Текст книги "Две невесты Петра II"
Автор книги: Софья Бородицкая
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 28 страниц)
Глава 7
Может быть, стараниями дядюшки Сергея Григорьевича, весьма уважаемого вельможи при дворе Екатерины I, а может быть, сама государыня приметила красивого юношу, только князь Иван был назначен гоф-юнкером при дворе великого князя Петра Алексеевича, того самого Петра Алексеевича, отец которого – несчастный царевич Алексей – был убит в каземате Петропавловской крепости.
Тогда великому князю Петру Алексеевичу исполнилось неполных три года, а его родной сестре, великой княгине Наталье, – четыре. Дети, круглые сироты, жили в полном небрежении до тех пор, пока великий государь не поселил их рядом с собой и не занялся их воспитанием. Однако дело это было поручено малосведущим людям, и дети росли сами по себе. Судьба их резко изменилась после смерти императора, когда встал вопрос о том, кому передать престол, оставшийся сирым, поскольку Великий Преобразователь в силу различных причин не сумел распорядиться своим огромным наследством и не завещал его никому.
Но свято место пусто не бывает, и вокруг наследия Петра кипели нешуточные страсти, подогреваемые личными, своекорыстными интересами толпы вельмож, стоявших у подножия трона.
Родовитое дворянство, состоявшее из известных фамилий, интриговало в пользу десятилетнего великого князя Петра Алексеевича, считая его законным прямым наследником императора по мужской линии. Такой поворот событий был не по душе той части знати из «подлых людишек», которую возвысил Пётр за их заслуги, чего родовитое дворянство никак не могло простить этой «новой знати». Таким низкородным был Александр Данилович Меншиков – один из первейших вельмож царствования Екатерины I.
У Александра Даниловича были свои сокровенные причины бояться возведения на престол сына царевича Алексея, к убийству которого он, вернейший слуга своего господина Петра Великого, приложил немалые старания. По смерти государя все мысли и желания Александра Даниловича сводились к одному – не дать великому князю Петру Алексеевичу занять пустующее место своего деда на троне.
Не упуская времени, светлейший князь Александр Данилович (конечно, с согласия супруги покойного государя) перевёл всю государственную казну в Петропавловскую крепость, где и поместил её под крепким надёжным караулом. Тут же войскам, давно не получавшим жалованья, были выплачены все долги. Генералом Иваном Ивановичем Бутурлиным был приведён ко дворцу подчинённый ему Семёновский гвардейский полк.
Деньги и гвардейцы в конце концов решили трудный вопрос о наследовании трона, на который была возведена, в обход законному наследнику, супруга покойного императора – Екатерина Алексеевна, ставшая императрицей Екатериной I.
Удивительная судьба Екатерины Алексеевны известна многим: Марта Скавронская, бывшая услужница в семье пастора Глюка, бывшая пленница фельдмаршала Бориса Петровича Шереметева, бывшая служанка в доме Александра Даниловича Меншикова, бывшая наложница царя Петра Алексеевича, сделавшаяся после венчания с ним в 1712 году его законной женой. О судьбе же внука Петра I и пасынка Екатерины I Петра Алексеевича известно меньше, да и жизнь его была слишком коротка, чтобы в пятнадцать прожитых им лет вместить много событий.
Но вернёмся к прерванному повествованию. Итак, после смерти Петра Великого на российском престоле оказалась его супруга, а теперь императрица Екатерина Алексеевна. Такой поворот событий не погасил невидимую околотронную борьбу её сторонников и противников. Тем не менее при великом князе Петре Алексеевиче образовался небольшой двор с необходимым штатом придворных. В этот штат и попал в должности гоф-юнкера, или просто наперсника, князь Иван Долгорукий.
Назначение ко двору великого князя не столько обрадовало князя Ивана, сколько удивило. В первое мгновение он даже хотел отказаться от такой должности, совершенно не зная, что он там будет делать, как занимать и чем развлекать великого князя, которому не исполнилось ещё и десяти лет.
Другое дело, если бы его определили в штат императрицы, в котором, правда, и без него было достаточно молодых людей приятной наружности. Но однажды, заметив заинтересованный взгляд государыни, скользнувший по его лицу, он решил, что всё ещё может случиться. Он уже успел узнать, что её молодому фавориту, красавцу Рейнгольду Левенвольде, оказалась не по силам чрезмерно весёлая жизнь его повелительницы, от которой он часто испытывал недомогания.
Правда, увидев совсем близко Екатерину Алексеевну, князь Иван понял её фаворита и даже в душе посочувствовал ему. Весьма располневшая и отяжелевшая от частых родов и неумеренного веселья государыня давно потеряла женскую привлекательность. Князь Иван представил как-то себя на месте её фаворита и понял частые недомогания красавца Рейнгольда Левенвольде.
Думая о том, чем и как он будет развлекать великого князя, Иван вдруг остановился на мысли, которая показалась ему весьма занятной. Во-первых, во что бы то ни стало он должен завоевать полное доверие. Как это сделать, он ещё подумает. Во-вторых, надо попытаться отвратить усердное опекунство светлейшего князя Александра Даниловича Меншикова, не оставлявшего великого князя. Князь Иван не сомневался, что это ему удастся вполне, поскольку он как гоф-юнкер будет находиться при великом князе не от случая к случаю, как светлейший, а всё время, постоянно. К тому же разница в возрасте в какие-то восемь лет не помешает ему сойтись близко с великим князем, тем более что Пётр Алексеевич уже заметно отличал его ото всех своих приближённых. Он то спрашивал у него совета, то давал ему особые поручения. Сблизиться же с Петром Алексеевичем князю Ивану помог случай.
Как-то раз утром, выйдя из дома, чтобы направиться на службу ко двору, князь Иван буквально споткнулся о какое-то лохматое грязное существо, которое с радостным визгом наскакивало на него. Присмотревшись внимательнее к этому созданию, князь Иван вдруг тоже взвизгнул и схватил его на руки. Это существо оказалось маленькой измождённой собачонкой. Она радостно визжала, норовя лизнуть князя в лицо. Иван не мог поверить, что это создание – оставленная им в Варшаве когда-то чистая и ухоженная болонка, подаренная ему знакомой молодой дамой. Он не верил, что эта самая собачонка проделала такой длинный путь из Польши до порога его дома. Она отыскала его и теперь, изъявляя свою радость, скулила и без конца лизала его руки и лицо.
Крепко прижав к себе собачонку, Иван вернулся в дом. Передавая это грязное взъерошенное существо лакею, он приказал немедленно вымыть его и накормить…
Глядя на то, как Шарлотта (так звали собаку), вымытая и расчёсанная, жадно хватала кусок за куском, князь Иван уже знал, чем и как он привлечёт к себе великого князя.
Когда князь Иван явился во дворец, Пётр Алексеевич был занят. У него в классной комнате – небольшом помещении, тесно заставленном шкафами, столом, стульями, где вся стена была завешана географическими картами и какими-то рисунками, – находились светлейший князь Александр Данилович Меншиков и вице-канцлер Андрей Иванович Остерман[9]9
Остерман Андрей Иванович (Генрих Иоганн) (1686– 1747) – граф, вице-канцлер, генерал-адмирал, видный дипломат времён Петра I, член Верховного тайного совета при Екатерине I и Петре II; сослан в г. Берёзов, где умер.
[Закрыть]. Увидев своего гоф-юнкера, великий князь тут же соскользнул со стула и бросился к Ивану, отмахнувшись от недоумённых восклицаний обоих наставников.
– После, после, – коротко сказал великий князь, махнув рукой, – сейчас другое.
Александр Данилович и назначенный воспитателем к великому князю Остерман обменялись многозначительными взглядами.
– Что так поздно? – спросил великий князь Ивана. – Я уж обеспокоился, не захворал ли ты или, может, как в прошлый раз, тебя лошадь зашибла.
– Нет-нет, – с улыбкой ответил князь Иван, – ничего такого со мной не случилось, а приключилась совсем другая преинтересная история.
– Преинтересная история? – с любопытством переспросил великий князь.
– Весьма, весьма прелюбопытная, – всё так же улыбаясь, ответил князь Иван.
Меншиков с Остерманом внимательно прислушивались к разговору.
Иван молчал, не решив для себя, стоит ли ему рассказывать историю с собакой в присутствии наставников великого князя.
Тот, видя нерешительность Ивана, и, очевидно, поняв, что он не может или не хочет говорить при вельможах, сказал, обращаясь к Меншикову:
– Вы, батюшка, не гневайтесь, мы только на минуточку выйдем с князем Иваном, и я тут же ворочусь к вам.
Он мило улыбнулся простодушной детской улыбкой, за которой скрывалось любопытство и нетерпение поскорее расспросить князя Ивана о том, что так надолго задержало его.
Они вышли из комнаты в широкий коридор, куда выходило несколько дверей. Одна из них была приоткрыта, и из-за неё доносились громкие голоса дежурных офицеров.
Великий князь, взяв Ивана за руку, отвёл его в дальний угол коридора, где они спрятались за плотной тёмной шторой.
– Ну говори, говори же скорее, Иванушка. Знаю, что не опоздал бы, если бы не важная причина.
– Да уж и не знаю, ваша светлость...
– Перестань, перестань, – прервал его великий князь. – Не называй меня так, когда мы с тобой одни. Сколько раз уж я тебя просил: зови меня просто – Петруша.
– Как изволите приказать, – улыбнулся Иван.
– Ну так говори, говори же, что приключилось с тобой?
– История-то, может, совсем пустяшная, но очень уж небывалая.
– Так что ж это за небывалая история? – всё с большим нетерпением повторил великий князь.
– Видите ли...
– Нет-нет, просто Петруша, а то и слушать не стану и дружить с тобой не буду, – капризно произнёс Пётр Алексеевич, рассерженно топнув ногой.
– Хорошо, хорошо, Петруша, – мягко произнёс князь Иван.
– Как славно ты сказал «Петруша», – обрадовался великий князь. – Так меня только сестрица Наталья зовёт, и больше никто.
Услышав историю о собаке, которая сама нашла оставившего её в Варшаве Ивана, великий князь был растроган до слёз.
– Сама, сама она пришла к тебе, – повторял он без конца. – Да как она, Иванушка, нашла-то тебя? Ведь столько вёрст от Петербурга до Варшавы? – И он с удивлением смотрел на Ивана, словно ожидая от него разрешения столь трудной задачи.
– Сам не пойму, как такое крохотное создание отыскало меня.
– Послушай, Иванушка, ты сейчас же, не медля, ступай домой и принеси её сюда. Хочу и я на неё посмотреть.
С уходом великого князя Остерман и Меншиков снова обменялись многозначительными взглядами.
– Не нравится мне, ох, как не нравится эта привязанность великого князя к Долгорукому, – нахмурился Александр Данилович, в задумчивости барабаня пальцами по крышке стола, покрытого пятнами от чернил и красок.
– Думаю, беды здесь большой нет, – тонко улыбнулся Андрей Иванович. – Великий князь ещё слишком молод, дитя, в сущности, а князь Иван хотя и старше его, но ведь тоже очень молод, да и затейный такой: всегда что-нибудь новое для Петра Алексеевича придумает.
– Да-да, молод, молод, – повторил в раздумье Меншиков, всё так же барабаня пальцами по столу.
Остерман молчал.
– Так что ж это за программу для великого князя ты, Андрей Иванович, приготовил? – спросил Меншиков, наконец внимательно посмотрев на Остермана.
– Вот, извольте взглянуть, – любезно сразу же ответил Остерман, протягивая Александру Даниловичу длинный лист белой бумаги, весь исписанный ровным, аккуратным почерком.
– Нет-нет, – отстранил Меншиков руку Остермана, в которой тот держал лист. – Нет, Андрей Иванович, ты мне сам прочти.
– Как прикажете, – вновь едва заметно улыбнулся Остерман.
