355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яннис Марис » Частный детектив. Выпуск 12 » Текст книги (страница 15)
Частный детектив. Выпуск 12
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:40

Текст книги "Частный детектив. Выпуск 12"


Автор книги: Яннис Марис


Соавторы: Кедар Натх,Игнасио Карденас
сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)

VII

Сингх просил пораньше принести завтрак, и теперь Пател устанавливал на столе кофейник, поджаренный хлеб и два яйца всмятку.

Сингх положил на поднос бумажку в пять рупий.

– О, спасибо, сэр!

– Вы узнали еще что-нибудь интересное?

– Ну основное вам известно. Я расскажу только о мелочах. В прошлую ночь произошла большая ссора между господином Шуклой и его дочерью.

– Из-за чего?

– Дело в том, что через несколько дней господин Кауль и Ф.Б. должны уехать обратно в Америку. Господин Шукла предложил Сарите сыграть свадьбу до их отъезда. Она не согласилась и сказала, что ненавидит господина Кауля, ненавидит отца, который пытается продать дочь. Господин же начал кричать и ударил девушку.

– Гм… Где находится госпожа Шукла?

– Госпожа Шукла? А вы не знали? Она давно его бросила. Она сбежала с одним охотником на львов и тигров. Говорят, что эта женщина любила приключения, в то время как господин Шукла – человек домашний. Однако я не думаю, что он живет один-одинешенек.

– Есть любовница?

– Вы, вероятно, видели ее… блондинка.

– Администратор?

– Да, сэр. Она остра, как оса, всегда готова ужалить, но когда ей нужно, может быть любезной. Персонал не любит ее.

Сингх сменил тему.

– Не вы ли отнесли посох Свами в комнату господина Кауля?

Пател был изумлен.

– Нет, сэр, я его и в руках не держал. Сам не знаю, как он мог туда попасть. Вероятно, господин Кауль где-то нашел его, когда гулял. Посох. Свами – это обычный посох, ничем он не отличался, разве что был толстый и очень гладкий. Поэтому, видимо, господин Кауль и забыл, что сам принес его в комнату.

– Ну, вы настоящий психолог, – сказал Сингх, принимаясь за второе яйцо. – Тем не менее, господин Шукла другого мнения. Он полагает, что посох в комнате господина Кауля оставил кто-то из слуг.

– Насколько я слышал, господин Кауль болен и его часто покидает память.

– Чем же он болеет?

– Диабетом. Да и сердце у него больное.

– Это кто сказал?

– Сам господин Кауль говорил английскому полковнику.

– Миддльсексу?

– Да. Этот полковник как-то странно себя ведет.

– Почему?

– Он за вами шпионит. Мне кажется, он за всеми здесь наблюдает: На вашем месте, я был бы осторожнее, сэр.

После завтрака Сингх, прогуливаясь по узкой мощеной камнем тропинке, дошел до знаменитых ванн. Здание снаружи было похоже на храм с круглой башней, на вершине которой развевался флаг курорта Акаш – голубой трезубец на сиреневом фоне.

В первом холле было прохладно и темно. Скрытые в стенах лампочки почти не освещали помещения.

Войдя во второй холл, Сингх был ослеплен солнечными лучами, проникавшими через стеклянную крышу. Здесь слуга, одетый в шорты, принял его одежду.

Сингх лег на прохладный пол, опустив голову на согнутые руки, и закрыл глаза. Он чувствовал, как через все поры выходит пот. Мазь, которой натирали спину, смесь простокваши с горчичным маслом, вызывала приятные ощущения.

Повернул голову, вытер с глаз пот и перехватил в одно мгновение улыбку. Черноглазая стройная девушка в узкой юбочке, обнажавшей красивые колени, стояла рядом. Платье в цветах почти лопалось на груди, когда она нагибалась, массируя его второе плечо.

Сингх не заметил, как обнаженный до пояса огромный мужчина сменил девушку, и своими могучими руками начал мять спину.

Стиснув зубы, Сингх время от времени сдерживал дыхание. Казалось, что снимают кожу и ломают кости!

– Вам нравится, сэр?

Тот кивнул, пытаясь улыбнуться.

Опять появилась девушка с глиняной кружкой, из которой она извлекла серую мазь, и начала натирать грудь и плечи. Эта мазь благоухала и действовала успокаивающе.

– Что это такое?

– Сандаловое дерево и мыло.

Снова попав под душ, Сингх почувствовал, что кожа стала бархатной. Его проводили в просторное помещение, под куполом которого клубился сиреневатый туман. В центре купола загорелась гигантская лампа дневного света. Поднявшись по мраморным ступеням вверх, Сингх увидел под собой пятнадцать ванн. Он вошел в одну из них. Вода имела какой-то синеватый оттенок. Постепенно он к ней привык. Но больше десяти минут Сингх эту ванну выдержать не смог. Служитель легко вытер его полотняным полотенцем и проводил в комнату отдыха.

Там было много кроватей. На столах лежали газеты и журналы.

– Ах!

– Здесь встречаются Восток и Запад.

Завернутый до груди в простыню Буттонхол курил сигару.

– Это барышное дело?

– Разумеется, – ответил служитель, обматывающий Сингха белой простыней.

Буттонхол одобряюще посмотрел на Сингха, затем ухмыльнулся:

– Итак, в поезде вы нас подкузьмили, не так ли? Вы детектив Лал Сингх. И не следовало называться ложным именем. Что касается меня, то полицию глубоко уважаю. Без нее нам вообще ничего не принадлежало бы.

Из соседней комнаты появился юноша в белом одеянии.

– Чем могу служить, сэр?

Буттонхол указал на столик, где стоял пустой стакан.

– Повторить.

– Вам также виски?

– Нет, – сказал Сингх. – Черный кофе, крепкий.

– Что вы думаете об этом трагическом случае? – спросил Буттонхол.

– А ваше мнение?

– Мое… не является ли это поступком какого-нибудь маньяка?

– Что вас натолкнуло на эту мысль?

Служитель подал Буттонхолу виски, а Сингху кофе.

– Слухи об убийстве из Гостона, который задушил семь женщин.

– Преступники-маньяки обычно грубы, жестоки, а эти две смерти как-будто исключают насилие. Но у нас нет никаких доказательств.

В столовой было мало народу, и только Сингх вошел, увидел госпожу Ковальскую, направлявшуюся навстречу.

– Боже, какой ужас! Знаете, что случилось?

– Нет.

– Не стало господина Кауля.

– Как не стало?

– Бедняга умер!

– И он?!

– Да, господин Сингх. Я узнала, что он был диабетиком и у него больное сердце. Думаю, он умер естественной смертью, но вместе с тем, какая трагедия!

В конце стола Сингх заметил полковника Миддльсекса. Их взгляды пересеклись…

VIII

– Примерно в восемь позвонил господин Шукла и рассказал, что камеристка нашла Кауля мертвым в постели. Я пошел туда с несколькими полицейскими и приказал сделать вскрытие.

– Вы взяли и фотографа?

– Да, сэр.

– Когда у нас будет отчет о вскрытии?

– Часа через два.

– Хоть это и не совсем по регламенту, однако лучше, чтобы в ближайшие 48 часов никто не покидал курорта.

– Согласен, сэр. Стоит рискнуть. Может, что-нибудь и обнаружим.

И комиссар настойчиво добавил:

– Вы бы не хотели взять на себя это дело? Боюсь, что для меня ответственность слишком велика…

Сингх помолчал. Через минуту он спросил:

– Свами часто приезжал в Акаш?

– Нет, сэр, хотя Шукла обычно приводил свой отпуск в его ашраме, находящемся милях в сорока отсюда.

– Я слышал, что дочь Шуклы, Сарита, помолвлена С молодым человеком из этих мест. Можете вы рассказать что-либо о нем?

– Вы имеете в виду Вижая? Что ж, как я уже говорил, он вернулся из Англии года два тому назад. И сразу казался таким благочестивым, таким работящим, что Свами взял его к себе секретарем. Жил Вижай в ашраме и занимался международной перепиской Свами. За крутив роман с Саритой, бросил службу. Он снял комнату в домике около Нанди Нагара. Злые языки говорят, что парня содержит Сарита, так как денег его хватает только на выпивку…

– Когда была принята его работа Национальной Галереей?

– Две недели назад. Вижай был очень удивлен. Кстати, неделю тому назад он был здесь.

– Зачем? Что-то случилось?

– Приехал избить Рама Чанда.

– Кого, кого?! Доктора Рама Чанда, покойного?

– Да. Из-за Сариты. Вижай был мертвецки пьян.

Я даже думал посадить его, между тем весть о драке дошла и до Сариты, которая, по-видимому, крутит своим отцом, как ей вздумается. Так вот, в конце концов, Шукла позвонил мне и сказал, что не хотел бы скандала, в котором может быть замешана дочь и один из гостей. После чего я был вынужден выпустить Вижая.

Усевшись в кресло, Сингх достал таблетку.

– Дайте, пожалуйста, немного воды.

Проглотив таблетку, Сингх озабоченно спросил:

– Скажите, мог ли Вижай убить Рама Чанда из ревности?

– О нет, сэр.

– Почему?

– Потому что через час после драки их, как двух старых друзей, видели за бутылкой вина. К тому же Рам Чанд приходил сюда и позднее. Убийц надо искать среди богатых людей в Акаше. К примеру, Эдвард Бартон… слышал я, что в день смерти Рама Чанда он был в развалинах храма.

– А Буттонхол или Каул?

– Не очень в это верю, господин комиссар.

– Или немка, Шнелл. Может быть, она убила Рама. Чанда из ревности?

– А кто мог вызвать ее ревность?

– Дочь Шуклы, Сарита.

– Как? Рам Чанд ухаживал за Саритой?

– Еще как!

– Вы сами наблюдали?

– Наблюдал? Да ведь об этом знает весь свет!

– А что вы знаете о Хильде?

– Это дочь одного промышленника из Гамбурга. Она прибыла в Индию год тому назад и учится в Университете в Дели.

– Там же учится и Эдди Бартон?

– Да, только Бартон изучает английскую литературу, а она историю Индии.

– Ладно, – тихо произнес Сингх. – Эти три преступления, определенно, между собой связаны и если бы мы обнаружили, чем…

– То немедленно нашли бы убийцу… или убийц!

Комиссар светился от радости.

– Ваши рассуждения изумительны. Они проникают в самую суть проблемы.

– Мне необходимо получить специальное разрешение от министерского начальства.

– Тут, посмею сказать, никаких затруднений не предвидится.

– Кто его знает. Может быть, ваше местное начальство не одобрит приезд человека из Дели для выполнения работы, которую вы и сами можете сделать хорошо.

– Полицейское начальство в Пенджабе будет польщено вашим согласием помочь, сэр. Более того, они обрадуются. Собственно говоря, и вы ведь из Пенджаба.

Комиссар был прав. Разрешение прибыло через два часа…

В Акаше Сингх нашел столовую почти пустой: там сидела только мадам Ковальская, полковник Миддльсекс и женщина в сари, рядом с мужчиной среднего возраста.

– О, господин Сингх, какой ужасный день!

– Да, мадам.

– Вы полагаете, что речь идет о преступлении?

– А как считаете вы?

– Полковник Миддльсекс говорит, что все это не случайность.

Полковник тихо кашлянул.

– Это, дорогая моя, была только гипотеза. Однако, – добавил он шепотом, деликатно указывая на пару, сидящую в другом конце комнаты, – вы заметили этих двух людей? Как вы думаете, кто они?

Госпожа Ковальская нагнулась к полковнику и шепнула:

– Преступники?

– Не уверен, милая госпожа. Но ведут себя весьма странно… Прошлой ночью я встретил их под окнами бедного господина Кауля. Они ворковали, как голуби. Вам это не кажется странным? В Акаше они зарегистрированы как господин и госпожа Итнал!

– По-видимому, они любят друг друга, – подумала вслух госпожа Ковальская. – Как прекрасно жить любовью! Взаимная любовь – это начало вселенской любви!

– И начало эгоизма, который может привести к ужасным делам! Как теософ, вы должны были бы знать это, милая госпожа Ковальская!

Полковник встал, пожелал всем доброй ночи и вышел.

– Господин Сингх, вы считаете, что он сыщик?

– Гм… может быть, а может быть, он просто потешается. Во всяком случае, в стариковские годы лучше это, чем пить виски или играть в карты.

– А если он работает на английскую полицию?

Сингх улыбнулся.

– У вас сложилось такое впечатление?

– Вы не хотите прямо ответить, но я понимаю: если он не находится на службе у «Интеллидженс Сервис», то является частным детективом, нанятым этим богачом – американским бизнесменом.

– Господином Буттонхолом?

Госпожа Ковальская кивнула.

– Вы его видели сегодня?

– Да. За обедом. Он был очень подавлен. Почти не ел. Мне стало его очень жалко.

– Почему вы подумали, что Миддльсекс работает на Буттонхола?

– Интуиция.

– И все?!

– Разумеется, нет. За столом они сидели вместе. Разговаривали шепотом и обменивались многозначительными взглядами. Я абсолютно уверена, что этот полковник является шпионом Буттонхола.

Вдруг она обеспокоенно спросила!

– Господин Сингх, неужели вы подозреваете и меня? Приблизившись к окошку администратора, Сингх успел заметить, как полковник и госпожа Бартлетт что-то таинственно обсуждали.

Они заметили его, и разговор затих. Затем произнесли почти одновременно:

– Добрый вечер, господин Сингх.

Сингх принял двойную дозу снотворного. И все же заснуть не удавалось. Пытаясь разгадать тайну, он стал вспоминать отрывки разговоров и отдельные жесты людей из А каш а…

IX

– Вам угодно дать какое-нибудь указание, сэр?

– Нет, Кхулам Али, благодарю.

Полицейский отдал честь и закрыл за собой дверь.

Телеграмма была из Генерального Инспектората полиции Нью Дели. Она иронически одобряла решение. Сингха.

«Хвалю инициативу. Завидное чувство долга. Здоровье важнее, чем состояние и слава».

Одеваясь, Сингх вспоминал разговор Кауля и Буттонхола о том, что Шукла задолжал Каулю, который мог завладеть его собственностью. И понятно, что выдав дочь за Кауля, Шукла рассчитывал сохранить контроль над курортом Акаш.

В холле Сингх встретил Шуклу.

– Как бы нам побеседовать?

– Прошу в мой кабинет.

Шукла предложил Сингху кресло, а сам уселся за огромный письменный стол из красного дерева. Все бумаги находились в безупречном порядке. В каждом углу роскошно меблированного кабинета стояли пальмы в кадушках.

Шукла открыл дверцы буфета.

– Что прикажете выпить?

– Благодарю, ничего.

Раскрывая коробку с сигарами, Шукла продолжал;

– Знаю, что сикхам запрещено курить, но вы жили много лет за рубежом и, наверное…

– Нет, спасибо.

Он налил только себе:

– За удачу!

Затем закурил длинную сигарету с фильтром:

– Если не будете сердиться, я хотел бы узнать: это официальная беседа?

– Скорее полуофициальная! Сейчас вы не обязаны отвечать ни на один вопрос.

– У меня, собственно, нет никаких мотивов не отвечать, если речь пойдет не о слишком личных вопросах. Откровенно говоря, почти убежден, что речь идет о каких-то несчастных совпадениях. Вы, вероятно, слышали о законе рядов. В соответствии с этим законом несчастные случаи происходят всегда по три, по шесть, по девять…

– Об этом в другой раз. А сейчас был бы признателен, если бы вы ответили на несколько вопросов.

– Согласен.

– Свами Девананда был вашим другом?

– Не совсем. Он знаменитый ученый, а я простой бизнесмен. Я был его учеником и прилагал все старания, чтобы служить ему.

– Вы не знаете, кто мог питать к нему враждебные чувства?

– Нет, господин Сингх. И я бы удивился, узнав, что он имел врагов. Это был святой человек. После окончания учебы на лондонском медицинском факультете, 25 лет назад, он вернулся в Индию. Возле его ашрама находится бесплатный госпиталь, им же построенный. Там работает опытный медицинский персонал, умеющий обращаться с самым современным инструментарием. Подобная благотворительность не могла существовать без частной помощи.

– В каких размерах вы ему помогали?

– Примерно 1500 рупий в год. Конечно, если мои дела шли хорошо. В последнее время были неприятности. Курорт Акаш нуждается в расширении и в модернизации, а я никак не могу собрать необходимую сумму. И боюсь, что нынешние события пагубно отразятся на репутации курорта и уничтожат тот имидж, который я старался создать у нас и за рубежом.

