355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Гусев » Песни и романсы русских поэтов » Текст книги (страница 15)
Песни и романсы русских поэтов
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:18

Текст книги "Песни и романсы русских поэтов"


Автор книги: Виктор Гусев


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 44 страниц)

В. И. Панаев

Владимир Иванович Панаев родился в 1792 году в Перми, умер в 1859 году в Петербурге. По окончании Казанского университета Панаев служил в министерстве юстиции, в комиссии духовных училищ при синоде, с 1832 года – директором канцелярии министерства императорского двора. Как действительный член Академии наук и Русского географического общества, почетный член Академии художеств и особенно как видный чиновник, Панаев-писатель пользовался поддержкой официальных кругов. Первые литературные произведения его появились в 1817 году в журналах «Сын отечества» и «Благонамеренный». Перу Панаева принадлежат «Идиллии» (1820), похвальные слова, рассказы, повести и «Воспоминания», свидетельствующие о консервативных литературных взглядах автора. Поэзия его, отмеченная чертами эпигонства, получила отрицательную оценку в среде прогрессивно настроенных писателей 1820–1830-х годов. Из многочисленных произведений Панаева только одно публикуемое стихотворение стало популярной песней.


263. Расставанье *
 
«Не спеши, моя красавица, постой:
Мне не долго побеседовать с тобой;
 
 
Оберни ко мне прекрасное лицо,
Есть еще к тебе заветное словцо:
 
 
Скажи, любишь ли ты молодца, меня,
И каков кажусь тебе удалый я?»
 
 
(Лицо девицы-красавицы горит,
Потупивши ясны очи, говорит:)
 
 
«Не пристало мне ответ такой держать
И пригожество мужское разбирать!»
 
 
– «Не спросил бы я, да вот моя беда:
Я сбираюсь в понизовы города;
 
 
Волгой-матушкой в расшиве погулять,
На чужбине доли, счастья поискать».
 
 
(Помутился вдруг девицы светлый взгляд;
Побледнела, словно тонкий белый плат.)
 
 
– «Уж зачем бы меня, девицу, пытать,
Коли едешь, коли вздумал покидать?
 
 
Видит бог, как я любила молодца!
Может, больше – грех и молвить – чем отца!
 
 
Всё на свете за него бы отдала!
Да ему, уж видно, стала не мила!»
 
 
– «Ты мила мне пуще прежнего теперь;
Не словам – хотя божбе моей поверь.
 
 
Для тебя же я сбираюсь в дальний путь,
Чтоб трудами выйти в люди как-нибудь;
 
 
Чтоб, вернувшись, быть на родине в чести;
Чтоб смелее от венца тебя вести.
 
 
Понизовые привольные края:
Не последний за другими буду я».
 
 
– «Волга-матушка бурлива, говорят;
Под Самарою разбойники шалят;
 
 
А в Саратове девицы хороши:
Не забудь там красной девицы души!»
 
 
– «Не боюсь я Волги-матушки валов,
Стеньки Разина снаряженных стругов;
 
 
Не прельстит меня ничья теперь краса,
Ни такие ж с поволокою глаза;
 
 
Страшно только мне вернуться невпопад:
Тот ли будет на тебе тогда наряд?
 
 
Встретишь молодца ты в ленте золотой
Или выдешь на крылечко под фатой?»
 
 
– «Коли шутишь – не до шуток мне – до слез
Коли вправду – кто ж так девицу обнес?
 
 
С кем иным, как не с тобою, молодцом,
Поменяюсь обручальным я кольцом?
 
 
Для кого блюла девичью красоту,
Для того и русу косу расплету;
 
 
Гробовой скорей покроюсь пеленой,
Чем, без милого, узорчатой фатой».
 
<1827>
Ф. А. Туманский

Федор Антонович Туманский родился в 1800 году на Украине, умер в 1853 году в Белграде. Был дипломатом. Служа консулом в Яссах, сблизился с Пушкиным, сосланным в Бессарабию. Литературное наследие Туманского невелико: девять стихотворений, написанных в романтической манере. Первое из них – «Я не был счастьем избалован…» – появилось в альманахе «Северные цветы на 1825 год». Публикуемое стихотворение принесло поэту широкую известность, включалось в хрестоматии.


264. Птичка *
 
Вчера я растворил темницу
Воздушной пленницы моей:
Я рощам возвратил певицу,
Я возвратил свободу ей.
 
 
Она исчезла, утопая
В сияньи голубого дня,
И так запела, улетая,
Как бы молилась за меня.
 
<1827>
П. Г. Ободовский

Платон Григорьевич Ободовский родился в 1803 году в Галиче, умер в 1864 году в Петербурге. Служил он в коллегии иностранных дел (1823), затем в разных учебных заведениях Петербурга, состоял в «Вольном обществе любителей словесности, наук и художеств». Сотрудничал Ободовский в журналах «Благонамеренный», «Северная пчела», «Сын отечества», в «Литературной газете». Известность поэт приобрел в качестве переводчика и автора драматических произведений («Велизарий», «Заколдованный дом», «Отец и дочь», «Боярское слово» и других; всего им написано 26 пьес). Стихотворения Ободовского отдельным изданием не выходили, но пользовались вниманием композиторов. На текст стихотворения «Гроб» романс написал А. Алябьев, на текст «Палермо» – М. Глинка, на текст «Песни грека» – А. Варламов и В. Соколов. Глинка написал также хор на слова «Прощальной песни воспитанниц Екатерининского института».


265. Русская песня *
 
Ты не плачь, не тоскуй,
Под окном не сиди,
На дорогу не гляди,
Из далекия сторонки
Друга милого не жди.
 
 
Слышишь – трубы звучат…
Пыль клубится вдали.
Из чужбины притекли
Со знаменами отчизны
Вои русския земли.
 
 
Их сверкают щиты,
Также знамя шумит.
Что же грудь твоя дрожит?
Ах! Под знаменем кровавым
Милый друг твой не стоит.
 
 
Сокрушили его
Вражьи копья, мечи!
Пред иконою в ночи
Ты не жги до бела утра
Воску ярого свечи.
 
 
Ты не плачь, не тоскуй,
Под окном не сиди,
На дорогу не гляди,
Из далекия сторонки
Друга милого не жди!
 
<1827>
266. Песня *
 
Не плачь, не плачь, красавица,
  Что друг твой на войне,
Что носится он по полю
  На вороном коне.
 
 
Не плачь, не плачь, красавица,
  Что друг в чужой земле,
Что мчится милый по морю
  На быстром корабле.
 
 
Не плачь, не плачь, красавица,
  Что друг твой под землей,
Что заживо идет во гроб
  За сребряной струей.
 
 
Не плачь, не плачь, красавица,
  Что друг в могиле твой;
До гроба он любил тебя,
  Дышал одной тобой.
 
 
Ты слезы лей, красавица!
  Друг в тереме чужом;
Забыл тебя! – С невестой он
  За княжеским столом.
 
<1830>
С. Е. Раич

Семен Егорович Раич родился в 1792 году в с. Высокое Кромского уезда Орловской губ., умер в 1855 году в Москве. Состоял в «Союзе благоденствия». Был домашним учителем и воспитателем Ф. И. Тютчева. Раич преподавал русскую словесность в пансионе при Московском университете и в других учебных заведениях, возглавлял созданный им литературный кружок, близкий по направлению к «любомудрам», издавал альманахи «Новые Аониды», «Северная лира» (совместно с Д. П. Ознобишиным), журнал «Галатея». Первый литературный опыт Раича – перевод «Георгик» Вергилия (М., 1821), но прославился он в качестве переводчика «Освобожденного Иерусалима» Тассо (М., 1828) и «Неистового Орландо» Ариосто (М., 1832–1837). Стихотворения Раича публиковались в «Новых Аонидах» (1823), «Урании» (1826), «Северной лире» (1827), отдельно же не издавались. Перу Раича принадлежит несколько песен; с его именем современниками связывалась песня «Крамбамбули», хотя принадлежность ее Раичу сомнительна.


267. Друзьям *
 
Не дивитеся, друзья,
    Что не раз
    Между вас
На пиру веселом я
  Призадумывался.
Вы во всей еще весне;
    Я почти
    На пути
К темной Орковой стране
  С ношей старческою.
 
 
Вам чрез горы, через лес
    И пышней,
    И милей
Светит солнышко с небес
  В утро радостное.
Вам у жизни пировать;
    Для меня
    Свету дня
Скоро вовсе не сиять
  Жизнью сладостною.
 
 
Не дивитесь же, друзья,
    Что не раз
    Между вас
На пиру веселом я
  Призадумывался.
Я чрез жизненну волну
    В челноке
    Налегке
Одинок плыву в страну
  Неразгаданную.
 
 
Я к брегам бросаю взор —
    Что мне в них,
    Каждый миг
От меня, как на позор,
  В мгле скрывающихся?!
Что мне в них? Я молод был,
    Но цветов
    С тех берегов
Не срывал, венков не вил
  В скучной молодости…
 
 
Я плыву и – наплыву
    Через мглу
    На скалу
И сложу мою главу
  Неоплаканную.
И кому над сиротой
    Слезы лить
    И грустить?
Кто на прах холодный мой
  Взглянет жалостливо?!
 
 
Не дивитеся, друзья,
    Что не раз
    Между вас
На пиру веселом я
  Призадумывался.
 
<1827>
А. С. Хомяков

Алексей Степанович Хомяков родился в 1804 году в Москве, умер в 1860 году в с. Ивановское Данковского уезда Рязанской губ. Он получил превосходное домашнее образование, одним из учителей будущего поэта был А. Ф. Мерзляков. Хомяков служил в конном лейб-гвардии полку в Петербурге (1822–1825), участвовал в русско-турецкой войне 1828–1829 годов, по окончании которой вышел в отставку и поселился в Москве. Первые печатные произведения Хомякова появились в 1826 году. Его перу принадлежат трагедии («Ермак», «Димитрий Самозванец»), прозаические произведения, лирические стихи. С 1840-х годов Хомяков – один из вождей славянофильства. Многие его произведения положены на музыку: «Заря», «Беззвездная полночь дышала прохладой…», «7 ноября», «Ноктюрн» (А. Балакирев); «Воскресение Лазаря» (С. Рахманинов); «Вечерняя песня» (С. Танеев, А. Гречанинов); «Желание», «Прелестна песнь полуденной страны…» (А, Аренский); «Русская песня» («Гой, красна-земля Володимира…»), «Элегия» («Когда вечерняя спускается роса…») (С. Ляпунов) и др. На текст стихотворения «Nachtstьck» создано несколько романсов (А. Аренским, М. Балакиревым, С. Донауровым, П. Чайковским и др.).


268. <Из трагедии «Ермак»> *
 
О чем, скажи, твое стенанье
И безутешная печаль?
Твой умер друг, или изгнанье
Его умчало в синю даль?
 
 
Когда б он был в стране далекой,
Я друга бы назад ждала,
И в скорбях жизни одинокой
Надежда бы еще цвела.
 
 
Когда б он был в могиле хладной,
Мои бы плакали глаза,
А слезы в грусти безотрадной —
Небес вечерняя роса.
 
 
Но он преступник, он убийца,
О нем и плакать мне нельзя.
Ах, растворись, моя гробница,
Откройся, тихая земля!
 
1827
269 *
 
Подвиг есть и в сраженьи,
Подвиг есть и в борьбе;
Высший подвиг в терпеньи,
  Любви и мольбе.
Если сердце заныло
Перед злобой людской
Иль насилье схватило
Тебя цепью стальной;
Если скорби земные
Жалом в душу впились —
С верой бодрой и смелой
Ты за подвиг берись:
Есть у подвига крылья,
И взлетишь ты на них
Без труда, без усилья
Выше мраков земных,
Выше крыши темницы,
Выше злобы слепой,
Выше воплей и криков
Гордой черни людской!
 
1859
Ф. А. Алексеев

Даты рождения и смерти Федора Алексеева и какие-либо сведения о его жизни не установлены. Он сотрудничал в журнале «Московский телеграф» и других изданиях 1820–1840-х годов. Некоторую известность приобрел повестью в стихах «Чека. Уральская повесть» (М., 1828).


270 *
 
Меня покинули желанья,
Я разуверился вполне,
Одна печаль, одни страданья
Теперь в сердечной глубине.
 
 
Исчезла пламенная сладость
Любви и юности живой:
Уж не волнует сердце радость
И сны поэзии благой.
 
 
Как тень, как образ привиденья,
Как надмогильные огни,
С волшебной негой вдохновенья
В груди потухнули они.
 
 
Лишь в память их очарованье
На дне сердечной пустоты,
Одни души воспоминанья,
Одни осталися мечты.
 
<1828>
Д. В. Раевский

Даты рождения и смерти Дмитрия Васильевича Раевского не установлены. Его имя упоминается в «Месяцеслове с росписью чиновных особ, или Общем штате Российской империи на… 1829 год» (ч. 2, с. 369). Известно, что он был лекарем Енисейского округа, печатал стихи в «Енисейском альманахе», издававшемся в Красноярске. Публикуемый «Романс» с музыкой А. Алябьева (отбывавшего в Сибири ссылку) был очень популярным в первой половине XIX века.


271. Романс *
 
«Что грустишь ты, одинокой,
Полно, странник, слезы лить».
– «Ах! от родины далеко
Чем себя мне веселить?»
– «Посмотри, как здесь прекрасно:
Вся природа весела!»
– «Не теряй слова напрасно:
Радость сердца отцвела!»
– «Посмотри – людей здесь много;
В них найдешь себе друзей».
– «С милыми простясь надолго,
Я отрекся от людей».
– «Думы черные рассея,
С нами веселись, пришлец!»
– «Близких сердцу не имея,
Я меж вас – живой мертвец».
 
<1828>
Б. М. Федоров

Борис Михайлович Федоров (1794–1875) – драматург, переводчик, поэт, автор пользовавшихся в свое время известностью стихотворений для детей. Он выступил впервые в печати со стихотворением «Донской казак, возвратившийся в свое отечество после подвига ратного» (1813). Сборники его произведений издавались дважды: «Опыты в поэзии» (1818) и «Эзоповы басни в стихах» (1829).


272 *
 
  Что мне нужды,
Кто бы ни был милый мой?
  Властно ль сердце,
Чтоб по выбору любить?
  Не за счастье,
За богатство ты мое —
  Полюби меня
За верную любовь.
  Много добрых
И богатых есть людей,
  Но один лишь
Показался всех милей!
  Без него
Мне красный вешний день
  Зимней ночи
Не светлей и не грустней.
  И с богатством
Можно век провесть в слезах,
  И при золоте
С печали умереть!
  Не богатство нам,
А милый дорог друг,
  И не золото,
А милого любовь.
 
<1828>
273. Сельская песня *
 
Что ты рано, моя пташечка,
    Проснулась?
Что, касатка, белой грудью
    Встрепенулась?
Али сердце по дружочке
    Встосковалось?
Аль под крылышко милова
    Дожидаешь?
Спозаранья ярко звездочка
    Мелькала,
Рано солнышко на небе
    Разыгралось.
Ярка звездочка вдруг облаком
    Закрылась;
Уж как не был друг сердечный
    На свиданьи,
Обманула меня радостью
    Надежда!
 
<1829>
Д. П. Ознобишин

Дмитрий Петрович Ознобишин родился в 1804 году в с. Троицкое Корсунского уезда Симбирской губ., умер в 1877 году в Кисловодске. Учился он в пансионе при Московском университете, служил на почтамте, затем – смотрителем и попечителем училищ и гимназий Симбирской губ. Первые литературные опыты Ознобишина относятся к началу 1820-х годов; его стихотворение «Старец» появилось в «Вестнике Европы» (1821, № 4). Он сотрудничал в журналах «Галатея», «Молва», «Современник», «Отечественные записки», «Москвитянин» и других изданиях. Следуя традициям романтической поэзии и увлекаясь народными песнями, Ознобишин создал несколько стихотворений, сочувственно принятых современниками и ставших песнями, перевел несколько греческих народных песен. Известность он приобрел также переводами из поэтов Востока. Отдельным изданием его стихотворения не выходили, многие остались ненапечатанными. На текст стихотворения «Ясны очи, черны очи…» романс написал А. Алябьев (1834), «Прости на долгую разлуку…» положил на музыку Н. А. Титов. В песенниках, кроме публикуемых текстов, встречаются: «Безмолвна ты…», «Кто этот всадник дивный в лете…», «Полюби меня, девица…», «Я был малютка, она ж – в своей весне…».


274 *
 
Когда в пленительном забвеньи,
В час неги пылкой и немой,
В минутном сердца упоеньи
Внезапно взор встречаю твой;
Когда на грудь мою склоняешь
Чело, цветущее красой;
Когда в восторге обнимаешь…
Тогда язык немеет мой;
Без чувств, без силы, без движенья,
В восторге пылком наслажденья,
Я забываю мир земной,
Я нектар пью, срываю розы,
И не страшат меня угрозы
Судьбы и парки роковой.
 
<1828>
275. К*** *
 
Зачем на краткое мгновенье
В сей жизни нас судьба свела,
Когда иное назначенье,
Нам розный путь она дала?
 
 
Твой робкий взгляд, живые речи —
Всё, всё я, милый друг, поня́л.
Я запылал от первой встречи
И тайны сердца разгадал.
 
 
В другой стране – вдали я буду,
Меня легко забудешь ты!
Но я – я сохраню повсюду
Твои небесные черты.
 
 
Так грубый мрамор сохраняет
Черты волшебного резца,
И вдохновенная сияет
В нем мысль художника-творца.
 
<1828>
276. Чудная бандура *
 
Гуляет по Дону казак молодой;
Льет слезы девица над быстрой рекой.
 
 
«О чем ты льешь слезы из карих очей?
О добром коне ли, о сбруе ль моей?
 
 
О том ли грустишь ты, что, крепко любя,
Я, милая сердцу, просватал тебя?»
 
 
– «Не жаль мне ни сбруи, не жаль мне коня!
С тобой обручили охотой меня!»
 
 
– «Родной ли, отца ли, сестер тебе жаль?
Иль милого брата? пугает ли даль?»
 
 
– «С отцом и родимой мне век не пробыть;
С тобой и далече мне весело жить!
 
 
Грущу я, что скоро мой локон златой
Дон быстрый покроет холодной волной.
 
 
Когда я ребенком беспечным была,
Смеясь мою руку цыганка взяла.
 
 
И, пристально глядя, тряся головой,
Сказала: „Утонешь в день свадебный свой!“»
 
 
– «Не верь ей, друг милый, я выстрою мост
Чугунный и длинный хоть в тысячу верст;
 
 
Поедешь к венцу ты – я конников дам:
Вперед будет двадцать и сто по бокам».
 
 
Вот двинулся поезд. Все конники в ряд.
Чугунные плиты гудят и звенят;
 
 
Но конь под невестой, споткнувшись, упал,
И Дон ее принял в клубящийся вал…
 
 
«Скорее бандуру звончатую мне!
Размыкаю горе на быстрой волне!»
 
 
Лад первый он тихо и робко берет…
Хохочет русалка сквозь пенистых вод.
 
 
Но в струны смелее ударил он раз…
Вдруг брызнули слезы русалки из глаз,
 
 
И молит: «Златым не касайся струнам,
Невесту младую назад я отдам.
 
 
Хотели казачку назвать мы сестрой,
За карие очи, за локон златой».
 
1835
А. И. Подолинский

Андрей Иванович Подолинский родился в 1806 году в Киеве, умер в 1886 году там же. По окончании пансиона при Петербургском университете Подолинский служил в почтовом ведомстве, сначала (до 1831 года) в Петербурге, затем – в Одессе (до конца 1850-х годов). Первое печатное произведение Подолинского – повесть в стихах «Див и Пери» (1827). Стихотворения его печатались в альманахе «Северные цветы», в 1837 году вышли отдельным сборником. Наиболее полное прижизненное издание произведений Подолинского – «Сочинения А. И. Подолинского. Две части», СПб., 1860. Верный принципам романтизма, Подолинский придавал большое значение музыкальности поэзии, что способствовало превращению некоторых его стихов в песни. На слова Подолинского музыку писали малоизвестные композиторы – Н. Кравцов («Когда я умру…»), Н. Соловьев («Цветы»), Г. Лейковский («Беги меня..») и др.


277. Индейская песня *
 
Катитесь! волны,
Плещите! волны,
  Шуми! поток!
Быстрей бегите
И вдаль несите
  Мой огонек!
 
 
Там день свежее,
Там ночь темнее,
  Цветы вокруг,
И дышит нега —
И он у брега,
  Мой тайный друг.
 
 
Мои гаданья,
Мои признанья
  Узнает он.
Всю ночь со мною,
Рука с рукою,
  Забудет сон.
 
 
Как с ним украдкой
Свиданье сладко,
  Не говорю,
Его дыханье,
Его лобзанье…
  Ах! я горю!
 
 
Бегите! волны,
Плещите! волны,
  Шуми! поток!
Гори светлее,
Катись быстрее,
  Мой огонек!..
 
<1828>
278. Русская песня *
 
Что в сыром бору от солнышка
Снег златой росой рассыпался,
Молодецкая кручинушка
Разлилась слезами светлыми;
В зимний холод любо солнышко,
На чужих людях родной напев,
Поневоле сердце всплачется,
Как с ретивым сиротинушкой
Песня русская, унылая
Что родная мать перемолвится.
Задушевной не наслушаться!
Словно пташка, что в раю поет
Заунывно-сладким голосом,
Грусть-тоску она баюкает;
Не видать сквозь слез чужой земли,
А что думушка ль сердечная
Понесется невидимкою
За сине́ море в святую Русь!..
По-былому, по-старинному
Добрый молодец в родной земле
В ноги пал отцу и матери,
С старым другом поздоровался,
А что девица-красавица
Второпях бежит из терема,
Зарумянившись, как маков цвет,
Радость высказать и слова нет,
Только с милым обнимается
Да сквозь слезы улыбается.
 
<1837>
М. Л. Яковлев

Михаил Лукьянович Яковлев (1798–1868) воспитывался в пансионе при Московском университете, затем – в Царскосельском лицее. Впоследствии он служил в Сенате, в министерстве юстиции, управлял типографией. Первые литературные и музыкальные опыты Яковлева относятся ко времени пребывания его в Лицее, где он сблизился с Пушкиным и Дельвигом. Яковлев сотрудничал в «Северных цветах». Современникам он был известен больше как музыкант и автор романсов на стихи Пушкина, Дельвига, Жуковского, Державина и других поэтов (издано более 20 музыкальных произведений Яковлева).


279. Русская песня *
 
Солнце красное взошло на небеса,
И на зелени обсохнула роса, —
 
 
Не обсохли лишь у Аннушки глаза,
Всё блестит на них жемчужная слеза.
 
 
«Не круши себя, красавица моя!
Знать, такая участь слезная твоя.
 
 
Видно, так уж предназначено судьбой,
Чтоб безвременно расстался друг с тобой.
 
 
Променял твою девичью красоту —
На дощатый гроб, могильну темноту.
 
 
Хоть и грустно жить без друга своего,
Но слезами не воротишь ты его!»
 
 
Слышу девицы печальные слова:
«Пусть увяну – как без дождичка трава,
 
 
Сердцу бедному дам волю я изныть,
Друга ж милого нельзя мне позабыть!»
 
<1828>
Ф. H. Слепушкин

Федор Никанорович Слепушкин родился в 1783 году в Ярославской губ., умер в 1848 году в Петербурге. Крестьянский поэт-самоучка, Слепушкин с детства работал сидельцем у московского лавочника, затем – на родине, у мельника, и лавочником в Петербурге. Первые литературные опыты Слепушкина относятся к началу 1820-х годов (басни опубликованы в 1823 году в «Отечественных записках»). Первый сборник его стихотворений – «Досуги сельского жителя» (СПб., 1826; 2-е изд. – 1828) – был награжден золотой медалью Академии наук. Слепушкину принадлежат: «Сельская поэма» (1830), «Четыре времени года русского поселянина» (1830), «Новые досуги сельского жителя» (1834). Произведениям Слепушкина, посвященным крестьянскому быту, недоставало поэзии и подлинной народности, что вызвало отрицательное отношение к ним Белинского. Критик писал, что герои стихотворений Слепушкина похожи «на тех крестьян и крестьянок, которые пляшут в дивертисментах на сцене театра», а сам автор – «умный, благородно мыслящий и образованный не по-крестьянски человек… но не поэт». [101]101
  В. Г. Белинский, Полное собрание сочинений, т. 4, М., 1954, с. 160.


[Закрыть]
Попытки Слепушкина писать в стиле народных песен в целом оказались неудачными, и только одно его произведение в этом жанре приобрело некоторую популярность.


280. Поселянка за прялкою *
(Сельская русская песня)
 
Гори, гори, лучинушка,
  Гори посветлее,
Прядись скорей, мой чистый лен,
  Прядись поскорее!
 
 
Спеши, мое кленовое,
  Спеши, веретенце!
Пора мне шить для милого
  В дары полотенце!
 
 
Мне весть пришла, что жив мой друг
  И скоро приедет;
Его душа моей душе —
  Ни в чем не изменит.
 
 
И может быть, летит ко мне
  Он соколом ясным.
Я буду ждать по вечеру —
  И в утро днем красным.
 
 
Лишь только я увижусь с ним,
  Скажу: друг со мною!
Прими скорей подарок мой —
  И сердце с душою!
 
<1828>

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю