412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марианна Кожевникова » Запретный мужчина » Текст книги (страница 22)
Запретный мужчина
  • Текст добавлен: 28 мая 2017, 08:30

Текст книги "Запретный мужчина"


Автор книги: Марианна Кожевникова


Соавторы: И. Полянская,В. Гридасова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 27 страниц)

– Но он любит вас до сих пор! – с болью произнесла Валерия. – Он сам мне это говорил. И вы все неверно поняли. Я даже в мыслях никогда не ставила себя рядом с Карлосом! Я не должна, не имею права влюбляться в него! Он будет любить вас всю жизнь. И за это я его уважаю! Мы с Карлосом сблизились в последнее время, но наши отношения нельзя назвать даже дружбой. Возможно, только самое начало дружбы…

– …или самое начало любви, – с ласковой улыбкой продолжила Ирена. – Я слишком хорошо знаю Карлоса. Если он так много времени проводил с вами, то это, поверьте, неспроста. Ни одной девушке он не уделял столько внимания. Даже Пилар, с которой он дружен давно!

– Нет, этого не может быть, – произнесла Валерия, а глаза ее говорили: «Убеждай меня в обратном, пожалуйста, прошу тебя!»

– Может, все может быть, – отозвалась на ее безмолвную просьбу Ирена. – Карлос уже не любит меня. Это его память еще продолжает меня любить. Да, я говорю это, нисколько не сомневаясь. Вот мы встретились с ним недавно, когда он прилетел сюда, узнав о гибели Хермана. Это была встреча двух людей, объединенных общим горем. Не больше. Карлос очень любил Хермана.

Ирена умолкла, чтобы не расплакаться.

– Не могу поверить, что Хермана нет в живых! – сказала она после паузы. – Не хочу верить. Не верю!

– Успокойтесь, не надо так убиваться, – сказала Валерия, понимая, впрочем, что никакие слова утешения тут не помогут.

– Да, простите, – взяла себя в руки Ирена. – Завтра мы пойдем к Темесу, и вы ему скажете про алиби.

– А Карлос? – вдруг вспомнила Валерия. – Он может все отрицать. Надо его как-то подготовить. Может, сначала ему обо всем скажете вы?

– Нет, не думаю, что так будет лучше, – возразила Ирена. – Карлос все поймет правильно и с благодарностью примет вашу поддержку. Я в этом уверена.

– А как быть с сеньорой Амалией? Наверное, надо сказать ей о нашем решении, – Валерия опять густо залилась краской. – Может, это сделаете вы?

– Конечно, конечно, – улыбнулась ей в ответ Ирена. – Амалия, я уверена, поймет вас.

При этих словах Ирены стоявший за дверью Федерико быстро прошмыгнул в соседнюю комнату, а полчаса спустя он уже докладывал Санчесу по международному телефону-автомату:

– Здесь неожиданно появилась некая Валерия, подружка Карлоса. Приехала вместе с его матерью из Мадрида. Собирается подтвердить его алиби. Завтра будет лжесвидетельствовать на встрече с Темесом.

– Проклятие! – выругался в трубку Родриго. – Ты должен остановить эту девушку!

Глава 52

Валерии хотелось в деталях продумать свое завтрашнее поведение на встрече с Темесом и она решила прогуляться вдоль того великолепного бассейна, который приметила еще днем. Медленно удаляясь от дома, она глядела на рассыпающиеся брызгами фонтаны, а мысли ее то и дело возвращались к разговору с Иреной.

«Карлос уже не любит меня… Вы его очень любите?.. Самое начало любви…» – вспоминались слова Ирены. Неужели это и в самом деле так? Карлос больше не любит Ирену? Нет, не может быть! Просто он был подавлен смертью отца, а Ирене почудилось с его стороны некоторое охлаждение…

Валерия остановилась, рассеянно глядя на воду: мощная струя стремительно поднималась до предельной высоты, а затем легко, играючи, опадала, разбрасывая вокруг серебристые радужные блестки. «Неужели даже такая необыкновенная любовь, как у Карлоса, может со временем иссякнуть?» – никак не хотела примириться с этим Валерия. Торжество любви в целом сейчас для нее было важнее собственных страданий.

«Вы очень любите Карлоса?» – опять прозвучал в ее памяти голос Ирены. «Нет! – воскликнула про себя Валерия. – Я, пожалуй, могла бы его полюбить, если бы он был свободен. Но Карлос любит вас, Ирена, и за это я его очень уважаю!»

Она вспомнила, что через несколько часов сможет увидеть Карлоса – пусть в тюрьме, пусть за решеткой, только бы увидеть! – и ей захотелось поскорее перенестись в завтрашний день.

Увлекшись своими размышлениями, Валерия не заметила, как неподалеку от нее остановилась машина и оттуда вышел мужчина в кепке, низко надвинутой на брови. Быстро, но бесшумно подойдя к Валерии сзади, он ловким движением набросил ей на голову темный мешок и потащил девушку к машине. Там, усадив Валерию на сиденье, он вежливо произнес напевным баритоном, который в другой ситуации можно было вполне назвать приятным:

– Сеньорита, вы ввязались в плохую историю, которая может стоить вам жизни.

Валерия почувствовала, как острие ножа коснулось ее шеи.

– Сейчас я отвезу вас в аэропорт, – продолжал незнакомец, – и посажу в самолет. Через несколько часов вы будете в Мадриде. И не вздумайте кому-либо сказать хоть слово о том, где вы были и что с вами произошло.

Валерия не испугалась, потому что все внимание она невольно сосредоточила на чудовищном несоответствии голоса этого человека и его действий.

– Вы так и отправите меня в мешке? – с трудом произнесла она, словно пыталась убедиться в реальности происходящего.

– Нет. Но пока вам придется потерпеть, – ответили ей все так же вежливо.

К аэропорту они подъехали уже в сумерках. Похититель выключил мотор и спокойно, но твердо, произнес:

– Не оборачиваться! Сейчас я сниму с вас этот, согласен, не слишком приятный головной убор, и вы пойдете к самолету. Билет – у вас в сумочке. Оборачиваться не советую, – и Валерия почувствовала, как кончик ножа уперся ей в лопатку. – Идите на полшага впереди меня.

Валерия, как под гипнозом, выполняла все команды обладателя этого необычного голоса.

Так они прошли еще несколько шагов, пока не прозвучала последняя команда:

– Дальше – одна!

Уже предъявив билет и пройдя таможенный контроль, Валерия все-таки позволила себе резко обернуться. Своего похитителя она увидела со спины и тотчас ощутила неприятный холодок под ложечкой: ей показалось, что у этого страшного человека есть глаза на затылке.

Валерия решила больше не рисковать и прошла в самолет.

Почти всю дорогу она придирчиво всматривалась в пассажиров, заполнивших салон, пытаясь определить, кто из них принял эстафету от ее похитителя. Но большинство ее попутчиков мирно посапывали в своих креслах, другие же рассеянно смотрели в иллюминаторы или тихо разговаривали между собой, не обращая никакого внимания на Валерию.

Это выглядело весьма странным, а потому еще больше пугало непредсказуемостью дальнейших событий. Кроме похищения с целью выкупа, никакой другой версии Валерия придумать не могла. Но зачем похитителям понадобилось все так усложнять? Могли бы спрятать ее и в Каракасе, а в Мадрид слетали бы и сами. Взяли бы там деньги у отца и лишь потом впихнули бы ее в самолет. Ведь они очень рискуют: в любой момент Валерия может подозвать к себе бортпроводника и попросить защиты у экипажа… Да, такой вариант можно попробовать, но кто знает, что у этих бандитов на уме? Вдруг они станут угрожать бомбой?

Голова у Валерии шла кругом от всех этих путаных и бесплодных размышлений. Чтобы проверить, следит ли за нею кто-нибудь, девушка отправилась в конец салона, в туалет. Но эта уловка не принесла ей никакого результата: ни один из пассажиров даже не повернулся в ее сторону.

Страх, сковавший Валерию в аэропорту, постепенно стал проходить, и в какой-то момент она даже почувствовала азарт единоборства. Захотелось во что бы то ни стало обнаружить своего замаскированного противника. Да, пусть он проявится! А уж тогда, если станет угрожать пассажирам, Валерия примет все его условия. Словом, пугающей неизвестности она предпочла определенность. Любую. Будь что будет!

Достаточно громко обратившись к бортпроводнику, она с вызовом огляделась вокруг: дескать, приготовьтесь! Но опять не заметила, чтобы кто-либо из пассажиров принял этот вызов.

– Будьте добры, принесите чего-нибудь попить, – сказала она теперь уже тихо, едва ли не в самое ухо бортпроводнику.

– Фруктовой? Минеральной? Кофе? – так же тихо спросил бортпроводник, видимо решивший, что девушка не хочет разбудить соседа.

Лишь теперь Валерия почувствовала, что у нее пересохло во рту от жажды.

– Минеральной, – ответила она по-прежнему тихо.

Никто из соседей не мог слышать ее разговора с бортпроводником, а значит тот, кто к ней приставлен, должен был насторожиться. Что, если Валерия рассказала о похищении? Тогда в аэропорту бандитов может ожидать полиция… Нет, никто не забеспокоился, не заерзал на сиденье.

Неужели она летит без провожатого?! Эта мысль поразила Валерию. Значит, тот негодяй даже не сомневался, что сумел запугать ее, и она не оправится от шока до самого Мадрида!

А там… А что же будет там?

Валерия представила, как она, дрожа от страха, спускается по трапу, на ватных, негнущихся ногах проходит в зал и прямехонько попадает в лапы к сообщнику венесуэльского бандита.

«Какой цинизм! – негодовала Валерия. – Они совсем не берут меня в расчет. Не допускают мысли, что я способна хоть на малейшую самозащиту! Ну что ж, тем лучше! Если эта версия правильная, то я сорву весь их подлый план!»

Чувство опасности совсем покинуло Валерию. Она встала со своего места и с воинственным видом опять прошла в туалет. Там, помедлив в нерешительности какое-то мгновение, нажала на кнопку «Медицинская помощь». В кабинку туалета вбежала стюардесса, держа наготове аптечку с медикаментами.

– Вам плохо? – спросила она встревоженно и попыталась подхватить Валерию под руку.

– Нет, я вполне здорова, – ответила Валерия, – но мне действительно нужна ваша помощь.

И она кратко изложила историю своего странного похищения.

– Мне нельзя выходить в зал ожидания! Там меня встретят бандиты!

– Мы вызовем полицейских, – деловито произнесла стюардесса. – Они войдут в салон через кабину пилотов, и вы сразу же после приземления окажетесь под их защитой.

– Нет, я не могу оставаться в Мадриде! Мне надо срочно вернуться в Каракас: там у меня очень важное дело. Понимаете, завтра утром я непременно должна быть в Каракасе… Возможно… – Валерия на секунду умолкла, поразившись своей догадке. – Возможно, меня затем и отправили в Мадрид, чтобы я не смогла сделать то, что должна сделать завтра в Каракасе!

Стюардесса ничего не поняла из сказанного Валерией, лишь устало спросила:

– Так что будем делать?

– Могли бы вы провести меня в здание аэропорта через служебный вход? Там бы я посидела в комнате бортпроводников, а вы бы купили мне билет на ближайший рейс до Каракаса. Потом бы я так же, вместе с экипажем, прошла в самолет, минуя зал ожидания. Те, кто меня должен встретить, решат, что произошла какая-то накладка, и станут ждать следующего рейса из Каракаса…

– Вы очень рискуете, – сочла своим долгом заметить стюардесса. Приключенческий азарт пассажирки, видимо, передался и ей, поскольку она улыбнулась Валерии с видом заговорщицы и добавила: – Попробую уговорить экипаж!

Затем она, поддерживая под руку Валерию, провела ее через весь салон и помогла устроиться на сиденье.

– Вам плохо? – спросил сосед.

– Да, немного укачало, – кивнула Валерия и, полуприкрыв глаза, стала боковым зрением наблюдать за соседом: вдруг он и есть тот самый «провожатый?»

– Я могу быть чем-нибудь полезен? – участливо произнес сосед.

Валерия отрицательно покачала головой.

В это время к ним подошла стюардесса и, подавая Валерии стакан с каким-то питьем, многозначительно посмотрела на нее:

– Вот, я принесла вам то, что обещала. Средство надежное, оно вам непременно поможет. А если все же почувствуете себя плохо – нажмите на кнопку.

– Спасибо, – с таким же многозначительным подтекстом ответила Валерия. – Я вам очень признательна.

Когда самолет уже приземлился, но пассажиров еще не пригласили к выходу, та же стюардесса подошла к Валерии.

– Как вы себя чувствуете?

– Признаюсь, не очень хорошо, – сказала Валерия чистую правду, так как ее опять охватил страх.

– Я помогу вам выйти, – пообещала стюардесса. – Давайте только пропустим пассажиров. Посидите пока.

– Если надо, я тоже могу помочь, – предложил свои услуги сосед, но весь его вид говорил обратное: простите, девушки, очень тороплюсь и буду рад, если вы обойдетесь без меня.

– Спасибо, в этом нет необходимости, – ответила стюардесса, и он расплылся в счастливой улыбке.

– Всего доброго! Поправляйтесь. Надеюсь, все обойдется наилучшим образом.

– Я тоже надеюсь. До свидания, – слабым голосом произнесла Валерия.

Бортпроводники внимательно осмотрели салон, и, убедившись в том, что все пассажиры покинули самолет, провели Валерию в пилотскую кабину.

– Ну что решили, сеньорита? – спросил командир экипажа. – Будем вызывать полицию? Или, может, позвоним вашим родителям? Пусть приедут и заберут вас.

– Нет, я должна помочь одному человеку в Каракасе! – решительно заявила Валерия. – Отправьте меня, пожалуйста, обратно!

– Вы уверены, что поступаете правильно? А если те же бандиты встретят вас в аэропорту Каракаса?

– Для этого они должны увидеть, что я туда улетела! – возразила Валерия. – Но вы ведь мне поможете пройти в самолет незамеченной? Прошу вас! – Валерия умоляюще посмотрела на командира экипажа. – Они не смогут догадаться, что я сразу же повернула обратно! Подумают, что упустили меня где-то здесь, в аэропорту, и будут искать по всему Мадриду…

– Ладно, пойдемте, – сказал командир экипажа. – Вы, кажется, не робкого десятка, а мы, летчики, уважаем в людях смелость.

Ближайший рейс на Каракас был через полчаса, и только что приземлившийся экипаж в полном составе провожал Валерию в обратный полет. На всякий случай они набросили ей на плечи форменный плащ стюардессы, и теперь уже вместе с другим экипажем Валерия прошла в самолет. Также на всякий случай дружная команда пилотов и бортпроводников решила провезти Валерию в своем служебном отсеке и не выпускать ее в пассажирский салон. Резон в такой предосторожности был: ведь похитители в конце концов могли догадаться о маневре Валерии и справиться, покупала ли она билет до Мадрида. А она как раз билета не покупала! Это совсем собьет преследователей с толку, они продолжат поиск Валерии в Мадриде. Она же, выиграв столь необходимое время, успеет завтра спасти своего друга в Каракасе, а уж там можно будет прибегнуть и к помощи полиции, если понадобится.

Цуниге, битый час метавшемуся между залом ожидания и стоянкой такси, постепенно стало казаться, что он сошел с ума. Да, сбрендил, свихнулся, потерял чувство реальности! Оказался внутри какого-то мистического действа, затеянного, вероятно, самим сатаной. Ведь не мог Цунига, будь он в здравом уме и твердой памяти, упустить вышедшую из самолета Валерию Де Монтиано! Не мог, потому что отлично знал ее в лицо. Не мог, потому что не новичок в своем деле, а стало быть, рассеянность и всякое там разгильдяйство ему не присущи. Перепутать номер рейса он тоже не мог: память у него, до сегодняшнего дня, по крайней мере, была безупречной. Неужели сам босс что-то напутал? Но как его спросить об этом? Стоит только заикнуться, что Валерия Де Монтиано как сквозь землю провалилась, и можно прощаться с жизнью. Сеньор Санчес подобных промашек никому не спускает.

Однако метаться, расталкивая пассажиров, провожающих и встречающих, далее было бессмысленно. Цунига понимал это несмотря на, казалось, помутившийся рассудок. «Ну, сошел с ума, – размышлял Цунига. – Так в чем же моя вина? Это может случиться с каждым».

– Ха-ха-ха! – раздался у него за спиной громкий смех, и Цунига не сразу обернулся, боясь увидеть перед собой хохочущего дьявола, с удовольствием потирающего копытца.

Но Цунига все же был мужественным человеком, а потому усилием воли заставил себя обернуться. В нескольких шагах от него беседовали двое мужчин: один с постной физиономией рассказывал, видимо, что-то смешное, а другой прямо-таки помирал от хохота, обеими руками держась за живот. Рожек и копыт Цунига у хохочущего не заметил – человек как человек.

– Тьфу, проклятие! – выругался Цунига и внезапно вспомнил, что в подобных случаях, кажется, принято креститься. – Господи, прости и помилуй мою душу грешную, – прошептал он, истово крестясь. – Помоги мне, Господи, объяснить все случившееся сеньору Санчесу.

Родриго в это время тоже начинал понемногу нервничать: где этот негодяй Цунига? Почему он до сих пор не явился с докладом о том, что Валерия благополучно прибыла домой? Самолет до Каракаса улетел вовремя, Корхес об этом сообщил по телефону. Может, что-то непредвиденное произошло в пути? Какая-нибудь гроза, например. И самолет приземлился где-то в другом городе? Так неужели этот олух не мог догадаться, что надо позвонить и сказать хозяину о задержке самолета в пути?

Разгневанный Санчес сам набрал номер аэропорта и выяснил, что самолет из Каракаса прибыл точно по расписанию.

Следующий его звонок был сеньору Де Монтиано.

Тот как раз собирался в свой банк и уже от порога гостиной вернулся к телефону.

– Что-нибудь случилось? – почему-то встревожился Де Монтиано, услышав голос Санчеса, который в это время обычно им не звонил.

– Нет, все в порядке, – как можно более спокойно промолвил Санчес. – Просто я боялся, что Валерия может рано уйти из дома, а у меня к ней срочное дело. Вы не могли бы ее позвать к телефону?

Де Монтиано замялся, не зная, что ответить, а затем бодреньким голосом заявил:

– Вы не зря опасались, Родриго. Моя дочь действительно уже успела уйти. Да и я сам тороплюсь, вы меня чудом застали дома…

– Простите, что побеспокоил вас, – сказал на прощание Родриго.

«Вы никудышный актер, сеньор Де Монтиано, – добавил он уже про себя. – Покрываете дочь? Не хотите говорить, что она помчалась вдогонку за Карлосом Гальярдо? Но где же, черт возьми, она сейчас находится? И где этот подонок Цунига?!»

Глава 53

Яриме приходилось не просто. Лежачий больной нуждался в постоянном присмотре, а Яриме все-таки надо было хоть иногда покидать дом, чтобы купить продуктов и трав в аптеке. Прислугу она нанимать не хотела, опасаясь присутствия в доме постороннего человека, обращаться за помощью к филеру, приставленному к ней Санчесом, считала ниже своего достоинства.

Но вот Лино вновь уехал по делам в Неаполь, и поэтому Ярима пригласила к себе Веронику. Лино даже обрадовался предложению Яримы, поскольку побаивался оставлять жену одну – мало ли что может случиться с беременной женщиной! В ее положении даже обычное головокружение бывает опасным.

Вероника тоже отнеслась к предложению Яримы одобрительно. Погода стояла солнечная, и провести несколько дней, а то и недель за городом представлялось ей и привлекательным, и полезным. Заботы о больном Веронику не смущали. К тому же она брала с собой служанку, которой в городской квартире без хозяев делать было нечего.

Словом, на время отсутствия Лино Вероника переселилась к Яриме, и теперь они ухаживали за Херманом вдвоем. Целебные отвары из трав помогали ему и на этот раз, и вскоре он почувствовал себя гораздо лучше. Узнав сидящую у его постели Веронику, Херман улыбнулся ей.

– Я доставил тебе много хлопот? – спросил он. – Прости меня.

– О чем ты говоришь, Херман? – воскликнула обрадованная Вероника. – Это такое счастье, что ты пришел в себя. Тебе было совсем худо!

– Я выкарабкаюсь, вот увидишь! – пообещал Херман и вновь впал в дремотное полубессознательное состояние.

В другой раз, открыв глаза, он увидел Яриму, но решил, что бредит, и поспешил зажмуриться, прогоняя болезненное состояние вместе с видением.

Ярима вновь утвердилась в мнении, что он не желает ее видеть, и старалась, чтобы у его постели в основном дежурила Вероника, хотя ей было неловко перед сестрой – функция сиделки все-таки трудновата для беременной.

Но Вероника с большой охотой ухаживала за Херманом. Он был ее давним другом. Влюбленность, которую испытывала к нему когда-то Вероника, теперь прошла, но осталось теплое дружеское чувство. И с рукоделием в руках она проводила долгие часы у постели больного.

Херман потихоньку набирался сил, болтал с Вероникой о пустяках, и в такой непритязательной беседе они находили взаимное удовольствие. По просьбе Яримы Вероника не упоминала о ней в разговоре, чтобы не раздражать Хермана и не вредить его лечению. Предстать перед ним Ярима собиралась потом, когда он совсем окрепнет.

– Что, Ярима здесь? Или она привидилась мне в бреду? – спросил, однако, Херман.

– Она привидилась тебе, Херман? – вместо ответа задала вопрос Вероника. – А что, ты не рад был ее повидать?

– Рад, конечно, – ответил Херман.

Вероника сочла его ответ ничего не значащей любезностью и поспешила успокоить.

– Нет, свидание с ней тебе не грозит. Она где-то далеко. Я даже сама не знаю, где.

– Жаль, – произнес Херман, и его сожаление было вполне искренним: он подумал, что с помощью Яримы он сможет быстрее и легче добраться до Санчеса. «На сей раз я сумел бы вытрясти из нее все, что мне необходимо для того, чтобы незаметно проникнуть в логово Санчеса».

Вероника спросила его о детях, и Херман стал рассказывать о Мартике и Хермансито, однако из осторожности добавил:

– Ты ведь знаешь, Вероника, о моем несчастье? Ирена и дети погибли во время пожара. Но я никак не могу в это поверить. Вот я тебе рассказываю о своих детях, а они стоят передо мной, как живые.

– Прости, я затронула болезненную тему, – поспешила исправить ошибку Вероника. – Я не знала… Это, действительно, тяжкое горе…

– Нет, ничего, воспоминания о детях и Ирене, пожалуй, даже придают мне сил, – успокоил ее Херман.

Вероника не стала пересказывать этот разговор Яриме, чтобы не возбуждать в ней ревность. Надежды сестры на восстановление брака с Херманом теперь казались Веронике особенно безнадежными: она воочию убедилась, что Херман всем сердцем принадлежит тем, кто навсегда ушел из его жизни. Но, может быть, Ярима тоже это понимает и не стремится завоевать его сердце, а просто хочет быть рядом с ним, как это было прежде? Вот только сумеет ли Херман простить ей убийство Альваро?

С Херманом Вероника по-прежнему не заводила разговоров о Яриме, но он сам спросил о ней, когда почувствовал, что уже достаточно окреп.

– А Ярима так и не разыскала тебя с тех пор, как бежала из Венесуэлы?

– Нет, – заученно ответила Вероника.

– Жаль. Если бы ты знала, где она сейчас, то я бы попросил тебя связаться с нею.

– Зачем? – растерянно спросила Вероника.

– Я тебе не рассказывал всего, – вздохнул Херман. – Ярима опять вмешалась в мою судьбу и сделала это с присущим ей вероломством…

Он умолк, не желая волновать Веронику, но она проявила настойчивость:

– Нет, ты доскажи все до конца. Что она с тобой сделала?

– Ну, представь себе, что Ярима сумела выкрасть меня! – рассмеялся Херман, стараясь перевести этот разговор в шутку. – Но и я оказался не так прост: сбежал от нее! А вот теперь подумал, что она могла бы мне пригодиться.

«Молодец, Херман! – мысленно похвалила его Ярима, подслушивавшая за дверью. – Я рассчитывала на твою деликатность, и ты меня не подвел».

Зачем она понадобилась Херману, Ярима, в общем, догадывалась. Санчес сказал ей, что с Манчини все кончено, и Херман теперь сможет с ним встретиться только на том свете. О том, что Херман опередил их и уже повидался с Манчини, ни Санчес, ни Ярима даже и помыслить не могли. Поэтому Ярима решила: «Если я предстану перед Херманом, то он будет требовать, чтобы я вывела его на Манчини». Такой поворот теперь не страшил ее – в смерти Манчини Херман сможет легко убедиться, прочитав газеты, которые она для него уже приготовила.

Но что же делать дальше? Санчес, обезвредив Манчини, кажется, немного успокоился и насчет Хермана. Во всяком случае, заявил, что если Яриме все же удастся сломить Хермана, то он, Санчес, предложит ему неплохую работу, приличное жалованье и виллу в живописном местечке, где они с Яримой смогут вполне счастливо провести остаток жизни.

Ярима верила и не верила Санчесу. Ведь он и прежде сомневался в том, что Ярима сумеет заполучить Хермана в мужья, а теперь, после побега, Санчес должен был только укрепиться в своих сомнениях. «Имей в виду: если твоя затея провалится, то дальнейшую судьбу Хермана Гальярдо буду решать я», – припомнилась Яриме фраза из их давнего разговора с Санчесом. Так что, скорее всего, это – ловушка. Родриго просто усыпляет бдительность Яримы, чтобы она сама привела к нему Хермана.

Но к чему гадать о том, что в принципе невозможно? Ведь Херман, судя по всему, не отказался от мысли поквитаться с обидчиками…

И опять Ярима пришла к тому же выводу: столкновение Хермана и Родриго неизбежно. А ей остается только принять сторону Хермана и сделать все, чтобы в этой беспощадной схватке победил непременно он.

Но победа в данном случае может означать только одно: физическое уничтожение Санчеса. То есть – убийство. Сможет ли Херман пойти на это? Сможет. Ведь у него не будет другого выхода, если он избрал для себя месть. Что ж, отомстив Санчесу, Херман поставит себя вне закона и окажется таким же изгоем, как Ярима. Он тоже не сможет вернуться к своей семье, и тоже будет обречен на изгнание, как Ярима. Волей-неволей ему придется оставаться с ней, с Яримой…

Таким образом, решение было принято, и решение единственно верное, Ярима в этом не сомневалась. Она верила в свою судьбу и удачу, как верила в своих темных богов, которым не уставала молиться все это время.

Глава 54

Из солнечного мадридского дня Валерия опять вернулась в ночь, правда, уже близившуюся к рассвету. К прокурору Темесу ехать было слишком рано, а звонить в такой час Ирене – неудобно. И хотя Валерия понимала, что Ирена и Амалия наверняка обеспокоены ее исчезновением, но тревожить их своим звонком сразу по возвращении не стала. Ехать же туда сейчас она тем более не решилась: ей казалось, что похитители все еще бродят вокруг дома, дожидаясь ее появления.

Одна из бортпроводниц, с которой Валерия особенно подружилась в полете, пригласила ее к себе домой:

– Немного отдохнете и приведете себя в порядок перед важной встречей.

Валерия с благодарностью приняла это предложение. Из дома своей новой подруги она и позвонила Ирене. Та сразу же отозвалась на звонок:

– Где вы? Что случилось? Мы не спали всю ночь.

– Расскажу при встрече, – не стала вдаваться в подробности Валерия. – Буду ждать вас в полицейском участке.

– Мы сейчас же туда выезжаем!

Встретившись с Иреной и Амалией, Валерия рассказала им о своем странном приключении.

– Надо сейчас же заявить в полицию! – воскликнула Амалия. – Кто знает, что эти преступники способны сделать еще.

– Нет, не надо, – остановила ее Валерия. – Я уже все обдумала. Если рассказать полицейским то, что услышали сейчас вы, они, чего доброго, сочтут меня сумасшедшей. И тогда мое свидетельство об алиби тоже могут не принять всерьез.

– Да, пожалуй, вы правы, – поддержала Валерию Ирена. – Полицию пока не будем ставить в известность. Но я попрошу Даниэля и Галаррагу, чтобы они ни на секунду не оставляли вас без присмотра.

– А теперь пойдем к Карлосу? – предложила Амалия, которой не терпелось увидеться с сыном.

– Идите без меня, – сказала Валерия и тяжело вздохнула. – Я должна поговорить с Темесом прежде, чем увижу Карлоса. Не хочу, чтобы они заподозрили, будто во время свидания я убедила Карлоса переменить показания.

Амалия подивилась такой рассудительности молодой девушки.

– Наверное, испуг пошел мне на пользу, – пошутила в ответ Валерия. – После шока мои мозги стали соображать лучше.

Темес выслушал заявление Валерии с недоверием, которое даже не пытался от нее скрыть.

– Сеньорита, мне очень жаль вас, – с отеческой теплотой в голосе сказал он Валерии. – Вы хотите выгородить своего возлюбленного, и по-человечески я могу это понять…

– Карлос не… – Валерия хотела решительно возразить Темесу, сказать, что Карлос вовсе не возлюбленный, а просто друг, но вовремя спохватилась.

– Не пытайтесь мне возражать, – по-своему понял ее намерения Темес. – Я знаю, насколько опасен Карлос Гальярдо…

– У вас нет доказательств! – возмущенно воскликнула Валерия.

– Сейчас я говорю не об уголовных преступлениях, которые, действительно, пока еще нуждаются в доказательствах, – пояснил Темес. – Я говорю о другой опасности Карлоса Гальярдо. Вы, наверное, не знаете, что на этом человеке лежит какое-то заклятие. Все девушки, которые в него влюблялись, кончали плохо, даже трагически. Его первая жена, Росалинда, попросту погибла. Еще одна девушка, Клаудия, тоже, по сути, загубила свою жизнь из-за Карлоса. Темес горестно вздохнул и, помолчав некоторое время, продолжил: – Ну а история с Иреной Ривас вам, вероятно, известна. Эта женщина тоже претерпела немало горя благодаря все тому же Карлосу.

– Сама Ирена так не считает! – дерзко заметила Валерия. – И не надо судить о том, чего вы не знаете.

– Это Карлос рассказывал вам, как он «осчастливил» Ирену? – язвительно спросил Темес.

– Нет. Мне говорила это Ирена Гальярдо! – с вызовом ответила Валерия.

– Ну что ж, я не удивлюсь, если и сеньора Гальярдо не понимает, кто был причиной всех ее несчастий. Такая позиция мне хорошо знакома. Почему-то все женщины, ставшие жертвами Карлоса Гальярдо, не держат на него зла. Бывает, что в отчаянии они пытаются мстить своему ненаглядному, но все это делается лишь затем, чтобы вернуть его себе любой ценой! – Темес настолько разволновался, что не заметил, как стал нервно ходить из угла в угол по кабинету.

– Но это личное дело тех женщин, высказала свое мнение Валерия.

– Личное? Вы говорите личное? – возмутился Темес. Тогда хоть на секунду задумайтесь о своем отце. Будет ли он счастлив от того, что Карлос Гальярдо покалечит вашу судьбу?

Вспомнив о размолвках с отцом, начавшихся, действительно, после ее знакомства с Карлосом, Валерия приумолкла.

– Да будь моя воля, – продолжал между тем Темес, – я бы на всю жизнь упрятал этого Гальярдо за решетку, чтобы ни одна девушка больше не смогла его увидеть!

– Теперь я понимаю, насколько предвзято вы к нему относитесь, – заявила Валерия.

– Сеньорита, это не предвзятость, с болью произнес Темес. – У меня сердце кровью обливается, когда я гляжу на вас. Такая чистая, благородная девушка, и, посмотрите, что сделал с вами Карлос Гальярдо: он заставил вас лжесвидетельствовать.

– Нет! – возмутилась Валерия. – Никто меня не заставлял!..

– Да какая разница, говорил ли он вам это прямо, или вы сами решились на такой поступок, – с досадой произнес Темес. – Ведь суть от этого не меняется.

– Вот и рассматривайте меня просто как свидетеля, – начиная выходить из себя, сердито произнесла Валерия. – А чувства мои к Карлосу Гальярдо оставьте, пожалуйста, в покое!

– Хорошо, – устало согласился Темес, – перейдем к делу. Я с самого начала не сомневался, что мои увещевания окажутся бесполезными… Сейчас я приглашу сюда Гальярдо – для очной ставки. А вы побудьте в соседней комнате.

Карлос был ошеломлен услышанным от Темеса. Валерия? Здесь? Почему же Ирена и мать ему об этом ничего не сказали? Не знают, что Валерия задумала его спасти? Но как она догадалась пойти к самому Темесу?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю