412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лариса Куницына » Диктиона. Пламя свободы (СИ) » Текст книги (страница 31)
Диктиона. Пламя свободы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:25

Текст книги "Диктиона. Пламя свободы (СИ)"


Автор книги: Лариса Куницына



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 34 страниц)

Сёрмон направился к боту.

– Что ты задумал? – крикнул ему вслед Авсур.

– Огненная стрела Арба настигнет его… – пробормотал Сёрмон. – Клянусь спасением своей несчастной души! Она его настигнет!

И он в ярости запустил чем-то в бот, но пандус уже поднялся и его метательный снаряд глухо звякнул о металлическую обшивку.

– Ты совсем свихнулся, – вздохнул Авсур, подходя к другу. – Что мог сделать ему камень?

– Не камень, – зашептал Сёрмон, складывая руки в молитвенном жесте и с восторгом глядя на взлетающий звездолёт. – Огненная Стрела божественного правосудия! И я, ничтожный, сподобился стать исполнителем высшей воли! Благодарю тебя, Огненный властелин ночи!

С воплем он рухнул на колени, простирая ладони к пустому синему небу, в котором поднимался, всё уменьшаясь, бот Рахута.

– Успокойся, мальчик! – Авсур сжал пальцами его плечо. – Мы его достанем. Всё-таки какое-никакое развлечение, отыскать этого мерзавца в галактике и поквитаться с ним за ребят.

– Об этом я не подумал, – Сёрмон озабоченно взглянул на ормийца. – Придётся искать другое занятие.

Авсур пожал плечами и посмотрел вверх, и в этот миг маленькая серебристая звездочка в вышине вдруг разорвалась и вспухла белым облачком, оно понеслось в сторону, волоча за собой дымный след, который разделился на два и померк, исчезнув бесследно.

– Что это было? – прошептал ормиец. – Огненная стрела…

– Магнитная мина, – усмехнулся Сёрмон и, легко поднявшись на ноги, отряхнул колени. – Обычная магнитная мина, которая прилипла к их борту и рванула в нужный момент. Божественному правосудию иногда нужно помогать.

– Мерзавец… – Авсур укоризненно взглянул на него. – Какого ж чёрта ты тут ломал комедию? Я думал, ты окончательно съехал с катушек.

– Да захотелось дурака повалять… – Сёрмон сыто улыбнулся, глядя в синее небо. – Но как рвануло! Получил-таки своё наш главнокомандующий, а ведь как верить не хотел!

– Ладно, он своё получил, и чёрт с ним… – нахмурился Авсур. – Как быть с нами?

Сёрмон тут же помрачнел и пожал плечами.

– Для нас это было тоже неудачное предприятие. Свитка мы не нашли.

– Мы его не искали, – покачал головой ормиец. – Нам не до того было. Я без свитка отсюда не уйду.

– Да и уходить не на чем… – кивнул Сёрмон. – Бот того… А пешком через межзвёздные дали не попрёшь… Предлагаешь вернуться? – он посмотрел в сторону столицы Дикта.

– У тебя есть другие идеи?

– Нет… – алкорец задумчиво продолжал смотреть на далёкие вершины деревьев, скрывавшие от них янтарный город. – Просто пытаюсь сообразить, где и как мы будем искать свиток.

– В Храме, – спокойно ответил Авсур. – Я заметил, что под крышей над дверями висит тот же знак, что был и на воротах гробницы на Беллдонне.

– Круг с крылышками?

– Точно. И если мы не найдём там свиток, нам придётся обратиться за помощью к монахам. Они должны знать, где он…

– Ну, конечно! – расхохотался Сёрмон. – Они сообразительные ребята и додумаются до того, что лучше отдать кусок пергамента, чем иметь дело с воплощением Хаоса…

– Именно, – согласился Авсур.

Они начали спускаться по склону горы к лесу, и им навстречу из густой чащи с радостным клёкотом вылетел филин.

– Где шляешься? – проворчал Авсур, протягивая ему руку. – Ты был нужен здесь! – птица спокойно спланировала ему на локоть и, ловко перебравшись на плечо, устроилась поудобнее. Повернув голову, она ласково почесала клювом его висок. – Не подлизывайся… – проворчал ормиец. – Из-за тебя мы вечно в пролёте.

– Только не на этот раз, – усмехнулся Сёрмон. – Я рад, что его не было…

– И нашёлся другой выход… – добавил Авсур и, задумчиво посмотрев на улыбающегося друга, кивнул. – На сей раз, да… И лучше б он вообще никогда не возвращался. Хоть я и стал бы по нему скучать…

Усмешка Сёрмона стала печальной, и он прибавил шагу, приближаясь к границе леса.

Тайна изгоев

I

Солнце медленно клонилось к крышам домов, и в городе стало прохладнее. Минотавр Хорст с трудом стащил с головы респиратор и попытался вздохнуть, но невыносимая вонь снова заставила его натянуть лёгкий фильтрующий намордник, да и охранники с лучемётами, и так настороженно посматривавшие на мускулистое существо с рогатой коровьей головой, заметно встревожились.

– Нам нужно передохнуть… – промычал он, но его язык был им непонятен, да и динамики так искажали звуки, что, и понимай они, всё равно ничего бы не разобрали. – Крис, скажи им!

Он обернулся к Джордану, который неподалеку ворочал тяжёлые глыбы вместе с остальными. Он уже немного освоился с местным языком и каким-то образом заслужил доверие охраны. Может, своими неустанными попытками отыскать под завалами погребённых, но ещё живых людей.

Джордан выпрямился и вытер со лба пот, после чего снял свой респиратор,

– Нам нужен отдых, – отчетливо проговорил он, взглянув на седоватого здоровяка с арбалетом. – Немного, – он обвёл рукой вокруг и добавил. – Никого живых нет. Я чувствую.

Тот внимательно взглянул на него и нехотя кивнул.

– Немного, – проворчал он. – И снова за работу. Вы напортачили, вам и убирать.

– Кто спорит… – вздохнул Джордан и присел на перевёрнутую потому не покрытую кровавой кашей плиту.

Хорст подошёл к нему и присел рядом. Снимать респиратор ему не хотелось, и он просто смотрел, как Джордан достает из кармана перемазанных джинсов портсигар и закуривает. Вид у проводника был измученный. С раннего утра он не давал покоя никому. Едва его вместе с остальными пленными привели сюда на расчистку, он почувствовал, что под каменным завалом кто-то есть. Не обращая внимания на злобные взгляды товарищей по несчастью, он знаками объяснил это охране, а потом с таким рвением откидывал скользкие от крови камни, словно под ними был его родной брат. Они вытащили оттуда молодого паренька с перебитой ногой и, едва его унесли на носилках, как он, принюхиваясь, как собака, кинулся к другому завалу. Его не интересовало, что под разбитыми глыбами были их недавние враги, он требовал достать их оттуда, и сам, обдирая руки и растягивая мышцы, отваливал в стороны куски стен и перекрытий, так что оставалось только удивляться, откуда в этом далеко не атлетическом теле столько сил.

Впрочем, на него никто особо не злился. О его странностях знали слишком многие, и хоть наёмникам вовсе не хотелось работать, как обычным трудягам, деваться было некуда. К тому же уж лучше поворочать камни, чем получить арбалетную стрелу между глаз.

– Что говорят? – Хорст кивнул на ремесленников, вооруженных арбалетами и парой бластеров, которые встали в сторонке, настороженно поглядывая на пленных, присевших отдохнуть.

– Ничего, – пожал плечами Джордан. – Говорят, что мы разрушили их дома, и очень справедливо, что мы хотя бы разберём завалы.

– Справедливо! Мы разрушали их дома? – Хорст возмущённо замотал рогатой головой. – Это же они здесь всё порушили и перебили столько наших ребят! Посмотри, кругом одна кровь…

– Это не они, – Джордан вздохнул и опустил голову. – Это было наше оружие. Я надеялся, что его не применят.

– Наше? – Хорст удивлённо воззрился на него. – И они применили его, когда отряды проходили через площадь?

– Это меня и удивляет, – Джордан задумчиво смотрел на всадников, проезжавших мимо. – Или эта тварь вырвалась сама… В любом случае, виноваты не местные.

Хорст молча переваривал эту информацию, а Джордан внимательно разглядывал всадника, ехавшего впереди. Это был высокий широкоплечий воин в лохматой безрукавке. Он был смугл, и его длинные чёрные волосы были собраны в хвост на затылке. Проводник узнал его и невольно усмехнулся. На какой-то момент их глаза встретились, и всадник вдруг осадил лошадь. Он внимательно вглядывался в лицо землянина, а потом подъехал ближе.

– Это ты? – с удивлением произнёс он. – Я думал, ты погиб… А впрочем… – тёмные глаза всадника сузились и он улыбнулся. – Я должен был давно понять, что Колодец Забвения никого не ведёт к смерти… – повелительно взглянув на подошедших охранников, он ткнул пальцем в Джордана и произнёс: – Этот человек пойдёт с нами!

– Кто это? – поинтересовался молодой монах, ехавший рядом.

– Взгляни на него, Мару, – улыбнулся Эдриол. – И запомни на всю жизнь. Этот тот, кто освободил нашу планету от бесконечных набегов наших старых врагов. Тот, кто сразился с ужасным демоном и пожертвовал короной ради того, чтоб прекратить войну. Так говорят о нём его бывшие подданные. Это военный король баларов, Мару. Последний военный король, потому что теперь они славят его за то, что он принёс им мир.

II

– Значит, они меня прославляют… – проворчал Кристофер Джордан, натягивая кожаные штаны сомнительной свежести, предложенные взамен испорченных джинсов. Эдриол с усмешкой следил за ним, стая рядом, а у дверей комнаты с неподвижным лицом застыл хорошенький и очень серьёзный Мару. – Я думал, они обо мне забудут ко всем чертям.

– Может, уже и забыли, – пожал плечами Эдриол. – Но когда они выпроваживали меня со своей планеты, там только и разговоров было о твоём самопожертвовании и о том, что ты наконец-то вернул власть законной династии. К тому же твоя битва с этой грозовой тучей была очень даже впечатляющей.

– На меня она тоже произвела неизгладимое впечатление, – пробормотал Джордан, пытаясь осмотреть себя со стороны.

Штаны, хоть и были грубоваты, но сидели неплохо. Сапоги иметаллический пояс он оставил свои, а вот свитер пришлось швырнуть в очаг вместе с брюками. Он взял со скамьи желтоватую рубаху из холстины и, натянув, заправил за пояс.

– Ты изменился, – заметил Эдриол, с удовлетворением осматривая его. – Там ты казался выше, и кожа у тебя была темнее, волосы длиннее. Но я сразу узнал тебя. По глазам. И по перстню…

Джордан бросил взгляд на свой перстень с круглым ярко-синим камнем в необычной оправе.

– У тебя хорошая память, – одобрил он и поправил пояс. – Что теперь?

– Теперь? – Эдриол приподнял бровь и обернулся к двери. Мару куда-то исчез. – Теперь ты мой гость при дворе моего царственного брата короля Кибелла. Он уже наверняка знает, что я привёл тебя сюда. Монахи, какими бы хорошими ребятами не были, прежде всего, они служат Ордену, Диктионе и… королю.

– Я здесь на правах военнопленного, – напомнил Джордан.

– Кибелл не захочет портить со мной отношения, особенно теперь, – широко улыбнулся Эдриол. – К тому же у тебя здесь, кажется, и без меня есть заступники. Ты свободен.

– По-моему, ты хочешь насолить своему царственному брату, – прищурился Джордан. – С моей помощью. Что-то не припомню, чтоб на планете баларов ты был так дружелюбен.

Эдриол покачал головой.

– Ты плохо обо мне думаешь. Или я забыл, как ты поступил с нами, когда мы были твоими пленниками, или я не видел, как ты сражался с этим чудовищем, или не заметил, что освободив от войны свою планету, ты освободил и нашу? Я твой друг, можешь мне поверить. Вот только до сих пор не знаю, как тебя звать.

– Кристофер Джордан, – наконец, улыбнулся тот. – Друзья зовут меня Крис.

– Крис! – раздалось от дверей и, обернувшись, они увидели Тахо. На его мордочке было написано счастье, а за его спиной стоял Кирс и сдержанно улыбался.

Рассмеявшись, Джордан протянул анубису руки и тот подбежал к нему. Они обнялись, и Тахо гордо взглянул на Эдриола.

– Это мой друг!

– У тебя вообще полно друзей среди коронованных особ, – усмехнулся король Болотной страны.

– Надеюсь, что и мой тоже, – произнёс принц, входя в комнату. – Не успел поблагодарить вас за помощь, сэр, – церемонно поклонился он и тут же добавил: – И попросить прощения за то, что пытался утопить вас в болоте.

– Это было тонкое решение, – усмехнулся Джордан, обнимая за плечи Тахо. – В любом случае, все разрешилось к всеобщему удовольствию.

– Лора здесь, ты ведь знаешь! – воскликнул анубис. – Хочешь увидеть её?

– Пожалуй, – неожиданно помрачнев, кивнул Джордан. – Но более всего мне нужно увидеть короля Кибелла.

– Отец занят, – покачал головой Кирс. – Ты же видел, что они сделали с центром города. Мы до сих пор не знаем, что это было.

Он смолк, увидев, как желваки прошлись по небритым скулам Кристофа.

– Я это знаю, – уверенно произнёс он. – И именно об этом я хочу с ним поговорить.

III

Приехав в посольство, я сразу же поднялась в центр связи и без особых проблем связалась с оперативной службой Совета Мира при Генеральной Ассамблее, сообщила о том, что произошло на Диктионе. Приняв заверения, что ход моему сообщению будет дан незамедлительно, я выключила связь, но, немного подумав, включила снова и, воспользовавшись отсутствием свидетелей, по особому коду доступа связалась прямо с комиссаром Звездной Инспекции Рэмом Дайком. Повторив сообщение, я попросила его проследить, чтоб все необходимые действия в связи с этим происшествием были предприняты незамедлительно, а если разрешение конфликта и решение судьбы пленных будет поручено Алкору, то чтоб за его действиями проследили независимые наблюдатели.

– Непременно, – пообещал Рэм. – Не сомневаюсь, что это поручат Алкору. И конечно, их представители в Совете Мира сцепятся с представителями Ормы, которая внесла Рахута в список военных преступников и ищет его по всему Объединению. Мы постараемся провести решение о подключении нейтральных миров. Например, Ригор всё сделает быстро, правильно и без лишних слов.

– Это точно, – усмехнулась я, вспомнив чернокожих, белоглазых гигантов-молчунов.

Простившись с Рэмом, я спустилась в отведённые мне комнаты, привела себя в порядок и присоединилась к королю и его ближайшим сподвижникам.

Кибелл переоделся в тёмно-малахитовый костюм с коротким бархатным плащом. Его венец сверкал крупными изумрудами. Теперь, в отсутствие посла графа Гаррета, игривое настроение снова покинуло его, и он был озабочен решением насущных проблем. Быстро уяснив, что моё участие в разговоре необязательно, я отошла в конец небольшого зала, оформленного в алкорском стиле, и принялась рассматривать бесценные, хотя изрядно выцветшие гобелены на стенах.

Несмотря на то, что решавшиеся теперь вопросы не имели ко мне никакого отношения, мне было интересно следить за разговором, тем более что у меня появилась возможность убедиться, как ловко эта маленькая компания управляется в своём королевстве. Можно было поучиться у этих людей, которых кое-кто счёл бы дремучими феодалами, как нужно формулировать суть проблемы, предлагать ряд допустимых решений и тут же с завидным изяществом выбирать и оттачивать нужное. Абсолютно все сферы жизни страны контролировались ближайшими сподвижниками короля, и они досконально знали своё «хозяйство», моментально находя необходимые резервы для решения своих задач и тех, что стояли перед другими. Эта оперативность сделала бы честь многим высоким коллегиям, в деятельности которых мне приходилось участвовать. «Вот бы послать сюда на стажировку кое-кого из „водолеев“, заседающих в Совете Космоплавания!» – подумала я.

День незаметно подошёл к середине, и слуги внесли накрытые к обеду столы прямо в зал. К королю на аудиенцию попытался прорваться граф Гаррет, но взглянув на кислую ухмылку Кибелла, Энгас с усмешкой заверил его, что сам примет посла, и вышел, опираясь на посох и прихрамывая. Спустя какое-то время он вернулся и передал заверения посла, что у него нет ничего срочного, и аудиенция вполне может подождать до завтра.

После трапезы конференция по административным вопросам возобновилась. Я сидела в сторонке и внимательно слушала разговор, когда дверь снова приоткрылась, и в зал заглянул незнакомый мне молодой монах. Заметив его, Хэрлан поднялся с места и подошёл. Вернувшись через какое-то время, он, внимательно глядя на меня, произнёс:

– Прибыл его величество король Болотной страны Эдриол. И с ним военный король баларов.

– Кто? – недоверчиво переспросил Энгас, а Кибелл, снова помрачнев, тоже посмотрел на меня.

– Я должна увидеть его, – пробормотала я, поднимаясь, и уже выходя, спиной чувствовала взгляд короля, хотя никак не могла понять, что он выражает на сей раз.

Я понятия не имела, где я буду искать Кристофа в этом огромном доме с множеством комнат, залов и коридоров, а монах куда-то запропастился. Я побрела по коридору наугад и неожиданно услышала впереди голоса, а спустя минуту из-за угла показался Кристоф. С ним были Эдриол, Тахо и Кирс. Увидев меня, они остановились.

– Ты-то мне и нужен, – улыбнулась я, направляясь к мужу.

Он тоже улыбнулся, но как-то натянуто. И когда я обняла его, мне показалось, что его движения скованы нерешительностью. Отстранившись, я внимательно взглянула ему в глаза. Он не пытался отвести взгляд, и я заметила в нём какую-то непривычную тревогу.

– Я рада, что, наконец, всё разрешилось, и нам не нужно думать, на чьей мы стороне, – произнесла я, и вдруг подумала, что это звучит нелепо. Мне было не по себе. – Что-то случилось? – напрямик спросила я.

– Ничего, – он покачал головой, и его губы дрогнули в попытке улыбнуться, но потом он вздохнул и кивнул. – Да, кое-что произошло. И отчасти по моей вине… Мне нужно поговорить с королём.

Я с сомнением обернулась на дверь зала. Мне казалось, что если Кристоф войдёт туда и столкнется с Кибеллом, то от этого столкновения посыплются искры.

– Не думаю, что он будет рад тебя видеть, – пробормотала я.

– Почему? – он недоумённо взглянул на меня.

– Если б я знала… Он уверен, что ты явился сюда не к добру.

– Он прав. Но я не хочу, чтоб зло, которое явилось вместе со мной, оставалось бесконтрольным. И мне нужна помощь, чтоб остановить его.

Я не могла больше скрывать своей тревоги. Я внимательно смотрела на Кристофа и вспоминала свои тяжкие предчувствия, его странные слова во время прошлой встречи, и ту явную антипатию, которую испытывал к нему Кибелл.

– Ты имеешь какое-то отношение к тому, что произошло ночью возле дворца? – спросила я.

Он кивнул и, пройдя мимо меня, направился к двери в зал. «Спаси и помилуй», – невольно пробормотала я и двинулась следом. Я уже начала догадываться, что худшие мои предчувствия оправдались, и самое страшное совсем не позади. Оно начинается. И, кажется, сами боги не знают, куда это может нас завести.

В зале стояла тишина. Я была уверена, что Кибелл почувствовал его приближение, потому что когда дверь распахнулась, он стоял посреди зала и, положив руку на эфес меча, исподлобья смотрел на нас. Вернее, на Кристофа. Не было ни искр, ни грома, но мне сразу показалось, что воздух в зале наэлектризовался до предела. И в этом было что-то жуткое и абсурдное: два сильных и умных человека, которых я знала и в которых была абсолютно уверена, неожиданно встретились, как непримиримые враги.

– Моё имя Кристофер Джордан, – расправив плечи и стоя напротив короля, произнёс Кристоф. – Мне нужно кое-что рассказать тебе, и я надеюсь, что мы сможем избавить твою планету от дальнейших неприятностей.

Я заметила, как дёрнулся мускул на неподвижном лице Кибелла, потом он перевёл взгляд на Эдриола.

– Я не знаю, что делает здесь этот человек. По твоему мнению, мы обязаны ему миром, но это в прошлом. На сей раз, он явился сюда с оружием в руках в компании тех, кто убивал наших людей и разрушал наши жилища. Он пришёл сюда как враг, теперь враг побеждён. Что он делает в этом доме?

– Он мой друг и мой гость, – с вызовом ответил Эдриол. – Он сказал, что не убивал наших людей и не разрушал наших домов. И я ему верю. К тому же он спас моего племянника и твоего сына.

Кибелл медленно опустил ресницы и расслабил плечи, но руку с эфеса не убрал.

– Я выслушаю тебя, – произнёс он, наконец, снова взглянув на Кристофа. – Но я ничего не обещаю. Потому что я совершенно уверен, что мне не понравится то, что я услышу. Что ты хочешь сказать?

– Я хочу объяснить, что произошло ночью в центре столицы, – ответил Кристоф. – Я знаю, что это, и знаю, как это можно остановить.

– Говори!

Кристоф вздохнул и посмотрел на меня, словно искал поддержки. Я чувствовала, что ему мешает та позиция, в которую намеренно загнал его Кибелл. Ни заступничество Эдриола, ни спасение Кирса, ни его жертва на планете баларов не принимались в расчёт. Кристоф не боялся, это было ясно, но отношение к нему, как к врагу, сковывало его. Он не привык чувствовать себя виноватым, но доля правды в словах короля была, и он признавал это.

Я кивнула ему и подошла ближе, чтоб он мог обращаться не только к королю, но и ко мне.

– Хорошо… – произнёс он, наконец. – Я скажу, что это было. Вернее, кто… Начать придётся немного издалека. Впрочем… Для того чтоб было всё ясно с самого начала, я скажу, что виновником этой катастрофы был Проклятый Демон с планеты Беллдонна.

Он вздрогнул, и я заметила, как отшатнулся от него Кибелл, а его приближённые вскочили с мест и на их лицах отразился ужас. Кристоф медленно кивнул, глядя на них.

– Вы почти знаете, о чём идёт речь…

– Почти… – произнёс Реймей, делая шаг к нему. – Почти… Кто же привёз его сюда? Кто высвободил Хорузана из недр погибшей Аматесу и помог ему настичь наш народ через столько веков?

– Разные люди… – ответил Кристоф. – Виновных много… Никто не имел намерений свершить такое… Но дорога в ад вымощена благими намерениями, и никто не застрахован от козней дьявола. В этом мире нет святых.

– Говори, – повторил Кибелл, снова взяв себя в руки. В его глазах зажёгся очень нехороший мрачный огонь, но в остальном он был совершенно спокоен.

– Это было несколько лет назад, может, десять или около того, – начал Кристоф и посмотрел на меня. – Я тогда находился на Арсиное, преследовал банду сумаронских шаманов, вырвавшихся из огненного кольца белых донзаров на Рутаве. Я нашёл их в самой глубине арсинойских джунглей, но при этом понял, что в одиночку ничего не смогу сделать. Их было немного, но они притащили с собой с Рутавы целый батальон жёлтых зомби. Они стояли военным лагерем, и подобраться к алтарю Зевы, чтоб лишить зомби силы, было невозможно. Несколько недель я шатался вокруг, ища выход из этого положения, и неожиданно встретил отряд хорошо вооружённых людей. Это были люди из экспедиционной армии инопланетного легиона Ормы. Ими командовал капитан Рен Басар, бывший командир одного из повстанческих соединений в горах Ормы. Они уже выполнили свою задачу, но слегка заблудились в джунглях, и потому не смогли выйти к месту рандеву с транспортником, который должен был вывезти их с планеты. Впрочем, и до рандеву у них было время… Я рассказал им о своей миссии, и они согласились мне помочь, – Кристоф на какое-то время замолчал, вспоминая те далёкие дни. Потом заговорил снова: – В отряде было полно инопланетян. Этакая сборная солянка, но они были очень сплочённой командой и полностью доверяли своему командиру, которого называли Барсом. У него было два друга, очень близких, насколько я успел тогда понять. Это была такая странная троица. Ормийский горец, слегка помешанный алкорский рыцарь и землянин, забавный парень по имени Лю Чен. Он был китайцем и заверял, что в прошлой инкарнации был монахом Шао-Линя, таскал с собой самурайский меч, и, к его чести нужно сказать, неплохо умел им пользоваться. Он был сдвинут на мистике, каждый вечер гадал по Книге Перемен, медитировал, распевал какие-то мантры и всюду разыскивал магические предметы. Всю свою коллекцию он носил с собой в заплечном ранце. В общем-то, он был добрый и честный парень. Его все любили, особенно Рен и Норан Лоуорт, его друзья.

Медленно пройдясь по залу, Кристоф подошёл к окну и, остановившись возле него, негромко произнёс:

– Лю Чен погиб в том бою с жёлтыми зомби. Мы сделали своё дело, и все шаманы были дезинтегрированы, а алтарь разукомплектован. Мы засунули его кристаллический мунтор под кожух атомного реактора на ормийском транспортнике, и он распался. Зева и вся сумаронская ложа прекратили своё существование, но Лю Чена это вернуть уже не могло. Рен и Норан были в таком отчаянии, что я был просто поражён. Опытные солдаты привыкают к потерям, но маленький китаец значил для них слишком много. Я чувствовал вину, что втянул их и его в это опасное дело, иначе ни за что не согласился бы на ту безумную авантюру, которую они мне предложили.

Он снова смолк, глядя на улицу, потом заговорил, и голос его звучал глуше, чем до этого.

– В его ранце была одна реликвия. Он купил её где-то на распродаже и долго занимался изучением. Кое-что он понял, но теперь я должен признать, что он неверно интерпретировал некоторые вещи. Это был пергамент. Чёрный свиток с четырьмя пентаграммами и текстом, написанным красными чернилами. Он пытался прочесть свиток и выяснил, что он содержит описание ритуала, связанного с вызыванием души мёртвого и возвращением её в тело. Он был уверен, что это ритуал для возвращения к жизни тех, кто умер. Норан ухватился за это, он был уверен, что Лю Чена можно оживить. Басар отнёсся к этому более скептично, и всё же какая-то отчаянная надежда была и у него. Они уговорили меня лететь с ними на Беллдонну и провести ритуал. Я в это не верил, но думал, что хуже не будет. Однако чем ближе мы были к цели поисков, тем хуже были мои предчувствия, но мне почему-то казалось, что отступать некуда. И координаты планеты, и местоположение святилища были зашифрованы в свитке. Планету расшифровал сам Лю Чен, это была Беллдонна. С остальным пришлось повозиться. На планете не было атмосферы, приходилось действовать в лёгких скафандрах. К тому же постоянно изменялся уровень гравитации. Мы искали то место несколько дней, и на свою беду нашли. Это оказалось что-то вроде гробницы глубоко под поверхностью планеты. Мы обнаружили это место и спустились вниз, – он как-то странно пожал плечами и покачал головой. – Там ничего не было, только каменное яйцо у стены. Когда Норан толкнул, оно упало, распалось на несколько частей, и из него вывалилась мумия чёрной птицы. Тем не менее, мы решили попробовать. Это было несложно. Только верно прочесть текст. И я его прочёл.

Он замолчал. И в тишине послышался голос Кибелла:

– «За громом слов последуют три молнии. Первая исторгнет вещь из недр. Вторая вырвет тело из вещи. Третья высвободит зло из тела. И наступит вечная ночь, и хаос будет носиться над миром, и ни один луч света не падёт больше на проклятый богами мир».

Кристоф обернулся к нему, и их взгляды снова встретились. И я впервые увидела, как Кристоф отводит глаза.

– Не знаю, сколько молний там было, – вздохнул он. – Я видел свет, слышал грохот и ощущал вибрацию стен шахты. Я наблюдал, как сумрачное сияние вырвалось из мумии птицы и затрепетало вокруг. Я понял, что происходит что-то не то, но они не поняли. Они решили, что у нас получилось, и просто сшибли руки, как раньше делали это бойцы, выиграв в групповом поединке. И тут птица ожила. Она взметнулась вверх и вцепилась в их руки, и с ними произошло… – Кристоф замолчал. Расширившимися глазами он смотрел куда-то за грань этого мира. – Мне пришлось применить все свои силы… Я перешёл все границы, и мне казалось, что это противодействие будет стоить мне жизни… Я заставил его убраться, и мне удалось вернуть их. Они пришли в себя. Они ничего не понимали и были в ужасе. Мы надеялись, что всё кончилось. Только птица… Она с клёкотом носилась по пещере и билась о стены. Там не было ни воздуха, ни гравитационных условий для полёта, но она летала… Норан пожалел её и забрал с собой. Мы добрались до ближайшей транзитной станции и расстались. И я забыл об этом. Только недавно мне об этом напомнили.

Кристоф снова взглянул на меня.

– Они нашли меня на Рокнаре в тот день… Они изменились, я сразу понял это. И птица сидела на плече у Рена. Они сказали, что это поселилось в них и требует постоянных жертв. Они были озлоблены и измучены. Они сказали, что ненавидят друг друга, но не могут расстаться, потому что это держит их вместе. Они не могут умереть, потому что самые тяжёлые раны мгновенно затягиваются. И они не могут избавиться от диктата Проклятого Демона, которым оказались одержимы. Они называли его так. Они сказали, что он превратил их в чудовищ, в изгоев среди людей, что они потеряли связь с привычным миром и с собой. Они даже отказались от своих имен, взяв жуткие клички Авсур и Сёрмон. И они хотели избавиться от этого, они сказали, что я обязан помочь им, и я не мог с этим не согласиться. Им удалось выяснить, что существует ещё один свиток с обратным заклинанием, и что он находится на Диктионе. Случайно они узнали, что на эту планету готовится напасть наёмная армия под командованием бастарда ормийского императора, и они вступили с ним в контакт. Они предложили ему сделку. Они помогают ему захватить планету, а он отдаёт им свиток. Мне оставалось только провести обряд… Но что-то не сработало, – неожиданно он ударил кулаком о стену. – Они же клялись мне, что не выпустят здесь это отродье! Им нечего было бояться. Они бессмертны и неуязвимы! Как он мог их заставить? И они всё-таки сделали это.

– И могут сделать ещё раз, не так ли? – поинтересовался Кибелл.

Кристоф кивнул.

– Они говорили, что он сводит их с ума… – пробормотал он.

– Этот демон страшнее всех армий всех миров, – тихо и твёрдо произнёс Кибелл. – Смертный не может совладать с ним. Много сотен лет назад он был заточён на нашей прародине, и наши предки в ужасе бежали от него. Они осели здесь и с невероятными усилиями создали в содружестве с алкорскими поселенцами новый мир, мир свободный от воплощённого зла. И вот вы снова привезли его сюда… Чего ж ты ждёшь от нас теперь? Как нам поступить с вами?

– Отдайте нам свиток, и я верну демона в его могилу, даже если это будет стоить мне жизни.

– Для этого ты прилетел сюда? И они тоже? – Кибелл покачал головой. – Воистину, дорога в ад вымощена благими намерениями. Потому что вы обрушили зло на наш мир и ничего не добились.

Он раздражённо передёрнул плечами и взглянул на побледневшего Хэрлана.

– Этих двоих нужно найти, брат. Когда они будут в наших руках, мы решим, что делать.

– Нам нужен свиток, – отчеканил Кристоф.

– Нет никакого свитка! – обернулся к нему король. – Вы сами уничтожили его. Он был в Храме, внутри центральной статуи святилища. Только я знал об этом, потому что Хранитель Одер меня избрал своим преемником. И я видел горящие обломки бесценного изваяния Аматесу. Они были обуглены, и среди них была только зола. Свиток хоть и был реликвией, но нетленным его назвать сложно.

Я увидела, как Кристоф стиснул зубы, а потом в упор взглянул на короля.

– Моя вина в том, что демон вошёл в них, но не я привёз их сюда. Они всё равно бы явились, чёрт бы их побрал! И всё же… Это моя работа. Я сам найду их, и скажу, как сделать так, чтоб они не могли вызвать его.

– У меня нет причин доверять тебе, – резко бросил Кибелл.

– А мне ты доверяешь? – спросила я, шагнув к нему. – Тебе придётся поверить ему. Он совершил ошибку, и только он может её исправить. Поверь мне, ему хватит силы и ума.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю