Текст книги "Повести и рассказы"
Автор книги: Михаил Слонимский
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 33 страниц)
Вот и сейчас так: он жил, жил – и вдруг неведомая глубина готова открыться под ним, поглотить его, валы один другого громаднее встают перед ним, накатываясь и опрокидывая, и он – как беспомощный мальчишка, один под далеким небом. Но он доплыл тогда до берега. Он доплыл, у него хватило силы и выдержки. Только в руках долго оставалось воспоминание о волнах, которые он резал сильными взмахами.
Леночка болтала с женой Трегуба. Трегуб вставлял свои замечания. Вдруг он поднялся и, вынув из кармана большие, на тяжелой медной цепочке часы, промолвил:
– Мне пора на дежурство. Скоро двенадцать.
Шерстнев тоже встал с травы, на которой лежал.
– Я пойду с вами, – сказал он.
– А мы думали – вы спите, – удивилась жена Трегуба.
– Нет, что-то совсем спать не хочется. Леночка, ты меня не жди. Я могу поздно вернуться.
Леночка знала, что иногда вдруг он хочет побыть один, обычно это случалось, когда мерещится ему какая-то новая идея.
Трегуб говорил по дороге на станцию:
– У меня есть просьба к вам. Есть у меня некоторые недоумения по моему делу, хотел бы посоветоваться…
– Рад буду помочь, – ответил Шерстнев, – но ведь у меня не та специальность…
– Вы сразу мне сможете подсказать, – сказал Трегуб, и в тоне его были чрезвычайное уважение и уверенность, что этот столичный инженер все знает. – Я весь имеющийся опыт в работе учитываю, но есть вопросы. Только ли, к примеру, при маневрах можно за ухо сцеплять для скорости?
Шерстнев улыбнулся:
– Об этом лучше спросите товарища Билибина. Я скорость люблю и всегда за ухо сцеплял бы.
– Может быть, можно мне при вас с товарищем Билибиным побеседовать? – попросил Трегуб. – Завтра бы занял вас на несколько минуток.
– Пожалуйста. Можно утром. К вечеру ведь мы уедем.
– Большое вам спасибо.
Здание станции было обвито плющом, как все домики тут. В летнем сумраке празднично просвечивала сквозь темную зелень белизна стен. Было очень тепло, и тысячи запахов веяли в воздухе, как в большом саду.
Паровоз, пыхтя солидно и с достоинством, прошел на запасной путь, где длинной вереницей ждали его покорные вагоны и платформы.
Шерстнев долго гулял по полю, затем прилег на опушке рощицы.
Небо раскинулось над дремлющей землей, без единого облачка, расчерченное четкими серебристыми пунктирами созвездий. Но оно только при беглом взгляде казалось искусно расписанной и разграфленной картой. Вглядишься – и откроется огромная, нескончаемая глубина, в которую кинута вся эта мерцающая звездная сеть. Она уходила в великую неизвестность, еще не исчерпанную человеком, не открытую человеческим умом.
Небо звало к деятельности, а не к покою, как все неизвестное и неизученное зовет человека к действию, будит воображение и распахивает безграничные просторы души.
Великая неизвестность жила вокруг, и Шерстнев, оставшись один под этим звездным небом, чуял эту неизвестность, как очарование и смысл жизни. Только то, что еще неизвестно, привлекало его, – так думал он сейчас. Именно так. Потому что все неизвестное человек должен сделать и сделает известным. Он готов чертить контуры будущего, создавать чертеж будущей жизни, будущего человека. Какой-нибудь мост или кран – это деталь, только деталь в общей картине, но он будет счастлив, если хоть эта малюсенькая деталь удастся ему. Он – не гений. Он не может охватить все своим бедным умом, немощь которого он познавал достаточно часто. Но он живет в гениальное время, на его глазах изменившее облик его родной страны, и он несет в себе черты этого времени и гордится ими.
В то же время мысли его приобретали плотность, вес, объем, в мозгу перемещались конструкции, возникали и рушились. Шерстнев глядел в небо. Это было небо его юности, которое еще в школе мучило, волновало и звало его, которым он наслаждался, как простором необозримой деятельности, еще только предстоящей, как увлекательной, все обещавшей, но еще недочитанной книгой.
Всякое открытие в основе своей удивительно просто. Даже смешны мучения, когда колумбово яйцо уже стоит на столе. Надо только догадаться, только догадаться…
VI
Трегуб работал в полную меру своих возможностей, и труд доставлял ему громадное удовольствие. Он вообще был доволен своей жизнью.
Было у него огорчение в молодые годы. Без семьи – что за человек? А к двадцати девяти годам он все еще ходил неженатый. Одна скажет «да», а потом смеется над ним с другим парнем. Другая как будто полюбит, а потом вдруг отбросит, да еще обидит на прощанье. Третья просто с первой же встречи оттолкнет со всей резкостью, какая бывает у женщины, которая не любит и знает, что и не полюбит никогда.
Он стал бояться женщин. Что-то в нем, видимо, есть непривлекательное, неприятное, чего он в себе не знал. Или девушки попадались все не те?
Так было до Анюты. Это он прямо клад нашел в паровозном депо, в замасленной спецовке.
Как она обратила к нему свое испачканное, измазанное личико, так у него сердце и перевернулось на всю жизнь. Она утверждала, что и с ее сердцем случилось так с первого же тогдашнего на него взгляда.
Вот он подошел к паровозу, а она возится у колеса, свернувшись в комочек. «Ты, парень, поскорей», – сказал он грубовато, подойдя и встав над этим синим замасленным клубком. И тут она повернула к нему свое востроносое личико и победила в тот же миг. Так он и остался стоять над ней неподвижно. Может быть, минута прошла, прежде чем он наконец высказался. «Так ты, оказывается, не парень, а девка», – промолвил он. А она засмеялась и снова принялась за работу. Он уже и торопить не мог и сойти с места не мог. Дальше – и объясняться особо не пришлось. Так они друг другу с первого взгляда обрадовались, словно старые товарищи, век не видавшись, встретились наконец.
«И за что ты меня полюбил? – удивлялась иногда Анюта. – Такая я была вся грязная, еле отмылась после работы, вся маслом пропахла. Вот дурачок». Но он ее полюбил. Глаза-то у нее были чистые. «Ты – однолюб, – говорила иной раз Анюта, – не во мне тут дело, а в тебе, в твоем характере. Я про таких в книгах читала». Она много читала книжек, самых разных, она была развитее его – он признавал это с гордостью. И она всегда так хорошо занимает гостей и так любит, чтобы командировочные обязательно останавливались у них.
Трегубу было приятно, что московские инженеры гостят у него. Умные, знающие люди. Анюте – интересно, и ему – польза. Анюта всегда внушала ему, что нужно быть культурным и образованным.
Так – или приблизительно так – мелькало на дежурстве в голове Трегуба. Было часа четыре утра, и рассвет уже вернул всю пестроту красок разноцветным клумбам перед станцией, когда рокот множества самолетов прозвенел в воздухе. Сначала Трегуб не обратил на это внимания – «наши летят». Но тотчас же удивился: слишком много, да и летят с запада на восток. С чего бы это?
И вдруг грохнуло где-то вблизи. Да нет, просто же вот тут, в окно видать, какой фонтан земли, дерева и огня выплеснулся метрах в сорока от станции. Здание станции дрогнуло. Что за черт!
Трегуб побежал к окну, еще держа в руках карандаш, которым он чертил линию по графику. А за окном уже бесновались кроваво-черные вихри, сметая зеленый поселок.
– Диспетчер! Диспетчер!
Это хрипло и натруженно звал рупор на столе. Трегуб вернулся к столу:
– Я диспетчер.
Рупор кричал голосом начальника дороги:
– Фашисты напали на нас. Гоните составы…
Страшный грохот, какой-то хлюпающий звук, словно кто-то плюется и харкает, то ли крик, то ли стон – и ничего больше не слышно, кроме оглушающего грохота, от которого дрожит земля. Не только бомбы, но и артиллерийские снаряды рвутся вокруг станции. Дымом застлало поселок. Дым ползет в комнату.
Трегуб выскочил в окно.
Пламя терзало крыши и стены домиков, а снаряды все рвались и рвались, разрушая, поджигая, уничтожая. Да, это были снаряды уже, а не бомбы. Фашистские снаряды, в этом нельзя сомневаться. Что же это такое? А договор? Без предупреждения, без объявления войны, просто так, как ночные разбойники?.. О, если б сюда побольше пушек!..
Трегуб бросился к составу с цистернами, который надо было угнать в первую очередь. Если вспыхнет горючее – то… Трегуб не хотел воображать, чтó будет, если воспламенятся цистерны с горючим. По дороге он крикнул машинисту, бежавшему к паровозу:
– К цистернам!
Тут он споткнулся и чуть не упал.
Он споткнулся о тело начальника станции. Толстенький человек лежал, уткнувшись лицом в землю, неестественно выпятившись и зажав обеими руками живот.
«Анюта, дети…» – мелькнуло в голове и на миг, только на миг, показалось, что это он заснул, просто заснул на дежурстве и заслужит за это самый строгий выговор.
В стороне от пути на откосе сидел – почему-то на корточках – дежурный по станции, громадный мужчина непомерной силы. Схватившись за голову, он вскрикивал тоненьким женским голоском:
– Ай, что такое!.. Ай, что такое!..
Трегуб заорал:
– К цистернам! Живо!
Но тот даже не двинулся, не услышав, видимо.
Трегуб подскочил к нему:
– К цистернам! Тебе приказываю, Яков!
Яков поднял на него бессмысленные от ужаса глаза и сказал тоненько:
– Ай, что такое…
От неожиданности и страха он даже голоса лишился. Трегуб, пригнувшись, наотмашь ударил его по лицу так, что у Якова голова мотнулась набок.
– Вставай! Убью!
Яков вскочил, и Трегуб пнул его в спину кулаком, толкая к составу с цистернами.
Машинист уже подвел паровоз. Он выгнулся из будки и крикнул:
– В порядке будет, Витя!
Трегуб взглянул на него с благодарностью. Он сейчас очень нуждался в поддержке и утешении.
Машинист был старый, на пятнадцать лет старше Трегуба, участник гражданской войны, силач такой, что даже Якова опрокидывал. Лицо его было изрезано суровыми и добрыми морщинами. Брови седыми лохмами висели над светлыми, пристальными, как у моряка, глазами.
Он двинул состав с цистернами на главный путь.
Трегуб пустился обратно к станции, но его остановил Билибин.
Билибин схватил его за плечо и удержал на месте. Большой, мясистый, он возвышался над диспетчером, как гора.
– Ваших Витю и Славу я отправил с соседями, с Краюшкиными, с друзьями вашими, – сказал он, и отблески пламени, пожиравшего домики поселка, играли в его выпуклых, неподвижно устремленных на Трегуба глазах.
Он отпустил плечо Трегуба, но теперь Трегуб взял его за локоть – движение, которого он не позволил бы себе час назад.
– А жену Анюту с Катей?.. – промолвил он и тотчас же отпустил локоть инженера. Все на миг умерло в нем. Дрожь и холод, как смерть, прошли по его спине, потому что он понял, что сейчас его сразит непоправимая беда.
Билибин вновь взял его за плечо и, все так же прямо глядя ему в глаза, резанул со всей точностью и решительностью хирурга:
– Ваша жена и дочка убиты. Она схватила Катю на руки и побежала к вам. Крикнула: «Витька, Славу возьми!» Она убита с Катей на пути к вам. Витя и Слава – в безопасности.
– О-у-э, – какой-то странный стон вырвался сквозь стиснутые зубы у Трегуба, и лицо его сморщилось, как у ребенка.
Билибин продолжал крепко держать его за плечо, потом вдруг притянул, обнял и поцеловал. Затем отстранил и приказал:
– Возьмите себя в руки.
Трегуб стоял, склонив голову, схватившись пальцами за рукав кителя, облегавшего большое тело инженера. Надо шагнуть через эту пропасть. Шагнуть. Но разве это возможно? Рука инженера все крепче сжимала его плечо.
VII
Ни одной звезды уже не отыщешь в небе, вернувшем себе свой синий цвет, утреннее солнце встало над землей, пробуждая щебет и чириканье в зеленой листве, а Шерстнев все еще лежал в траве.
Догадка не пришла сегодня. Нет, не пришла. Это немножко похоже на трудные роды. Надо встать и пойти к Леночке. Но он лежал неподвижно, и конструкции продолжали перемещаться в его мозгу. Вот если б Барбашов видел его в таком состоянии, нашел бы над чем посмеяться.
Когда между ним и небом повисла, гудя и сверкая, крылатая громада, он явственно различил черные кресты. Он не шевельнулся, только глаза его перестали мигать. Но когда, отрываясь от самолетов, полетели вниз, как ненужный балласт, первые бомбы и грохот первых разрывов ворвался в утреннюю тишь, тогда он вскочил и пустился к станции. Все, что он думал минуту назад, отошло сразу…
Нестерпимо просвистела бомба, упавшая прямо на домик диспетчера. Дом рухнул, весь занавесившись лохматым, взъерошенным дымом. Шерстнев был еще далеко, но и тут его слегка шатнуло взрывной волной.
Пламя вырвалось из дыма, пожирая остатки вчерашнего благополучия, и Шерстнев так явственно увидел Леночку, словно это она колыхалась там в кроваво-черном облаке, он ощутил ее всем своим телом, он увидел ее всю сразу, она заполонила его и весь мир. Ему даже крик ее почудился, ее отчаянный зов. Широко раскрытыми глазами глядел он на эту внезапную и злую гибель, затем кинулся к пылающим руинам.
Сухой жар опалил его, дым ел глаза, и слезы срывались с ресниц, – но он вглядывался, вслушивался, звал. Никого. Ни звука в ответ. Только трещит дерево в огромном костре, сжигавшем вчерашний день.
Он побежал к мосту.
Мост был привычным рабочим местом в его жизни, и он стремился к нему, как к ясности, как к вышке, с которой он оглядит все и все поймет, овладеет собой прежде всего. «Спокойнее, – твердил он себе. – Спокойнее».
Состав с цистернами пятился с запасного пути, платформа за платформой, лязгая и грохоча, выкатывались на главный путь, словно кто великанской рукой перематывал эту цепь громадных, толстых, приземистых сосудов. На краткий миг остановилось быстрое движение, затем паровоз потянул, дернулись платформы, и, когда Шерстнев подбежал к железнодорожному полотну, состав уже мчался к мосту. Промелькнула последняя платформа, и два неподвижных человека открылись глазам, как резкий контраст стремительному бегу поезда. Они, как внезапный тормоз, остановили Шерстнева на полном ходу. Это Билибин и Трегуб стояли меж путей. Шерстнев стремглав бросился, почти прыгнул к ним. Быстро глянув на поникшего Трегуба, он крикнул Билибину:
– Что это он?..
Билибин ответил:
– Жену с дочкой убило.
Трегуб продолжал беспомощно держаться за рукав инженера.
Огромная сила сопротивления всякому горю, всякой беде поднялась в Шерстневе. Он обнял Трегуба как брата и обратился к Билибину:
– Что же ты его на эти цистерны не посадил? Отправь его – что ж ты стоишь? Не видишь разве, что с ним такое?..
Трегуб поднял голову. Кажется, его, как слабого ребенка, хотят услать отсюда? И вся прежняя гордость отличного работника возмутилась в нем. Он отстранился от Шерстнева и сказал:
– Есть приказ начальника дороги угнать составы. Я выполню приказ.
Даже голос его изменился – оловянный какой-то.
И он пошел, держась очень прямо, слишком прямо.
Билибин пояснил, как бы оправдываясь:
– Неизвестно, что он выкинул бы, если б узнал вдруг, случайно… Уж лучше сразу сказать. Уезжая, надо знать, кто остается…
– Куда уезжая? – не понял Шерстнев, глядя вслед Трегубу. – Не рухнет, – добавил он. – Прокомандует.
Трегуб уже распоряжался, выкрикивая приказы новым, недобрым, жестким голосом, и Шерстнев видел и слышал в нем себя, свое горе.
– Елена Васильевна ждет тебя, – продолжал Билибин, и Шерстнев дрогнул, шагнул к нему:
– Леночка?..
И он так тряхнул Билибина, словно вся сила, освобожденная от борьбы с бедой, передалась его рукам.
– Она уже за рекой, – говорил Билибин, невольно шагнув назад.
Шерстнев чувствовал себя легким, почти воздушным.
– Идем! – воскликнул он и заторопился к мосту.
Билибин говорил:
– Остальные женщины и дети уже уехали. – Он не сказал, что это он отправил их. – А Елена Васильевна в дрезине, в тупичке за мостом. Выведем на пути – и до… – Он назвал ближайший крупный железнодорожный узел. – Там начальник дороги, там будут дальнейшие распоряжения…
Белый китель его стал зеленым – видно, не раз при близких разрывах Билибин ложился наземь.
– Кто у моста остается? – спросил Шерстнев.
Они спешили к реке, и Шерстнев смотрел на мост, по которому мчались угоняемые прочь составы. Поезда стремились на восток, и мост спасал их.
Фашистские налетчики уже прогудели дальше, а те, кто отбомбился здесь, повернули обратно за новым смертоносным грузом. Артиллерия сузила область обстрела, – огонь сосредоточился в районе поселка и станции.
Билибин говорил:
– У моста команда подрывников. Командир убит, но есть толковый сержант. Ты видел его вчера – Ведерников. Диспетчер угонит составы. Люди все расставлены, нам тут больше нечего делать.
Шерстнев вскрикнул:
– Нечего делать?
Но тотчас же сдержался, заявил кратко:
– Я никуда не уеду.
И остановился.
Он стоял перед Билибиным на низком, поросшем осокой берегу, расставив короткие ноги, небольшой, взъерошенный, чернявый, в синем помятом костюме. Упрямый вихор торчал на его макушке.
– Я приказываю тебе, – проговорил Билибин. – Не время спорить…
– Какого черта! Не еду – и все. Оставлять мост, когда мало ли что может быть… Если тебе плевать – то я все-таки строил его!..
Он не столько Билибина оспаривал, сколько себя – мучительное желание свое обнять Леночку.
Билибин крикнул нетерпеливо:
– Я приказываю тебе идти на дрезину! Извольте выполнять распоряжения, товарищ Шерстнев!..
Это он впервые кричал на Шерстнева. Он вообще никогда не повышал голос.
Они стояли у реки, катившей меж зеленых отлогих берегов свои небыстрые воды, голубые, зеркально-спокойные в этот час. Этот кусок земли вновь стал мирным, и странно было видеть отсюда, как пылал поселок, как метались по всему району станции черные фонтаны разрывов, и слышать грохот и гром грянувшей внезапно войны. Билибин старался не глядеть туда. На этом мирном куске земли он стоял перед Шерстневым, не похожий на себя, побагровевший, и кричал:
– Приказываю тебе немедленно отправляться! Ну?!
Даже толстый нос его стал красным.
Шерстнев промолвил тихо и решительно:
– Так нельзя оставлять мост, Павел. Если взорвут зря или не вовремя… Нет, я должен быть тут.
– Но ведь это же военные действия!
– Потому я и должен быть тут. Я – майор железнодорожных войск, хотя и в штатском пока. А уж этот мост я знаю как никто больше. Я лучше сержанта разберусь в обстановке.
Билибин не кричал больше. Он молча стоял перед Шерстневым, удивляясь тому, как уверенно этот инженер ставил себя выше специалиста-подрывника.
Шерстнев заговорил таким тоном, словно вопрос решен и можно уже не возвращаться к нему:
– Если Леночка будет рваться ко мне, вообще, если понадобится, то скажи ей, что я уже уехал. Это проще всего. Словом – успокой и увози ее. Не забудь материалы наши в копии передать начальнику дороги. Состояние мостов при начале военных действий – это ты сам понимаешь…
«Материалы?..»
И большое лицо Билибина дрогнуло.
Разбуженный грохотом канонады, он выскочил из домика диспетчера без материалов, он не захватил их с собой, не распорядился о них. Он только крикнул Леночке: «К дрезине за мостом!»
Он отсылал за мост всех женщин с детьми, потом побежал к станции… Он просто забыл про материалы. И действительно: все горит, рвутся снаряды, гибнут люди, внезапная война… Он забыл, и Шерстнев ему напомнил о них.
Билибин взглянул на пылающий поселок. Там, в пламени, все эти отчеты, акты, чертежи. Они уничтожены бомбежкой, пожаром. Они погибли.
А Шерстнев говорил:
– Так ты уезжай с ней. И успокой Леночку. В крайнем случае скажи, что я тоже уехал.
– Хорошо, – кратко ответил Билибин и пошел.
Мост стоял нерушимый, не поврежденный ни бомбами, ни снарядами. Метрах в пятидесяти вверх по течению возник уже объездной понтонный мост, возведенный саперами, – параллельный железнодорожному и шоссейному, соединяющему берега тоже метрах в пятидесяти от железнодорожного, но только вниз по течению.
Эта скученность привела на память Шерстневу споры о наиболее целесообразном расстоянии между параллельными мостами. Как желанную гостью, принял Шерстнев сейчас эту техническую проблему. Он соглашался, в общем, что пятьдесят метров, пожалуй, минимум возможной дистанции, при которой бомба с любой высоты не грозит двум мостам сразу и не облегчает прицеливания…
Но ничто не грозило мосту. Враг, видимо, и не собирался бомбить его. Ясно – враг намерен пройти по этим мостам, прорвавшись через реку на плечах наших войск. По этому железнодорожному мосту враг хочет гнать свои поезда, он желает использовать работу советских строителей, его, Шерстнева, работу, для уничтожения Советской страны. Все страдания, весь труд Шерстнева, затраченный на восстановление этого моста, могут пойти на пользу врагу, могут быть нагло украдены фашистами.
Так вот какое дело поручает ему первый час войны – уничтожить построенный им мост. Он простился с Билибиным у первого пролета и пошел к сержанту, оглядывая, как с вышки, зеленые отлогие берега, зеленые, еще не тронутые смертью пространства за рекой.
– Я – майор железнодорожных войск, – сказал он сержанту, – майор запаса и строитель этого моста. Я пришел вам помочь. Ваш командир убит?
Сержант Ведерников солидным голосом пояснял Шерстневу, где и как заложены взрывчатые вещества. Он говорил о возможном разрушении моста рассудительно, детально, лицо его, бурое от ветров и солнца, было замкнуто, только глаза, небольшие и светлые, напряженно и тревожно оглядывали знакомое мостовое хозяйство, обреченное на уничтожение.
Все-таки это было как во сне, – ужели надо, вчера только проверив, сегодня взорвать этот стоивший стольких трудов, измотавший нервы, но все же прочно построенный мост? Да, ему предстоит впервые в жизни разрушить нечто, сделанное его руками, – не какую-нибудь неудачную постройку или старую рухлядь, вроде домишки, где раньше жила Леночка, а превосходный мост, который мог бы еще и больше двенадцати лет прослужить людям. Это было противоестественно – и это называлось войной, отличие которой от прежних с первой же бомбы сразу познал Шерстнев.
– Надо и опоры к черту разбить. Я вам покажу сейчас, куда еще надо заложить…
И когда работа была окончена, он сказал Ведерникову:
– Теперь все тут разлетится вдребезги.
Он произнес эти слова со странным и неожиданным удовлетворением.
У станции появились фигуры людей, быстро перебегавших к реке, пользуясь каждым прикрытием.
– Готовься! – скомандовал сержант, и каждый боец тотчас же занял свое место.
Пограничники, передвигавшиеся от станции, были уже совсем близко. Отстреливаясь, они делали перебежку за перебежкой.
Состав из нескольких паровозов и самых разнообразных вагонов и платформ вырвался с запада и пронесся по мосту, за ним промчался еще один смешанный поезд, где пассажирские и товарные вагоны, платформы – все было спутано, сцеплено, видимо, в величайшей спешке.
У въезда на мост стоял Трегуб с винтовкой и гранатами. До самых руин станции протянулась цепь железнодорожников. Их было немного, но на них можно было положиться.
– Танки, – шепнул Ведерников. Пронзительными глазами своими он первый разглядел идущую по низу тяжелую, изрыгающую огонь машину.
Захлопала из рощи батарея, и танк весь окутался дымом. Потом из дыма вырвалось пламя. Второй танк повернул к роще, за ним третий. Эти чудовища шли быстро, непреклонно, неумолимо. Пограничники залегли метрах в пятидесяти от моста. Четвертый танк, продолжавший свой путь к реке, вдруг вспыхнул, и до моста донесся негромкий звук.
– Гранатой… пограничник… – шепнул Ведерников. Он был в крайнем напряжении и все поглядывал на Шерстнева. Уже не минуты, а секунды отсчитывал мозг Шерстнева. Все было отброшено, все забыто, – надо только точно определить миг, когда мост должен взлететь на воздух.
Глядя на страшилищ, бездушно шедших уничтожать, истреблять, сокрушать все живое, все любимое, Шерстнев вспомнил вдруг детские страхи. Но это чувство мелькнуло и пропало тотчас же.
Зенитная батарея била по танкам почти в упор. Второй танк горел. Третий повернул назад.
– Мост-то, может, и не взрывать? – промолвил тихо Ведерников, лежавший в прибрежной осоке рядом с Шерстневым, и Шерстнев понял, что сержант только недавно сменил прозодежду [17] техника на военную форму.
Уже не шли больше поезда. От рощицы отделилась и понеслась к шоссейному мосту снявшаяся со своих позиций батарея. Кони мчались по полю, угоняя орудия. Пограничники, пригибаясь, уже переходили мосты. С ними уходили и железнодорожники.
Батарея проскочила через шоссейный мост.
Пламя рвануло по деревянным стропилам, и глухой стук донесся до Шерстнева – работа другой группы подрывников. Сейчас и понтонный мост будет снят саперами. Пограничники уже отошли от железнодорожного моста на необходимую дистанцию.
Шерстнев обратился к Ведерникову:
– Пора.
И тот дал команду…
Мост разорвало с грохотом.
Когда рассеялся дым, Шерстнев подполз к реке.
Пролетные строения были разрушены так, что для использования больше не годились. Металлический и деревянный хлам валялся по откосам берегов, искалеченными, обрубленными концами своими цепляясь за песок и траву. Наметка нового чертежа привычно мелькнула в мозгу инженера. Но никогда не испытанное им чувство, что восстанавливать нельзя, что строительство здесь преступно, поразило его.
Дымились обломки деревянных частей, торчали из не успокоившейся после взрыва реки мертвые куски металла.
Артиллеристы, подкатив орудия, устанавливали их в ближних кустах. Когда они расстреливали танки и оказались сильнее бронированных, могучих, огнедышащих машин, они невольно представлялись Шерстневу какими-то сверхлюдьми, невиданными богатырями. Но это были обыкновенные люди, запыленные, угрюмые, и один крикнул другому:
– Чего уставился? Чего не видал? Ломай сучья, тебе говорят…
Группа железнодорожников залегла на берегу вместе с пограничниками. Шерстнев увидел Трегуба и окликнул его:
– Виктор Николаевич!
Тот обернулся, встал и тотчас же отворотился.
– Виктор Николаевич! – повторил Шерстнев. – Надо уходить.
Лодка качалась у берега на взбудораженных волнах. Это была широкая плоскодонка, сброшенная при взрыве в воду, – то ли корягу, к которой она была привязана, снесло, то ли веревку срезало. Внимание Шерстнева привлекли усилия тощего и длинного железнодорожника, который, выгнувшись с берега, зацепил конец веревки крючковатыми своими пальцами. Железнодорожник напрягся изо всех сил, стараясь подтянуть лодку. Веревка натянулась, но тяжелая, нагруженная какими-то сундучками лодка не поддавалась.
Враг еще не обстреливал этот берег. Но первая же пуля снимет этого упрямца. Когда Шерстнев сбежал на помощь ему, веревка уже надорвалась. Он схватил валявшийся рядом багор и сунул его длиннорукому железнодорожнику:
– А ну-ка!
Сам он удерживал железнодорожника, ногой и рукой зацепившись за свежую, пахучую иву.
Общими усилиями они подтащили лодку.
Железнодорожник стал выгружать сундучки.
– Пронесем, – проговорил он. – Зачем добро бросать? Специально перевезли.
Шерстнев поднял багор.
Странным образом этот багор вернул его на миг в сегодняшнюю звездную ночь, последнюю мирную, предвоенную ночь.
Но длилось это только секунду или две. Затем он отшвырнул от себя багор и обратился к Трегубу:
– Виктор Николаевич, вы обязаны привести своих работников на узел!
Трегуб поднял голову, и Шерстнева ожгло отчаянием и яростью его взгляда. Шерстнев подошел к нему, обнял как брата, промолвил тихо, очень убедительно:
– Идем, идем, дорогой…
Они двинулись по шоссе – подрывники, железнодорожники, инженер, они шагали в пыли молчаливо и угрюмо.
В километре от моста, на повороте шоссе, они увидели грузовик, вокруг которого бегал какой-то огромный человек в потрепанном, испачканном пиджаке и полосатых брюках, неряшливо выпущенных поверх высоких сапог. Одна штанина задралась выше колен. Трегуб метнул на него взгляд и узнал Якова, дежурного по станции, – тот сменил свою железнодорожную форму на штатский костюм.
Замахнувшись винтовкой, Трегуб кинулся к нему.
– Сволочь! – заорал он. – Ага!..
Шерстнев удержал его.
Яков, всхлипывая, бормотал тонким голосом:
– Танки ж… танки ж кругом… Убивають…
И, отчаявшись сдвинуть машину, вдруг полез под нее.
Один из бойцов засмеялся.
Было так странно услышать сейчас человеческий смех.
Но это был недобрый, угрожающий смех, и к нему присоединились все, даже серьезный Ведерников раскрыл рот в недобром оскале.
Якова вытащили из-под грузовика, и он стоял в кругу бывших своих товарищей, озираясь и бормоча:
– Убить могут… Не хочу я… Ай, что такое…
И вдруг он кинулся к Трегубу. Он вопил плачущим голосом:
– Это ты все!.. Состав сцеплять заставил!.. Составы гнал!.. Зачем гнал? Что теперь немцу скажем? Какое нам оправдание?
И тонкий голос Якова оборвался. Яков как бы задохся пулей, пущенной в него Трегубом. Выпучив глаза, в которых остановилось выражение смертного ужаса, он рухнул наземь.
– Наша машина, – сказал Трегуб, сунув наган в карман и перехватив винтовку из левой обратно в правую руку. Он немножко как бы успокоился, застрелив мерзавца. – Эта падаль, видно, и угнала. Только вот в канаву заехал, торопился. А ну-ка, братцы…
Дальше они двинулись на машине. Правил Шерстнев.
Трегуб, уместившись возле него, промолвил:
– Анюту с Катей убило.
Он проговорил эти слова ровным, мертвым голосом. Но лицо его дернулось в судороге.
Все сливалось в одну страшную, мучительную боль. Эту боль надо передать врагу, умножив во сто крат. Больше ничего не занимало Шерстнева, он был весь сосредоточен в этом чувстве. Он только тронул руку Трегуба, погладил ее. Странный стон опять вырвался сквозь стиснутые зубы диспетчера.
Шерстнев то и дело тормозил, сворачивал, заезжал на обочину шоссе, пропуская идущие навстречу орудия, танки, пехоту. Это были передовые части, рванувшиеся навстречу боям, и зарево пожаров, зажженных врагом, торопило их.
– Я на бронепоезд пойду, – сказал Трегуб, и скупыми строчками отцовских писем, писем девятнадцатого года, полыхнуло на Шерстнева от этих слов.
Город вдруг возник впереди, чуть только кончился лес. Веселые домишки в зелени и вишневых садах побежали навстречу. Они были жалостно освещены вечерним светом. Шерстнев удивился, что уже вечер…
Зелень поредела. Каменные здания встали, как часовые, над мирной толпой укутанных зеленой порослью строений. Разноязычный, встревоженный говор колыхался и трепетал по улицам, и, когда Шерстнев остановил машину у красного кирпичного здания железнодорожного управления, сразу же стеснились вокруг люди, хватая за локти, за плечи, не пропуская к подъезду:
– Кто там?.. Где фашисты?… Много их?..
VIII
Война сразу вошла в душу, и навстречу ей поднялось все самое затаенное, сбереженное, неизрасходованное. Леночка не вскрикивала, не всплескивала руками, только все сжалось и напряглось в ней. Она как бы не поняла, что вот тут, где забрызганы кровью края воронки, убита Анюта, женщина, с которой она вчера еще так мирно болтала, и эта смешная круглоглазая девочка. Вот сейчас, в дыму и пламени, в громе и лязге, придет решение судьбы. Где Коля? Где он?..