Поднеся бумагу близко к глазам и наклонив голову слегка набок, он принялся читать. Но тут же, оторвавшись от чтения, сказал, глядя серьёзно в лицо собеседнику:
– Для своей программы я позаимствовал рассуждения известного учёного из Италии – Макьявелли[10]10
Макьявелли (Макиавелли) Никколо (1469—1527) – итальянский политический деятель, историк и писатель.
[Закрыть].
– Хорошо, хорошо, – в нетерпении кивнул головой Меншиков. – Какая разница, кого, лишь бы была составлена с толком.
– Прошу меня простить за пояснение, – сказал Остерман, принимаясь за чтение. – Программа обучения и воспитания, заимствованная мною у итальянского учёного Макьявелли, – начал он чуть хриплым голосом.
Но по мере чтения голос его окреп, и он читал написанное с увлечением:
– «Обыкновенно, желая снискать милость правителя, люди посылают ему в дар то, что имеют самого дорогого или чем надеются доставить ему наибольшее удовольствие, а именно: коней, оружие, парчу, драгоценные камни и прочие украшения, достойные величия государей.
Я же, вознамериваясь засвидетельствовать мою преданность Вашей светлости, не нашёл среди того, чем владею, ничего более дорогого и более ценного, нежели познания мои о том, что касается деяний великих людей, приобретённое мною многолетним опытом в делах настоящих и непрестанным изучением дел минувших.
Положив много времени и усердия на обдумывание того, что я успел узнать, и заключив свои размышления в небольшой труд, который предлагаю в дар Вашей светлости... верю, что вы удостоите принять его, зная, что не в моих силах преподнести Вам дар больший, нежели средство в кратчайшее время постигнуть то, что сам я узнавал ценой многих опасностей и тревог...»
– «Опасностей и тревог», – повторил Меншиков, прерывая чтение Остермана.
Тот вопросительно посмотрел на него. Лицо Меншикова было очень серьёзно.
– Как ты говоришь, Андрей Иванович, звали того учёного?
– Макьявелли, – повторил Остерман медленно и раздельно.
– Макьявелли, Макьявелли, – несколько раз сказал Меншиков и вдруг, улыбнувшись, хлопнул Остермана по плечу:
– А не дурак был этот самый Макьявелли. Как ты, Андрей Иванович, полагаешь?
– Полагаю, не дурак, – вновь тонко улыбнулся Остерман.
Они ещё продолжали обсуждать план обучения великого князя наукам, куда входило множество занятий, таких, как танцы, верховая езда, стрельба и другие физические упражнения, когда дверь отворилась и в комнату вошёл великий князь с тощей собачонкой на руках.
К великому сожалению Остермана, его прекрасной программе, которую он позаимствовал у величайшего ума прошлого итальянца Макиавелли, не суждено было осуществиться.
Великий князь поначалу охотно выслушивал поучения Андрея Ивановича и потому, что сам учитель был ему по душе, и потому, что рассказывал он занятно, хотя и не всегда понятно. Пётр Алексеевич быстро утомлялся, ему надоедали арифметические правила, казалось нудным и ненужным учить чужой язык. Так, однажды на уроке французского языка, где присутствовал и Остерман, великий князь, отвернувшись от учителя, спросил у Андрея Ивановича:
– А что, французский принц тоже русский язык учит?
Вопрос великого князя настолько обескуражил Остермана, что он несколько мгновений молчал, с каким-то удивлением глядя на ученика, а потом, улыбнувшись, ответил полушутя-полусерьёзно:
– Полагаю, что не сыскался ещё для него толковый учитель, чтобы русский язык ему растолковать.
– Ага! – обрадованно вскричал великий князь. – Значит, он мой язык не учит и не знает? Ну и я его язык учить не стану!
Растерявшийся француз-учитель вопросительно смотрел то на Остермана, то на великого князя, не зная, продолжать ему урок или закончить.
– Хорошо, хорошо, – улыбнулся Остерман, – сейчас великий князь отдохнёт немного, порезвится, а позже мы с ним разберёмся в этом вопросе.
Обрадованный Пётр Алексеевич вскочил с места, подбежал к Андрею Ивановичу, обнял его за шею и крепко поцеловал.
Растроганный до слёз Остерман приласкал неусидчивого ученика и, гладя его по длинным, мягким, как у девочки, волосам, ласково сказал:
– Пусть французский принц не будет знать русский язык, но мой дорогой великий князь одолеет все трудности учёбы.
– Да-да, – торопливо прервал его Пётр Алексеевич, – но только потом, потом, а сейчас можно мне туда? – Он указал рукой на окно, за которым во дворе с толпой придворных стоял князь Иван, что-то рассказывая и смеясь.
Дружба великого князя с Иваном Долгоруким крепла день ото дня. Петра Алексеевича не занимали больше ни подаренные государыней игрушки, ни долгие прогулки с батюшкой, как он называл Меншикова, ни поездки с ним на верфь, где великий князь без всякого интереса наблюдал за работой плотников, канатчиков и прочего люда, стремясь как можно скорее закончить эту поучительную, но скучную прогулку.
Его не увлекали рассказы Александра Даниловича о том, как он вместе с дедом великого князя работал в Голландии на верфях.
– И вот этими руками, – говорил Меншиков, протягивая вперёд руки, – я построил не один корабль.
Пётр Алексеевич с недоверием смотрел на широкие ладони «батюшки», на его короткие пальцы, унизанные кольцами с дорогими камнями, блестевшими в лучах солнца, и ничего не говорил.
Ему хотелось скорее вырваться, оставить эти верфи, полные грохота, шума, непонятной суеты, чтобы как можно быстрее оказаться дома, где он всегда находил на месте своего гоф-юнкера, с которым ему было так весело и интересно.
К моменту нашего повествования князю Ивану Алексеевичу Долгорукому исполнилось уже восемнадцать лет. Это был необыкновенно красивый молодой человек, самоуверенный и вместе с тем учтивый. От постоянных физических занятий то с лошадьми, то с собаками на охоте был он подвижен и ловок. Всегда с улыбкой на полных ярких губах, князь Иван казался довольным и собой, и своим положением, и другими. Он был убеждён в том, что живёт и делает всё правильно. Он был не в состоянии обдумывать ни свои слова, ни свои поступки, ни то, что может получиться из того или другого его шага. Он был уверен, что Бог сотворил его именно для той жизни, которую он вёл. Он не был игроком: играя, никогда не желал страстно, как другие, выигрыша; проигрывая, никогда не жалел и не огорчался.
Он не был тщеславен. Ему было совершенно всё равно, что бы о нём ни думали; он не был и честолюбив, чем очень раздражал отца, старого князя Алексея Григорьевича, стремившегося и для себя, и для него к получению почестей и званий. Он не был скуп, не отказывал никому, кто просил у него. Единственное, что он любил, – это было веселье и женщины. А так как он считал, что в этих его пристрастиях не было ничего неблагородного, то и вёл себя соответственно. Обдумывать же то, что выходило дурно для других людей из-за удовлетворения его вкусов, он не мог и в душе считал себя прекрасным человеком, искренне презирая подлецов и глупцов.
Назначение гоф-юнкером к незначительному двору великого князя Петра Алексеевича недолго огорчало молодого человека. Так скоро приблизившись ко двору, князь Иван получил возможность часто посещать куртаги[11]11
Куртаги – приёмы. Приёмные дни в царском дворце.
[Закрыть] государыни Екатерины, которая ввела их в постоянное заведение.
На этих куртагах, куда являлось избранное общество (в отличие от ассамблей, введённых Петром Великим, куда доступ был дозволен всем), князь Иван мог блеснуть своим умением танцевать, мило общаться с дамами, которые буквально были от него без ума. Он же, развлекаясь, не ставил перед собой таких особых целей, как женитьба на богатой невесте. Нет, он просто веселился. Ему доставляло огромное удовольствие танцевать с цесаревной Елизаветой, смотревшей на него более чем ласково.
Возможно, их обоюдное тяготение и завершилось бы романом, если бы... если бы не одно обстоятельство.
Глава 8
Казалось, что после смерти императора Петра Великого ничего в государстве не изменилось и всё шло своим чередом по заведённому им порядку, но так лишь казалось.
Несмотря на заверения Екатерины, занявшей опустевший трон супруга, в том, что она будет заботиться о благе монархии, что сделает всё возможное, чтобы продолжить путь почившего государя, дело обстояло иначе.
С воцарением Екатерины в стране произошли обычные перемещения среди армейских и штатских чинов.
Екатерина и её советники стремились показать всем, что страна уверенно идёт по пути, начертанному Великим Преобразователем.
Началом царствования Екатерины были её слова, сказанные при вступлении на царство: «Мы желаем все дела, начатые трудами императора, с помощью Божиего совершить».
Императрица первым своим шагом внушила, подданным, что намерена править «милостиво». Получили прощение многие вельможи, провинившиеся перед государем. Так, избежал наказания генерал-майор Чернышев, свободно вздохнул Александр Данилович Меншиков, над головой которого должен был разразиться жестокий гнев Петра.
Жизнь становилась спокойнее. Крутой и требовательный нрав Петра никому не давал возможности расслабиться. Даруя милости, Екатерина поддержала амнистии, объявленные Петром в последние часы своей жизни. Она освободила не только должников, жуликов и воров, но и многих политических заключённых и ссыльных. Так, на свободу была отпущена проходившая по делу Вилима Монса статс-дама Екатерины Балк, был возвращён из ссылки бывший вице-канцлер Шафиров.
Екатерина не отменила ни одного из преобразований, начатых Петром. В феврале 1725 года отправился из Петербурга в свою знаменитую первую Камчатскую экспедицию капитан-командор Витус Беринг, рассчитывавший найти пролив между Азией и Америкой. Приехали в Россию из разных стран первые учёные, приглашённые в Академию наук. Никаких перемен не произошло и во внешней политике России.
Иностранные послы были приняты вице-канцлером Андреем Ивановичем Остерманом, который заверил их в неизменности политического курса России. И действительно, на первых порах ничего в стране не изменилось. Русские послы в европейских столицах получили подтверждения своих полномочий.
Казалось, всё шло, как и раньше, с размахом, энергично, уверенно, но так лишь казалось. Спокойно было только на поверхности жизни. Многое было неладно... Не было единства среди вельмож, окружавших Екатерину. Особое возвышение Александра Даниловича Меншикова вызывало зависть и неприязнь среди сановников. Сам же Александр Данилович, не ожидая нападок со стороны своих недругов, спешил поскорее разделаться с ними. Он отправил в отдалённые края тех, кто был ему неугоден. Так, отослав в Ригу президента Военной коллегии Репнина, он занял его место и, получив власть над армией, стал недосягаем для своих врагов.
И в хозяйственных делах страны тоже не всё было хорошо. Несмотря на то, что государыня сама иногда присутствовала на учениях своих солдат, инспектировала флот и даже руководила морскими манёврами, дело не ладилось. У матросов не было одежды, суда старели и не сменялись. Во всё царствование Екатерины – чуть более двух лет – на воду спустили лишь два линейных корабля. Было назначено и перевооружение флота и армии, но денег для этого не было.
Императрица веселилась! Вот что писали о жизни двора Екатерины иностранные резиденты: «Нет возможности определить поведение этого двора. День превращается в ночь. Всё стоит, ничего не делается. Никто не хочет взять на себя никакого дела. Дворец становится недоступным; всюду интриги, искательство, распад»; «Боюсь прослыть за враля, если опишу придворную жизнь. Кто поверит, что ужасные попойки превращают здесь день в ночь... О делах позабыли, всё стоит и погибает»; «Казна пуста, денег не поступает, никому не платят. Одним словом, не нахожу красок, чтобы описать этот хаос».
Как же существовала страна? Кто управлял ею при таком хаосе? После смерти Петра административные органы, Сенат, коллегии – все оказались неспособными к какой-либо инициативе. Их всех заменил Александр Данилович Меншиков. Он и сделался хозяином положения. Он сделался им по той простой причине, что был готов к этому. Был подготовлен к этому службой у Петра, часто поручавшего ему самостоятельные решения многих вопросов и дел. Такое возвышение Меншикова вызывало ропот и недовольство родовитой и неродовитой знати...
Заслужив у Петра всевозможные почести, должности и милости, упрочив своё положение у трона, теперь Александр Данилович был озабочен лишь одним – устройством судьбы своих подрастающих детей. 13 марта 1726 года возле дворца Меншикова на Васильевском острове было необыкновенно оживлённо. Несмотря на весеннюю непогоду, когда с низкого хмурого неба принимался падать то частый дождь, то мокрый липкий снег, вереница нарядных экипажей всё подъезжала и подъезжала к парадному крыльцу дома.
Приезд государыни в окружении фрейлин, вельмож и гвардейцев был встречен громом артиллерийских залпов. В доме светлейшего князя праздновали помолвку старшей дочери Александра Даниловича Марии с сыном польского графа Петром Сапегой.
Пятнадцатилетняя Мария с раннего утра была взволнованна и неспокойна. Ей всё не верилось, что это она сегодня обменяется кольцами со своим женихом.
С того самого первого дня, когда Маша узнала о сватовстве графа Петра Сапеги, когда она впервые увидела у них дома этого высокого темноволосого красавца, она никак не могла привыкнуть к мысли, что именно он скоро, совсем скоро станет её мужем.
Она полюбила графа сразу же, как только увидела его, входящего к ним в дом с огромным букетом ярких цветов. До сих пор помнит она, с каким изумлённым восторгом смотрела на пришедшего, совсем не понимая, что делается и говорится вокруг неё. Сам граф, учтиво поклонившись всем, передал букет её матери. Смущённая Дарья Михайловна стояла с букетом в руках, совершенно скрывшим её лицо. Когда Дарья Михайловна, обратившись к прислуге, попросила принести для цветов вазу, Маша, сорвавшись с места, выбежала в соседнюю комнату, где на каминной полке стояла недавно кем-то подаренная редкая вазочка с пятью отдельными рожками для цветов. Вернувшись в комнату, Маша протянула её матери.
– Да что ты, Машутка! – засмеялась Дарья Михайловна. – Да сюда только пять цветочков уместишь, у неё лишь пять рожков, а здесь, глянь, сколько!
Она передала букет подошедшей девушке, которая поместила его в огромный расписной глиняный кувшин.
– Вот и славно, видишь, как красиво, – сказала Дарья Михайловна, обернувшись к растерянной Маше, всё ещё державшей в руках изящную вазочку.
– Это ничего, ничего, – улыбнувшись, сказал граф Пётр, – мы сейчас это устроим.
Он подошёл к расписному кувшину, в котором был букет, выбрал из него пять белых махровых нарциссов и аккуратно поместил каждый цветок в вазочку, которую всё ещё держала Маша, совсем уж растерявшаяся.
– Это, княжна, только вам.
– Мне? Совсем только мне? – переспросила взволнованная девушка.
– Да, только вам, – снова улыбнулся граф, ласково глядя на Машу.
– Ия могу их унести к себе?
– Конечно, конечно, они ваши.
Что было потом, что она делала и что говорила она и другие, Маша помнила смутно. Ей всё время хотелось убежать к себе в комнату, где на столе возле окна она поставила вазочку с пятью белоснежными цветами, и, не отрываясь, смотреть на них, думая о своём негаданном счастье. Но он был здесь, рядом. Сидя напротив неё, он часто поглядывал на неё, и, встретившись с ним взглядом, Маша краснела.
Её красивое, обычно бледное лицо заливал яркий румянец, ей становилось жарко, даже глазам было больно смотреть на него, и на них наворачивались невесть откуда и почему набегавшие слёзы.
Граф Пётр видел её смущение, улыбался ей приветливо и отводил взгляд, продолжая разговаривать с другими. Она слышала его негромкий приятный голос, но от волнения не могла понять ни слова.
Всю ночь перед обручением Маша не могла заснуть. Она металась на широкой, ставшей вдруг слишком тёплой постели. Голова у неё горела, в висках стучало, она никак не могла поверить, что этот высокий, красивый, ещё недавно совсем чужой ей человек скоро станет её супругом.
– Супругом, супругом, – шептала она.
«А ну как всё разладится? – вдруг подумалось ей. От этой мысли озноб пробежал по спине, а руки и ноги похолодели.– Нет, нет, – успокаивала она саму себя, – отчего же всё может вдруг разладиться? Он красивый, но и я недурна».
При этой мысли Маша соскочила с постели, зажгла свечу и, тихонько ступая босыми ногами, пробралась в большую залу, где в простенках между окнами загадочно поблескивали зеркала. Подойдя к одному из них, она подняла руку со свечой «повыше, чтобы разглядеть себя в его пугающей глубине. Маша увидела своё отражение, многократно повторенное зеркалами.
Приблизив лицо к холодной поверхности, она старалась получше рассмотреть себя. Из бездны зеркала на неё глянуло бледное, взволнованное, какое-то совсем незнакомое лицо с глазами, блестевшими то ли от возбуждения, то ли от готовых пролиться слёз.
Где-то рядом послышались голоса. Маша узнала негромкий голос отца и голос её тётки Варвары. Она загасила свечу, испуганно прижалась к стене.
Огромная зеркальная зала осветилась ясным месяцем, стоявшим высоко в чистом, начинающем уже светлеть небе. Голоса становились всё слышней, шаги приближались к зале, где затаилась Маша. Ни жива ни мертва она застыла на месте, боясь, что её сейчас увидят здесь одну, с погашенной свечой в руке. Она искала и не могла найти оправдания своему поступку.
Шаги смолкли совсем близко за дверью залы, и такой знакомый голос отца произнёс:
– Вот, Варварушка, оглянуться не успеешь, как дедом станешь. Старик, старик, совсем старым становлюсь.
– Полно, полно, Александр Данилович, что говоришь-то, какой же ты старик? Вон поди, взгляни на себя в зеркало. Такой же красавец, как и прежде. Не хуже Машиного жениха.
Маша сильнее прижалась к стене, со страхом ожидая появления в зале отца и тётки.
– Ну, Варварушка, спасибо тебе, утешила. Только ты одна видишь меня таким, каков я бывал раньше.
Затаив дыхание, забыв о страхе быть увиденной, Маша ждала продолжения разговора отца и тётки.
– Для меня ты всегда будешь таким, каким бывал прежде, – услышала Маша взволнованный голос тётки.
– Знаю, знаю, Варварушка, всё знаю и люблю тебя за верность твою.
Голоса смолкли, стало совсем тихо. Какое-то странное чувство неловкости от всего услышанного охватило Машу. Она уже было решила выйти из своего убежища, когда звуки удаляющихся шагов сказали ей, что отец и тётка ушли.
Остаток ночи Маша уже не металась на смятой постели, а потрясённая всем услышанным, подошла к окну и долго-долго смотрела на светлеющее ясное небо, на разгорающуюся где-то далеко-далеко за Невой розовую полоску зари.
В день обручения с Петром Сапегой Маша так волновалась, что никого не видела отчётливо вокруг себя и ничего не слышала в общем торжественном гуле голосов, музыки, громе орудий.
Она не могла слышать, как великий князь Пётр Алексеевич, стоявший совсем близко от неё, сказал довольно громко своему постоянному спутнику Ивану Долгорукому:
– Взгляни на невесту, она такая же бледная, как та мраморная статуя, что стоит у них при входе в дом.
– Да и холодная, наверно, такая же, – улыбаясь, ответил князь Иван.
Императрица, раскрасневшаяся от волнения и какого-то внутреннего оживления, нарядная, всё ещё привлекательная, блестя драгоценными камнями, украшавшими её причёску, собственноручно надела невесте и жениху приготовленные кольца.