355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Хольбайн » Книга мёртвых » Текст книги (страница 19)
Книга мёртвых
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 01:02

Текст книги "Книга мёртвых"


Автор книги: Вольфганг Хольбайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 39 страниц)

Бой в лагере тоже закончился. Солдаты Слотера, наконец-то справившись с паникой, победили четверых тамплиеров.

Но какую цену они за это заплатили!

Я видел по меньшей мере шестерых убитых. Многие солдаты были ранены. Даже Слотеру не удалось обойтись без потерь – на его правой щеке виднелся длинный, хотя и не очень глубокий порез. Сопя от ярости, он подошел ко мне. В его глазах горел гнев. Словно ангел возмездия, он, оттолкнув Сидящего Быка, преградившего ему путь, схватил меня за грудки. Я попытался отпрыгнуть в сторону, но не успел, и Слотер начал трясти меня, как тряпичную куклу.

– Теперь вы довольны, Крейвен? – рявкнул капитан. – Смотрите, это все ваших рук дело!

С этими словами он толкнул меня, и я упал на колени. Но Слотер не успокоился. Резко поставив меня на ноги, он замахнулся, собираясь нанести удар, но не довел движение до конца. Казалось, в его взгляде что-то погасло, и вместо кипящей ярости, которую я видел в нем лишь секунду назад, в глазах капитана появились ужас и боль.

– Простите, – пробормотал он. – Я вышел из себя.

– Ничего страшного, – солгал я.

От удара о землю у меня болели колени, но я не мог сердиться на Слотера. Не думаю, что я до конца понимал, что же значат для него эти события. Я почти жалел его.

Слотер, переминаясь с ноги на ногу, достал свой кольт из кобуры, но тут же спрятал его обратно. Его пальцы нервно поглаживали рукоять оружия. Окинув взглядом лагерь, ставший полем боя, он посмотрел на скалы, а потом на Энни, в руках которой был револьвер.

Оукли протянула ему оружие, держа револьвер за ствол. Слотер хотел было взять его, но затем покачал головой.

– Оставьте его себе, – пробормотал он. – Судя по всему, вы умеете с ним обращаться лучше, чем я.

Энни небрежно засунула кольт себе за ремень и, приподняв брови, испытующе взглянула на Слотера.

– А у вас случайно не возникло желания поблагодарить меня, капитан? – насмешливо спросила она.

Слотер побледнел еще больше, но, не сказав ни слова, сглотнул и резко повернулся к Коди.

– Вы! – Капитан ткнул в Билла пальцем. – Идите к моему адъютанту, пускай он выдаст вам оружие. Что же касается вас, – он вновь повернулся ко мне, – то вы сейчас расскажете мне, что же здесь происходит.

Неожиданные перепады в настроении Слотера сбивали меня с толку. Я не ожидал, что он бросится мне на шею и предложит стать его названым братом, но выражение его лица меня смущало. На мгновение я его даже испугался.

– Не знаю, капитан, – признался я.

– А мы вас предупреждали, – буркнул Ланс.

Покосившись на него, Слотер прищурился и вновь повернулся ко мне.

– Ну, тогда расскажите о том, чего вы не знаете, – прошипел он. – Прошу вас, Крейвен. Я весь обратился в слух.

И что, черт побери, я должен был ему рассказывать? Я ведь сам не понимал, что происходит. Напавшие на нас тамплиеры, без сомнений, были теми самыми солдатами, которые пережили атаку на замок Некрона. Но если мое предположение верно, то они должны были оказаться нашими союзниками, и я не знал, почему рыцари решили напасть на нас. Именно это я и сказал Слотеру. Он не перебивал меня и внимательно слушал, а я пытался не лгать ему, но в то же время раскрыть как можно меньше правды.

– Так вы утверждаете, что этот… тайный орден состоял с вами в союзе? – спросил он, когда я договорил.

– Не вполне, – поправил его я. – Но и врагами мы не были.

– У меня сложилось совершенно другое впечатление! – рявкнул Слотер. – С полдюжины моих солдат мертвы, Крейвен. Кто-то за это заплатит, клянусь вам. Я просто хочу знать, кому мне предъявить счет.

– Если они вернутся, Слотер, то вряд ли у вас будет возможность предъявлять кому-либо какие-то претензии, – спокойно произнесла Энни. – Или вы действительно считаете, что это все?

Она улыбнулась и с грустью посмотрела на мертвого тамплиера – и это была самая горестная улыбка, которую я когда-либо видел. По крайней мере, до этого момента. Секунду спустя я перевел взгляд на Слотера и увидел ухмылку, которой позавидовал бы сам Влад Дракула.

– Ну конечно же нет, – холодно ответил он. – Но в следующий раз мы будем начеку. Я подготовлю вашим приятелям прием, на который они наверняка не рассчитывают.

Вздохнув, Ланс покачал головой и поправил очки.

– Вы все еще ничего не понимаете, да? – протянул он.

– Чего я не понимаю? – огрызнулся Слотер. – Того, что вы и ваши друзья вовсе не группка туристов, собравшаяся на пикник?

– Того, что наши приятели, как вы их назвали, вовсе не безобидные сумасшедшие, – с невозмутимым видом поправил его Ланс. – При всем почтении к вам и вашим солдатам, капитан, тамплиеры являются лучшей армией в мире. Это самые опытные воины, которые когда-либо существовали на свете.

– В этот момент я вижу лишь несколько трупов, – презрительно произнес Слотер. – Они просто застали нас врасплох. В следующий раз мы всадим каждому из них пулю в лоб, можете не сомневаться.

Ланс промолчал, но выражение его лица свидетельствовало о крайней обеспокоенности.

– Все твои люди погибнут, – сказало создание.

Балестрано остался с ним наедине. Полчаса назад с другой стороны горы прозвучали выстрелы, и после этого не вернулся ни один из пяти воинов, которых он туда послал. Все они погибли. Балестрано совершил ошибку, чудовищную, непоправимую ошибку. От ярости и ненависти его рассудок помутился. Это длилось лишь мгновение, но этого оказалось достаточно, чтобы принять решение, стоившее жизни восьми из одиннадцати воинов, которые остались рядом с ним. Он недооценил Роберта Крейвена. Вновь.

– Ну что? – хихикнуло создание, бывшее когда-то Андре де ла Круа. – Ты доволен, брат Жан? Твоя задача почти выполнена. Остались только трое. Отдай им приказ штурмовать лагерь, и они тоже умрут. – Он рассмеялся, и ветер подхватил его смех.

– Зачем ты это делаешь? – простонал Балестрано. Повернувшись, он широко открытыми глазами уставился на страшную фигуру, а затем попытался вглядеться в темноту за спиной демона. Балестрано толком ничего не видел, но знал, что там, у подножия горы, находится что-то огромное, угловатое, копошащееся, словно гигантское насекомое размером с человека.

– Почему ты меня так мучаешь?

– Это крайне глупый вопрос для человека твоего ума, брат, – снова хихикнуло чудовище.

– Знаю, – простонал Балестрано. – Но почему вы меня не убьете, если хотите именно этого?

Демон тихо рассмеялся, и его смех, эхом отразившись от склона горы, вернулся к Балестрано терзающими душу звуками.

– Потому что ты этого не хочешь, брат, – прошипело создание. – Ты думаешь, что готов к смерти, но в тебе говорит твоя трусость. Ты с радостью бросился бы на свой собственный меч, если бы я этого потребовал, но это было бы несправедливо. Ты предал нас. Ты продал наши души дьяволу, но не готов заплатить за это. Ты хочешь умереть, но не потому, что желаешь искупить свой грех, а лишь из трусости. Умирать ведь так легко, правда?

Подойдя поближе, демон поднял руку с длинными когтями и осторожно коснулся щеки Балестрано. Тамплиер в ужасе отпрянул. Кожа чудовища была твердой и горячей, как раскаленная наждачная бумага.

– Смерть – последнее прибежище трусов, – продолжил демон. – Немного боли, и затем все закончится, не так ли? Однако ты так легко не отделаешься. Мы заберем тебя, но лишь тогда, когда ты будешь готов.

– Вы хотите, чтобы другие искупили мой грех? – пробормотал Балестрано.

Демон не ответил, но его молчание само по себе было достаточным ответом.

– Вы убиваете моих людей, чтобы я страдал.