– Думаю, вам удастся все сохранить, но если будет доказано, что все случившееся – это проявление закона рядов. Но перейдем к Раму Чанду. Вы считаете, что у него были враги?

– Разумеется.

– Кто же?

Шукла выпустил дым через нос.

– Молодой человек по имени Вижай.

– Речь идет не о бывшем секретаре Свами?

– Так точно, но когда Свами понял, с кем имеет дело, уволил его. Этого парня никогда не следовало брать в ашрам. Он атеист.

– А как он относился к Раму Чанду?

– Несколько дней назад они поссорились.

– Причина?

Шукла заколебался.

– Из-за моей дочери. Вижай ужасно болтлив. Рам Чанд его здорово отлупил.

– У доктора было множество увлечений. Его интерес к археологии, видимо сочетался с интересом к женщинам?

– Полагаю, что да.

– Ваша дочь танцовщица?

– В прошлом.

– Она оставила эту карьеру?

– Да. Откровенно говоря, я против ее появления на сцене.

– Разве это соответствует взглядам такой передовой личности, как вы?

– Дело не в этом. Были перспективы очень выгодного брака.

– С кем?

Шукла прикусил губы.

– Я предпочел бы не отвечать на этот вопрос.

Сингх не настаивал.

– Ваша дочь дружила с Вижаем?

– Нет. Никогда!

Сингх встал, делая вид, что собирается уходить.

– Вы были очень дружны с Каулем?

– Нет, господин Сингх. У нас были деловые отношения. А за последнее время они даже несколько испортились. Тем не менее очень сожалею о его смерти. Я надеялся утрясти конфликт.

– Кауль оставил завещание?

– Откуда мне знать, господин Сингх?

– Оно разве не лежит в вашем сейфе?

– Увы, нет!

– У него не было семьи, других родственников здесь или за рубежом?

– Насколько мне известно, нет. Все, что знал, уже рассказал комиссару на допросе. Поверьте, я всегда рад оказать помощь полиции.

Выйдя из кабинета Шуклы, Сингх почувствовал желание присесть и собраться с мыслями. Он заказал черный кофе.

– Вы узнали еще что-нибудь?

Полковник Миддльсекс подошел к Сингху.

– Нет, господин полковник, а вы?

Тот засмеялся.

– Ведь я только наблюдатель, а вы – детектив. Но если заблудитесь, подайте мне знак, и я готов. Я ведь охотник – Джим Корбетт в миниатюре.

– И как вы охотитесь?

– Я человек суеверный и произношу имя жертвы только после того, как ее пристрелил. На вашем месте я бы уделил больше внимания этой романтической паре. А также даме, занимающейся теософией. Ну, и Пателу, который вообще довольно подозрительный тип! До свидания!

Оставшись один, Сингх снова попытался объяснить случившееся. Рам Чанд ухаживал за Хильде Шнелл, и вспыльчивый Эдди мог убить его в припадке ревности. Но был еще Вижай: он даже дрался с Рамом Чандом за Сариту. Однако все это никак не объясняло смерть Свами. Может, по просьбе Шуклы, который имел совсем другие планы в отношении дочери, Свами пытался отдалить Сариту от художника? И поэтому Вижай убрал сначала Рама Чанда, а затем и Свами…

Но Кауль?

Кауль должен был стать мужем возлюбленной Вижая. И, естественно, не был для него желанной личностью.

Сингх чувствовал, что находится на верном пути.

– Позвольте воспользоваться вашим телефоном?

Администратор чем-то занималась у распределительной доски.

– Пойдите в свою комнату, господин Сингх. Я дам связь.

– Я прошу разрешения позвонить из вашей конторы.

– Ну, раз вы настаиваете, – сказала она, подталкивая телефон Сингху.

– Мне очень жаль, но это конфиденциальный разговор.

– Что ж, я не болтлива.

– Я предпочел бы остаться сам.

Она встала и, не произнося ни слова, вышла. Сингх набрал номер.

– Полицейский пост.

– Говорит инспектор Сингх. Пожалуйста, подождите минутку у телефона.

Положив трубку на стол, Сингх сделал два больших шага к двери.

– Не ожидал от вас.

Администратор быстро отскочила.

– Я ждала, – нерешительно сказала она. Затем вызывающе добавила: – Выгнали меня из моего кабинета.

– Вы серьезно?

– Я доложу Шуклу.

– Вы хотели сказать «господину Шуклу»?

Разгневанная женщина побежала в сторону столовой.

– Спасибо, господин комиссар. Нет, этим я займусь сам. Скажите, узнали ли вы что-нибудь о госпоже Бартлетт?

– Об администраторше? Она англичанка либо англо-индианка.

– Вы ее допросили?

– Разумеется, – сказал комиссар. – Но тогда она не показалась мне подозрительной. Теперь же я сомневаюсь в своей правоте. А вам ее поведение не показалось странным?

– Увидимся после обеда.

Сингх повесил трубку и вышел.

X

Дорога была пустынной. Тучи висели так низко, что казалось, их можно достать рукой.

Сингх поднялся по ступенькам трехэтажного здания, на фасаде которого висела вывеска: Прем Нивар (Пристанище любви), и нажал кнопку звонка.

Никакого эффекта.

Он повторил.

Опять без ответа.

Сингх нажал кнопку в третий раз. Резкий трезвон отозвался по всему зданию.

Наконец дверь открылась.

На пороге стоял высокий, стройный молодой человек лет тридцати.

– Вам угодно купить картину?

– Я хотел бы сначала посмотреть.

– Тогда поднимайтесь.

Сингх сразу почувствовал запах алкоголя.

– Поднимайтесь выше. Мастерская на самом верху.

Это была большая светлая комната, с удобным балконом, который выходил к покрытому соснами холму. За холмом виднелся небольшой лесок.

Сингх уселся на стул. На полу было множество законченных и незаконченных полотен. На мольберте видна только начатая картина – обнаженное тело.

– Господин Вижай Кумар…

– Достаточно просто Вижай. Вам угодно выпить?

– Нет, благодарю.

Художник провел пальцами по своим густым, черным волосам, потер небритый подбородок. Он налил себе полстакана виски, добавил воды из глиняной кружки, поднятой с пола.

– Работа – эго культ, – произнес он, делая большой глоток из стакана.

Взял палитру и кисть, затем начал передвигать мольберт, пока серый цвет, фильтруемый светильником, не упал на обнаженное тело.

– Что вам угодно?

– Это тело, которое вы пишете, кажется мне знакомым. Или все эти портреты представляют одну и ту же женщину?

– Ну и что, если это так? – агрессивно спросил Вижай. Затем спокойнее добавил: – Разве не утверждал Толстой, что через одну женщину ты можешь познать тысячу женщин?

Не ожидая ответа, протянул руку за стаканом и допил.

– Так-с! – Глаза сверкали каким-то странным волнением. – Может быть, вас интересует моя личная жизнь?

– Говорят, что за спиной каждого настоящего художника стоит женщина.

Вижай толкнул палитру к столику с красками и закурил.

– Женщина, которая вдохновила большинство моих работ, – сказал он, прогуливаясь по комнате с заложенными за спину руками, – живет там же, где и вы.

– Стало быть, вы знаете, где я живу?!

– Вы ведь единственный сикх в Акаше. К тому же я знаю, что вы инспектор Лал Сингх. Мой дом окружен?

Вижай прислонился к стенке и извлек из ножен длинный гуркский кинжал.

Сингх ясно различил лезвие, когда Вижай провел кинжалом перед его лицом. Этот парень сумасшедший?

Художник театрально расхохотался.

– Вы, вероятно, носите с собой традиционный кинжал?!

И, быстро нагнувшись, он вытащил у Сингха револьвер из кобуры.

– Верните револьвер.

– А если не верну?

Сингх медленно направился к Вижаю.

– Стреляйте!

– Вы полагаете, что я такой дурак? Я знаю, что не заряжен, – сказал Вижай, бросая Сингху револьвер. – Мне показалось, что вы совсем растерялись, – продолжал он уже дружески. – Вам бы сейчас выпить.

– Благодарю, нет.

Вижай опять налил себе виски.

– Зачем вы пришли?

– Хочу больше узнать о женщине, которая стоит за спиной художника.

– Ну, начинайте допрос.

– В каких вы отношениях с Саритой?

– Какие отношения могут существовать между мужчиной с горячей кровью и женщиной, столь же неистовой?

– Вы любите друг друга?

– Нет, мы любили друг друга.

– Вы обижены на Рама Чанда?

– Обижен? – Глаза Вижая расширились, затем опять сузились. – Я был бы более удовлетворен, если бы сам убил.

– А вы этого не сделали?

– Зачем мне утомляться?

– Но была же причина?

Вижай нахмурился.

– Сарита предпочла его. Я и на нее обижен. Что ж, я должен был убить обоих.

– А что за ссора произошла в пивной?

– Уже знаете.

Он продолжил:

– Рам Чанд вошел с ней в пивную, посмотрев на меня так, что я почувствовал себя униженным. После нескольких кружек пива мне захотелось испортить ему вечер и отплатить за обиду. Я начал предлинный монолог. «Сарита, – сказал я, – значит река, но Сарита, которая сидит возле хлыща за соседним столом, это река, в которой может плавать любой». Как и ожидал, Рам Чанд вышел из себя и мы подрались. Никто не был серьезно избит, но нас отвели в комиссариат полиции. Между тем Сарита исчезла. Через полчаса комиссар отпустил нас. Она ждала на улице и ушла с Рамом Чандом.

– Что послужило новой причиной устранить Рама Чанда?

– Все, что я сказал – чистая правда. Раньше мы были добрыми друзьями. И помирились в ту же ночь. Но как бы то ни было, я погиб. Сарита была моей богиней. Я обожал ее, однако связь с другим мужчиной, даже если его уже нет в живых, простить не могу.

– И его следовало устранить?

– Я никого не убивал.

– Кауль разве не был могучим соперником?

– Почему вы стараетесь вложить в мои уста слова, которых я не произносил? Меня ваши выводы не интересуют.

– Сарита была влюблена в Кауля?

– В этого хитрого старичка?

– Но ему было суждено стать ее мужем. Вас это устраивало?

– О чем вы?

– Вы дали понять, что Сарита не желала выходить замуж за Кауля. А сами хотели бы видеть ее женой этого человека?

– Вы, наверное, очень утомились?

– То есть, вы оба были против этого брака.

– А если и так?

– Но кто-то же был за.

– Да. Свами и господин Шукла.

– А вы нуждались в Сарите из соображений сентиментальных и экономических – скорее из последних, А настоящим соперником был Рам Чанд.

– Замолчите, прошу вас! Не произносите имени этой свиньи в моем присутствии.

– Кауль не представлял серьезной опасности. Это был мужчина уже в возрасте и не очень желанный для будущей жены. Поэтому сначала вы убили Рама Чанда, потом Свами, после чего, пользуясь поддержкой Сариты, и центрального персонажа – Кауля.

Вижай рухнул на стул.

– Чего же вы меня не арестовываете?

– А мне спешить некуда.

Возвратившись в Акаш, Сингх отправился на почтовое отделение. Чиновник пересчитывал деньги. Он вложил их в бумажник и туда же положил купленные марки. Затем, скривившись, посмотрел на Сингха и подошел к нему. Тот показал визитную карточку:

«Инспектор Лал Сингх

Центральный департамент полиции Нью Дели».

– Вы не могли бы вспомнить, кто заказывал междугородные переговоры на прошлой неделе?

– Да. Был кое-кто, – ответил он. – Гм… Секундочку, позвольте… О, да! Очень красивая женщина. На ней было дорогое сари, и была она без багажа. Я подумал, что дама из Акаша. Она вынуждена была ждать более часа, пока я дал связь.

– Когда это произошло?

– В прошлый вторник.

«В канун моего прибытия в Акаш», – отметил Сингх.

– И еще… – продолжил начальник почты после некоторого колебания, – она сказала мужчине на другом конце провода: «Надо будет его быстро убить».

– Можете узнать имя этой женщины?

– Да, господин инспектор.

Чиновник полистал страницы какого-то реестра.

– Нашел, – воскликнул он, щелкнув пальцами. – Госпожа Вилма Пандит. А заказывала она номер в Джуллундуре. Я перепишу и отдам вам.

Он переписал все данные на листок бумаги и вручил Сингху.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю