355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Иванов » Остров Невезения » Текст книги (страница 23)
Остров Невезения
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 04:30

Текст книги "Остров Невезения"


Автор книги: Сергей Иванов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 57 страниц)

Однажды мне позвонил уже забытый джентльмен из агентства, в котором мы регистрировали Васю и Толю. Он информировал меня о возникшей временной работе где-то в порту. Требовалось человек десять, готовых работать в дневную и ночную смену. Он меня озадачил и отвлёк от приятного времяпровождения. Я попросил дать мне какое-то время на осмысление и обещал вскоре отозваться. Встретив в этот же день на кухне Лали, я вспомнил о грузинских ребятах, остро нуждающихся в работе. Я лишь сообщил ей о возникшем предложении, и она тут же позвонила кому-то. Говорила она на непонятном мне грузинском языке. Закончив разговор по телефону, просила меня оставаться на месте и ждать прихода трудовых кадров, готовых оплатить мои хлопоты, в случае их трудоустройства.

Ребята действительно явились скоро, и по всему было очевидно, что вопрос занятости их очень волновал. Первыми пришли двое; отец и его сын лет семнадцати. Лали представила нас.

– Сергей, документы у нас есть. Английский немного знает мой сын, остальные без языка… Но мы тебе заплатим за помощь… Сколько человек ты можешь устроить? – посыпал он на меня вопросы.

– В агентстве сказали, что работа временная, в дневную и ночную смену, нужно человек десять. Это всё, что я знаю на данный момент, – коротко отчитался я.

– Только десять? – удивил он меня таким вопросом.

– А вас сколько? – поинтересовался я.

– Сейчас человек пятнадцать готовы работать, они ожидают моего сигнала, – шокировал меня лидер грузинского движения в Саутхэмптоне.

– Хорошо. Мы можем все пойти в агентство, и оформить всех, готовых к труду. Далее, будет видно, – предложил я.

– Сергей, пожалуйста, постарайся, чтобы всех. Мы отблагодарим, ты не думай, – эмоционально уговаривал меня грузин-староста, словно я был работодателем.

По его звонку-команде, спустя минут десять, в дом ввалилась делегация грузинских мужчин, человек двенадцать, разных возрастов, словно они где-то поблизости ожидали сигнала. Молодые, до двадцати лет, не говорили даже по-русски. Самому старшему было около шестидесяти.

Наше уличное шествие походило на грузинскую спортивную делегацию и привлекало внимание прохожих. В агентстве, наше появление тоже вызвало удивление.

– Здесь четырнадцать, и все хотят работать! Но есть ещё несколько, – доложил я.

– Хорошо, я постараюсь что-то организовать, – озадаченно разглядывал кавказских кадров джентльмен. – Но сначала, Сергей, нам предстоит выполнить немалую бумажную работу. Если они не говорят по-английски, то тебе придётся принять участие, – растерянно оценивал он ситуацию.

– Тогда приступаем, – призвал я к действию.

Джентльмен по-военному раздавал всем анкеты и указания. Я, по очереди, с каждым начал заполнять бумаги. Те, кто оказался грамотней, говорил и понимал по-русски, присели рядом, подглядывая и спрашивая, делали это сами.

Вся эта бумажная возня, бестолковые вопросы о работе, зарплате и многократные просьбы, заняли более часа и вызвали у меня головную боль.

Босс, о самой работе сообщил следующее.

Местная компания, промышляющая торговлей алкогольной продукции Бакарди, затребовала людей на временную работу, для разлива и упаковки какой-то порции продукта. В ночную смену оплата – шесть фунтов за час. В дневную – пять. Разливочный упаковочный цех находится на территории порта. Остальные условия объяснят на рабочем месте.

Он рассказал, как туда пройти, и указал номер причала, где находился цех. От меня требовалось проводить туда работников и показать, где это. После чего, им следовало вернуться в агентство и получить списки дневной и ночной смены и расписание. После моего перевода, все стали проситься в ночную смену и рассказывать о своём сложном материальном положении.

До самого порта идти было не очень далеко, но по территории порта, среди доков и складских помещений нам пришлось пройтись, пока мы добрались до нужного нам причала.

Какой-то занятой сотрудник встретил нас там и коротко пояснил, в чём заключается работа. В основном, требуется стоять у конвейера, внимательно следить и снимать с него не наполненные должным образом бутылки. Просто и нудно. Работников обеспечивают бесплатным обедом. Если возможно, то хорошо бы, уже сегодня с пяти вечера и приступить к работе.

Такая перспектива вызвала оживление. Насколько я мог понять, ребята начали спорить о том, кто из них выйдет сегодня в ночную смену. Я пояснил им, что в агентстве, вероятно, уже готовы списки, осталось лишь зайти туда и получить указания, кому, когда выходить на работу. Ребята поутихли и поспешили в агентство.

На обратном пути, на территории порта к нам подошёл мужик с сумкой и стал предлагать сигареты. По-английски он едва изъяснялся. Но я легко понял, что он хотел бы продать несколько блоков Мальборо по одиннадцать фунтов за блок. И что на судне у его товарищей ещё много сигарет на продажу, и что он из Хорватии…

Я попробовал утешить его, обещая, что в городе он легко продаст свои сигареты за эту цену. Но тот разводил руками и показывал на часы, сетуя на ограниченное время. Мне хотелось чем-то помочь ему, и я спросил у ребят, не желает ли кто купить дешёвые сигареты.

В розничной торговле пачку Мальборо оценивали более четырёх фунтов, поэтому, многие пришельцы курили бельгийский табак, да и то старались купить контрабандный, за полцены.

Парни посовещались. Кто-то захотел купить пачку. Но моряка торгового флота это не заинтересовало. Он продолжал призывать меня делать с ним бизнес, как он это называл. Я купил у него три блока за тридцать фунтов. Он был доволен. Просил дать ему мой телефон. Обещал «Big business». Меня называл «Good man». Свой мобильный номер я ему выписал и поспешил, с тремя блоками сигарет в руках, догонять грузинскую бригаду.

В агентстве командир встретил нас, как своих сотрудников. Его уже известили с производства о встрече-знакомстве с нами. Он вручил мне списки работников дневной и ночной смены и просил объяснить народу. Но грузинский народ уже сам определил, кто с кем и когда будет работать. По их просьбе, мне пришлось согласовать этот момент с шефом. Тот не возражал. Обещал распечатать новые списки грузинской редакции. Я попытался удалиться, пожелав всем удачи, но шеф обратил моё внимание на то, что лишь один работник указал в анкете банковский счёт для перечисления зарплаты. Я обещал что-нибудь придумать, до конца рабочей недели, и сбежал.

Как оказалось, с сигаретами не возникло хлопот. В тот же вечер, курящие приятели забрали у меня эти три блока по пятнадцать фунтов, и просили сообщать, если будет ещё.

Полтора фунта за пачку Мальборо – это лишь треть магазинной розничной цены. Я вспомнил о регулярных телерепортажах о работе таможенной службы на пограничных пропускных пунктах, где о контрабандных сигаретах говорилось более всего.

На следующий день, не успев придумать, чем заняться, ко мне позвонил кто-то из грузинских подопечных и попросил о встрече. Я почувствовал, что у меня появилось некое подобие своего дела.

Пришёл один из образованных грузинов, хорошо говорящий по-русски.

– Здравствуй, Сергей.

– Привет. Как ваши дела, рассказывай.

– Всё хорошо, спасибо. Мы вчера уже работали ночью. Ребята пошли на работу сегодня утром… Ты не сомневайся, мы тебя отблагодарим… – сумбурно и всё сразу доложил он.

– Ладно. Как вам эта работа?

– Нормально! Работа лёгкая, чистая. Люди хорошие. Бесплатный обед, кофе, – довольно рапортовал работник.

– Тогда о чём ты хотел поговорить? – поинтересовался я, с облегчением узнав, что всё наладилось и все довольны.

– Начальник агентства вчера сказал, что ему нужны наши банковские счета, – озадачили меня.

– Я помню. Это же не срочно. Понадобится через неделю, а то и через две. Работайте спокойно. К тому времени что-то придумаю.

– Но он просил! – беспокоился о порядке товарищ.

Я понял, что он не успокоится. Они решили, что в их оформлении на работу остались недоделки, которые я должен срочно устранить.

– Всем четырнадцати работникам открывать банковские счета я не буду, и не смогу физически. Не буду объяснять тебе детали. Достаточно и одного счёта, куда можно будет перечислять зарплаты всех, а потом раздавать. У каждого будет личная платёжка о рабочих часах и сумме. Легко определить долю каждого, – объяснял я.

– Так давай что-то сделаем. В агентстве ожидают, – призывали меня.

– Хорошо. Давай попробуем, – неохотно согласился я. – Какие-нибудь документы имеешь при себе?

– Есть паспорт, – ответил он, готовый к действиям.

Про себя я отметил, что парень не так много спал этой ночью, и все его коллеги по ночной смене, вероятно, дрыхнут сейчас, а его командировали решать общую проблему.

Я направился на Лондон роуд, где в одном квартале находилось четыре банка. В первом же банке, как я и ожидал, нам отказали по причине отсутствия документов, подтверждающих адрес проживания.

– Сделаем так, дружище, – предложил я. – Подумай, есть ли у тебя почта на твоё имя от адвокатов и всяких бюрократов? Если найдёшь, приноси, посмотрим. Если же нет ничего, что может подтвердить твой адрес в Саутхэмптоне, тогда, потребуется некоторое время и хлопоты. А пока, я сегодня же приготовлю для вас один банковский счёт на моё имя, куда можно будет временно перечислять ваши зарплаты.

– Кажется, у меня есть такие письма, я соберу всё, что есть и поднесу тебе, – принял он к исполнению поставленную задачу, и отправился домой. Я же, решил открыть себе ещё один счёт для предоставления его клиентам. На этой же Лондон роуд я зашёл в отделение Lloyd's Bank. По вопросам открытия счетов принимала молодая индуска. Процедура ничем не отличалась от других банков, где мне уже приходилось это делать. Спустя часок, когда мы снова встретились, я вручил ему номер счёта и наименование банка, который они могли, смело применять для перечисления своих зарплат.

У него оказалось немало почтовой корреспонденции на его имя. В основном, это письма от адвокатской конторы, и что-то из колледжа. Этого было достаточно.

Я вернулся с ним в тот же Ллойд банк. И снова побеспокоил индуску. Выполняя необходимые формальности для грузинского клиента, она приветливо обращалась ко мне по имени. Это озадачило моего товарища. Вероятно, он подумал, что я свой человек в этом банке.

Выйдя на улицу с готовым банковским счётом для него, он полагал, что ему сделали это по блату. С этим он и покинул меня, вполне довольный результатом.

Закончив с грузинским заказом, я отправился в спортивный комплекс. В рабочее время, по предъявлению спец пропуска для бедных посетителей, я прошёл к бассейну бесплатно.

После утомительного англо-грузинского окружения, я с головой кинулся в общественный 25-метровый плавательный бассейн, наполненный бесчеловечно хлорированной водой. Проплавал я там минут тридцать, до полного изнеможения. Мои глаза требовали промывки пресной водой, а лёгкие – свежего, не хлорированного воздуха.

После бассейна, я устало побрёл к торговому центру и там, припал на красном диване в книжном магазине. Я сонно листал книгу-альбом, представляющую фото хронику Дэвида Боуви. Удивился, узнав, что он родился и провёл детство в южном районе Лондона – Брикстоне. Сейчас, этот район основательно заселён чёрными жителями, со своими законами джунглей.

 
Take a gun or a knife to the low life
Always keep your back to the wall.
 
Sting[48]48
Бери с собой пистолет или нож в эту низкую жизнь,И всегда держись спиной к стене.

[Закрыть]

Рассматривая фотографии, я подумал, как хорошо и спокойно я сижу здесь, один, среди книг и незнакомых мне людей. В этот момент зазвонил мой телефон. Номер мне ничего не говорил. Но я ответил, полагая, что это проснулись грузины после ночной работы.

– Вы Сергей, – спросил мужской голос на русском языке.

– Да, я Сергей. А вы кто?

– Мы тут сейчас в городе… У нас есть сигареты… Нам дали ваш телефон, сказали, что вы можете купить у нас.

– Вы хотите продать сигареты? – уточнил я.

– Да, у нас двадцать блоков Мальборо, мы хотели бы встретиться. Не можем долго говорить по телефону, – торопливо ответили мне.

– Где встретимся?

– Мы сейчас на центральной улице, у магазина алкоголя, на другой стороне улицы – мебельный магазин…

– Я понял, где это. Ждите меня там. Минут через пять подойду.

Это был магазин, где мы частенько брали уценённое пиво. Двух парней с рюкзаками за спинами я легко определил.

– Привет. Вы откуда? – обратился я к ним.

– Вы Сергей? Мы из Калининграда. Наш сухогруз здесь грузится. Так как насчёт сигарет?

– Давайте отойдём в сквер, – предложил я.

Мы прошли в сквер-мемориал участникам Фолклендских военных событий, и присели на скамейку.

– Что у вас? – кивнул я на рюкзак.

– Тут десять блоков обычного Мальборо и десять лёгких. Можем всё отдать за двести фунтов, – рапортовал Российский торговый флот.

– Я могу взять только половину. Если согласны, то я куплю десять блоков лёгких, – предложил я.

– Мы можем скинуть цену, если возьмёшь всё.

– Не имею при себе достаточной суммы. Могу дать вам сто фунтов за десять блоков лёгкого Мальборо. Остальное, продадите где-нибудь в городе.

– Та мы здесь никого не знаем, кому мы будем это продавать? – немного расстроились моряки.

– Пройдите по пабам. Я думаю, там могут взять сигареты по вашей цене.

– Хорошо, Сергей. Берёшь десять блоков?

– Давайте. Надеюсь, пакет выделите, – достал я деньги из бумажника. Увидев свои продуктовые ваучеры, мелькнула мысль попробовать применить их в качестве платёжного средства за остальные десять блоков. Но не стал морочить голову себе и людям. Лишь спросил их, вручая деньги.

– Вы здесь что-нибудь покупаете?

– В Англии, стараемся ничего не покупать. Это дорогая страна.

– А кроме цен, какие впечатления об Англии?

– Никакие, – коротко и категорично ответили моряки, поделив между собой сто фунтов. – Неуютно здесь как-то, и не только из-за высоких цен… – попытался пояснить свои ощущения русский пришелец.

– Чувствуешь себя чужим, одиноким, неполноценным. Хочется вернуться на судно, к своим, – подсказал я.

Sense of rejection and alienation.[49]49
  Чувство отверженности и отчуждённости.


[Закрыть]

– Точно! Задерживаться здесь не очень-то хочется. Вот с тобой нам здорово повезло. Спасибо за покупку, – повеселели парни. – Ты чо, живёшь здесь?

– Не совсем. Я здесь скрываюсь.

– Скрываешься? – заинтересовались моряки. – От кого?

– От украинского идиотизма.

– Понятно. Тебе лучше в чужой Англии, чем в своей Украине?

– Пока так. Здесь, во всяком случае, электричество не отключают, – популярно объяснил я. – Ладно парни, счастливого вам плавания и коммерческой удачи! – пожелал я им, отчаливая.

– Тебе тоже. На тебя можно рассчитывать в будущие заходы в Саутхэмптон?

– Да, по мере моих возможностей.

– Возможно, тебе позвонят и другие люди с сигаретами, так ты не удивляйся, – многообещающе предупредили меня.

Я шагал домой с объёмным пластиковым пакетом в руке, соображая, что предпринять далее. Половина доброго дела сделана – русские моряки получили добавку к зарплате. Теперь осталось помочь людям, страдающим от высоких цен на табачные изделия.

Извиняйте, Ваше Величество, в этой акции Ваши интересы не учтены, отчислений в казну не предполагается. Но я делаю всё возможное, чтобы изменить этот мир к лучшему, и осчастливить людей.

I try the best I can.[50]50
  Я стараюсь, насколько могу.


[Закрыть]

Послал сообщение товарищу, интересовавшемуся сигаретами по пятнадцать фунтов за блок. А вечером, меня снова побеспокоили и забрали всё по этой цене. Я попробовал телефонный номер русских моряков, желая порадовать их деловым предложением. Абонент оказался не досягаем. Возможно, судно уже покинуло объединённое королевство дорогих сигарет.

Вернулся я в книжный магазин с чувством глубочайшего удовлетворения, и принял порцию кофе с молоком в их уютном кафетерии.

Наконец, вернувшись, после всех хлопот о человечестве, к общественному дивану, я обнаружил на книжной полке новую биографическую книгу о монстрах британского рока 70-х годов. Это был объёмный труд, подробно описывающий возникновение, развитие и деградацию музыкальной бригады Led Zeppelin.

Когда-то их музыка завораживала меня своим сатанинским магнетизмом. А после нескольких месяцев пребывания на острове концентрированного скопища духов, свежеизданная книга о них, попала мне в руки, как не случайно.

В этот вечер я успел лишь просмотреть иллюстрации. Объявили о закрытии магазина. Покупать книгу я не стал. Но теперь знал, что у меня здесь есть чтиво на ближайшие дни.

В один из погожих дней я решил отыскать теннисный клуб, о котором случайно узнал от бабушки теннисистки.

Место это оказалось недалеко, и отыскать его не составило больших трудов. Среди частных домов, по соседству, один за другим, располагались крикет клуб, клуб для престарелых по катанию шаров и теннисный клуб с несколькими травяными кортами. На территории клуба кто-то был. Я прошёл в открытую калитку и оказался перед деревянной постройкой с летней верандой и скамейками. Там я встретил нескольких людей, судя по спортивной одёжке которых, – членов этого клуба. По тому, как дружно все они обратили внимание на моё появление на территории клуба, я понял, что они неплохо знают всех своих.

– Привет! Чем можем помочь? – обратился кто-то ко мне.

– Добрый день. Мне рекомендовали этот клуб, как место, где можно играть в теннис, – отозвался я.

Услышав странный акцент визитёра, все присутствующие, кроме находящихся на кортах, стали рассматривать меня. Это были мужчины и женщины в возрасте от тридцати пяти и старше.

– Конечно, возможно, – приветливо ответила женщина. – Сейчас вам всё объяснят.

Ко мне подошёл мужчина, который, очевидно, выступал там, в качестве активиста или тренера. Цепко разглядывая меня, он включил приветливую улыбку, представился и отрапортовал.

– Это частный клуб. Для членов клуба пользование кортами и подсобным помещением не ограничено. Обычно, они доступны с апреля по октябрь. Что бы стать членом клуба, достаточно делать ежегодные взносы – пятьдесят фунтов. Член клуба может приводить с собой гостя-партнёра. Для приходящих гостей условия тоже просты; за три фунта, гость может играть час, если есть свободные корты.

Он пригласил меня пройти с ним в деревянную постройку. Показал там раздевалку, умывальник и туалет в мужской половине. Сами корты были в ухоженном состоянии с качественной травой, несколько вытоптанной на задних линиях. На двух кортах резвились ярко выраженные любители около пенсионного возраста.

– Если тебе требуется инструктор, пожалуйста, обращайся, я помогу тебе, – протянул он мне визитную карточку, – уроки стоят всего 15 фунтов за час, – добавил он, продолжая рассматривать меня.

– Как блок Мальборо от моряков, – подумал я, и коротко ответил.

– Спасибо, – давая понять, что я узнал, всё, что хотел.

Он оставил меня, вероятно, утратив ко мне интерес. Зато другие члены клуба не позволили мне тихо отползти с территории, чтобы всё спокойно обдумать. Они стали задавать мне обычные вопросы; откуда я, как долго в Англии, чем здесь занимаюсь, как мне здесь нравится, и как долго ещё я намерен пробыть в их чудесной стране? Я вежливо отвечал на все их вопросы, обещал в ближайшие дни вернуться сюда с ракеткой и, возможно, стать членом.

Проходя вдоль ограды соседнего клуба, я приостановился и понаблюдал за странной игрой стариканов. Дедушки и бабушки увлечённо катали по коротко стриженной травяной лужайке блестящие металлические шары и вели учёт каким-то очкам. Этот клуб я не посетил. Пошёл далее, подумав про себя, что в Украине, им подобные, сейчас упражняются на дачных участках, спасая картофельные посадки от нападок северо-атлантического десанта – колорадского жука.

Мне понравилось в том клубе всё, что я увидел и услышал, но я не мог избавиться от вынесенного оттуда чувства внутреннего дискомфорта. Наконец, я догнал, что меня беспокоило. У меня было желание прийти туда вскоре, и попробовать теннис на травяных кортах, но я был там неисправимо чужим. И я ещё долго останусь для них пришельцем, даже если стану членом их клуба.

И снова признал, что лучше всего я чувствую себя, будучи один. Будь то на диване в полюбившемся мне книжном магазине, или на улицах Лондона. Среди людей, но один. Никаких вопросов, обязательств, недоразумений.

No friends, no enemies. Absolutеly free.[51]51
  Ни друзей, ни врагов. Совершенно свободен.


[Закрыть]

Я хотел бы играть в теннис после восьмидесяти, – с большим сомнением пожелал я себе.

Однажды, сосед по дому Толян подкатил ко мне с интересной новостью.

– Сергий, вчера к Виталию приехала его жена… Помнишь, мы говорили тебе о французском канале, – невнятно начал он.

– Виталий когда-то говорил мне о неком украинском маршруте через Париж, – вспомнил я.

– Да, остановка в Париже, для получения паспорта. Далее, поездом Париж-Лондон.

– Не знаешь, с каким паспортом она проехала? – заинтересовался я.

– Знаю. С голландским. Ты можешь позвонить Виталию и всё узнать. Он и сам собирается повидать тебя, – порадовал меня Толя.

– Не знаешь, что он хочет? – поинтересовался я.

– Думаю, ему надо твоя помощь в трудоустройстве жены. У тебя будет возможность расспросить её о Париже подробно.

– Да уж, это интересный пришелец из Украины с голландским паспортом, – не скрывал я своего любопытства.

– Сергий, нам с Васылем скоро потребуется хотя бы один банковский счёт…

– Хорошо. Будешь, свободен в рабочее время, тогда и сходим в банк. Приготовь для этого документы, – обнадёжил я Толяна.

Виталия долго ожидать не пришлось. Он сам позвонил мне в этот же вечер, и предложил встретиться. Я охотно согласился.

На встречу, Виталий пришёл со своей недавно прибывшей женой Ольгой.

Невысокого роста, симпатичная брюнетка, оставив дома двоих детей, приехала к мужу, чтобы вместе побыстрей заработать нужную сумму денег, для выживания в Украине.

– Сергей, это Ольга, приехала из Парижа. Она расскажет тебе всё, что тебя интересует. Я хочу снова попросить тебя… Сергей, ничего нового; надо устроить её на работу, потом банковский счёт и все необходимые местные документы. Ты сам всё знаешь, а я тебе заплачу за твоё время и хлопоты. Мне завтра с утра на работу, паковать салаты, так что, вы дальше без меня действуйте.

– Хорошо. Договорились, – призадумался я.

Ольга понятия не имела, что мы собираемся предпринять в отношении её. Лишь покладисто согласилась исполнять всё, что от неё требуется и ответить на все мои вопросы. Она оказалась достаточно образованным и привлекательным человеком. Это вызывало симпатию к ней, и я предполагал лёгкость в сотрудничестве и преодолении бюрократических барьеров. Мы решили, что завтра же с утра встретимся и займёмся её трудоустройством. На том пока и расстались.

К утру у меня накопилась масса вопросов к ней. Встретившись на следующий день, я решил, для начала, пойти с ней в наиболее безопасное агентство по трудоустройству – Pink. Работы там предлагались паршивенькие, зато на документы работников смотрели сквозь пальцы. Люди там работали приветливые, призывали к сотрудничеству; приведи нового работника и получи доплату к зарплате. Так как я у них никогда не работал, то премий мне не приплачивали, но всегда по-доброму принимали с новым работником, тактично помалкивая, если очевидно поддельные документы оказывались паршивого качества.

Я подумал, что для начала, Ольге важно начать трудовую деятельность, попасть в местную социальную систему.

На пути к агентству, я приступил к допросу.

– Оля, можно посмотреть твой паспорт? – начал я.

– Да, пожалуйста, – достала она документ из сумочки и передала его мне.

Это был паспорт с обычной обложкой тёмно малинового цвета, но помягче украинского. Украшенный мудрёным гербом королевства Нидерланды. Первая, главная страница с фотографией и данными гражданина была ламинирована полиэтиленовой плёнкой. Наименования обозначались мелким шрифтом на двух языках, нидерландском и английском. Данные подданного; фамилия, имя и прочее, напечатаны принтером, и тоже мелковато. Единственная отличительная техническая особенность была в том, что серия и номер паспорта были мелко выбиты не только на каждой странице, но и на правой стороне фотографии. Я подумал, что с этой заморочкой ребятам пришлось повозиться. Не думаю, что у них имелись штампы для механической вырезки двух букв и нескольких цифр, строго определённого размера.

Присмотревшись невооружённым взглядом, я не разглядел явных неровностей и шероховатостей ручной работы. Пролистав паспорт до последней страницы, нашёл там какие-то прошлогодние пограничные отметки о въезде и выезде в какую-то страну. Страницы паспорта украшали художественные рисунки, иллюстрирующие исторические события королевства. Ничего особого, но эта бумажка позволила гражданке Украины по-человечески и без визы проехать из Парижа в Лондон.

– Оля, сколько вы за это заплатили?

– Паспорт и сопровождение до Лондона оценили в 1300 фунтов. Расчёт в Лондоне.

– Почему именно голландский паспорт? Вы такой заказывали?

– Нет, не заказывали. Виталий говорил им, что я какое-то время работала в Греции и знаю греческий язык. Но они ответили, что греческих паспортов у них не бывает, обещали сделать что-нибудь подходящее. Вот и предложили такой.

– Оля, расскажи-ка мне всё по порядку. От твоего прибытия в Париж, до встречи с Виталием в Лондоне, – загрузил я её, пока она не утомилась от моих вопросов.

– Началось с того, что Виталий сообщил мне о возникновении некого реального безвизового проезда в Англию. Для этого, он просил меня заняться получением Шенгенской визы. Когда этот вопрос был в стадии завершения, Виталий объяснил, что мне предстоит добраться до Парижа, где меня встретит человек и позаботится о моём переезде в Лондон.

Перед выездом из Тернополя, я сообщила Виталию о времени и месте прибытия моего автобуса в Париж, а он дал мне мобильный телефон человека в Париже, на случай, если не сложится наша встреча. Так я и выехала из дома.

В Париже меня таки встретил человек.

– Ты его знала?

– Нет, это был незнакомый мне мужчина среднего возраста. Но по его речи я легко определила в нём земляка. Но он был хорошо осведомлён обо мне. Никаких сомнений у меня не возникло. Всё происходило, как мне обещал Виталий. Он поселил меня в недорогом отеле и коротко объяснил ситуацию; подходящий по возрасту и росту паспорт уже заготовлен. Необходима была лишь моя фотография. Те фото, которые, я имела при себе, он забраковал. Договорившись о времени встречи и дальнейших действиях, он оставил меня отдыхать.

Нужное фото мы сделали с помощью автомата. Перед тем, как снова оставить меня, он просил быть готовой к отъезду, возможно, уже завтра. И ещё, чтобы я не скучала, познакомил меня с супружеской парой земляков. У этих людей возникла техническая нескладность. Для женщины паспорт был уже готов, а для мужчины пока не удавалось подобрать. Они хотели быть гражданами одной страны и ехать вместе. Но из имеющихся на то время паспортов нужного гражданства для мужчин, не было с подходящим возрастом и ростом.

В тот же день мне показали мой новый паспорт, дали шпаргалку с именем, фамилией, датой и местом рождения. Просили всё хорошенько запомнить; место и дату выдачи паспорта, как произносятся имена и фамилия, как пишется, потренироваться расписываться. И готовиться к отъезду.

Из Парижа в Лондон мы выехали на следующий день. От меня требовалось лишь держаться рядом, по возможности помалкивать, и делать, что скажут.

– Теперь, Оля, расскажи подробней о паспортном контроле.

– Первый раз мы предъявляли паспорта вместе с билетами при посадке на поезд. Это была беглая сверка, никаких вопросов. Я лишь вежливо улыбалась и помалкивала, как меня инструктировали.

– Твой проводник говорил по-французски?

– Да, и вполне уверенно. Похоже, он в Париже живёт не первый год.

– Какой паспорт предъявлял он?

– Не знаю. Он мне не говорил, а я не спрашивала. Он всё знал обо мне, но я о нём – ничего.

Контролёр проверил наши билеты, бегло взглянул в паспорта и на нас, вернул нам всё, и вежливо пропустил в вагон. В пути, контролёры несколько раз проверяли билеты. Наши места были рядом, он по-прежнему предъявлял наши билеты с паспортами, я участвовала в этом лишь своим вежливым присутствием. По-моему, на каком-то отрезке пути пассажиров проверяли и англичане, но вопросов нам не задавали. Всё происходило быстро и вежливо. Я тоже ни кого, ни о чём не расспрашивала, лишь приветливо улыбалась им.

– В Лондон вы прибыли на какой вокзал?

– Вотерлоу. (Waterloo).

– Там вас проверяли?

– Какие-то люди в форме были, но нас никто не останавливал. Вышли из вагона на вокзал, и с вокзала на улицу свободно. Затем, я позвонила Виталию. Он и лондонский земляк, через которого Виталий всё заказывал, ожидали нас поблизости. При встрече, Виталий заплатил им, и мы с этого же вокзала поездом уехали в Саутхэмптон.

– То есть на всём пути не возникло никаких осложнений?

– Во всяком случае, я ничего не заметила. Возможно, потому, что мало знала и ни во что не вникала, лишь делала, как мне говорили.

– Хорошо. Тогда продолжаем в том же духе. Сейчас мы обратимся в агентство по вопросу твоего трудоустройства. Там понадобится твой паспорт и заполнение анкеты. От тебя требуется лишь достойное присутствие, и ни в коем случае не заговаривать со мной по-русски, – инструктировал я, перед заходом в контору.

В этот день красавицы Джулии на месте не оказалось. Принимала пожилая, но вполне дружелюбная мадам, которая уже неплохо знала меня.

– Добрый день! Найдётся у вас работа для молодой симпатичной леди? – обратился я к ней.

Та оторвалась от бумаг и включила служебную улыбку.

– Привет Сергей! Для этой девушки у нас обязательно что-нибудь найдётся, – взглянула она на Ольгу и вежливо кивнула ей головой.

Ольга ответила в тему – тоже улыбкой. Первый шаг знакомства прошёл хорошо. Все были довольны.

Мне вручили анкету, мол, ты сам знаешь, что и как следует сделать. Мы с Ольгой присели в сторонке на стульях для посетителей, и я занялся анкетой.

Закончив с этим, я вернулся к мадам и подал ей готовую анкету с Ольгиным паспортом. Как я и ожидал, та сразу обратила внимание на неожиданный для моих клиентов документ. Приняв это, она с интересом пробежала глазами по анкете.

– Сергей, ты, что и голландский язык знаешь? – с интонацией удивления или сарказма спросила она меня, и снова, уже внимательней, взглянула на Ольгу, оставшуюся сидеть в ожидании.

– Едва ли я знаю голландский, но мы кое-как понимаем друг друга, – неопределённо ответил я.

– Хорошо, – примирительно остановила она мои объяснения. – Давайте закончим бумажную работу, и потом поговорим, – встала она из-за стола и направилась с Ольгиным паспортом к копировальному аппарату. Я остался в ожидании, у её стола.

Мимо неё проходил коллега – джентльмен, предположительно, управляющий этим агентством. Он о чём-то спросил её и приостановился. Сделав копию, мадам подала ему сам паспорт. Тот внимательно рассмотрел первую страницу. Его удивление было очевидно. Оторвавшись от документа, он повернул голову и взглянул на меня и на Ольгу. Меня он знал. Даже встречаясь с ним случайно на улицах, он всегда вполне уважительно приветствовал меня. Бегло оценив работницу из соседней Голландии, он вернулся взглядом ко мне. Его коллега, с копией паспорта в руке, стояла к нам спиной и ожидала своего шефа. Тот, встретившись со мной взглядом, смягчил выражение лица лёгкой улыбкой и приветственно кивнул мне. Мол, всё нормально, ребята, расслабьтесь. Прогрессируете! Я кивнул ему в ответ. Он вернул паспорт своей сотруднице, что-то буркнул ей и ушёл к своему столу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю