесь, ощутили душевный комфорт и умиротворение. По центру зала стоял длиннющий стол, инкрустированный мозаикой из карельской березы, всю поверхность которого занимали горы разнообразных предметов.
Вокруг стола от одного предмета к другому переходил человек невысокого роста. Одет он был непритязательно – джинсы, теплая (по вечерам в замок, несмотря на усиленную охрану, проникала прохлада) кофта, наполовину застегнутая на крупные пуговицы, на ногах кроссовки. В этом своеобразном «кругосветном» путешествии его сопровождал секретарь с планшетником в руках. Каждый раз, когда человек начинал рассматривать следующий предмет, секретарь заглядывал в таблетку, елозил по экрану пальцем и докладывал:
– Композиция «Рыбаки Приморья»... Выполнена из китового уса. Подарок китобоев плавбазы «Кашалот».
– В общую экспозицию, – коротко распоряжался человек и продвигался дальше. – А эт чё за фигня? – спрашивал он, вертя в руках очередную штуковину.
– Копия алмаза «Граф Орлов» от стеклодувов Гусь-Хрустального. Обратите внимание на идеальную передачу формы и цветовой гаммы, – пояснял секретарь, заглядывая в «таблетку».
– Понятно... На настоящий, значит, пороху не хватило.
– Так ведь настоящий ж в «Алмазном фонде».
– Знаю! Не дурей тебя... Совсем шутки разучились понимать! – оборвал его невысокий человек. – В экспозицию... Та-ак... А это что за картина? Кто автор?
И так далее…
Они продолжали свой путь вокруг стола, пока не остановились напротив продолговатого деревянного ящика с тусклыми бронзовыми защелками, с виду настолько древнего, что одним только этим он притягивал внимание. Крышка была откинута, позволяя взгляду проникнуть вовнутрь, где в углублении, отделанном темно-зеленой тканью, покоился короткий прямой меч с широким клинком и рукоятью, обвитой темной лоснящейся кожей. Навершие рукояти увенчивал большой синий камень.
Человек остановился:
– А это чё за антиквариат, Сергей Анатольевич?
Секретарь коротко глянул на наклейку с номером, прилепленную на крышку футляра, сунул нос в планшетник и через секунду сообщил:
– Та-акс... римский гладиус, по нашему – гладий… датируется примерно концом I века до нэ-э, началом нэ-э.
– Подлинник?
– Конечно! Проверили.
Секретарь развел руками, в одной из которых держал таблетку.
Человек извлек меч из футляра и стал без слов рассматривать его. После минутной паузы спросил:
– От кого?
Сергей Анатольевич, склонившись к его уху, испуганно оглянулся (такая предосторожность показалась по меньшей мере излишней, если вообще не странной, ввиду того, что поблизости не наблюдалось ни единой живой души, за исключением охраны, да и той – за массивными резными дверями зала).
Итак, он наклонился (так как был чуть ли не на голову выше) к этому невысокому человечку и что-то ему прошептал.
– Уже сидит? – недовольно поморщился тот.
– К сожалению, пока нет... Несчастный случай. Пребывает в глубочайшей коме.
– Надежда есть?
– Врачи потеряли, хотя... Кто даст гарантию в таких вещах?
– Ясно... – прокряхтел человек и неожиданно возмутился: – Ну что у нас за народ, а? Пачкуны! К чему ни прикоснутся, всё дерьмом измажут. Ты только посмотри – какой экземпляр! И тут умудрились... Ай... Да хрен с ними! – Он еще раз повертел в руках меч и, отбросив сомнения, коротко распорядился: – В мою личную коллекцию.
Потом взялся за крышку ящичка. Перед тем, как она захлопнулась, в глубине синего кристалла проскочила едва различимая багровая искра, но для его глаз она осталась незамеченной. Впрочем, возможно это был всего лишь отблеск от камина, в котором как раз в тот момент березовое полено, с треском расколовшись, исторгло сноп искр...
А теперь несколько слов о Синистере.
Фил женился. Казалось бы неисправимый холостяк – он до конца не верил, что вообще когда-либо решится совершить столь безумный шаг, и, если бы кто-нибудь из его друзей предрек ему такой поворот в личной жизни, он бы поднял наивнягу на смех.
Но любовь – весьма загадочная материя. Несмотря на впечатляющий технологический прорыв последнего столетия, людям так и не удалось досконально разобраться в элементарном, на первый взгляд, вопросе: кто тот мастер, который прядёт ее волшебную ткань и где находится его мастерская?
Единственное, что удалось выяснить наверняка, это то, что любовь безрассудна, безжалостна и, самое главное, внезапна.
«Никто не застрахован от подобных глупостей», – только и нашелся Фил что сказать друзьям в свое оправдание сразу же после состоявшейся церемонии бракосочетания в Нью-Джерси.
Слава богу, новоиспеченная миссис Синистер с пониманием относилась к шуткам, иначе ее мужу было бы несдобровать: Клэр – так звали невесту – имела черный пояс по каратэ.
На этот раз она согласилась обойтись полумерами: первым актом супружеского общежития стал ультиматум, за которым последовала безоговорочная капитуляция (кстати, того же настойчиво, но безрезультатно, добивался ближайший друг жениха Алекс Максимов). Мы имеем в виду сбривание знаменитой Филовой бороды. Усы Фил сбрил сам, без принуждения, поскольку считал, что по отдельности эти два элемента мужского экстерьера существовать не имеют права.
«Или всё или ничего!» – прокомментировал свой поступок супруг, когда молодая жена убеждала его в своей толерантности к усам.
Примерно через полгода после потрясшей публику по обе стороны океана серии совместных с русскими репортажей на известную тему совет директоров утвердил Фила в должности главного редактора газеты – той самой, которой он не изменил ни разу в течение всей своей журналистской карьеры.
На церемонии передачи власти мистер Ставински сообщил сотрудникам о главном заблуждении своей жизни – еще лет десять назад он обещал умереть на своем рабочем месте. «Но теперь, по прошествии многих лет, – сказал он, – до меня дошла одна простая истина». Какая, впрочем, он уточнять не стал, поэтому каждый понял его шараду по-своему. В своей речи хозяин издания произнес много теплых слов в адрес нового редактора и попросил всех сотрудников любить его.
Последнее было излишним, так как только человек, заслуживающий самого строгого порицания, мог относиться к Филу плохо.
И наконец, мой терпеливый читатель...
Миновало несколько месяцев. Стоял июль. Последний раз похожая жара была давно – кажется, в девяносто шестом.
Они бродили по Риму, как по старой квартире, из которой никто и никогда не брал на себя труд вышвыривать ненужный хлам. Со временем хлама накопилось много. К нему все привыкли, сроднились, разгребали его, проделывали в нем ходы, приспосабливали для новых надобностей, чинили, подкрашивали, подновляли, а порой использовали как своеобразный фундамент для новых прихотей до тех пор, пока не стали воспринимать его, как некую естественную и неотъемлемую составляющую часть окружающего мира, без которой невозможно было представить жизнь.
На Палатине они подолгу задерживались у полуразрушенных стен дворцов, остатков акведуков, прикасались руками к древним камням, как будто надеясь, что руины вот-вот нарушат обет молчания и выдадут им тайны, свидетелями коих они были на протяжении своей бесконечной жизни. Порой им казалось, что они чувствуют тепло рук мастера, их далекого предка, обтесавшего эти камни, и пламень пожаров, многократно уничтожавших город, но так и не сумевших его победить, потому что всякий раз он вновь и вновь вырастал на пепелище. Полторы тысячи лет назад город превратился в заброшенную деревушку с ветшающими домами, обрушившимися храмами, сожженными стадионами и театрами, разграбленными базиликами и цирками.
Варвары, эти будущие повелители мира, не щадили ничего... Но возродился волею судеб, оправдал свое прозвание – Вечный.
Город был такой, какого нигде в мире не было и, наверно, уже никогда не будет. Единственный в своем роде. Неповторимый. Чтобы его повторить, нужно еще три тысячи лет.
Потом опять вернулись к Колизею. Еще часа два бродили по нему, переходя с яруса на ярус, стараясь представить, как это было, присаживались на каменные ступени, подолгу рассматривая арену, вернее то, что от нее осталось. Потом долго изучали императорскую ложу.
Он принципиально не хотел присоединяться ни к одному из многочисленных косяков туристов, в том числе и русских. Она понимала и не обижалась, ведь эта встреча была для него глубоко интимной. И потому ни о чем не расспрашивала, старалась вообще не мешать.
Вышли на улицу ближе к пяти вечера.
С восточной стороны, на Пьяцца дель Колоссео, решив перекусить, заглянули в крошечную тратторию «Хостария аль Гладиаторе». Со стороны площади был солнцепек, но, к счастью, за углом, в устье улочки Виа дей Санти Куатро, втекающей в площадь, было выставлено несколько столиков. На противоположной стороне улицы стояли мусорные контейнеры, но, подражая горожанам, они не обращали внимание на такой пустяк, тем более, что она отказалась идти дальше, пообещав умереть, не сходя с места, если он заставит ее сделать еще хоть шаг. К тому же место было неплохое: главное, здесь была тень и шикарный вид на амфитеатр – как раз в том месте, где обвалившуюся во время землетрясения полтысячи лет тому назад стену подпирал вертикальный клин новой кладки.
Официант, слегка за тридцать, то ли услышав их речь то ли по каким-то другим едва заметным признакам, по которым соотечественники безошибочно узнают друг друга на чужбине, признал в них своих и без околичностей заговорил по-русски.
Они заказали пиццу... «Все-таки в Риме, в обеденное время и не попробовать пиццу – это пошло».
– И еще закажи мне эспрессо,.. без молока и сахара, – попросила Алёна и вдруг побледнела.
– Она? – участливо спросил Максимов, слегка сжав ей руку.
Алёна молча кивнула и промолвила с мечтательной улыбкой:
– Уже лучше... Алик, давай назовем ее Гера.
– Я тоже думал об этом... Но тебе нельзя пить много кофе, он возбуждает, – с укоризной произнес он.
– Ну, пожалуйста, миленький, только не сегодня. Посмотри, какой прекрасный день. Обещаешь, что будешь воспитывать меня в Москве?
– Ладно, твоя взяла.
Они долго сидели молча. Городской шум остался на площади, а сюда, в переулок, почти не долетал. Алёна откинулась в плетеном кресле. В нём было так уютно, что у нее даже отяжелели веки. Усилием воли она стряхнула с себя дрему и взглянула на Максимова. И вдруг ей пришло в голову, что он сейчас далеко-далеко отсюда...
– Расскажи, что было дальше, Алик, – тихо попросила она.
Он развел руками:
– Это, пожалуй, всё... История подошла к концу и, по существу, рассказывать больше нечего. Но возможно... возможно тебе было бы небезынтересно узнать еще кое-что... Хочешь, я возьму тебя с собой?
Алёна вздрогнула и согласно закрыла глаза…
...За столиком в траттории «Хостария аль Гладиаторе», любуясь на освещенный заходящими лучами солнца Колизей, уютно расположилась пожилая пара.
Седой как лунь синьор продиктовал заказ официанту, тоже не первой молодости: он с женой хотел бы попробовать пиццу... быть в Риме и не отведать пиццу – нелепо...
Акцент выдал в нем иностранца, и официант вдруг спросил по-русски:
– Я извиняюсь тысячу раз... Не из России ли bella синьора и синьор?
– Да, мы русские... Вы говорите по-русски! – обрадовалась пожилая синьора.
– Я русский, из России, да... но уже много лет живу в Италии, здесь, в Риме. Дети почти совсем не говорят по-русски. Конечно, понимают – мы с женой стараемся с ними говорить только на родном языке, но они неизменно отвечают на итальянском. Они родились здесь и он для них родной... О внуках я и не говорю, – вздохнул официант. – А вы в Риме в первый раз?