Текст книги "Древний свет"
Автор книги: Сергей Симонов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 40 страниц)
– Ай гоу ту Хайфа! Трудно сказать, понял ли что-нибудь караульщик: так или иначе, он умолк, на обоих берегах царила мертвая тишина, и через несколько минут Лугарев понял, что они проскочили. С кормы послышался сдавленный звук: стоявший у руля инженер давился от хохота, зажимая рукой рот.
– Рули, дурень! – тихо, но убедительно сказал ему Лугарев. Оставалось еще пройти длинный вытянутый залив – Изенский эстуарий, но с материка дул ветер, погоняя легкий эльфийский корабль, да и отлив делал свое дело. Когда солнце выкатилось из-за горизонта, ярко осветив их серебристые паруса, корабль как раз проскочил Ворота Изены и вышел в открытое море. Впереди расстилалась бескрайняя голубая даль Атлантики.
После разгрома лунной станции наемники вывезли оттуда тела «пауков-амеб» и механического крабоида. На помощь ксенотехникам для ремонта и изучения станции из Вечности была направлена целая команда. Двенадцатого июля утром к штабу наемников прискакал императорский гонец.
– В чем дело, приятель? – спросил его удивленный Митчелл.
– Ее Высочество принцесса приглашает вас немедленно прибыть во дворец, – в голосе гонца слышалось величайшее почтение. – Она хочет говорить с вами.
– Сейчас буду, – ответил Митчелл.
– Ее Высочество желает видеть вас всех, сэр Джеймс. Приглашение было необычным, поэтому Митчелл попросил киберноидов взять на себя охрану штаба, наемники же, вооружившись пистолетами, отправились в Цитадель Минас-Анора. В уже знакомом им тронном зале дворца за длинным столом собрался Совет волшебниц. Советник сидел в углу в своем кресле. Стражи в зале, как ни странно, не было. Наемники остановились в ожидании, но тут дверь в углу зала распахнулась. В строгом и простом белом платье, в крошечной золотой короне в виде лилии, в зал вошла принцесса Сильмариэнь.
– Здравствуйте, сэр Джеймс, здравствуйте, мои доблестные защитники, я рада видеть вас снова. В негромком голосе этой царственной девочки Митчеллу вдруг послышалась такая уверенность, что он изумился.
– Подойдите ко мне, сэр Джеймс, – сказала принцесса. Она поднялась по каменным ступеням и уверенно села на пустующий императорский трон. По рядам Совета волшебниц пролетел приглушенный шепот неодобрения. Митчелл остановился у первой ступени тронного возвышения.
– Я слышала, сэр Джеймс, что моя империя стоит на пороге новой войны, еще более страшной, чем та, что только что закончилась, – произнесла принцесса. – Можем ли мы ее избежать? Если нет, сможем ли мы спасти империю?
– Гм! Это сложный вопрос, Ваше Высочество, – Митчелл замялся, явно не зная, имеет ли смысл обсуждать стратегические вопросы с двенадцатилетним ребенком.
– Он так и останется для меня сложным, если вы не начнете его объяснять, – спокойно сказала принцесса. – В нашей истории уже был подобный случай девятьсот лет назад. К королю явилось посольство восточных эльфов, с предупреждением о готовящейся войне. Но все тогда считали, что Гондор несокрушим. Короля больше волновали вопросы бессмертия, его советников – проблемы соблюдения этикета.
Послов никто не принял всерьез. А когда король понял, что они были правы, поздно было что-либо предпринимать. Мы однажды уже проспали нашу империю. С тех пор имя того короля называют лишь хронисты, прочие же именуют его Злосчастным. Я не хочу, чтобы и обо мне говорили так же. Я пока еще могу не думать о собственном бессмертии, зато самое время подумать о бессмертии моего государства. Я жду ответа, сэр Джеймс.
– У этой девчушки мозгов в голове побольше, чем у наших координаторов, – пробормотал Беляев. Митчелл откашлялся и хриплым от напряжения голосом произнес:
– Война весьма вероятна, Ваше Высочество. Может, ее и можно избежать, но я бы на это не надеялся. Основная опасность в том, что это будет не обычная война, к которым привыкли здесь. Это будет вторжение совершенно чуждых Земле существ, живущих, как говорят у вас, за гранью мира. Боюсь, что их оружие может оказаться не менее могущественным, чем наше. Это будет не воскресная прогулка, четырьмя «ганшипами» и эскадрильей вертолетов тут не обойтись.
