355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рассел Уитфилд » Гладиатрикс » Текст книги (страница 30)
Гладиатрикс
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:20

Текст книги "Гладиатрикс"


Автор книги: Рассел Уитфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 32 страниц)

LI

– Не делом ты занимаешься, – утирая рот от пивной пены, проговорил Катувольк.

– Нет, это ты неизвестно чем занят, – ощетинилась Сорина. – Ты тренируешь ее!

– Лисандре необходима помощь, чтобы справиться с Нестасеном, – серьезно ответил молодой галл. – К этой схватке только я могу худо-бедно ее приготовить.

– Верно, – сказала Сорина. – Но, помогая ей, ты, возможно, тем самым готовишь мое поражение. Ты делаешь ее все быстрей и сильней, чтобы дать ей возможность противостоять силе мужчины. Так что ты сам вынудил меня упражняться с Нестасеном. Если я и вправду собираюсь ее убить, то мне нужны все те качества, которыми, благодаря тебе, обладает она!

– Может, и так. – Катувольк передал дакийке бурдючок с пивом. – Но это ведь не главная причина, верно? Тебе гораздо важнее вывести ее из равновесия.

– Да, не без этого, – кивнула Сорина. – А что такого? Ей можно строить против меня козни, а мне против нее – нельзя? Пусть знает, что меня так просто не проведешь. Не одной ей можно в игры играть.

Катувольк чуть помолчал, потом спросил:

– Неужели ты не могла найти другого напарника для учебных боев? Кругом уйма гладиаторов. Ни один не отказался бы тебе помочь.

– Это так, но я уже выбрала Нестасена. О причинах мы уже говорили.

– Он ведь изнасиловал ее, Сорина! То, что ты делаешь, бесчестит тебя!

– Честь, Катувольк?.. – Ореховые глаза амазонки так и сверкнули. – Она умерла вместе с Эйрианвен, а может, и раньше, когда я стала рабыней. Эта самая честь воскреснет не прежде, чем Лисандра будет мертва, а Эйрианвен – отомщена. Остальное не имеет никакого значения.

– Неужели ты думаешь, что британка одобрила бы твои дела? – с нескрываемым отчаянием проговорил Катувольк. – Нравится тебе или нет, а ведь она любила Лисандру.

– А я любила ее, – вспыхнула гневом дакийка. – Она мне как дочь была, Катувольк! Эйрианвен умерла – и у меня будто часть сердца откроили! Ты представить не можешь, что я пережила! Ну да, удар нанесла я, но ее кровь – не на моих руках. Лисандра! – Сорина выговорила это имя с такой жгучей ненавистью, что у Катуволька мурашки побежали по спине. – Всюду она!.. Пока не появилась эта спартанка, мы были счастливы, насколько это возможно в местечке вроде нашего луда. Мы с тобой очень дружили. Себе-то не соврешь, Катувольк, наша дружба стала не та, что когда-то! Эйрианвен была жива… Все стояло на своих местах, было правильно. Даже Нестасен!.. – Сорина воздела руки. – Сколько лет он провел в луде, и никогда ничего! Да, он всегда был жестоким, но никого не насиловал! Вообще пальцем не трогал! Явилась эта спартанка, и его как подменили. Она ведьма, Катувольк! Где ни пройдет – всюду ненависть и смерть! Снаружи вся такая целомудренная и отстраненная, а тело свое демонстрирует будь здоров как, утверждая, что это якобы естественно! Помнишь, как ты сам попал в ее сети? Бальб исполняет каждую прихоть этой девицы! Палка – прикинь, даже Палка! – и тот ее полюбил!.. К кому он когда вот так относился?.. Лисандра постоянно творит свое ведовство, и добром это не кончится. Я убью ее, пока она не погубила всех нас.

– Женщина, ты спятила от ненависти, – сказал Катувольк. – Ты не совладаешь с Лисандрой, потому что ненависть туманит твой разум!

Сорина вскочила со скамьи.

– Не смей так говорить! – срываясь на визг, закричала она ему прямо в лицо. – Я ее уничтожу, рассеку на части и выкупаюсь в ее крови!

Молодой галл даже попятился. Глаза дакийки полыхали безумием. Разговаривать с ней, как ни печально, было больше не о чем. Огорченный наставник повернулся и собрался было идти.

– Катувольк!

Он глянул через плечо. Сорина поймала его взгляд и не спеша, этак с расстановкой, плюнула наземь.

– Ну и отправляйся… к этой. Между нами все кончено.

– Между нами все кончилось уже очень давно, – ответил он тихо. – Сорина мертва. Как и честь, она умерла вместе с Эйрианвен и сама того не заметила. Я только теперь это понял.

– Ты тоже умер для меня! – пылая гневом, бросила дакийка и, не дожидаясь ответа, зашагала прочь.

* * *

Аттал отчаянно зевал. Македонец успел устать, а его стража все не кончалась.

«Впрочем, на Бальба работать все равно здорово, – подумал он. – Платят неплохо, а опасности никакой. Уж всяко лучше, чем принимать присягу легионера или таскаться с городской стражей по грязным заулкам, кишащим лихими людьми».

Но и на непыльной службе у Бальба случались не очень радующие моменты. К примеру, сейчас Аттал стерег дверь, за которой спал тот чернокожий гигант, Нестасен. Вот ведь злобный сукин сын. Лисандра, ясный пень, сама далеко не подарок, но то, что он над ней учинил…

Стоя в одиночестве, Аттал время от времени косился на дверь каморки, где помещался нубиец, и ему было не по себе.

«Лисандра успела стать сущей любимицей толпы, – размышлял македонец. – Вот так и припомнишь, что именно я самым первым заговорил с ней, и она еще поиздевалась над моей корявой латынью. Мне надо было еще тогда догадаться, насколько она непохожа на всех остальных. Да уж, если хоть одна женщина на свете способна одолеть налитого силой мужчину, так это Лисандра. Баба с яйцами, иначе не скажешь. И яйца эти, если на то пошло, куда как побольше, чем у иных стражников».

Подумав так, Аттал негромко хихикнул.

В следующий миг сильные руки, протянувшиеся откуда-то сзади, стиснули его голову. Прежде чем он успел хотя бы позвать на помощь, прямо ему в глаза метнулась каменная стена коридора. Резкий, дробящий кости удар, тошнотворная боль…

Аттал пробовал было сопротивляться, но последовал новый удар головой об камень. Македонец ощутил, как беспомощно подогнулись колени, а дальше не было совсем ничего.

* * *

Когда закуток озарился факельным светом, Нестасен моргнул и проснулся.

– Что еще?.. – пробормотал он, торопливо протирая глаза. – Эй, ты что тут делаешь? – спросил нубиец, спуская ноги с лежанки и расплываясь в улыбке. – Неужели собираешься постель мне согреть?..

Клинок вошел ему прямо в грудь. Он заорал от ужаса, неожиданности и внезапно хлынувшей боли. Из раны бьющимися струями хлынула кровь, и Нестасен откинулся обратно на лежак, силясь заслониться руками.

– На по… – закричал было он, но крик стал невнятным воплем животной боли.

Свистящий удар рассек мясистое предплечье, следующий пришелся в лицо. Меч опускался снова и снова, рубя черное тело. Так не режут даже скот на бойне.

Нестасен снова закричал что было сил, понимая, что оборониться не сможет. Стены каморки были сплошь забрызганы его кровью, кишечник нубийца опорожнился от смертного ужаса, по ногам стекала вонючая жижа, кожа на руках висела лохмотьями.

Клинок взвился для последнего удара.

– Почему?.. – прошептал Нестасен, на толстых губах которого вскипали кровавые пузыри.

– Потому что мне нужна победа!

Меч сбоку врубился в его шею, кровь взвилась фонтаном, по полу со стуком покатилась отрубленная голова. Черты лица Нестасена так и застыли в маске смертного ужаса.

– И еще потому, что ты – свинья!

* * *

Закуток буквально тонул в крови. Невзирая на прохладу раннего утра, в него успели проникнуть мухи, ведомые безошибочным чутьем. Они уже пировали, облепив бездыханное тело.

– Во имя Юпитера! – Бальб провел пятерней по редеющим волосам. – Ну и месиво!

Пронять ланисту видом крови было вроде бы мудрено, но чудовищно изрубленное тело вызвало тошноту даже и у него.

– Допрыгался, что сказать, – пробурчал Палка, присаживаясь на корточки рядом с тем, что когда-то звалось Нестасеном. – Вот уж навряд ли кто будет его горько оплакивать.

– Не о том речь, Палка! – Бальб говорил скорее отрешенно, чем с раздражением. – Мы не должны были этого допустить.

– Ну и как по-вашему, кто это сделал? – спросил Катувольк.

Палка оглянулся на него, потом встал и плюнул на пол. Тощего парфянина ничто не могло поколебать.

– Да ты посмотри, в каком он состоянии! Не надо быть Архимедом, чтобы обо всем догадаться. Наша спартаночка явно решила провести свой поединок вне расписания.

– Лисандра ни за что не поступила бы так, – возразил Катувольк.

– Неужели? – подал голос Луций. – Всем нам известно, что он с нею сделал. Во имя всех олимпийских богов! Уж если кто и заслуживал подобной смерти, так Нестасен!

– Вот и я про то же, – кивнул Катувольк. – Вздумай Лисандра с ним расправиться, она нипочем не стала бы действовать таким вот образом. Вы же знаете, какова она, – продолжал молодой галл. – Спартанка просто воткнула бы в него меч, да с тем и ушла.

– Кто знает, что на самом деле происходит у нее в голове, – пробормотал ланиста. – Аттал, понятное дело, ничего не может припомнить. По его словам, он знай себе смотрел на дверь, а потом вдруг… – Бальб щелкнул пальцами. – Его задули как свечку. Следовало бы мне выпороть этого македонца за небрежение при исполнении долга, но делайте со мной что хотите, а я только и думаю – как же здорово, что мы все-таки избавились от Нестасена.

Бальб вдруг подумал о том, что у него вырвалась сущая правда. Да, он пошел на поводу у Лисандры с этим ее поединком, но мысль о том, что теперь схватка не состоится, заставила его облегченно вздохнуть. Что бы она ни говорила о своей готовности, но Луций полагал, что для победы над черным великаном ей понадобилось бы вывернуться наизнанку.

Он повернулся к стражникам, топтавшимся в коридоре, и приказал:

– Уберите эту падаль и проследите, чтобы все было сожжено. Теперь ты и ты!.. – Его палец указывал на Палку и Катуволька. – Надо учинить Лисандре допрос. Пусть не воображает, будто может убить кого угодно и все сойдет ей с рук. В моем луде должен быть порядок. Нарушений я не потерплю!

Лишь под утро усталость помогла Лисандре забыться глубоким сном. Увы, совсем скоро девушку разбудил резкий грохот открываемой двери.

«Кто посмел?!»

Спартанка увидела перед собой потрясенные физиономии Палки, Катуволька и Бальба, сгрудившихся на пороге.

– В чем дело? – рассерженно закричала она. – Я что вам, животное в клетке, чтобы пялиться на меня сонную? – Тут она начала что-то чувствовать. – А это еще что за сырость?

Лисандра подняла руки. Они оказались липкими и красными, с пальцев капала кровь.

Девушка неслышно ахнула, опустила глаза и увидела, что все ее одеяло было пропитано алым. Прямо на нее, выставив изо рта чудовищно распухший язык, смотрела отрубленная голова Нестасена.

Бывшая жрица в ужасе завизжала, выпрыгнула из постели и шарахнулась от жуткого трофея, насколько позволяли размеры узенькой комнатки. Голова Нестасена скатилась с лежака и упала на пол, путаясь в тугих завитках черных волос.

Лисандра вновь закричала, тараща глаза.

– Уведите ее отсюда, – громко приказал Бальб.

Катувольк бросился вперед и за руку вытащил перемазанную в крови гладиатрикс за дверь.

LII

Лисандре было худо. Да, она привыкла убивать, но это все-таки не приготовило ее к виду отсеченной головы, которая мертвыми глазами смотрела на нее с одеяла и чуть ли не обвиняла.

Скверным оказалось и то, что спартанка явила прилюдную слабость. Можно было бы владеть собой и получше. Увы, как она ни ругала себя, но противная дурнота никак ее не отпускала. Ладони, залитые кровью, никак не переставали трястись.

Заботливый Катувольк отвел ее в бани и там собственноручно ополоснул теплой водой из бассейна.

– Со мной все в порядке, – сказала она. – Ты надо мной квохчешь прямо как наседка. Да, я была потрясена, но это и все.

Он свел к переносице рыжеватые брови.

– Ты вправду успокоилась?

– Конечно!

Это была ложь, оттого она и вырвалась резче, чем следовало бы.

– Я уже сказала тебе!

Катувольк протянул ей чистую тунику.

– Значит, не ты это сделала?

Глаза Лисандры вспыхнули. Она приготовилась разразиться гневной тирадой, однако прикусила язык. До нее вовремя дошло, как все это должно было выглядеть со стороны.

– Нет, – смиряя себя, проговорила девушка. – Я здесь ни при чем. Хотя, полагаю, все именно на меня и подумали.

– Да, Бальб сразу заговорил о тебе, – кивнул Катувольк. – Я стал ему возражать.

– И правильно сделал, – сказала Лисандра. – Я выше подобного варварства и не унизилась бы до тайного убийства в ночи. Поединок с Нестасеном слишком много для меня значит, чтобы просто пырнуть его в темноте.

Она вдруг замолчала и отчаянно покраснела.

– Лисандра?..

– Эта сука!.. – с яростной ненавистью вырвалось у нее. – Эта трусливая и коварная сука!..

– Да о чем ты?! – Голос Катуволька заметался между стенами.

– Сорина!.. – Лисандра не находила себе места. – Ну да, все сходится! Эта дрянь отлично знала, как много значил для меня поединок! Знала!.. О, чтоб ей провалиться в Гадес.

– Не пойму.

– Да чего ж тут не понять! Вот ради чего она с ним упражнялась, Катувольк, неужели не ясно? Эта дикарка хотела, чтобы он начал ей доверять! Чтобы она могла с легкостью подобраться к нему вплотную и украсть у меня месть!

Глаза спартанки наполнились слезами, она гневно смахнула их с пылающих щек. Сорина поразила Лисандру ее же оружием, и от этого она еще горше страдала. Но кто мог предвидеть, чем все обернется?

– Нет, я с ней разберусь прямо сейчас! – Лисандра бросилась было мимо Катуволька, но тот перехватил и удержал ее. – С дороги! – закричала она. – Не то я тебя…

– Лисандра!

Он пустил в ход властный голос наставника, которым разговаривал с подопечными, и это сработало. Привычка к повиновению, выработанная годами, заставила Лисандру присмиреть, хотя бы на время.

– Подумай о том, что ты намерена сделать, – продолжал Катувольк. – Если ты пойдешь к ней прямо сейчас, растрепанная и зареванная, то она будет торжествовать, поймет, что достала тебя! Задумайся, девочка! – Он дал Лисандре несильный подзатыльник. – Неужели ты позволишь ей так просто себя победить?

– Но Нестасен был моим! – чуть не плакала спартанка. – Он стал бы моим орудием победы над ней!

– И она лишила тебя его. Еще бы! Ты взялась с ней мериться еще до поединка, и она доказала, что по хитрости тебе до нее далеко. Она – матерая львица, ты же, Лисандра, совсем еще девочка. Во всяком случае, Сорина так говорит, – быстро поправился Катувольк. – Ты все время говоришь о боевой тактике и о том, что в сражении надо в первую очередь думать, верно? Как по-твоему, следует ли показывать врагу, что он завоевал преимущество, что его хитрость удалась? А?

– Но это же совсем другое дело. – Лисандра жалко шмыгнула носом.

– Не вижу никакой разницы! – продолжал наседать галл. – Да ты и сама все это знаешь. Если пойдешь к ней сейчас, то дашь ей в руки оружие. Лучше изобрази, будто ее хитрость нисколько на тебя не подействовала. – Утихомиривая Лисандру, молодой наставник и сам постепенно успокаивался. – На самом деле для победы над ней тебе не было никакой необходимости начинать с Нестасена. Ты вполне способна ее побить, и она прекрасно это понимает.

– Неуверенна, – тихо проговорила Лисандра. – Я думала, если справлюсь с Нестасеном, то легко совладаю и с ней, но теперь сомневаюсь в этом. Я говорила об этом только Варии. Смерть Нестасена значила для меня все! Дело не просто в том, что он тогда со мной сотворил. Мне хотелось, чтобы она увидела, как я его убиваю. Я стремилась ей показать… – Лисандра недоговорила. – Она – Гладиатрикс Прима. Я боюсь ей проиграть.

Такое признание застало Катуволька врасплох.

– Послушай, – проговорил он тяжело. – Я знаю, как важен был для тебя бой с Нестасеном по многим причинам. Как бы то ни было, теперь его нет. Он умер, и его смерть была очень нехороша. Уж ты мне поверь, я видел тело. Сорина, может, и ополоумела от ненависти к тебе, но любви к мучителям женщин у нее нет ни вот столечко! Она его выпотрошила мастерски. У тебя, право, не получилось бы так. Он умчался к своим богам, вопя и извиваясь от смертных мук.

Лисандра сжала губы в одну черту, потом тихо проговорила:

– Все-таки убить его должна была я.

– Возможно. Сорина отняла у тебя это право, чтобы причинить боль. Она умна и хитра, а потому догадалась, что тебе нужно было встать против него и тем себя утвердить. Амазонка знала, что ты обретешь внутреннюю готовность к поединку против нее, если его победишь. Вот она и похитила твою уверенность. Так о чем это тебе говорит?

– О том, что она меня переиграла. Случилось именно то, чего я боялась. – Лисандра села на каменную скамью и уткнулась лбом в ладони. – Я моложе и сильнее Сорины, дерусь лучше. Однако она знает куда больше всяких хитростей, которых я еще не успела освоить.

– Ты правда так думаешь? – Катувольк присел подле нее и положил руку ей на плечо. – А мне вот все видится в несколько ином свете, Лисандра. Она всем показала, что боится тебя.

Лисандра вскинула глаза и увидела невеселую улыбку рыжего галла.

– Сорина сделала это от безысходности, прекрасно зная, что ты не остановишься, пока она не упадет мертвой. На арене всегда есть шанс. Может, тебе дадут миссио, и, даже проиграв, ты выберешься оттуда живым. Но в этом поединке такого не будет. Одна из вас непременно погибнет. Твоя противница считает, что умирать придется ей.

– Хотела бы я в это верить, – проговорила Лисандра и почувствовала, что где-то глубоко внутри снова подняла голову надежда.

– Я верю. Слушай, Лиса, ведь мы с ней дружили до тех пор, пока она не спятила из-за вашей вражды. Знаешь, Сорина плюнула между нами наземь, показывая, что больше мы не родня. Я ей сказал, что она для меня умерла, причем давным-давно.

– Неужели она не в себе, как и я?..

– Даже больше. Опыта и хитрости у нее действительно не отнимешь, но она совершенно запуталась, сама себя довела до безумия. Слишком много лет на арене, в рабстве… – Катувольк пристально посмотрел Лисандре в глаза. – Да и гибель Эйрианвен тяжким грузом легла ей на душу.

– Мне тоже, – с горечью кивнула Лисандра. – Она отняла ее у меня.

– Это так. Но, убив ее, она и сама умерла. Если ты на мгновение отодвинешь ненависть в сторону, то увидишь это так же ясно, как я. Вы с ней из разных миров, Лиса. То, что хотите создать вы, жители срединных прибрежий, Сорина считает злом. Порядок, прямые дороги, стены из камня – все это для нее чужое. Ты со своими эллинскими обычаями воплощаешь все то, что она ненавидит. Эйрианвен отдала тебе свое сердце, тем самым она отвернулась от общины. Сорина яростно любила ее и не могла видеть рядом с тобой.

Тут он вдруг замолчал, и Лисандра поняла, что эти воспоминания бередили ему душу не меньше, чем ей самой.

– Разве ты не понимаешь, что за эту правду она собственной дочери всадила в кишки клинок? Можешь представить, что с ней после этого было?.. Нет ничего хуже, чем поднять руку на родича! Стать убийцей родни! Все-таки она на это пошла, ибо страшилась, что любовь к тебе совратит Эйрианвен и распространится, точно зараза, среди нас, варваров, – произнес он без горечи и насмешки. – Для нее это стало последней каплей, толкнуло за край. Я в то время был ослеплен другими вещами и вовремя не увидел, что с ней творилось, а когда понял, было уже поздно. Я тебе все это рассказываю не потому, что желаю ее предать. Просто ты должна знать – смерть станет для нее избавлением. Она ведь была предводительницей, повелительницей всадников и коней, великой женщиной. И во что она превратилась? В убийцу. В рабыню, чьи надежды разбиты, чья младшая сестра, почти дочь, пала от ее же руки.

Катувольк надолго умолк, а когда заговорил снова, его голос был тих и невесел.

– Она боится погибнуть в схватке с тобой, но земной путь Сорины завершен. Смело выходи на арену – и отпусти ее.

Лисандра принимала каждое слово, точно каплю целительной влаги. Прикрыв глаза, она размышляла над услышанным. Правда, отставить в сторону ненависть к Сорине, на чем настаивал Катувольк, ей так и не удалось. Успело случиться слишком много такого, что невозможно забыть и простить.

– Надо подумать, – хрипловато проговорила девушка.

Она поднялась на ноги, покинула бани и направилась в сторону арены. Здесь все было спокойно и тихо. Лишь ветер еле слышно шуршал, перегоняя песок.

Лисандра вспомнила бесноватую толпу, следящую за гибелью своих любимцев вот здесь, на этом самом песке, свой самый первый бой против той соломенноволосой девушки из Галлии, путешествие в луд Бальба вместе с германками, доброту Хильдрет, которой больше не было. Спартанка посмотрела на середину арены. Здесь пали Хильдрет, пронзенная ее мечом, Пенелопа и Даная, с которой они тогда сидели над мучительно умиравшей рыбачкой. Кроткая, ласковая Даная… Ее убила Сорина, чтобы досадить Лисандре.

Спартанка опустилась на корточки, пряди черных волос закрыли лицо. Эйрианвен, прекрасная возлюбленная!..

Глаза девушки обожгли слезы, горло забил тугой колючий комок. Она медленно подняла глаза и сквозь пелену слез увидела протянутую к ней окровавленную руку британки. Лисандра посмотрела на свои ладони, только-только отмытые, и в ее груди перевернулось то самое сердце, которое она так старалась обратить в камень.

Ведь все могло быть по-другому, если бы не безумная ненависть Сорины и ее собственное себялюбие. Она могла бы предотвратить гибель любимой, отказавшись от сладости и тепла ее объятий. Теперь спартанка понимала, что была повинна в смерти Эйрианвен не меньше Сорины. Она ведь могла и должна была прекратить эту связь, но голос сердца, стосковавшегося по любви, оказался сильней. Все годы в храме, вся ее выучка, вся жреческая школа пошли коту под хвост. Она не сумела сберечь ту единственную, которую полюбила.

– Неужто ты оплакиваешь своего чернокожего? – раздался знакомый ненавистный надтреснутый голос, и на песок перед Лисандрой упала тень. – Знаешь, это я убила его, – сказала Сорина. – Прикончила, как прикончу и тебя.

Лисандра смахнула с глаз слезы и медленно поднялась. Удивительное дело, она впервые не находила ничего стыдного в том, что показала свои страдания этой старухе.

– Да что с тобой, девочка? – продолжала издеваться Сорина. – Неужели расстроилась? Спартаночка, твоя маленькая игра немножко не удалась. Ты, глупенькая, решила, будто что-то можешь сделать против меня! Я видела много таких и увижу еще, когда ты будешь в земле. Ты – пустое место! Я уже предвкушаю, как выпотрошу тебя подобно тому, как сделала это с Нестасеном.

Лисандра покачала головой.

– Неужели ты думаешь, будто это имеет какое-то значение? – проговорила она. – Прикончила ты его, и что с того? Для меня он должен был стать лишь вехой на пути к нашему поединку. Я собиралась убить его на арене и тем доказать тебе, что я – лучше. Ты не допустила этого. Что же между нами осталось? Эйрианвен больше нет, как и Нестасена. Теперь – только ты и я. Вот на этой арене, – И Лисандра широко развела руки. – Ты была создана здесь, а меня бросили на этот песок. От жрицы, которая попала сюда два года назад, осталось немногое. Да и в тебе уже нет ничего от предводительницы общины, старуха. Мы – всего лишь две гладиатрикс, обязанные драться до смерти.

– Ты боишься меня и пытаешься скрыть свой страх за частоколом слов, – прошипела Сорина. – Знай, ничто не помешает мне умыться твоей кровью, спартанская шлюха! Ты заплатишь своей жизнью за все то, что сделала с моей.

– Я ничего не делала с твоей жизнью, Сорина. Во всем виноваты только мы сами. Поэтому-то и погибла Эйрианвен. За это я тебя никогда не прощу. Пусть часть вины падает и на меня, но убила ее ты и за одно это должна умереть от моей руки. Так и будет.

Больше говорить было не о чем. Еще некоторое время они молча смотрели одна на другую. Лисандра чувствовала себя опустошенной. Да, она возлагала на себя вину, признавала ошибки, горевала об утратах, но все это так и не помогло ей обнаружить в своей душе ни понимания, ни прощения. Перед ней стояла сломленная женщина с искореженной и злобной душой, достойная лишь ненависти. Лисандре жарко и яростно хотелось пришибить ее прямо на месте, здесь и сейчас. Ничего более.

Она первой отвела глаза и повернулась, всей спиной ощущая ненавидящий взгляд амазонки. Спартанка знала, что все кончится очень скоро, так или иначе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю