Текст книги "Бижутерия"
Автор книги: Мередит Рич
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 24 страниц)
Глава 5
После наэлектризованной атмосферы Нью-Йорка казалось, что жизнь в Боулдере текла с замедленной скоростью. Стояла очень морозная зима, но дело было не в этом. Энергия, обволакивавшая Боулдер, была рассеяна, не сконцентрирована. Мадлен, теперь она называла себя так, как настаивали ее друзья, прекрасно чувствовала разницу. Она пыталась сохранить мощный заряд жизненной силы, который так оглушил ее в Нью-Йорке, но со временем это становилось все труднее и труднее. Ощущение счастливого предвкушения ускользало, день ото дня меркло, пока от него не осталось одно воспоминание.
Сразу же по приезде Мадлен поспешила навестить Брейди. Он обслуживал покупательницу, скользнул по ней взглядом и словно бы не узнал. Внутри у девушки все оборвалось.
Не успела дверь за женщиной закрыться, она бросилась к нему, обняла. Но Брейди, отстранясь, повел плечами.
– Ну, пожалуйста, Брейди, не сердись. Я по тебе скучала.
– Неужели? – холодно произнес он.
– Правда, правда! – Мадди стиснула его руку. – Давай будем снова вместе. Как насчет сегодняшнего вечера? Я хочу…
– Сегодня вечером я занят, – отрезал ювелир.
Мадди обиженно посмотрела на него и достала сверток в красивой упаковке.
– Я привезла тебе подарок. Из «Блуминдейла» [20]20
Один из крупнейших универсальных магазинов Нью-Йорка. Основан в 1872 г. Дж. и Л. Блуминдейлами. К началу шестидесятых годов на два с половиной десятилетия стал законодателем мод и символом роскоши.
[Закрыть]. С прошедшим Рождеством. Я тебя люблю.
– Это твоя печаль. – Брейди не дотронулся до подарка. Мадлен узнала тон. Как у Ретта Батлера из «Унесенных ветром».
– Ну и черт с тобой! – Она повернулась и выскочила из магазина.
Девушка немного погоревала. В тот день то и дело принималась плакать. Но она не собиралась ни молить, ни унижаться перед Брейди Гарднером. Если он этого хотел, ему долго придется ждать. Купленную для него рубашку она решила сохранить и носить сама.
Проведя праздники в Нью-Йорке, Мадлен стала больше соображать в моде. И пришла к выводу: чтобы держать марку с ее средствами, надо разработать собственный эксцентрический стиль. Постоянная покупательница магазинов подержанных вещей и распродаж, после смерти Джейн она, сообразно своему настроению, стала тяготеть к консервативной одежде: юбкам, свитеркам, шарфикам. Теперь ее взгляд выискивал кричащие вещи – с контрастом цветов и материалов, с удачными аксессуарами. Мадди воспитала в себе вкус к старомодной одежде, и ее любимыми тканями стали шелк и крепдешин с печатным рисунком тридцатых-сороковых годов.
В качестве рождественского подарка Макнилы отвели Мадди в парикмахерскую «Кеннет», и там ее волосы выкрасили светлыми прядями. Обретя новую прическу и выработав особый, эклектичный стиль одеваться, девушка окончательно уверовала в свою привлекательность.
– Знаешь, Мадди, ах, извини, Мадлен, – заявила как-то вечером Анна, когда они вернулись в комнату из библиотеки, – если бы ты захотела, то могла бы стать настоящей моделью. Ты тоненькая, а ешь все подряд. А за такой овал лица можно душу отдать.
– Я? Моделью? – рассмеялась Мадлен. – Шутишь? Я совсем не красивая.
– Ты сногсшибательна. Конечно, – признала Анна, – тебе далеко до «Мисс Америка». Но у тебя есть свой стиль. Четкие черты. Прямолинейность. Когда разговариваешь, смотришь людям прямо в глаза. Думаю, поэтому в тебя влюбляются мужчины вроде Брейди. А ребята твоего возраста – нашего возраста, – поправилась она, – побаиваются.
– Побаиваются? – изумилась Мадлен. – Меня-то чего бояться? Менее пугающего человека я, пожалуй, не видела.
– Я тоже, потому что хорошо тебя знаю. А Рэнди немного боится. И поэтому как бы избегает. Ему с тобой неловко.
Мадлен так и подмывало пуститься в откровенные рассуждения о том, что она думала о Рэнди, но хватило здравого смысла понять, что ни к чему хорошему этот разговор не приведет. Нечего лезть к Анне – ни теперь, ни в будущем – со своим мнением о Рэнди Фергюсоне. Но в то же время покорно сидеть и смотреть, как лучшая подруга ломает себе жизнь… Не стоило ли нащупать брод?
– Вот что я хотела тебя спросить, Анна, – начала она, отдавая подруге ее половинку шоколадного батончика. – Ты опасаешься брака?
– Иногда. Это же обязательство на всю жизнь. Но Рэнди уверен, что я – именно то, что ему надо. Рэнди не занимать уверенности.
Мадлен дожевала батончик, открыла ящик и достала соленые крекеры.
– Хочешь?
– Ты же знаешь, я не выношу надоедливого хрумканья. К тому же Рэнди хочет, чтобы до свадьбы я похудела на пяток фунтов. Я ему нравлюсь тощая – кожа да кости.
– Тебе не надо худеть ни на унцию. Честно! Порой мне кажется, что ты попала в сильную зависимость от Рэнди. Он получает диплом, и вы готовы жениться! А почему бы и ему не подождать, пока ты окончишь университет? Твое образование не менее важно, чем его.
Анна достала щипчики и выдернула из брови лишний волосок.
– Боже мой, Мадлен… ты меня рассмешила. Никогда не слышала ничего подобного. Конечно, хорошо бы получить диплом – и я его получу. Но мое образование не идет ни в какое сравнение с образованием Рэнди, потому что это он будет меня содержать.
– А разве ты не хочешь быть самостоятельной личностью?
– Я и есть самостоятельная личность! – вспыхнула Анна. – И внесу в общество достойный вклад… в качестве миссис Фергюсон. Буду делать то, что требуется.
– В тебе столько хорошего. Ты умная, красивая. Неужели тебе по вкусу жить в тени другого человека?
– Я не собираюсь становиться придатком Рэнди, – парировала Анна. – Я буду его второй половиной. Он нуждается во мне, Мадди. Ты даже не представляешь, как сильно он ко мне привязан.
– Охотно верю, – согласилась Мадлен. – Только тебе совершенно не обязательно нуждаться в нем. Конечно, это не значит, что ты не должна его любить или даже выходить за него замуж, если тебе этого хочется. Но подумай о себе. На первом месте должны стоять твои желания.
– Так оно и есть. Я хочу Рэнди. – Анна посмотрела на часы. – Пора бы ему позвонить. – Она отложила щипчики и направилась к двери, но на пороге задержалась. – Ты меня ревнуешь к нему. Думаешь, что он помешает нашей дружбе. Но Рэнди не помешает. Ты просто ему недостаточно доверяешь. Впрочем, как и мне. Между нами никто никогда не встанет. А тебе надо свыкнуться с мыслью, что многим женщинам нравится находиться рядом с мужчиной. Ты предпочитаешь делать все на свой лад. Но однажды ты полюбишь и тогда поймешь, о чем я сейчас говорю.
Анна поспешила к ряду телефонов-автоматов в вестибюле и лишила подругу последнего слова. А Мадлен, как всегда после подобных разговоров, задумалась о том, что она нашла в Анне Макнил. Они были совершенно разными людьми. На чем основывалась их дружба? И тем не менее они оставались подругами и старались терпимее относиться друг к другу. Мадлен мирилась с Анной, и та, вероятно, испытывала те же чувства. Хотя, если откровенно, Мадди была убеждена, что с ней ужиться намного легче.
Тысяча девятьсот семидесятый год в университете был временем экспериментирования и открытого выражения мнений. Люди сбивались в группы, чтобы протестовать против войны во Вьетнаме и все большей эскалации ее правительством США. А между демонстрациями, маршами мира, сидячими забастовками и походами все друзья и знакомые Мадлен с удивительной регулярностью оказывались друг у друга в постели. По трое в одной кровати в различных комбинациях. Оргии стали таким же распространенным явлением, как и наркотики. Марихуана безнадежно устарела и уступила место ЛСД, мескалину и волшебным грибам. Во время психоделического транса шестидесятых Боулдер сделался центром поп-культуры. И ему суждено было стать вотчиной хиппи.
В прошлом Мадлен протестовала против войны. Когда была с Брейди, иногда покуривала травку. Но кроме улетов и длинных волос, Брейди не имел ничего общего с хиппи. Ему было под тридцать, в сердце прослушивались шумы, и он нисколько не тревожился, что его могли мобилизовать. Поэтому Мадлен оставалась в стороне от происходящего вокруг и все силы тратила на то, чтобы сохранить стипендию.
Всегда одинокая, девушка не испытывала потребности делать то, что не хотела, только потому, что так поступали другие. А к весне, когда Анна редко бывала рядом, а Брейди совсем исчез из поля зрения, Мадлен стало тянуть в гущу событий.
Наступало время экспериментов.
Оглушительные звуки группы «Лед зеппелин» доносились из проигрывателя. Красные и зеленые лампы, вкрученные во все потолочные патроны и розетки, придавали старому, неказистому дому неземной вид. Его сняли несколько однокашников Мадлен с филологического отделения. Сама Мадлен тоже была здесь и потягивала калифорнийское бургундское. Рядом крутился парень по имени Питер Лейн, который с начала года пытался залезть к ней под юбку. Пришла и Анна, которая вернулась в Боулдер подготовиться к экзаменам. На это ее уговорила Мадлен.
– Эй, что вы планируете делать летом? Давайте рванем все втроем куда-нибудь на Карибское море и хорошенько оттянемся. – Он вернул сигаретку с травкой. Питер был похожим на бурундучка коротышкой, и Мадлен не питала к нему никакого романтического интереса.
– Мы собираемся в Нью-Йорк, – фыркнула Анна. – Я выхожу замуж.
– Выходишь замуж? Ты шутишь! Сейчас никто не выходит замуж. Это буржуазный предрассудок. – Питер затянулся и протянул сигарету Мадлен.
– Если бы ты только знал, как мне надоело это слышать! – огрызнулась Анна и покачала головой, когда подруга хотела передать ей окурок. Вместо этого она снова наполнила бокал из стоявшей на полу галлонной бутыли с вином. – Брак никогда не устареет, если двое любят друг друга. Это самая надежная связь. К тому же… если у Рэнди будет семья, меньше шансов, что его призовут в армию.
Питер кивнул:
– Я тебя понимаю. И все же неужели тебе не хочется отведать всего из меню жизни, прежде чем делать заказ?
За подругу ответила Мадлен:
– Спорю, что Анна испытала гораздо больше, чем ты. Она из Нью-Йорка и знает, что хочет. Не многие люди могут похвастаться этим сегодня.
– Это так, – согласно кивнула подруга.
– Ладно, ладно. – Питер, делая вид, что защищается, поднял руку. – Две против одного. Лучше посмотрите, что я сегодня надыбал. – Он полез в карман. – Новый глюк. Псилосин. Органический. Очень ценный – фиг достанешь. Хотите попробовать?
– Нет. – Анна покачала головой.
– Как-нибудь в другой раз, – решила Мадлен и добавила: – Я слышала, псилосин – отличная штука.
– Лучше нет. Намного выше, чем все остальное. Почти духовный наркотик. Кому-то нравится секс, кому-то мескалин, а псилосин возбуждает душу. Хотя и секс – великолепная вещь.
– Он долго действует? – спросила Мадлен. Ей хотелось попробовать, но она понимала, что Анна никогда не согласится.
– Часов пять-шесть, – предположил Питер.
– А ты сам не пробовал? – поинтересовалась Анна.
– Пробовал. Но при этом теряешь ощущение времени. Словно попадаешь в другое измерение, где время не имеет значения. – Он протянул маленький пластиковый пакетик. В нем лежали четыре капсулы с желтоватым порошком. – Вот. Я собираюсь это сделать. Если хотите, присоединяйтесь. Но я никого не неволю.
Мадлен посмотрела на Анну.
– А что, может, рискнем? Надо все испытать хотя бы раз. А то выйдешь замуж, и привет.
Подруга снова налила себе вина. Перспектива ее явно не вдохновляла. А с другой стороны, не приходило в голову, почему не стоило пробовать. Анна ни разу не принимала галлюциногены и хотела испытать их действие до свадьбы. В конце концов Рэнди пробовал в Принстоне ЛСД и сказал, что это высший класс.
– Ладно, – нехотя согласилась она. – Только обещайте, что сразу отвезете в больницу, если я буду плохо реагировать.
Питер кивнул:
– Обещаю. Но ничего плохого не случится. Этот наркотик самый мягкий из всех. Тебе понравится.
Он вынул из пакетика две капсулы, высыпал содержимое в стакан с водой и размешал пальцем. Порошок растворился не полностью – на поверхность всплыли крохотные хлопья, напоминавшие по цвету порошковую горчицу.
– Вот. Каждый выпьет примерно треть.
Первой стакан взяла Мадлен. Затем Анна.
– Фу! – Она запила неприятную жидкость вином. – На вкус отвратительно!
Питер осушил последнюю треть и ушел на кухню. Он вернулся с упаковкой лимонного йогурта.
– Съешьте вот это. Нельзя принимать наркотики на голодный желудок.
В комнату вошла его немецкая овчарка по кличке Дамская Душа и выжидательно устроилась рядом со стулом.
– Давайте выведем мою подружку погулять, чтобы не заниматься этим потом. Все равно эта штука подействует минут через сорок пять.
Они надели пальто и вышли в ароматную прохладу майского вечера. Мадлен испытывала возбуждение от предвкушения нового, но к концу прогулки ничего не произошло, и она стала забывать, что вообще принимала наркотик.
В доме Питер скрутил новую сигаретку, и на этот раз даже Анна присоединилась к курящим. Постепенно Мадлен стала ощущать, что действие наркотика началось. Не рывком – исподволь, будто разливалось чувство благолепия.
– Ну как, достает? – поинтересовался Питер.
– По-моему, да, – кивнула Анна. – Все в комнате выглядит как-то по-другому. Цвета дрожат, но очень нежно. Я ожидала совсем не такого.
– Не шибает… и по голове не долбит… Не то что травка. – Мадлен одновременно испытала разочарование и облегчение.
– А что я вам говорил? – обрадовался Питер. – Так и будет. Сильнее не подействует.
– Ты хороший гуру по кайфу, – одобрительно промурлыкала Анна, сбросила туфли и устроилась с ногами на диване. – Я чувствую себя грандиозно.
– Да. Не наркотик – настоящая бомба, – подтвердил он и протянул девушкам руки. – Пойдемте со мной наверх. Я вам кое-что покажу.
– Нечего дурить нам головы, – возразила Мадлен.
– При чем тут это? Просто поднимемся ко мне и отдохнем. Мои соседи с минуты на минуту вернутся из кино. Будет шумно. Пошли. Я вам поставлю пленку с китайской флейтой.
Наверху они улеглись на кровать Питера и стали слушать музыку. Легкая мелодия напомнила о соловье, вишневом цвете и пагодах.
– Я в буддийском храме, – сонно проговорила Анна. – Ты прав, это духовная штука. Потрясающие ощущения. Я буддийский монах… Одно целое со Вселенной. – Девушка подняла руки и стала двигать ими в такт музыке. – Я вся там.
Немного позже Питер поставил другую запись – увертюру Чайковского «1812 год». Пока девушки слушали, он спустился вниз и вернулся с чашками чая на травах и блюдом семечек подсолнечника и тыквы.
– Эта музыка совершенно переменила мое настроение, – заметила Мадлен. – Я больше не плыву. Я сосредоточена.
Она схватила полную горсть семечек и стала передвигать по простыне, словно маленькие армии. Анна и Питер тоже набрали семечек и присоединились к сражению. Это напомнило им о Вьетнаме.
– Слишком тяжело, – наконец произнесла Анна. – Я боюсь войны. Питер, пожалуйста, поменяй пленку.
Их гуру повиновался. Они послушали «Битлз» и выкурили еще сигарету. Потом комнату наполнили любовные завывания саксофона Пола Десмонда. Питер скинул одежду и снова лег на кровать. Затем дотронулся до руки Мадлен.
– Устраивайся поудобнее.
– Мне удобно… и так.
– Тела под этим делом гораздо более чувствительны. Секс обретает новое измерение. И не только сам секс. Даже когда касаешься собственного тела… Попробуйте.
– Ну, на это я еще готова, – заявила Мадлен. – Давай, Анна?
– Хорошо. Только вбейте себе в голову. Я влюблена и помолвлена. Абсолютно никакого траханья!
Питер перевернулся на живот.
– Хорошо. Никакого траханья. Поскребите мне спину.
Мадлен и Анна сняли платья и остались в одних трусиках. Они чесали Питеру спину, а он урчал от удовольствия.
Спустя некоторое время он снова повернулся на спину, и Анна огорчилась при виде его напряженного члена.
– Я же сказала, никакого траханья!
– Ладно-ладно. Не совладал. В постели с двумя красивыми девчонками, тел которых не видишь… вот и вышло. – Он сел и поправил за головой подушку. – Ничего. Обслужу себя сам. А вы обнимайтесь. От этой мысли я просто балдею.
– Ну уж нет, – начала возражать Мадлен.
– Хорошо, – неожиданно согласилась Анна.
– Отпад! – Питер ухватился руками за свою напряженную плоть. – Вперед! Вот блестящая идея для кино. Капитан Экстази – он репортер нелегальной газеты. Капитаном Экстази он стал потом, когда начал дрочиться. Сечете? У него в башке что-то замкнулось, и энергия мозга, руки и шишки превратила его в величайшего борца с преступностью, несправедливостью и сексуальными расстройствами.
Пока Питер фантазировал и занимался мастурбацией, Мадлен смущенно смотрела на Анну. Ее удивила реакция подруги. Анна никогда не производила впечатления любительницы петтинга. Долгое время даже не подставляла щеку, когда они встречались. Но сейчас то ли наркотик, то ли музыка изменили ее настроение. Она протянула к Мадлен свои тонкие, испещренные веснушками руки и прижала подругу к себе так, что их груди соприкоснулись.
Мадлен ответила и тоже осторожно обняла ее тонкую, костистую спину. Не то чтобы она запала на Анну. Но было нечто экзотически особенное в прикосновении к женскому телу и в ощущении объятия мягких женских рук. Неземная хрупкость девушки трогала до глубины души. В первый раз Мадлен осознала разницу между женщиной и мужчиной. Надо сказать, огромнейшую разницу.
Девушки легонько потерлись губами, отпрянули, соприкоснулись опять. Их рты медленно раскрылись навстречу друг другу. Когда встретились их языки, Мадди ощутила тянущую боль внизу живота – одновременно возбуждающую и пугающую. Ей никогда не приходило в голову, что она способна увлечься женщиной. И никогда не прельщала возможность лесбийской любви.
Конечно, все это псилосин. Как только действие наркотика пройдет, канет в небытие и ощущение, которое она разделяет со своей лучшей подругой, прикасаясь к ее губам.
Внезапно Анна прижала ее крепче и наградила страстным поцелуем. Рука Мадлен скользнула вниз и задержалась на бедре подруги. Матрас все быстрее и быстрее подпрыгивал в такт движениям руки Питера.
– От-пад… – застонал он.
Магнитофон щелкнул. Пол Десмонд умолк, и стали слышны доносившиеся снизу крики и смех.
Все трое замерли. Вместе с музыкой ушло и настроение.
Мадлен быстро отстранилась.
– Ничего себе, – протянула она как-то отрешенно.
Обе девушки смотрели на Питера, который испытывал бурный оргазм. Они бесстрастно наблюдали за ним, словно много раз до этого видели извержение мужского семени.
– Замерзла. – Мадлен потянулась за одеждой. – Смотри, зубы стучат.
– И у меня тоже, – почувствовала Анна. – И еще проголодалась. Сколько времени?
Все еще лежавший на спине Питер поднял руку и посмотрел на часы.
– Около трех.
– Ну и дела, – удивилась Мадлен. – А ты был прав насчет времени и этой штуки. Мне казалось, что сейчас полночь. Не думала, что так поздно.
– Нам надо возвращаться в общежитие, – заспешила Анна. – Мне бы сейчас пошерстить автоматы с конфетами.
Пока девушки одевались, Питер не сводил с них глаз. Потом они подошли попрощаться и чмокнули его в щеки. Питер сидел, привалившись к подушкам, и счастливо улыбался.
– Спасибо, – поблагодарила Мадлен. – Это было интересно.
– Да, интересно, – кивнул он. – Всегда интересно. Ведь жизнь, дружище, это путешествие.
Мадлен дружески потрепала Дамскую Душу по холке и вышла вслед за Анной в ночь. По дороге домой обе изо всех сил старались казаться трезвыми и не придавать значения тому, что произошло.
На следующее утро и Мадлен и Анна проспали и пропустили утренние занятия. Они выпили на двоих бутылку пепси. И поскольку Анна чувствовала зверский голод, она даже снизошла до соленых крекеров. А потом девушки обсуждали свой ночной наркотический опыт и галлюциногенные ощущения. Каждая старательно обходила сексуальную сторону случившегося. Вспоминая вечер, Мадлен испытывала удовольствие, но стыдилась своих чувств. Она подозревала, что и у Анны на душе было нечто похожее. Но в конце концов это только эксперимент.
Девушки так и не заговорили о происшедшем.
Следующие несколько недель пролетели быстро – в запарке завершения семестровых работ и зубрежке перед экзаменами. Анна уехала из Боулдера сразу же, как только сдала последний экзамен: она хотела присутствовать в Принстоне, когда Рэнди будет получать диплом, а потом подготовиться к свадьбе.
Оставшись одна в комнате и зная, что Анна больше не вернется, Мадлен чувствовала себя невероятно одиноко. Она понимала, что после того как Анна выйдет замуж, их дружба уже не будет прежней. Не станет совместных бдений по ночам, смеха, разговоров и поедания батончиков «Херши». Они останутся приятельницами, но это совершенно не то. Во-первых, рядом с Анной все время будет находиться Рэнди. Во-вторых, подруга уедет в Нью-Йорк, а Мадлен останется в Боулдере.
Перед окончанием учебного года Мадлен с еще одним приятелем с филологического отделения попробовала ЛСД. Именно он настоял, чтобы испытать наркотик, однако когда зелье стало действовать, чуть не угробился, выбросившись из окна второго этажа. Но, к счастью, приземлился в кусты. Мадлен вовремя позвала приятелей, и они совместными усилиями влили в парня достаточно воды с ниацином, чтобы промыть желудок и не отправлять бедолагу в больницу. Случай напугал Мадлен. Она ни за что не хотела бы повторения подобной ночи.
Девушка решила, что с наркотиками покончено. Помимо того, что на них уходило много денег, они к тому же были незаконны. А удовольствие не соответствовало пугающему риску.
Весь июль Мадлен провела в Боулдере и работала официанткой, пока не настало время лететь на свадьбу Анны в Нью-Йорк. Как-то в ресторан заглянул Брейди Гарднер. Он обнимал сногсшибательную шведку, в которой Мадлен узнала бывшую жену одного из своих преподавателей. Брейди посмотрел на нее в упор, но в следующую секунду, не удосужившись заговорить, отвернулся. Девушку укололо, что он по-прежнему так ее ненавидел, что не желал перекинуться парой фраз. Мадлен не предполагала, что этим кончатся их отношения. Когда-то она его по-настоящему любила.
В ту ночь девушка долго плакала, что редко позволяла себе с самого раннего детства. Жизнь в Боулдере стала пустой – все опротивело. Никто и ничто не держало на месте.
Но она обещала Джейн окончить университет. Как же ей выполнить обещание?