– Я слышала, что у вас уже была первая стычка с этими существами, – сказала принцесса. – Значит, их можно победить?
– Победить-то можно кого угодно, – вздохнул Митчелл, – вопрос лишь в том, какими силами, и какой ценой?
– Если их оружие столь могущественно, чем может помочь вам имперская армия? Устоят ли перед ним стены наших крепостей? Что вы намерены предпринять для защиты Империи? – принцесса задавала точные, четкие вопросы, и Митчеллу не оставалось ничего, кроме как отвечать.
– Если противник попытается привлечь на свою сторону традиционных врагов Гондора, имперской армии тоже будет полно работы, – ответил Митчелл. – Насчет крепостей – боюсь, что от них толку будет мало.
Видите ли, принцесса, – он решил объяснять все до конца, – мы должны нанести по ним упреждающий удар, пока они еще не высадились. Именно в этом случае они будут наиболее уязвимы. Там, наверху, их будет ждать наш звездный флот, а на поверхности Земли – наши противоракетные войска. Для защиты населения наши союзники – киберноиды доставят в Гондор свои защитные сооружения, они много мощнее ваших крепостей. Да, война будет жаркой, но мы отстоим Империю, потому что подобное вторжение извне – угроза не только вам, но и всей Земле. Вечность никак не может этого допустить.
– Что я могу сделать, чтобы помочь вам, сэр Джеймс? В чем ваше наибольшее затруднение? Митчелл замялся:
– Дело в том… не знаю, сможете ли вы помочь… У нас есть сила, но нет знания. Ваш мир слишком отличается от привычного нам. Моего заместителя Игоря Лугарева сейчас нет, а ему удалось выяснить многое. Кое в чем нам помог этот самый дракон Орлангур и эльфы, но ведь и они не знают всего. А сейчас и вовсе некому нам подсказать. Принцесса внимательно выслушала его, время от времени кивая темноволосой головкой, а затем сказала Советнику:
– Распорядитесь, чтобы для сэра Джеймса составили список всех, кто может быть ему хоть чем-то полезен. Занесите туда всех наших хронистов, всех известных у нас мудрецов, всех нелюдей – долгожителей, вы знаете их лучше меня. А вы, сэр Джеймс, – сказала она Митчеллу, – при малейшей трудности обращайтесь к Советнику. Если же его власти окажется недостаточно, я готова принять вас в любое время. По рядам волшебниц вновь пролетел неодобрительный шепот.
Принцесса строго взглянула на них, и Митчелл с изумлением заметил, как съеживались колдуньи под взглядом ее серых глаз. Старшая волшебница все-таки решилась высказаться:
– Прошу прощения, Ваше Высочество. Совет понимает ваше беспокойство за судьбу Империи, но, тем не менее, считает, что вам не следует пока принимать самостоятельных решений по политическим вопросам…
– Вот как? – спросила принцесса. – Может быть, ваш Совет заодно считает, что Империя может и вовсе обойтись без моего участия в государственных делах? – в ее голосе явственно слышался металл. – Может, вы считаете, что пора вообще заменить правящую династию вашим Советом?
– Правящей династии больше не существует, принцесса! – сказала Старшая волшебница. – Вы – последняя ее представительница, и пока не способны управлять Империей. Предоставьте делать это тем, у кого есть опыт в государственных делах. Мы на пороге войны, и…
– Мы на пороге войны, о которой ваш Совет не имеет ни малейшего понятия, – перебила ее принцесса. – Вы хотите устранить меня от государственных дел, чтобы ваша власть увеличилась еще больше? Тогда мне придется приказать арестовать вас и весь ваш Совет. Митчелл на всякий случай передвинулся влево, готовясь прикрыть принцессу. Наемники, пользуясь перепалкой вельможных особ, окружили стол, за которым сидели волшебницы. Кинжал был брошен уверенной и сильной рукой. Тонкое лезвие свистнуло в воздухе, блеснуло в солнечном луче, бьющем из стрельчатого окна. Митчелл неуловимым движением сместился влево, закрывая своим телом принцессу, кинжал ударился о его бронежилет и со звоном упал на пол. И одновременно раздался грохот выстрелов.
Мартин Бейли, сжав обеими руками пятнадцатизарядную «Беретту», выпустил пять пуль в убийцу, прятавшегося за портьерой. Ткань затрещала, тело убийцы, завернутое в портьеру, мешком осело на каменный пол. По ткани медленно расплывались темные пятна.
– Все на пол! – рявкнул Бейли, наводя на волшебниц дымящуюся «Беретту». – Руки за голову! Потрясенный Советник ошалело крутил головой. Волшебницы моментально выполнили команду. Наемники привычно скрутили их.
– Мы ни при чем! – послышался голосок Хранительницы Архива. – Это все она! – указующий перст «Библиотекарши» обличительно указывал на Старшую волшебницу.
– Следствие разберется, – проворчал Бейли, когда бывших правительниц Гондора выводили из тронного зала.
– Я давно уже подозревала, что Старшая волшебница хочет узурпировать трон, – заметила принцесса. – Кажется, я не ошиблась.
– Теперь, Ваше Высочество, вам придется поискать себе новых советниц, – произнес Митчелл, повернувшись к принцессе.
– Я надеюсь на помощь Вечности, сэр Джеймс, – ответила она. – Вместе мы сможем все.
Как ни старались эльфы избежать встречи с пиратскими драккарами, им это все же не удалось. Произошло это в тот же день, четырнадцатого июля, вскоре после того, как их белоснежный корабль-лебедь вышел из Ворот Изены на простор Атлантики. Рингамир первым заметил длинный, узкий приземистый корабль под прямым парусом, быстро нагоняющий их красивое, но более тихоходное суденышко. Высокий нос драккара украшало резное изображение медвежьей головы, флага не было. Пираты еще сильнее подгоняли драккар веслами, стараясь как можно скорее догнать эльфов. Рингамир свистнул, оповещая остальных об опасности. Лугарев бросился к прикрытому брезентом пулемету, установленному на корме.
Левин вытащил из рундука гранатомет. Селестиэль уже стояла у поручней мостика, сжимая в руках лук со стрелой, наложенной на тетиву.
– Быстро вниз, чтобы они тебя не видели! – крикнул ей Лугарев. – Увидят женщину – совсем озвереют.
– Прятаться? Ну уж нет! – ответила Селестиэль, опуская забрало шлема.
– Тьфу, вот ведь упрямая! – пробормотал Лугарев, разворачивая пулемет. Пиратский драккар быстро нагонял, живописно одетые корсары сгрудились на его носу, сжимая в руках мечи, абордажные сабли и прочие острые предметы. Левин опустился на колено для устойчивости и пристроил на плече трубу гранатомета. Стрелять, однако, ему не пришлось.
– Эй, смотрите, что это? – удивленно крикнул Рингамир, указывая куда-то в сторону, и Лугарев увидел справа по корме тянущийся наперерез пиратскому кораблю пенистый след.
– Черт меня подери!! – изумленно пробормотал он. Пенный след стремительно приближался к пиратскому кораблю, словно под водой двигалось неведомое морское чудовище. Корсары тоже заметили его, послышалась хриплая команда, драккар попытался повернуть в сторону, уклониться, но он слишком разогнался и не успел сманеврировать вовремя. Около борта драккара взметнулся в небо высокий водяной столб, оглушительный грохот мощного взрыва прокатился над морем, деревянное пиратское судно переломилось пополам, высоко вверх взлетели обломки дерева, щиты, копья, человеческие тела… Остолбеневшие эльфы не могли отвести глаз от этого жуткого зрелища. Эльфийский корабль медленно удалялся от места гибели пиратского драккара.
– Что это было, во имя Илуватара? – спросил Ломион. – Я слышал рассказы о морских змеях, но тут, похоже, что-то взорвалось.
Насколько я знаю, змеи не взрываются…
– Ой, что это? – вскрикнула Селестиэль, указывая направо. – Кто тебя за язык тянул? Зачем ты помянул морского змея? Лугарев посмотрел направо, куда указывала ее рука. Метрах в двухстах от их корабля – Лугарев, человек исключительно сухопутный, измерял дистанцию в метрах – из волн поднималась сине-серая труба с небольшим утолщением на конце.
– Черт меня подери, – снова пробормотал он. – Так вот какого ангела-хранителя имел в виду Сухарев… Из вскипевшего белого буруна медленно и величественно поднялась высокая прямоугольная крылатая рубка атомной субмарины.
– Тип «Стерджен», – констатировал Левин. Субмарина полностью поднялась из голубых пенных волн. Обтекаемое китообразное тело, торчащая сзади, как акулий плавник, лопасть вертикального руля, позади рубки укреплен десантно-высадочный контейнер из двух металлических сфер и продолговатого цилиндра. На мостике субмарины, находившемся примерно на уровне клотика мачты эльфийского корабля, появились два человека.
– Эй, на судне! – окликнули они. – У нас есть для вас новости! Осторожно маневрируя вокруг субмарины, Левин подвел «Пляску святого Витта» к округлому черному борту. Появившиеся на палубе матросы приняли причальные концы и подтянули эльфийский корабль к застопорившей ход субмарине. Лугарев, посмеиваясь, наблюдал, с каким удивлением смотрит на эльфов команда подводной лодки. Один из офицеров субмарины спрыгнул на палубу корабля и обвел удивленным взглядом эльфов.
– Кто из вас Игорь Лугарев?
– Я.
– Сэр! – офицер вытянулся и взял под козырек. – Командир субмарины, капитан второго ранга Макензи. Имею задание обеспечивать вашу безопасность. Также имею для вас разведывательную информацию.
– О'кэй, – ответил Лугарев. – Выкладывайте. Макензи развернул сложенную в несколько раз карту Атлантики.
Взглянув на нее, Лугарев отметил, что подобной карты ему еще не приходилось видеть. Очертания берегов Европы на этой линии времени разительно отличались от привычных.
– Взгляните сюда, сэр, – сказал Макензи, указывая карандашом на тонкую линию, очерчивающую продолговатый эллипс, занимающий большую часть Северной Америки. – Мы исследовали по указанию Координатора Шильмана запретную область, точнее, ее границы. Сэр, – Макензи явно был очень обеспокоен. – Мы не пытались проникнуть через эту границу, но прощупали пространство своими сканерами. Там нет ничего! Все сканеры – и радиолокационные, и инфракрасные, и ультразвуковые – все они показывают пустоту! Лугарев вопросительно взглянул на Селестиэль.
– Так и должно быть, – ответила она. – После Восточного вторжения, когда Моргот сделал неудачную попытку вернуться, последняя связь между нашим миром и Заокраинным Западом прервалась.
С тех пор лишь по особому соизволению Манве можно проплыть по Прямому пути. Но к эльфам, оставшимся в Северном мире, это не относится. Эрессэа – наш дом, и Валары не закрыли для нас путь возвращения.
– С научной точки зрения все в порядке, Игорек, – поддержал ее Левин. – Это все проклятая Станция Метрики. Они, видимо, усилили степень искажения, так, что теперь даже элементарные частицы огибают искаженную область. Вот только как насчет солнечного света?
– Приедем – увидим, – проворчал Лугарев. – Моим умом этого не понять. Но если вы оба уверены, что нам удастся туда проникнуть, тогда поехали. А как дела у Митчелла? – обратился он к Макензи.
– Ваша команда поддержки провела удачную операцию против лунной станции наблюдения, – ответил моряк. – Станция захвачена, начато ее восстановление и изучение, персонал станции уничтожен. Говорят, они были похожи на пауков…
– Гнусное отродье Унголианты, – произнес Ломион.
– Сейчас команда поддержки ведет приготовления к обороне Гондора.
Подполковник Митчелл собирается смонтировать там пусковые установки антиракет, чтобы ударить по силам вторжения и с Земли, и из космоса, – продолжил Макензи. – Вы нуждаетесь в чем-либо, сэр? Продукты, вода, одежда, спасательные средства?
– Гм, – Лугарев почесал затылок. – Вот что. Дайте нам спасательный плотик с подводным звуковым маячком. Нам придется снимать с корабля оружие, дистиллятор, источник электричества… Не бросать же все это добро в море. Сложим в плотик, а вы подберете.
– Есть, сэр, – ответил Макензи. – Еще одно, самое главное. Нам удалось видеть необычайную картину. Возле этой границы искаженного пространства мы увидели, как кто-то преодолел эту границу. К сожалению, мы наблюдали в перископ с большого расстояния, и не разглядели, кто именно это был.
– Что-о?
– Мы не уверены, сэр. Похоже, это был человек верхом на дельфине.
Он протрубил во что-то вроде морской раковины, и в стене искаженного пространства открылся проход. Нечто вроде радужной светящейся арки.
Он вплыл внутрь, и проход тут же закрылся. Наш акустик записал сигнал, и уверен, что сможет его воспроизвести.
– Это, наверное, майары: Оссе или Уйнэн, – Селестиэль была явно взволнована, – а возможно и сам великий Ульмо, Властелин воды.
– Пока ничего самостоятельно не предпринимайте, – распорядился Лугарев. – только подготовьте запись этого сигнала. Если нам не удастся преодолеть Черту самим, сделаем это с его помощью. Доложите об этом Координатору Шильману.
– Да, сэр, – вытянулся Макензи. Совещание было закончено, матросы вытащили на палубу субмарины туго свернутый надувной плот, перебросили его на корабль, отвязали причальные концы. Ломион и Рингамир поставили паруса. «Пляска святого Витта» отошла от субмарины, которая сразу же дала ход. Прозвучали обычные команды подготовки к погружению, люди исчезли внутри, задраивая за собой люки. Раздался протяжный вздох воздуха, вытесняемого из балластных цистерн. Субмарина медленно погрузилась, оставив на бурлящей поверхности моря лишь множество пузырей и небольшое масляное пятно.
– Очень интересный корабль, – заметила Селестиэль, глядя за борт.
– Помнишь, ты говорил мне о Гилраэни и ее «понорках»? Это не одна из них?
– Нет, – усмехнулся Лугарев. – Эту «понорку» строили далеко от вашей линии времени.
Митчелл тем временем по уши погряз во внутренних делах Гондора и подготовке к обороне. Следствие по делу Старшей волшебницы еще продолжалось, контрразведка проверяла все ее связи, но было похоже, что заговор не затронул весь Совет. Люди Шильмана и наемники извинились перед остальными волшебницами за причиненные неудобства и освободили их. Принцесса Сильмариэнь по рекомендации Советника и Митчелла назначила новой Старшей волшебницей Хранительницу архива. Митчелл был по горло занят организацией обороны и подготовкой к вторжению. Прежде всего, следовало предупредить жителей прибрежных районов о предстоящем цунами и землетрясении. Туда срочно отправились императорские гонцы с соответствующим указом принцессы.
Для скорости наемники доставляли их на вертолетах. Авиабаза Минас-Анор вновь ожила, как и предсказывала Селестиэль.
На ее взлетную полосу один за другим садились тяжелые транспортные самолеты. Из их объемистых чрев выгружали строительную технику, грузовики, множество контейнеров. На выбранных площадках у подножия Белых гор развернулось строительство пусковых установок ракет противоракетной обороны. Для быстроты было решено строить незащищенные наземные пусковые установки, рыть шахты было некогда.
Расчет строился на внезапности упреждающего удара. Морготу и его паукам неоткуда было узнать о новых союзниках Гондора. Не было никакой гарантии, что Моргот попытается высадиться в окрестностях Гондора. План Координационного Совета как раз и заключался в том, чтобы вынудить вражеские силы приземлиться там, где это выгодно Вечности. Киберноиды тоже сдержали свое слово. Вблизи базы была воздвигнута здоровенная металлическая рама. И вот, 17 июля в полдень внутри рамы полыхнуло уже знакомое гондорцам зеленое свечение, и из колеблющейся муаровой пелены величественно выплыло невероятных размеров сооружение, напоминающее очертаниями и габаритами морской корабль-сухогруз средних размеров. Все оно было утыкано разнообразными пушками и антеннами и передвигалось на четырех длинных гусеницах трехметровой ширины. Боевая платформа с лязгом и грохотом подползла к подножию Миндоллуина и заняла позицию в непосредственной близости от крепости. В тот же день по склону горы от крепости к платформе было проложено четыре пандуса, напоминающие аварийные самолетные трапы, только не надувные, а стационарные. По ним в случае опасности население города должно было эвакуироваться вовнутрь боевой платформы. Советник доставил Митчеллу список вероятных консультантов, составленный по приказу принцессы. Вместе с Советником Митчелл составил еще один список – возможных союзников, которых следовало предупредить о предстоящем землетрясении и вражеском вторжении.
Шастая карандашом по карте, Митчелл вдруг спросил:
– Скажите-ка, Советник, вот тут указано, что здесь живут гномы.
Они там действительно живут?
– Конечно, – ответил Советник, – и не только здесь. Гномы живут почти во всех горах Арнора, да и Приозерного королевства. И здесь, в Гондоре, есть гномы – в Сверкающих пещерах Агларонда. При Гилраэни у нас был с ними прочный союз. Сейчас старые связи ослабели, но мы по-прежнему торгуем с ними. Гномы не могут обойтись без наших продуктов питания, взамен поставляют нам оружие, инструменты и украшения. А когда-то гномы сражались вместе с нами против общего врага, их боевой строй – хирд – был непобедим и вошел в легенды…
– Черт бы вас побрал, Советник! – рявкнул Митчелл. – Какого же хрена вы до сих пор молчали? Их же там так тряхнет в их пещерах, особенно тех, что в Синих горах! Передавим же всех за милую душу!
Надо их в первую очередь оповестить, – и Митчелл поспешно дописал в список еще несколько строк.
Дни плавания для эльфов тянулись медленно. Селестиэль использовала это время для того, чтобы Левин и Лугарев как следует затвердили свои «легенды». Решено было представить их как эльфов из Великого Зеленого леса, того, что ранее назывался Сумеречным. С особым тщанием Селестиэль и Ломион готовили для них родословные: любая неточность или ошибка могли стать роковыми – живут эльфы долго и старческим маразмом не страдают. Пользуясь случаем, Лугарев спросил кое-что и о самой Селестиэль.
– Странно, что ты до сих пор не спрашивал об этом, – улыбнулась она. – Я родилась в Имладрисе, в 2204 году Второй эпохи. Ломион много старше меня, а Рингамир – много моложе. Это было прекрасное мирное время. Нуменорцы изгнали Гортаура из Эриадора далеко на восток, Эрейнион Гил-Гэлад, Верховный король нолдоров, властвовал на Внешних землях. На моей памяти впервые появились Улайры, призрачные кольценосцы Гортаура, а сам он был пленен нуменорцами. Я была свидетельницей высадки изгнанников после падения Нуменора, я помню основание Арнора и Гондора, при мне был заключен Последний союз. Селестиэль подняла голову, глядя куда-то в море, и не видя его, проникая мыслями в невероятную глубину времен:
– Я была еще очень молода, по нашим меркам, конечно, когда Элендил и Гил-Гэлад выступили в поход против Гортаура. В Имладрисе я присоединилась к их войску. Нас было несколько таких – молодых и неугомонных. Вместе с Элрондом и его отрядом я сражалась с ордами Гортаура в Дагорладе, была свидетельницей последнего боя Гил-Гэлада и Элендила с Гортауром, когда оба они погибли, повергнув своего врага, а сын Элендила, Исилдур, снял с руки Гортаура Великое кольцо Тьмы. Какое это было прекрасное время! Да, погибли многие, но и Враг был побежден, и на долгие века наступил мир. А потом Гортаур вновь объявился в Дол-Гулдуре, и Улайры вышли из тени, Арнор распался на три княжества, да что там говорить, ты же знаешь нашу историю… В то время я уже переселилась в Лотлориэн. Во время Войны Кольца, когда Гортаур вновь возвысился и был снова повержен, я участвовала в обороне Лотлориена, а затем в походе на Дол-Гулдур, когда владычица Галадриэль разрушила стены Болотного замка. В тот момент я стояла рядом с ней. Когда Галадриэль и Келеберн ушли за море, они оставили нас троих хранить Лотлориэн и поддерживать его в порядке. Во время Великого Восточного вторжения эльфы Трандуила звали нас с собой, в Валинор, но я не ушла, а Ломион и Рингамир не хотели оставлять меня одну. Мы спрятались в лесу Фангорна, а войскам Короля – без – Королевства, как звали тогда Олмера, было не до нас. Олмер рвался через Рохан и Эриадор на запад, к Арнору, к Серебристой гавани… Потом были долгие девятьсот лет ожидания, пока не появился из подгорной тьмы Гортаур… и пока не пришли вы. Селестиэль, словно очнувшись от сна, взглянула на Лугарева, заслушавшегося и забывшего обо всем, кроме ее слов.
– Н-да, – пробормотал он.
– А ты – принцесса? – спросил Левин.
– Нет, – засмеялась Селестиэль. – Мой отец был самым обычным ювелиром, хотя и одним из лучших в Остранне, а затем и в Имладрисе.
Вместе с Келебримбером, внуком Феанора, он ковал Кольца Власти. Его уважали, но к вождям и королям он не имел отношения. Дни плавания были однообразны. Левин и Лугарев привыкали к жизни эльфов, изучая их обычаи, чтобы не провалить свою важнейшую миссию из-за какого-нибудь пустяка. Пользуясь свободным временем, он как-то спросил Левина, что выявили результаты анализа биологами ДНК эльфов, исследованных перед тем, как изготовить для наемников искусственные тела.
– Как оказалось, – ответил Левин, – они не так уж сильно отличаются от людей. Более того, у них одинаковое с нами число хромосом и очень сходная ДНК. Однако на ней заметны следы генетических манипуляций. Некоторые комбинации генов настолько странные, будто их кто-то переставлял, как кубики. А результат – сам видишь: они могут использовать биоэнергию растений, поэтому почти не нуждаются в белках животного происхождения. Вообще их организм гораздо эффективнее аккумулирует и использует энергию, чем человеческий.
– А в чем секрет их бессмертия?
– Да, как выяснилось, это и не бессмертие вовсе, – ответил инженер. – В их организме процессы регенерации идут быстрее процессов старения. У них даже нервные клетки восстанавливаются. За счет этого они выздоравливают после таких жутких ранений, от которых человек загнулся бы с гарантией. Более того, похоже, они могут влиять на регенеративные возможности человеческого организма и таким образом лечить людей. Еще одна особенность – они гораздо лучше переносят радиацию, чем люди. Радиационный фон их организма несколько повышен, а в клетках кожи и волос содержится естественный люминофор. Под воздействием их фона он светится, этим и объясняется их чудесное свечение в темноте.
– Ну и дела, – пробормотал Лугарев.
Время шло, июль уже подходил к концу. 29 июля Левин увидел на горизонте цепочку невысоких островов, тянущуюся с севера на юг.
– Что это, Селест? – спросил он.
– Зачарованные острова, – ответила она. – Это преддверие Валинора. За ними лежат Мглистые моря, а дальше – Черта.
– Но ведь субмарина Макензи прошла здесь? – сказал Левин. – Значит, пройдем и мы.
– Не забывай, Макензи шел под водой, – буркнул Лугарев. – Моряки Гилраэни тоже смогли пройти мимо островов лишь под водой. Видимо, все эти «чары» действуют только на поверхности. «Пляска святого Витта» приблизилась к островам. Путешественники уже слышали несмолкающий шум прибоя, разбивающегося о скалы, окутанные туманом. После краткого обсуждения стоявший на руле Рингамир направил корабль немного севернее, где проход между островами был слегка шире соседних. И тут они услышали ритмичный плеск весел и барабанный бой. Еще не поняв, что случилось, Лугарев и Левин бросились расчехлять «миниганы». Эльфы схватились за доспехи. Из-за острова, из пелены тумана вышел длинный узкий драккар о двенадцати парах весел. Его высокий нос украшала резная деревянная скульптура в виде головы дракона. На высокой мачте полоскался по ветру черно-красный флаг. На прямом парусе распластало крылья изображение морской чайки. На палубе толпились вооруженные люди, у многих были арбалеты.
– Пираты! – крикнул Лугарев, разворачивая пулемет. Расстояние между кораблями быстро сокращалось. Субмарина Макензи, как назло, куда-то запропастилась, и Лугарев понял, что сейчас их будут убивать. В белый борт эльфийского корабля с треском впилась короткая и толстая арбалетная стрела.
– Эй, бессмертные! – раздался окрик с драккара. – А ну, стой! Вслед за этим послышался злорадный гогот пиратов.
– Игорек, стреляй, чего смотришь! – завопил Левин. Лугарев поймал в коллиматор пиратский корабль и нажал кнопку.
Шестиствольная адская мясорубка с ревом выбросила огненный сноп трассирующих пуль. Носовое украшение драккара, срезанное около шеи, с плеском рухнуло в воду. Струя свинца хлестнула по мачте, брызнули во все стороны щепки, мачта вместе реем и парусом рухнула за борт, словно подрубленная топором великана. Ошеломленные пираты бросились ничком на палубу. Левин вскинул на плечо гранатомет, готовясь стрелять.
– Эге! Да это вроде не простые эльфы! – рявкнул тот же голос на пиратском корабле. – У бессмертных таких игрушек не водится! Погоди стрелять, почтенный! – предводитель пиратов поднялся из-за борта, держа арбалет над головой, потом отбросил оружие в сторону. – Слушай, почтенный, а не поговорить ли нам? Убить друг друга мы всегда успеем.
– Игорек, срежь его, чего ждешь? – сказал Левин.
– Погоди, он прав, – сказал Лугарев. – Что ты хотел обсудить? – крикнул он.
– Хотел о жизни поговорить, – ответил предводитель пиратов. – Говорят, эльфы много знают.
– Интересный способ начать беседу, – указал Лугарев на торчащую из борта арбалетную стрелу.
– Ну, так ведь каков вопрос, таков и ответ, – усмехнулся корсар, оглядываясь на обрубок мачты. – Эй, ребята! Отложите оружие! Ялик на воду!
– Спустить паруса! – скомандовал Лугарев. – Только не приближайтесь к нам, господа флибустьеры, иначе мне придется отправить вас к рыбам! Через несколько минут предводитель корсаров поднялся на палубу «Пляски святого Витта».
– Здорово, почтенные! – сказал он, снимая пояс с мечом, – Я – Скилхад! Он вынул из сапога длинный нож и воткнул его в борт.
– Ну, что, поговорим спокойно?
– Попробуем, – ответил Лугарев.
– Что-то я не пойму, почтенный, – сказал Скилхад. – С виду ты – эльф, за железки в перчатках хватаешься, а в Заморье их везешь? Вы ведь в Заморье собрались, не так ли? Кстати, откуда это у вас такие игрушки? Я слышал, подобные штуки были у пришельцев, тех, что разгромили Саурона…
– Не слишком ли много вопросов, почтенный Скилхад? – сказал Лугарев. – Дай и мне спросить. С чего это ты и твои парни так ополчились против эльфов?
– Мне вот интересно знать, – сказал Скилхад, усаживаясь на рундук, – за какие это заслуги эльфов пускают в Заморье, а нас, людей, заворачивают обратно? Мне много чего говорили, и каждый раз по-разному, вот я и решил самих эльфов послушать.
– Как это, за какие заслуги? – возмутился Ломион. – А ты знаешь, сколько эльфов погибло в войне с Морготом, а затем с Гортауром?
– Слыхал я про это, – отмахнулся Скилхад. – Древние сказки!
– Сказки, говоришь?! Я рубил головы морготовым оркам в пыли Анфауглифа, когда не то что твоих предков, а и людей вообще на свете не было! – отчеканил Ломион. – Ради чего мы дрались в Дагорладе рядом с Гил-Гэладом и Элендилом против орков Гортаура? Чтобы какой-то пират, не помнящий, как звали его прадеда, обвинял нас во всех смертных грехах?