– Мы? – Создание опять захихикало. – Ведь это ты послал их на верную смерть. Так же, как и нас. Но у тебя остались еще три воина. И что же, брат? Чего ты ждешь? Почему ты не прикажешь им пойти туда и напасть на солдат?

Балестрано потупился. Он знал, что демон прав, как ни горько это было признавать. «Неужели моя ненависть действительно настолько велика?» – с ужасом подумал он. Неужели его желание уничтожить Роберта Крейвена, заполонившее душу, так велико, что он не задумываясь послал на верную гибель тех немногих воинов, которые остались в живых и доверили ему свои жизни? И сейчас их осталось только трое. Трое из пятисот.

Внезапно демон подошел к нему еще ближе. Недоверие вспыхнуло в его тусклых глазах.

– Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, брат, – прошипел он. – Но мы этого не допустим.

Он указал своим черным когтем на вершину горы, где находилась пещера с волшебными вратами.

– Ты думаешь, что сможешь отослать их домой? Ты хочешь, чтобы они выжили, и тем добиться покоя для своей души, не так ли? Ты, Балестрано, мученик. – Демон ухмыльнулся. – Твои воины умрут один за другим, и ты будешь нести ответственность за их гибель. С тем же успехом ты можешь убить их собственными руками.

– Но почему? – простонал Балестрано. – К чему эта жестокость, Андре? Только из жажды мести?

– Нам нужна жизнь, – ответил демон. – Смерть других дарит нам жизненную энергию, брат. На что ты жалуешься? Это ты сделал нас такими, какими мы стали.

– Жизнь? – Взгляд Балестрано потускнел.

«О Боже, – подумал он, – я пришел сюда, чтобы изгнать из мира зло, а теперь сам стал орудием дьявола».

– Но я сделаю тебе одно предложение, – заявил вдруг демон и усмехнулся. – Из пятисот тамплиеров, которых ты привел сюда, в живых осталось только трое. Трое дураков, которые доверяют тебе, несмотря ни на что. Ты можешь спасти жизнь этих рыцарей, отправив их домой. Но тебе придется заплатить за это.

– Заплатить? Но чем? – прошептал Балестрано.

– Другой жизнью. – Демон криво улыбнулся. – Жизнью ни в чем не повинных солдат. Индейцев. Роберта Крейвена и его друзей. Ты ведь умеешь заключать подобные сделки, не правда ли? Ты отдал наши жизни за уничтожение Драконьего Замка. Теперь я предлагаю тебе свой договор. Жизнь трех твоих воинов – за смерть твоих врагов. Три жизни за тридцать смертей. Позволь нам напасть на них, и твои тамплиеры смогут вернуться домой.

– Позволить? – опешил Балестрано. – Разве я могу вам это запретить?

– Конечно нет, – ответил демон. – Однако вопрос не в том, можешь ли ты это сделать, брат. Вопрос в том, хочешь ли ты этого?

И тут Балестрано все понял.

Несмотря ни на что, он недооценил злобу чудовища, в которое превратился де ла Круа. Демон мог уничтожить и Балестрано, и трех тамплиеров, и людей с той стороны горы, причем столь же легко, как если бы человеку пришлось раздавить насекомое. Но демону хотелось помучить Великого магистра. Ему хотелось, чтобы Балестрано сам принял решение о том, кем пожертвовать – своими воинами или ни в чем не повинными людьми, которых к тому же было в десять раз больше. Де ла Круа жаждал мучений Балестрано от осознания собственной вины за эту кровавую бойню.

– Ну так что? – осведомился де ла Круа, обращаясь к Балестрано, который продолжал молчать. – Мы договорились, брат? За одного из твоих друзей ты заплатишь десятью своими врагами. Сделка в силе?

– Ты дьявол, – пробормотал Балестрано.

– Ты льстишь мне, брат, – хихикнуло создание. – Но это не ответ. Итак?

Балестрано не проронил ни слова, но ему и не нужно было говорить. Демон читал его мысли словно открытую книгу. Сделав шаг назад, де ла Круа исчез. Балестрано замер на месте, будто парализованный. Он не шевелился и даже не моргал. Его голова была совершенно пуста. Через некоторое время на вершине горы загорелся зеленый огонек. Он мигнул три раза и погас.

Чего-то не хватало. Я не смог сложить все части этой огромной головоломки, в которой мы были лишь мелкими деталями. Интуиция подсказывала мне, что нам необходимо разгадать эту загадку до того, как это удастся одному из наших врагов. При этом решение было уже у нас в руках, и я это чувствовал. Я просто не мог его отыскать. Пока.

Невольно подняв руку, я прикоснулся к пальцам Присциллы. Ее кожа была холодной как лед и чересчур гладкой для живого человека, но при этом пульс был настолько быстрым, что я чувствовал движение крови под ее кожей. С того момента как мы с Энни вошли в палатку, Присцилла ни разу не пошевелилась. Она лежала с открытыми глазами, но ее взгляд по-прежнему был пуст. При этом на ее лице застыло выражение удовлетворенности, что не только тревожило, но и пугало меня. Левой рукой она прижимала к себе эту ужасную книгу, словно сокровище, дарившее ей жизнь.

А может быть, не только жизнь, но и что-то большее.

Сидящий Бык тихо вошел в палатку и остановился рядом со мной. В отличие от нас Слотер не дал ни ему, ни другим индейцам оружия, хотя мы с Лансом уговаривали его это сделать. Но капитан был неумолим. Наверное, он опасался Иксмаля и его воинов не меньше тамплиеров, скрывавшихся в темноте.

– Ну что, как успехи? – поинтересовалась Энни.

Сидящий Бык молча покачал головой. Мы знали, что Слотер приложил немало усилий, чтобы подготовиться к вероятной атаке тамплиеров. Солдаты погасили все костры, кроме того, который горел рядом со скалой. Кавалеристы и воины Иксмаля спрятались в темноте, чтобы их сложнее было подстрелить. Наверху, на скалах, стоял часовой Иксмаля – по крайней мере, хотя бы в этом нам удалось убедить Слотера, и он согласился доверить этот пост индейцам. Кавалеристы оставались начеку.

Вот только в то, что все эти меры предосторожности ему не помогут, Слотер верить не хотел. Да у меня и не было весомых аргументов для подтверждения этой мысли, хотя я чувствовал, что атака, на которую мы рассчитывали, будет совершенно иной, не такой, какой она виделась капитану. Это было лишь предчувствие, но я давным-давно научился доверять своим прозрениям и благодаря этому сумел выжить.

– Который час? – устало вздохнув, спросил я.

Ланселот неторопливо достал из нагрудного кармана часы, открыл крышку и взглянул на циферблат.

– Почти пять, – сказал он.

– Вскоре взойдет солнце, – пробормотал Коди. – Если нам повезет и они… – Он не договорил, наткнувшись на мой взгляд. К сожалению, нам не могло повезти. Тамплиеры были бы идиотами, если бы не воспользовались преимуществом, подаренным им темнотой. Днем у них не было ни единого шанса в сражении с солдатами Слотера, оснащенными современным огнестрельным оружием. И они это прекрасно знали.

– Как девушка? – внезапно спросил Сидящий Бык.

Вздрогнув, я взглянул на него, а затем вновь посмотрел на бледное лицо Присциллы.

– Точно так же, как и раньше, – ответил я. – Она ни на что не реагирует. – Наклонившись вперед, я провел ладонью перед лицом Присциллы. – Видишь?

Сидящий Бык кивнул. На его старом морщинистом лице читалось беспокойство.

– Силы судьбы против нас, – тихо произнес он, словно разговаривал с самим собой. – Если бы бледнолицый со своими воинами пришел хотя бы на мгновение позже…

– Что ты имеешь в виду? – удивился я.

– Книга, – сказал Сидящий Бык. – Это ее воздействие, Роберт.

– «Некрономикон»? – опешил я, уже начиная понимать, что имеет в виду старый сиу. – Ты хочешь сказать, что все это… связано с книгой? – Мне было трудно уследить за ходом мыслей вождя.

– Мы почти победили ее, Молния Волос, – продолжил Сидящий Бык. – Наши силы причинили ей боль. Думаю, что мы могли бы победить ее.

– Но это же… чепуха какая-то! – возразил я скорее из чувства беспомощности, чем из убеждения. – Если появление тамплиеров…

Я осекся. Внезапно я все понял. Части головоломки наконец-то сложились.

На какой-то миг перед моим внутренним взором возникла чудовищная картина: Присцилла, привязанная к лежанке, холодный свет, ударивший из книги, извивающиеся энергетические линии, ведущие к книге… Я вспомнил, что не все линии исходили из сердца Присциллы. Четыре тонкие магические нити связывали книгу с чем-то, что таилось в ночи, в окружавшей наш лагерь темноте.

Я резко вскочил, и Сидящий Бык отпрянул на полшага назад. Энни и Ланс испуганно посмотрели на меня. Господи, ну какой же я дурак! Решение практически было у меня в руках, но я, к сожалению, оказался слишком глуп, чтобы понять это! Да, все действительно просто! Наша объединенная магическая энергия представляла угрозу для книги, и, если бы нам хватило времени, мы могли бы победить черную магию «Некрономикона». Книга отреагировала так, как поступило бы живое существо на ее месте – она начала сопротивляться. Магические нити, которые я видел, потянулись в пустыню, призывая помощников. Но потребовалось услышать слова вождя, чтобы у меня наконец-то открылись глаза.

– Ты понимаешь, о чем ты только что сказал, Сидящий Бык?

– Все дело в книге, Молния Волос, – серьезно ответил вождь. – Она жива. И она уничтожит всех нас, если мы ее не победим.

Я уставился на него. Победим… Да, вероятно, мы можем уничтожить «Некрономикон», ведь эта книга, даже будучи порождением черной магии, все же оставалась уязвимой. Но уничтожение книги наверняка приведет к смерти Присциллы. Возможно, не к ее физической смерти, но вся разница была лишь в определении. Живое и по-прежнему прекрасное тело, лежавшее передо мной, уже не было той Присциллой, которую я любил. Оно ничем не было. Это был лишь кусок живой плоти. Если я разорву ее связь с книгой, Присцилла останется такой навсегда.

– У нас нет выбора, Роберт, – тихо произнес Сидящий Бык.

Внезапно я понял, что он знал, о чем я думаю, и сам хотел, чтобы эти мысли пришли мне в голову.

– Нет, – ответил я.

– Я понимаю тебя. – Сидящий Бык грустно улыбнулся. – Но сейчас на карту поставлена не только ее жизнь, не только моя или твоя жизнь. Солдаты Слотера, Иксмаль и его воины, все мы… мы не переживем эту ночь, если не одолеем зло книги. И может быть, умрет намного больше людей, если мы не остановим распространение зла.

Я не мог не согласиться, что вождь был прав. И это нисколько не умаляло мою любовь к Присцилле и не отменяло моего решения защищать ее жизнь. Если сила «Некрономикона», ничем не контролируемая и не сдерживаемая, обрушится на ничего не подозревающий мир… У меня не хватило смелости додумать эту мысль до конца.

– Я не могу, Сидящий Бык, – прошептал я. – Ни за что.

– Знаю, – ответил старый индеец. – Если таково твое желание, то… я сам могу это сделать.

Любого другого я был бы готов убить за эти слова, но я понимал, что означает предложение Сидящего Быка.

– Это приведет к твоей смерти, – запнувшись, сказал я.

Мне едва удавалось сдерживать слезы, а мой голос дрожал настолько сильно, что я сам уже не разбирал, что говорю.

– Знаю, – спокойно произнес Сидящий Бык. – Потому я и делаю тебе это предложение. – Он улыбнулся. – Я уже старик, друг мой. То время, которое мне осталось прожить, невелико. Смерть меня не пугает, а своим поступком я спасу жизнь многих других людей.

– Наверное, – ответил я, по-прежнему отчаянно подыскивая отговорки и уловки, которые убедили бы Сидящего Быка в невозможности его намерения. – Но что, если все это окажется бессмысленным? Что, если книга тебя убьет, а ты ей никак не навредишь?

– Ты сможешь это предотвратить, – ответил он.

«Самое плохое, – в ужасе подумал я, – что он ничего не требует». Я был уверен в том, что Сидящий Бык, Энни и Баффало Билл с легкостью могли бы преодолеть мое сопротивление и уничтожить книгу без моего на то согласия. Но они предоставили этот выбор мне, и теперь я стоял перед ужасной альтернативой – пожертвовать жизнью тридцати или сорока ни в чем не повинных людей или жизнью Присциллы.

– Итак? – спросил Сидящий Бык после довольно продолжительной паузы.

Не ответив, я резко отвернулся и уставился в одну точку за плечом Энни. Слезы текли по моим щекам, но я даже не пытался их сдерживать. В моей груди вспыхнула холодная боль. «Прости меня, Присцилла». Эта мысль вновь и вновь кружила в моей голове. И вскоре я услышал, как Сидящий Бык монотонным голосом начал произносить древние слова заклинания…

Через полчаса взойдет солнце. Всего за несколько минут оно превратит пустыню в гигантскую раскаленную жаровню. Но сейчас было так холодно, что дыхание клубами пара вырывалось из моего рта. У меня дрожали руки, и мне приходилось заставлять себя делать каждый очередной шаг. Казалось, будто к моим ногам привязали пудовые гири, а в глубине моей души беззвучно рвались наружу вопли о том, что я должен вернуться, забрать Присциллу и бежать прочь со всех ног.

И все же я продолжал идти к горящему костру. Обмякшее тело Присциллы лежало у меня на руках. Девушка спала, хотя ее глаза были открыты. Она была удивительно легкой, а счастливая улыбка на ее лице казалась мне насмешкой над чувствами, бушевавшими в моей душе.

Не знаю, как Сидящему Быку удалось добиться у Слотера разрешения на второй магический поединок, и это навсегда останется для меня загадкой. Возможно, он просто загипнотизировал капитана – я не сомневался, что старый сиу обладал даром внушения. Как бы то ни было, все приготовления уже завершились: огненные языки вздымались к небу, индейцы Иксмаля полукругом выстроились за моей спиной. Солдаты Слотера едва заметными тенями сновали в темноте. Все было точно так же, как и во время первого магического поединка.

Правда, в этот раз мы пытались не спасти Присциллу, а убить ее.

Остановившись, Сидящий Бык указал на землю. Осторожно опустившись на колени, я заботливо уложил Присциллу на песок и замер. Через несколько секунд я прижал ее тело коленями. Моя хватка была крепка.

Индейцы Иксмаля начали что-то бормотать, но это была уже не та монотонная колыбельная, как в прошлый раз, нет, теперь мелодия звучала мрачно и агрессивно, и мое сердце забилось чаще. Темнота по ту сторону костра стала подергиваться, как огромный бестелесный зверь, страдающий от боли. На скалах виднелись кроваво-красные отблески пламени. Сидящий Бык медленно, размеренным шагом обошел вокруг меня и, остановившись, склонился к Присцилле. Он по-прежнему нашептывал слова давно забытого языка. Казалось, будто вождь находится в трансе, а может, так оно и было.

Все произошло очень быстро.

Сидящий Бык вырвал из рук Присциллы книгу и, выпрямившись, повернулся к костру. Закричав, Присцилла с нечеловеческой силой разжала мои пальцы и, совершив невозможное, поднялась на ноги. В следующее мгновение она бросилась на Сидящего Быка, но промахнулась. Однако в падении Присцилла успела схватить вождя за правую ногу. Старый вождь сиу споткнулся и упал на бок, охнув от боли. При этом он выронил книгу, и та оказалась рядом с костром.

Присцилла продолжала вопить. Разъяренная, с разметавшимися волосами, она принялась избивать Сидящего Быка. Мы с Энни попробовали оттащить ее в сторону, но сейчас эта хрупкая девушка обладала силой одержимой. Я увидел, как она наотмашь ударила Энни, и та отлетела на несколько метров в сторону. Затем Присцилла размахнулась и заехала мне кулаком в подбородок. Я тоже не удержался на ногах и упал на что-то более твердое, чем песок, но менее твердое, чем камень. Мне показалось, будто чья-то раскаленная рука коснулась моего лица, опалив волосы и брови. Протянув руку, я почувствовал под пальцами кожаный переплет и древний пергамент, дрожавший, словно живое существо. «Некрономикон»!

В момент когда я взял в руки древнюю книгу зла, Присцилла прекратила избивать Сидящего Быка. Замерев на месте, она медленно, словно против собственной воли, повернула голову и пронзительно посмотрела на меня. Ее лицо было искажено гримасой безумия, а в глазах горел огонь. Губы подрагивали, с подбородка стекала слюна.

– Роберт, – прошептала она.

И это стало для меня последней каплей.

Она говорила голосом Присциллы, и этот мягкий бархатный шепот, который я так давно не слышал, заставил меня наконец-то решиться. В глазах девушки вспыхнул страх. Панический страх.

– Роберт, не делай этого, – взмолилась она. – Ты убьешь меня.

Вскрикнув, я повернулся и изо всех сил швырнул «Некрономикон» в огонь. Присцилла завопила и упала, извиваясь от боли.

И тут что-то огромное спрыгнуло со скалы над лагерем и приземлилось прямо в костер. Это зрелище было настолько невероятным, что я на мгновение засомневался в своем рассудке. В пламени костра стоял какой-то человек! От его падения горящие ветки разлетелись в разные стороны, осыпая все вокруг искрами. Высота скалы превышала десять метров, а жар костра был настолько сильным, что и железо расплавилось бы, – но человек по-прежнему был жив! С трудом выпрямившись, он поднялся на ноги и, словно оглушенный ударом, встряхнулся. В следующую секунду он нагнулся и поднял «Некрономикон».Одежда и руки человека были объяты пламенем, но книга не загорелась.

Сделав шаг вперед, он остановился передо мной, и, когда я увидел его лицо, мое сердце замерло. Я ощущал жар, исходивший от этого невероятного создания. Кольчуга, видневшаяся под обуглившимися остатками тамплиерской накидки, раскалилась докрасна. От его плеч поднимались тонкие серые струйки дыма. Лицо и руки незнакомца были черными. Но они не обгорели. Создание, стоявшее передо мной, не было человеком. Оно напоминало карикатуру на человека.

Это существо было полностью черным, причем этот черный цвет был очень глубоким – никогда прежде мне не доводилось видеть такого. Его руки, покрытые черными роговыми наростами, больше походили на лапы, а на лице застыло выражение ужаса и жестокости. Глаза напоминали крошечные стальные наконечники, вставленные в маску. Из его рта, похожего на щель, доносились ужасные шипящие звуки.

За моей спиной прозвучал выстрел, и я увидел, как пуля вошла точно между его глаз, так что мне не пришлось сомневаться в том, кто сделал этот выстрел. Но чудовище даже не шевельнулось.

В темноте за моей спиной раздались и другие выстрелы. Поднялись крики, до меня доносилось ржание лошадей, в которых попали шальные пули. Затем прозвучал целый залп. Краем глаза я заметил, как мимо пронеслось что-то темное, и один из людей Иксмаля упал замертво.

Спустя несколько минут мне все же удалось сбросить оцепенение. Запоздало закричав от ужаса, я отпрыгнул назад, но споткнулся о Сидящего Быка и упал на землю. Чудовищное подобие тамплиера, хихикнув, последовало за мной. Протянув свою лапу, покрытую роговыми наростами, оно помогло Присцилле подняться на ноги. Второй рукой чудовище по-прежнему прижимало к себе книгу, которой, судя по всему, так и не было причинено вреда.

С трудом выпрямившись, я подавил ужас и гнев, охватившие меня, и попытался сосредоточиться на взгляде чудовища. Я собрал все силы для концентрации.

– Брось ее, – сказал я. – Брось ее в огонь!

Чудовище явно колебалось. Во взгляде его страшных глаз что-то изменилось, но я так и не понял, что там увидел – страх или насмешку.

– Брось книгу в костер! – В каждое из этих слов я вливал всю свою телепатическую энергию.

– Ты зря тратишь силы, Роберт Крейвен, – произнес кто-то за моей спиной, и я узнал этот голос.

Повернувшись, я на мгновение замер.

Весь лагерь был объят хаосом, я слышал крики и выстрелы, все бегали туда-сюда, но я не мог оторвать взгляда от седовласого тамплиера в церемониальной одежде, появившегося рядом со мной вместе со вторым чудовищем.

– Балестрано? – прошептал я. – Вы?

– Я. – Голос Великого магистра был исполнен ненависти, от которой у меня мурашки побежали по коже. – Ты удивлен, увидев меня здесь?

Откуда взялась эта ненависть? Почему он так ненавидит меня?

Вновь раздались выстрелы, и пули срикошетили от земли под ногами Балестрано, но рыцарь даже бровью не повел. В его взгляде светилась ярость.

– Сейчас ты за все заплатишь, Роберт Крейвен, – сказал он. – За все.

– Заплачу?! Но что…

Внезапно я все понял.

– Так это ваших рук дело, – в ужасе прошептал я. – Вы призвали этих созданий!

– Да! – закричал Балестрано. – Я сделал это для того, чтобы уничтожить тебя, Крейвен! Я дал обет и выполню его! Прямо сейчас!

И тут произошло что-то странное. Тени за его спиной перестали сражаться друг с другом, и к Балестрано подошли еще два черных чудовища. Я еще слышал выстрелы и топот, но бой завершился так же быстро, как и начался. Я понял, что на Слотера и его солдат напали только эти три чудовища.

Словно в подтверждение моих мыслей, рядом с Балестрано показался капитан Слотер, и винчестер в его руке был направлен в спину старика. Дуло винтовки еще дымилось. Видимо, капитан почувствовал, что Балестрано был зачинщиком случившегося.

– Не надо, капитан, – поспешно остановил его я. – Это привело бы к вашей смерти. То, что происходит, касается только меня и брата Балестрано.

Слотер помедлил, неуверенно переводя взгляд с меня на Балестрано и обратно. Его руки судорожно сжимали приклад.

– Ты ошибаешься, Крейвен, – заявил Балестрано. – Они все равно умрут.

– Да-да, – хихикнуло чудовище, стоявшее рядом с ним, – Умрут один за другим, не так ли, брат?

– Что все это значит? – беспомощно спросил я. – Кто эти создания, Балестрано? Почему они нас атакуют? О Господи, мы же союзники!

Реакция Балестрано была вовсе не такой, как я рассчитывал. Закричав, он подскочил ко мне и отпустил мне пощечину, так что я упал на колени.

– Не смей произносить это слово, предатель! – захлебывающимся голосом завопил Великий магистр. – Ты только посмотри на них! Посмотри на этих людей, Крейвен! Они были моими друзьями! Моими братьями, которые мне доверяли. По твоей вине они превратились в то, что ты сейчас видишь. По твоей вине пятьсот их товарищей погибли в пустыне. По твоей вине…

– Вы с ума сошли, – со стоном перебил его я. Из моей разбитой губы шла кровь. – Мы же на одной стороне! Я такой же враг Некрона, как и вы!

Балестрано еще раз ударил меня.

– Лжец! – взвизгнул он. – Проклятый лжец!

– Но он говорит правду, брат, – хихикнуло чудовище.

Балестрано замер на месте. Кровь отлила от его лица, когда он расширившимися глазами уставился на черное лицо демона.

– Что… ты… сказал? – пролепетал он.

– Он говорит правду. – В голосе чудовища слышалась радость. – Он всегда был твоим союзником. И кстати, самым верным союзником.

– Но это… это же невозможно, – охнул Балестрано. – Он… он же… Нападение и… и погибшие…

– О чем вы говорите, Балестрано? – взволнованно спросил я.

– Париж! – пробормотал глава ордена. – Нападение… в катакомбах. Вы присутствовали при этом. Я же видел вас!

– Париж? – Покачав головой, я отер кровь с подбородка и встал. – Клянусь вам, что не знаю, о чем вы говорите, Балестрано. Я всего лишь один раз в жизни был в Париже, и тогда мы вместе с вами сражались с вашими обезумевшими братьями.

– Но это неправда! – закричал Балестрано. – Я узнал вас. Вы освободили брата Сарима и…

– Нет, он этого не делал, – сказало чудовище, ухмыльнувшись. – Ты позволил себя обмануть, брат. Все происходило именно так, как говорит Крейвен. К слову, если тебя это интересует, именно Роберт Крейвен убил Некрона.

Балестрано застонал, словно от боли. Отступив на шаг назад, он пошатнулся и опустился на колени.

– Ты ошибался, брат, – продолжило чудовище, а три других демона поддержали его своим смехом. – Все было напрасно. Твои братья погибли из-за ошибки. Ну разве это не восхитительно?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю