Текст книги "Перстень Мериада (СИ)"
Автор книги: Ольга Романовская
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 31 страниц)
– Неужели ты хочешь, чтобы я испортила твою чудесную шубку? Она у тебя очень красивая. – Девушка смотрела ей прямо в глаза, пытаясь заговорить. Тем не менее, её рука предпочла не доверять изворотливости языка и медленно достала меч.
Рысь замерла, заметив в руках Стеллы оружие; лишь хвост подрагивал в такт учащённому дыханию. Мышцы были напряжены до предела.
Хищница повела носом и недобро посмотрела на принцессу зелёноватыми глазами. Обе, не мигая, не сводили друг с друга взгляда. Принцесса дала себе слово не опускать глаза первой – это было равносильно поражению. Страх, по её мнению, делал человека слабым и помогал врагу, поэтому противник никогда не должен чувствовать, что ты боишься.
Наконец рысь неохотно отступила, проиграв в поединке глаз.
Пока девушка боролась с рысью, барон вместе с другом и. по совместительству, соседом, заехал в его имение, чтобы выпить немного хорошего вина, по которому соскучился в Лиэне, узнать последние новости и, заодно сообщить королю о визите его племянницы. Последним он решил заняться сразу же по приезду, рассуждая примерно так:
– Это мой долг верноподданного, я не могу поступить иначе.
Обмакнув перо в чернила, Маран на минуту задумался, а потом на одном дыхании вывел на бумаге:
Ваше королевское величество!
Считаю своим долгом сообщить Вам о прибытии в Сиальдар одной из Ваших племянниц, лиэнской принцессы Стеллы. Она путешествует без свиты; насколько мне известно, поездка носит частный характер. Её личность подтверждают содержащиеся при ней бумаги.
В данный момент Её высочество находится неподалеку от озера Минар. Она намеревается и дальше следовать розинской дорогой; если же по какой-нибудь причине она передумает, я немедленно сообщу Вам.
Ваш покорный слуга,
барон Маран Остекзан.
Запечатав письмо, Маран с нарочным отослал его в Розин.
– Так это правда, что та девушка, которую я видел рядом с тобой, и есть племянница короля? – поинтересовался хозяин дома. – И, судя по твоим словам, красавица.
– Да, Женин. Её высочество пошла в мать, а наша покойная принцесса была прекраснейшей из женщин.
Женин подошёл к столу и, налив себе ещё вина, провозгласил тост:
– За здоровье Её высочества!
– Глаза у неё карие или голубые? – Вопросы красоты по-прежнему волновали друга барона. – Высокая?
– Да ты же её видел!
– Так всего минуточку. Почем я знал, что она принцесса!
– Она чуть выше матери.
– Погоди-ка, принцесса Минара вроде была высокой…
– Как, ты не помнишь принцессу? – удивился Остекзан.
– В те далёкие времена меня при дворе не было: я жил вместе с отцом в Хичьи, – пожал плечами Женин. – Не всем же служить королевскими пажами! Ума не приложу, почему ты бросил придворную службу.
– Наскучило, да и отцу я был больше нужен дома, чем в Розине.
– Кстати, – как бы случайно предложил хозяин дома, – почему бы тебя не пригласил её ко мне?
– К тебе? Принцессу? – рассмеялся барон. – Боюсь тебя опечалить, но она вряд ли согласилась воспользоваться гостеприимством такого типа, как ты.
– Почему это? – обиженно фыркнул Женин.
– Сам знаешь. Уж больно ты падок до женского пола! Как бы не разразился скандал – она ведь принцесса.
– Обещаю вести себя в рамках приличия.
– Её высочество очень спешит, куда, я, к сожалению, не знаю, но, быть может, она согласится переночевать у тебя. Я спрошу у неё при встрече, но, заметь, я ничего не обещаю!
– Уговори её, будь другом! Когда ещё мой дом осчастливит своим присутствием лиэнская принцесса?
В деревне Стелла встретила Марана и его спутника недовольной фразой:
– По-вашему, я должна ждать Вас до вечера?
В прочем, если бы на месте барона был Маркус, она ограничилась бы словами, вроде: «Ты слишком задержался».
– Извините, Ваше высочество, – похоже, её недовольство не произвело на него должного впечатления, – время пролетело незаметно. Да, совсем забыл, – он обернулся к Женину, – позвольте представить Вам моего соседа и друга, барона Женина Нозеля.
– Ваше высочество, – Женин низко поклонился.
– Что ж, – небрежно бросила девушка, – очень приятно. Кто я, Вам, вижу, уже разболтали.
Женин опять поклонился. Немного, для приличия, помолчав, он перешёл к главному поводу для знакомства:
– Моё предложение может показаться Вам дерзким, Ваше высочество, но не соблаговолите ли Вы немного отдохнуть в моём доме?
– Охотно, – неожиданно быстро согласилась принцесса. – Я очень устала с дороги.
Дом барона Нозеля больше походил на замок, чем на дом; его зубчатые башни нельзя было не заметить даже летом, не то, что сейчас, когда деревья не успели покрыться листвой.
На высоком крыльце гостей встретила женщина с тёмно-русыми волосами, аккуратно уложенными в кольцо на затылке.
– Ользана, вели накрывать на стол в Гербовой столовой, – крикнул ей Женин и добавил, обращаясь к принцессе: – Ваше высочество, это моя сестра Ользана.
Ользана сделала реверанс и скрылась за дверью.
Стены Гербовой столовой, помимо многочисленных повторений герба хозяина, украшали две фрески с изображением пирующих кавалеров и дам; на одной из стен, одноцветной, были развешены охотничьи трофеи.
Стелла пришла к выводу, что хозяин – хороший охотник, но обделенный хорошим вкусом человек. Интересно, какова его сестра? В прочем, пустой желудок не способствовал мыслям и разговорам – в конце концов, они все сводились к еде.
Сиальдарцы были абсолютно солидарны с ней и молчаливо, лишь изредка, из вежливости перебрасываясь парой фраз, отдавали должное содержимому своих тарелок.
Надо сказать, обед был восхитителен. Принцесса, как и прежде, мало заботилась о том, какое производит впечатление, и ела, не скрывая, насколько голодна. Маран решился даже пошутить:
– Хороший аппетит присущ и принцессам.
– Но очень редко: обычно они питаются воздухом, – ответила девушка.
Женин недоумённо посмотрел на друга. Он сомневался, что эта девушка – принцесса.
– Меня это поначалу тоже удивляло, – прошептал барон. – Простая в обращении, весёлая, не привыкшая сидеть, сложа руки… Я бы тоже не поверил, что она настоящая, если бы не знал её немного дольше, чем ты. Уж поверь мне, она умеет вести себя по-королевски!
– О чём это Вы шепчитесь? – прищурилась Стелла.
Мужчины предпочли промолчать.
После обеда барон Нозель решил показать гостье предмет своей гордости – породистых лошадей. По его словам, они занимали первые места на скачках в Гейвесе Маран счёл своим долгом добавить, что главные скачки проводятся в Грандве, особенно знамениты бега в Елизе. Очевидно, он хотел, чтобы слова друга не выглядели откровенным хвастовством.
– Я покажу Вам лучшего коня Сиальдара, – сказал Женин, позвякивая ключами. – Ферсидар – моя гордость.
Конюх вывел из конюшни высокого вороного коня.
– Хорош! – прошептал Маран, взглядом знатока осмотрев жеребца, недоверчиво косившегося на людей карим глазом. – За него можно отдать целое состояние! А как Вы думаете, Ваше высочество?
– Не знаю, – пожала плечами Стелла, с восхищением скользя взглядом по лоснящейся шерсти, мускулистым ногам, округлым бокам. – Я не слишком хорошо разбираюсь в лошадях.
– Ваше высочество, я не верю, Вы на себя наговариваете! – Остекзан осторожно потрепал жеребца по холке и хотел посмотреть по зубам его возраст, но недовольное движение Ферсидара заставило пока повременить с этим.
– Видите ли, в Лиэне ценят породистых лошадей, но у нас не проводят скачек, и я не беру на себя смелость…
– И сколько же стоит хорошая лошадь в Лиэне? – Хозяин поместья заметил её смущение и тактично пришёл ей на выручку.
– Думаю, пятьсот – шестьсот золотых лиэнов. Гепардовые лошади стоят дороже – цена может доходить до восьмисот золотых. Некоторых продают и за большие деньги.
– Так мало? – искренне удивился Нозель. – В прошлом году я продал моего рыжего Кромаха, барон Остекзан его, наверное, помнит, – Маран кивнул, – за две тысячи.
– Если в Сиальдаре лошади стоят так дорого, то, наверное, их часто воруют, – предположила девушка.
– Вы абсолютно правы, Ваше высочество. К примеру, Ферсидара пытались украсть уже четыре раза, но все четыре вора были пойманы и наказаны по всей строгости закона. Дело в том, – довольно улыбнулся хозяин, – что всякий уважающий себя коннозаводчик держит при лошадях специальных собак, у нас их называют чико. А вот и одна из них.
На шум голосов вышла большая лохматая собака и улеглась неподалёку от Ферсидара. Конюх цыкнул на неё, и она, помахивая хвостом, побрела обратно в конюшню.
– Это один из моих чико, – пояснил хозяин. – Его зовут Мисаль. Он очень умный пес, знает голоса всех моих друзей, а Ваш голос ему не знаком.
– Значит, он вышел только потому, что почуял чужого?
– В общем, да, – ответил Нозель, взяв из рук конюха повод Ферсидара. Конь ткнулся мордой ему в ладонь, а затем потянулся к одному из карманов сюртука. – Вот сластёна! – улыбнулся барон, протянув ему заранее приготовленный кусок сахара.
– Можно мне на нём прокатиться? – наконец решилась Стелла. Ей безумно хотелось узнать, так ли этот конь хорош, каким кажется.
– Боюсь, это невозможно, – покачал головой Нозель. – Ферсидар не объезжен под дамское седло.
– Никогда не ездила в дамском седле, – презрительно усмехнулась девушка.
– Воля, конечно, Ваша, но я должен предупредить Вас о том, что у него скверный характер. Не всякий мужчина может с ним справиться.
– А я попробую. Велите оседлать его.
Барон тяжело вздохнул и прошептал:
– Видит Миарон, я сделал всё, чтобы предотвратить беду!
Пока Ферсидара седлали, принцесса с восхищением осматривала его со всех сторон.
Конюх, поклонившись, отдал ей поводья и отошёл. Девушка осторожно похлопала Ферсидара по шее, внимательно наблюдая за реакцией коня. Пока он вёл себя дружелюбно. Набравшись смелости, она поставила ногу в стремя. Конь тряхнул головой и сделал шаг в сторону, внимательно наблюдая за каждым её движением. Улучив удобный момент, Стелла взлетела в седло. Жеребец захрапел и поднялся на дыбы. Принцесса заметила страх, скользнувший по лицам мужчин; сама же она была спокойна.
– Не надо, всё в порядке! – предупредила она движение Женина, хотевшего ухватить коня под уздцы.
– Не бойся, я не сделаю тебе ничего плохого, – прошептала девушка, склонившись к лошадиному уху.
Ферсидар с места сорвался в карьер. Стелла, с трудом удерживая равновесие, слышала испуганные крики барона Нозеля: «Держите его! Спасайте Её высочество!».
– Этот конь дикий, совсем дикий! – мелькнуло у неё в голове.
Да, теперь ей было страшно, но принцесса привыкла бороться до конца. Главное – удержаться в седле, не дать Ферсидару сбросить себя – в конце концов, он когда-нибудь устанет. Её тактика принесла плоды, и она кое-как смогла остановить коня.
Спешившие на помощь принцессе конюхи в недоумении остановились, наблюдая за тем, как девушка победоносным шагом возвращается к конюшне.
Женин хлопал в ладоши, Маран, позабыв об этикете, кричал: «Браво!».
Поблагодарив их кивком головы, Стелла неспешно подъехала к мужчинам.
– Какой породы эта лошадь?
– Ферсидар садарин, причём самых чистых кровей! Хотите, я подарю его Вам?
– Но Вы же говорили, что он бесценен, – возразила девушка, без посторонней помощи соскочив на землю.
– Он Вам понравился?
– Да, очень, – улыбнулась она.
– Тогда забирайте его.
– Благодарю, но у меня уже есть лошадь, – вежливо отказалась девушка.
– Но не такая. Ферсидар принесёт Вам немало денег.
– Деньги мне не нужны, но я, уступая Вашей настойчивости, принимаю подарок.
– Если хотите, возьмите с собой Мисаля.
– Благодарю, но, боюсь, он мне не понадобится. Мне подарили щенка, дороже которого нет на свете. Из него вырастет собака гораздо лучше Мисаля, хотя, видят боги, я высоко ценю его качества.
Нозель понимающе кивнул и торжественно передал ей поводья Ферсидара.
Глава V
У берегов реки Дан начинались поля и пастбища, мокрые, с темными широкими бороздами.
Крестьяне и фермеры уже выгнали скотину в поле. Исхудавшие спины коров мелькали то здесь, то там по обеим сторонам реки. Где-то блеяли овцы. Что они ели – загадка, ведь трава только начала появляться.
На чёрной глади земли, среди робких зелёных побегов, пестрели простенькие тонкие цветы; девушки собирали их и вплетали в волосы.
– Вон за той большой деревней начинаются мои владения, – гордо сказал Маран.
С боковой грунтовой дороги они свернули на широкую мощёную розинскую, проходившую через Симаре – ту самую деревню, о которой говорил барон. Как пояснил Остекзан, в ней был неплохой трактир, где он предложил перекусить. Принцесса согласилась, и они съехали вниз по насыпи.
В этой, мирной с виду деревне девушке довелось стать свидетельницей одного из архаичных ритуалов. Когда они подъезжали к трактиру, на улице показалась странная процессия, впереди которой на пегой кобыле, задом наперёд, без седла ехала женщина в холщовом балахоне и венке из колючек.
– Что это?
Маран с интересом посмотрел на проходящих мимо людей:
– Кажется, ведут ведьму.
Тем временем процессия приблизилась к пустырю у дороги, где всё было заранее подготовлено для костра. Дежурившие там мальчишки, хохоча, подожгли сухой валежник и запрыгали вокруг ведьмы, дёргая её за подол балахона.
Приговоренную стащили на землю. Венок с её головы сорвали и бросили в разгорающийся огонь. Затем одна из женщин, сопровождавших процессию, достала ножницы и отрезала половину волос ведьмы. Громко хохоча, она бросила их вслед за венком.
– Маран, они же убьют её! Они её сожгут! – закричала принцесса и хотела броситься на помощь несчастной (с виду она казалась обыкновенной женщиной), но барон удержал её.
– Не стоит, – сказал он. – Хоть ее и подозревают в колдовстве, ничего дурного они с ней не сделают, всего лишь заставят пройти процедуру очищения.
– Очищения огнём? Что за варварский обычай! – Она в недоумении наблюдала за тем, как ведьму три раза обвели вокруг костра, а затем заставили перепрыгнуть через огонь.
– Увы, в Сиальдаре, несмотря на всю его многовековую историю, местами всё ещё бытуют пережитки старины и живы обряды тёмных времён.
– Вы, наверное, преувеличиваете. Несмотря на то, что здесь произошло, я считаю, что эта страна прекрасна. Или соседние страны лучше?
– Что Вы! – Барон спешился и протянул принцессе руку. Слегка опершись на неё, Стелла соскочила на землю и привязала Лайнес к коновязи. – Скаллинар – страна кочевников; в ней нет и намёка на цивилизацию. Грандва… Пожалуй, только по берегам Остен живут порядочные люди. О Дакире лучше вообще умолчать.
– Почему? – удивилась девушка.
– Во-первых, она раскинулась за высокими горами, а, во-вторых, это страна дикарей, людоедов и колдунов.
– Невысокого же Вы мнения о своих соседях! – усмехнулась девушка. – Интересно, а что Вы думаете о Лиэне?
– Боюсь оскорбить Вас, но Лиэна далека от совершенства. Но, справедливости ради, замечу, что люди там гостеприимные.
В трактире было душно и почему-то пахло мятой. Вежливо попросив принцессу немного подождать его, Маран подошёл к трактирщику и перебросился с ним парой слов. Затем он сделал заказ и сам отнёс поднос к столу, за которым скучала Стелла.
– Право, не стоило! – улыбнулась девушка. – Я вовсе не так беспомощна, как Вы полагаете.
Барон пропустил её замечание мимо ушей:
– Вас всё устраивает? Кухня здесь простая, без изысков…
– Нет, нет, мне всё нравится, – поспешила ответить Стелла, мысленно облизываясь, глядя на ароматное яблочное повидло. А эти хлебцы! Они ещё горячие и так и просятся в рот.
Заметив, что ей неловко начинать есть, пока он смотрит на неё, Маран отвернулся и сделал вид, что наблюдает за дверью трактира.
– Маран, а разве Вы не голодны?
– Спасибо, Ваше высочество, я не голоден.
– Брезгуете «простой едой»? – лукаво улыбнулась девушка.
– Конечно, нет. Но я считаю…
– Приказываю Вам немедленно забыть о всяких придворных условностях и разделить со мной трапезу.
После завтрака они снова выехали на розинскую дорогу.
Когда кончился Симар, длинной полосой тянувшийся справа от высокой дорожной насыпи, и путники миновали горбатый мост через Дан, возле которого высилась почерневшая от дождей мельница, Маран гордо объявил:
– Добро пожаловать в мои владения!
– Спасибо. – Стелла с любопытством огляделась по сторонам: сельскохозяйственный пейзаж ничуть не изменился. – Вы тоже разводите лошадей?
– Почему тоже?
– Ну, Ваш друг, тот, который подарил мне Ферсидара, занимался лошадьми. А Вы?
– Конечно, у меня есть лошади, но таких, как у барона Нозеля, нет.
– Понятно…
Она снова огляделась по сторонам. Итак, это его владения, владения барона Марана Остекзана… Хотя они с таким же успехом могли оказаться чьими-то ещё владениями – никаких опознавательных знаков на них не было. И пейзаж всё тот же. Скука…
Стоп, а чего, собственно, она хотела? Чтобы загремели фанфары или вдруг, откуда ни возьмись, появился цветущий сад с табличками: «Посторонним вход воспрещён! Собственность барона Остекзана»? Да, пора стаскивать с себя с облаков в объективную реальность и перестать, наконец, грезить о всяких там драконах и принцессах. Уж ни ей ли не знать, что героями не рождаются, а становятся, в большинстве случаев, против воли? Дали тебе меч, сказали: «Иди!», выпихнули на дорогу – и делай, что хочешь. Правда, что захочешь, всё равно не получится. В прочем, это уже никак не связано с землями Остекзана.
Развлекая себя подобными мыслями, принцесса и не заметила, как из-за поворота выехали всадники на лошадях в богатой сбруе. На пурпурных попонах красовалось стилизованное изображение лебедя – герба Сиальдара; всадники тоже были одеты в гербовые цвета. Выглядели они совсем как в тех легендах, о которых она только что грезила; девушка даже вначале подумала, что ей это привиделось.
– Кто бы это мог быть? – недоумённо поинтересовалась она у своего спутника, спокойно, даже безразлично воспринявшего появление этой конной группы.
– Королевская свита. – Маран натянул поводья и помахал всадникам.
– Что Вы делаете? – зашипела на него Стелла. – Что тут происходит? Зачем они здесь?
– Встречают Вас.
– Меня? Но откуда они узнали? – Принцесса начинала кое-что подозревать и недовольно посмотрела на барона.
– Я взял на себя смелость сообщить в Розин о Вашем приезде. – Он достойно выдержал её взгляд.
Стелла хотела разразиться гневной тирадой, но передумала, когда вслед за первой группой всадников появилась вторая. На ярком весеннем солнце поблескивали наконечники копий и железные полосы на кожаных нагрудниках.
– Это личная охрана Его величества, – шепнул Маран, почтительно сняв головной убор. – Сейчас появится король.
Всадники выстроились по обеим сторонам дороги, салютуя пока невидимому девушке человеку. Но вот копья и мечи с особым порывом взметнулись вверх. Руки людей замерли, воцарилась почти полная тишина, прерываемая лишь блеяньем овец (к сожалению, животные не испытывали никакого почтения к Его величеству), и Стелле увидела того, кого все так ждали – всадника на холёном марабеле.
– Это король, – коротко пояснил барон.
Принцесса с интересом подняла глаза на человека, который, если верить Марану, был её дядей. А он ничего: высокий, широкоплечий, хорошо сложен, с вьющимися от природы каштановыми волосами, прикрывающими мочки ушей. А глаза у него, кажется, карие.
Король подъехал к ним.
– Это она?
– Так точно, Ваше величество! – по-военному отчеканил тот.
– Добро пожаловать, Ваше высочество! – Теперь и в дальнейшем Наваэль обращался исключительно к племяннице. – Однако я ожидал, что Вы заблаговременно известите меня о своём приезде. Если бы не письмо одного из моих верноподданных, я бы так и не узнал о том, что Вы осчастливили своим присутствием мою страну.
– Так Вы мой дядя?
– Да, если, конечно, у Вас нет ещё одного дяди по материнской линии, – пошутил король. – А Вы, судя по всему, младшая из моих лиэнских племянниц. Стелла, кажется?
– Абсолютно верно, – улыбнулась девушка.
– Рад, очень рад Вашему приезду. Я хочу переговорить с Вами без посторонних глаз, Вы не против?
– Нет, конечно!
Наваэль подал знак, и все, в том числе и барон Остекзан, отъехали на почтительное расстояние.
– Дай-ка мне тебя рассмотреть. – Оставшись наедине с племянницей, король перешёл на неформальное «ты». – Да, очень похожа, очень похожа… Тот же нос, та же линия лба. И глаза такие же, как у Минары. Настоящая красавица! – Похоже, Наваэль остался доволен результатами своего осмотра. – Наверное, и рост у неё был такой же.
Принцесса удивлённо посмотрела на него. Он, её дядя, брат её матери – и вдруг не помнит, какого роста была его сестра. Заметив её недоумение, Наваэль поспешил разрешить её сомнения:
– Как ты, наверное, знаешь, я моложе твоей матери почти на одиннадцать лет; у нас с ней разные матери. Мать Минары, Селина, умерла родами, отец вторично женился на женщине, которой суждено было стать моей матерью. Её звали Насара. Сопоставив некоторые факты, ты поймёшь, почему у меня были некоторые сомнения относительно её роста: детские и взрослые представления о размере вещей разнятся.
– Значит, Вы не такой уж и старый! – невольно сорвалось с её языка. Стелла смущённо замолчала и виновато потупила глаза.
– А ты думала, что мне около семидесяти? – пошутил он. – Нет, мне пока только тридцать. Тебя это расстроило?
– Нет, вовсе нет! – сконфуженно ответила принцесса. – А как зовут Вашу жену?
– Я не женат.
– Моя сестра тоже не замужем. – Да, с предыдущим вопросом она промахнулась и поспешила, как ей казалось, удачно сменить тему: она полагала, что дядя начнёт расспрашивать о Старле. Но беседа неожиданно пошла по другому руслу.
– Не замужем? – нахмурился Наваэль. – Это плохо. Пока она молода, время ещё терпит, но потом… Стране нужен король.
– Как это скучно! – разочарованно протянула Стелла. – Все говорят одно и то же.
– Что говорят?
– Что, как бы ни был плох мужчина, на троне он всегда лучше женщины, что если ты родилась в королевской семье, то обязательно должна разделить титул с кем-то еще. Члены Верховного совета спят и видят, чтобы запереть меня в четырех стенах в ожидании жениха, которого они мне навяжут. И это вместо того, чтобы позволить мне спокойно дышать свежим воздухом. И это считается нормальным? Почему Старла должна непременно выйти замуж?
– Что-то незаметно, что на тебя действуют увещевания Верховного совета! – усмехнулся Наваэль. – Ты вдоволь дышишь свежим воздухом.
Принцесса захлопала в ладоши и от души засмеялась.
– Судя по всему, твоё воспитание хромает. На левую ногу, – полушутя – полусерьёзно заметил король.
– Это ещё почему? – Девушка резко оборвала смех на высокой ноте. – Со мной что-то не так?
– Да нет, просто я подумал, что…
– Если Вас это обрадует, то я действительно не блещу академическими знаниями и вряд ли соответствую высокому эталону принцессы, бытующему в Сиальдаре, – перебила его племянница; её губы слегка подёргивались от возмущения. – Извините, дядюшка, в Лиэне не оказалось сиальдарца, который разъяснил бы мне, в чём же состоит эта пресловутая миссия принцессы!
– Стелла, перестань! Я вовсе не хотел тебя обидеть, тем более в такой день. Просто я хотел вскользь напомнить тебе, что существует этикет, по которому… А, в прочем, зачем тебе этикет? Ты и без него ужасно хороша!
– Дядя! – вспыхнула Стелла. – Может, не стоит напоминать мне о недостатках моего образования?
Она сетовала на себя за неумение скрывать свои порывы, свои естественные чувства, скрывать так, как прятала их Старла. Но дядя… Зачем ему ставить её в такое унизительное положение? Радует хотя бы то, что он сказал это не перед всеми, а наедине, хотя истинные чувства проявляются только в таких приватных разговорах.
Итак, своё мнение о ней он уже составил: красивая, но невоспитанная девица, позорящая звание принцессы. И это притом, что он ещё не обратил внимание (или тактично промолчал?) на то, что она вооружена. Нечего сказать, лестная характеристика!
Первое впечатление – самое сильное, и бороться с ним будет трудно. А бороться нужно – она вовсе не так дурно воспитана, как он думает, и, если потребуется, может с честью выполнить любую из положенных ей по сану обязанностей.
– Дядя, – наконец набравшись смелости и заметив, что Наваэль всё чаще посматривает в сторону свиты, очевидно, полагая, что лимит времени исчерпан, спросила Стелла, – а Вы действительно считаете, что я позорю и Ваш, и свой род?
– О чём ты? – удивлённо посмотрел на неё король. – С чего ты это решила?
– Я догадливая, – грустно усмехнулась девушка. – По-моему, Вы сделали достаточно намёков, чтобы я это поняла.
– Каких намёков? Не знал, что ты такая обидчивая, – растерянно пробормотал Наваэль. – Я вовсе не хотел сказать что-нибудь обидное. Да, я в шутку подметил некоторые твои недостатки, но они вовсе не так ужасны, чтобы… Словом, их можно исправить. А, может, мне это просто показалось, и исправлять ничего не нужно. Но достоинств у тебя в любом случае больше, чем недостатков.
Виноватое выражение его лица заставило принцессу пожалеть о своих скоропалительных выводах. Конечно, это она всё додумала. Устала с дороги, постоянно думает о каких-то там колдуньях, перстнях – тут и свихнуться недолго, не то, что неправильно понять человека.
Девушка улыбнулась и извинилась:
– Простите, я сама не знаю, что вдруг на меня нашло… Наверное, устала с дороги.
– Возможно, возможно… – рассеянно ответил он. – А куда ты едешь? Мы разговариваем, по крайней мере, четверть часа, а ты так и не посвятила меня в свои планы. Судя по полученному мной письму, приехала ты не ко мне, иначе бы, при всей своей взбалмошности, хотя бы заранее написала или известила меня через посла. А лиэнский посол в Розине абсолютно не в курсе, почему ты не в Лиэрне. Так куда же ты собиралась нанести неофициальный визит?
– У меня есть одно дело в Сиальдаре, – уклончиво ответила принцесса.
– Дело? Очень интересно. И что же это за дело, если для него потребовалось, чтобы ты взяла с собой оружие?
– А я думала, Вы не заметили. – Стелла покраснела.
– Заметил, но побоялся спросить о его происхождении. Хотя стоило бы. Оно твоё?
– Да.
– Не похоже на дипломатический подарок.
– Это и не подарок, вернее, подарок, но не дипломатический.
– И кто же дарит принцессам такие подарки?
– Ну, Вы все равно их не знаете. Да я и сама точно не знаю, одно могу сказать, подарок был чрезвычайно своевременным.
– Так ты и пользоваться им умеешь? – нахмурился Наваэль.
– Угу, – пробормотала девушка, искоса посмотрев на дядю. Конечно, этот ответ ему не понравился. А чего, собственно, она ожидала? До сих пор вид меча у неё на боку ни у одного нормального человека не вызывал положительных эмоций. – Это был последний удар по моей репутации?
– И как давно ты взяла в руки…это? – Он не ответил на её вопрос и избегал смотреть ей в глаза.
– По-настоящему? Года два назад.
– Замечательно! – покачал головой Наваэль. – Только этого не хватало!
– Да не хочу я перед Вами оправдываться! – вдруг взорвалась принцесса. – И что такого я сделала? Ничего плохого, ничего, о чём бы я должна была сожалеть. Если я умею с этим обращаться, если знающие люди говорят, что у меня есть способности, если, в конце концов, это нужно – почему я не должна этим заниматься!? Да если бы я, повинуясь Вашим приличиям, Вашей этике, Вашим представлениям о жизни, сидела бы тихо у себя во дворце, отплясывала на балах и разъезжала вечерами по театрам, многих таких, как Вы, не было бы! Если бы я послушалась сестру и осталась в Лиэрне, в Лиэне произошёл бы государственный переворот! И вот, вместо благодарностей… – Она не договорила и, запыхавшись, с вызовом смотрела на короля.
– И что же произошло там, в Лиэне? Мы кое-что слышали, но…
– Я убила Маргулая. А теперь можете ругать меня, сколько хотите. – Стелла отвернулась и от обиды прикусила нижнюю губу.
– Извини, я не знал… – Наваэль взял её за подбородок и заставил посмотреть на себя. – Порой новости доходят так медленно и в таком искажённом виде… Надеюсь, ты на меня не сердишься?
– Нет. Дядя, Вы должны помочь мне найти Визара.
– Какого ещё Визара? – Такой поворот дела ещё больше удивил его. – У него хотя бы есть фамилия?
– Наверное. Я точно не знаю, – рассеянно ответила принцесса.
– Так… И зачем тебе этот Визар? – нахмурился король.
– Он один знает, где сейчас перстень Мериада.
– Перстень Мериада… Я кое-что о нём слышал, шептались пару лет назад в определённых кругах. Зачем он тебе?
Её ответ был немногословен:
– Я выполняю волю богов.
– Хорошо, – вздохнул Наваэль, – я помогу тебе, хотя сердцем чувствую, что этот перстень приносит несчастья. Однако наше уединение стало неприличным, – неожиданно улыбнулся он. – По-моему, мы и так сверх меры злоупотребили терпением наших спутников.
Стелла кивнула. Да, разговор был не из коротких и не из приятных.
Король и его свита остановились в имении барона Остекзана.
Его род мог гордиться своими владениями: через них проходил один из оживлённых торговых путей, в связи с чем, словно грибы после дождя, повсюду выросли большие деревни, вроде Симара, и даже появился небольшой городок Абаста, вкупе ежегодно отчислявшие в копилку баронства солидную сумму за право заниматься земледелием, торговлей и промыслами.
Всего в каких-то шестнадцати милях от баронства раскинулся Шала.
Перед старым угрюмым господским домом был разбит парк; голые ветви деревьев печально качались над центральной аллеей. Любопытная и наблюдательная Стелла не могла не заметить, что к одному из флигелей примыкает фруктовый сад. Если и дальше будет стоять такая тёплая погода, скоро первый пушок потревожит ветви яблонь. Лишь бы солнце не оказалось обманчивым – тогда в этом году не будет плодов.
Восмур – так назывался господский дом – разорванным подъездной аллеей каре обнимал обширный внутренний двор с хозяйственными постройками. Дом был трёхэтажным (флигеля – двухэтажные); по углам поблёскивали новой черепичной крышей декоративные квадратные башенки.
Восмур был добротным и надёжным, таким, каким показался и вышедший навстречу гостям дядя Марана – невысокий, с нитями серебра в бородке. Он поддерживал под руку одетую в траур сухонькую, такую же низкорослую, как брат, женщину – вдовствующую баронессу Остекзан.
Несмотря на преклонные годы, и брат, и сестра безупречно выполнили все требования придворного этикета. Баронесса, будто машинально, приседала и говорила каждому входящему: «Добро пожаловать!», а её брат молча кланялся.
Как и предполагала принцесса, король любезно принял приглашение отдохнуть в Восмуре. Отужинав, для приличия перебросившись за чаем парой слов с хозяйкой дома, в частности, о достоинствах «так внезапно покинувшего этот мир» барона Остекзана-старшего, имени которого он даже не помнил, не то, чтобы знал что-нибудь о его добродетелях, а так же, тоже из приличия, переговорив с её сыном и братом о некоторых политических вопросах, Наваэль наконец произнёс долгожданную фразу: