355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристиан Камерон » Тиран » Текст книги (страница 6)
Тиран
  • Текст добавлен: 22 марта 2017, 17:30

Текст книги "Тиран"


Автор книги: Кристиан Камерон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 28 страниц)

Киний покачал головой. Он сжал плечо своего гиперета, и они обнялись. Подошли другие и стали обнимать Никия. Помешкав, это сделал и Аякс.

Утром погребальный костер еще дымился. Встало великолепное солнце; еще до того, как оно наполовину показалось из-за горизонта, все вокруг окрасилось розовым и желтым. Готовя свою лошадь в дорогу, Киний десяток раз услышал выражение «розовоперстая заря».

Никий попросил Эхо забрать из костра кости, когда те остынут, и похоронить на семейном кладбище.

Колонна построилась быстро и аккуратно, все вьючные лошади из-за корзин с зерном походили на беременных ослиц. К этому времени все уже хорошо знали свои места, и все делалось гораздо быстрее – быстрее разбирались палатки, быстрее скатывались и убирались плащи, снимались путы с ног лошадей. Ни Киний, ни Никий в эти дела не вмешивались. Поэтому «розовоперстая заря» еще не уступила место настоящему дню, а Киний, уже верхом, прощался с Александром, стоявшим на пороге. Никий уже отдал хозяину лошадь.

Приятно было уезжать оттуда, где остаются друзья.

Когда поднялись на первый холм, Никий оглянулся.

– Мальчишка будет ухаживать за могилой, словно в ней один из героев, – сказал он. По его щекам текли слезы.

– Мало кто из нас может рассчитывать на такое хорошее погребение, – сказал Киний, и Никий сделал знак, отвращающий зло, – так обычно поступают крестьяне.

Спустя стадию подъехал Филокл.

– Думаешь, и ты станешь когда-нибудь таким?

Киний хмыкнул.

– Земледельцем? С женой? И сыновьями?

Филокл рассмеялся.

– И дочерьми!

Киний покачал головой.

– Едва ли я смогу вернуться.

Брови Филокла приподнялись.

– А почему нет? Кальк и Изокл с удовольствием тебя примут.

Киний снова покачала головой.

– Ты любопытен, проклятье! Что, какой-то бог научил тебя мучить Киния?

Филокл отрицательно покачал головой.

– Ты мне интересен. Командир. Вождь прославленных воинов.

Киний сел на спине лошади повыше и скрестил ноги. Такая поза позволяла бедрам отдохнуть за счет зада.

– Послушай. Ты спартанец. У тебя было много возможностей поразмыслить о прославленных воинах.

Филокл коротко кивнул.

– Да.

– А я кто? Старший над двенадцатью воинами. Так почему я? Прославленные воины! Ты льстец. Пусть твои слова достигнут ушей Зевса.

– Но мои спартанцы все говорят, что тоскуют по крестьянской жизни. Это говорят многие, такие слова – и даже мысли – стали своего рода обыденностью. Может, я спрашиваю тебя потому, что ты не спартанец.

– В таком случае вот тебе мой ответ. Когда-то я мечтал иметь поместье и жить там с женой. Но сейчас я думаю, что умер бы со скуки.

– Ты любишь войну?

– Тьфу! Я люблю, когда войны нет. Люблю подготовку и езду верхом, люблю разведку, люблю обдумывать ход битвы… чувство товарищества, общий успех. Ну, а убийства – плата за эту невоенную часть.

– Земледельцам тоже приходится думать. По крайней мере, хорошим земледельцам.

– Правда?

Киний высоко поднял брови, пародируя удивление на лице трагического актера.

Филокл продолжал, как будто поверил, что Киний искренне удивлен.

– Правда. Хорошие земледельцы тщательно все обдумывают. Они готовятся и проводят разведку, их хозяйство словно отряд гоплитов, приученных действовать вместе. Но это не для тебя.

Киний пожал плечами.

– Нет, не для меня.

Глядя на далекие холмы, Филокл кивнул словно своим мыслям.

– Но, может, тут есть еще кое-что.

Киний покачал головой.

– Спартанец, неужели ты никогда не говоришь о погоде? Или о музыке, о состязаниях атлетов, о поэзии, о женщинах, с которыми спал, – о чем-нибудь таком?

Филокл ненадолго задумался.

– Нечасто.

Киний рассмеялся.

– Так почему ты с нами?

Филокл начал отставать, смещаясь к концу колонны. Он помахал рукой.

– Чтобы учиться! – крикнул он.

Киний выругался и взглядом поискал Ателия. Скиф не пришел на симпосий у моря, но к этому времени у него уже сложились хорошие отношения со всеми, особенно с Антигоном и Кеном, с прежним рабом и с человеком высокородным. С первыми лучами рассвета Ателий выехал на разведку. Киний хотел, чтобы он вернулся. Пора становиться осторожными.

Он вдруг подумал, что уже целые сутки ни о чем не тревожился, и снова возблагодарил богов за земледельца Александра, призвал благословение на этого человека. Он думал о том, каково это – возделывать землю, вспоминал дружелюбие и гостеприимство Александра и гадал, что он стал бы делать, если бы его попросили…

На вершине холма далеко впереди показался Ателий, он уверенно сидел на своей гетской лошади, дожидаясь, пока колонна подойдет. Киний уже узнавал его на расстоянии – по посадке, такой свободной и такой негреческой. С Ателия станется даже спать в седле.

Подъехали ближе, и стало ясно, что он действительно спит. Но когда они подъезжали, Ателий проснулся и помахал рукой.

– Хорошо поспал? – спросил Киний.

– Долгий путь. Много всякого. Да?

Киний кивнул.

– Что видел?

– Я? Много – траву, холмы. Следы лошадей, много лошадей. Мой народ. Не прячутся, как геты.

Киний почувствовал легкое опасение.

– Твой народ? Давно? Когда они были здесь?

– Вчера? Может, вчера? Два дня назад, если не дождю. – Скиф плохо владел сложностями склонения греческих существительных и предпочитал всем падежам дательный. – Дождю? – вопросительно повторил он снова.

– Был ли дождь? Не вчера. – Киний оглянулся на колонну, поднимавшуюся на холм. – Твой народ – он причинит нам вред?

Ателий ударил себя по груди.

– Не мне. – Он улыбнулся. – Идти найти их?

Киний показал на себя.

– Ты пойдешь искать их? И вернешься? Назад к нам?

Ателий кивнул.

– Найти их, вернуться к вам.

Киний кивнул.

– Я хочу продолжить движение. – Он показал на колонну. – Продолжать двигаться?

– Вернуться к вам, – ответил Ателий, по-прежнему с улыбкой. Он помахал рукой, повернул лошадь и поскакал на север.

Киний отъехал назад к колонне и приблизился к Никию, который следил за уезжающим скифом.

– Он отыщет свое племя и вернется к нам. Так он по крайней мере сказал.

Взгляд Никия проследил, куда указал рукой Киний. Они ехали по земле, где уже побывал Ателий, по узкой долине между двумя холмами; почву здесь покрывали следы сотен лошадей, причем все они двигались вместе. Киний затаил дыхание.

– Не меньше двухсот лошадей. – Никий поймал муху, сидевшую на шее его лошади, раздавил пальцами и с отвращением отбросил. – Лучше будем надеяться, что они дружелюбно настроены, командир.

Весь остаток дня – приятного солнечного дня на равнинах – ехали без происшествий. Вода встречалась реже, чем ожидал Киний, и теперь, когда Ателий уехал, пришлось отправить Ликела на поиски места для лагеря. Тот вернулся поздно, уже в сумерках.

– Ничего, кроме берега, – сказал он. – Есть ручеек, достаточно воды для нас и лошадей, если его не изгадим. Но воды немного. Я проехал пятнадцать стадий.

– Следы видел?

Ликел кивнул.

– Мы идем по ним, хотим того или нет. Там, на следующей гряде, словно дорога на конскую ярмарку.

Спешились уже почти в темноте. Сразу расставили палатки, стреножили лошадей. Антигон и Лаэрт остались караулить первые, верхом.

Рабы собрали на берегу плавник для костра, а Киний продолжал спорить сам с собой. Костер, особенно костер на берегу залива, виден на многие мили. С другой стороны, Ателий как будто уверен, что его народ не представляет угрозы. И все же – несмотря на все свои достоинства, Ателий варвар.

Тем не менее Киний кивнул Арни и стал смотреть, как тот высекает искры с помощью стали, чтобы разжечь костер. Двести вооруженных луками всадников-скифов, если дойдет до стычки, сразу уничтожат их, настолько превосходят их числом; так что не стоит и тревожиться.

Но когда костер разгорелся, Киний смотрел на него, по-прежнему снедаемый тревогой.

Никий поставил его в утреннюю стражу с Аяксом. Аякс больше не избегал Никия, но держался отчужденно и совсем не походил на восторженного юношу, каким был в первое утро. С другой стороны, теперь он знал свои обязанности и, не сказав ни слова, расположился на невысокой гряде над берегом. Киний вычистил лошадей. Их теперь было двадцать восемь – неплохой табун для двенадцати воинов и трех рабов. Сначала он вычистил своего боевого коня, потом походного, затем принялся за лошадей Никия, потом за остальных боевых. К этому времени встал Диодор. Он разбудил рабов, развел костер и стал помогать с лошадьми. И еще прежде чем солнечная колесница поднялась над краем неба, все встали, сделали всю нужную работу, свернули плащи и навьючили на лошадей поклажу. Прибрежный песок дугой тянулся на десяток стадиев, и Никий решил ехать по нему. Ему хотелось найти по дороге приличный ручей и напоить лошадей: вода, много воды – вот его постоянная забота. Он помахал Аяксу, стоявшему выше на гряде, тот помахал в ответ. Ликел покинул колонну, подъехал к молодому человеку, и они вдвоем поднялись выше, прикрывая фланг колонны.

Они пересекли два маленьких текущих в песке ручейка: первые же лошади их замутили. У третьего ручейка Киний действовал осмотрительнее. Спешившихся людей он отправлял поить лошадей по одному; предварительно в песке выкопали яму и подождали, пока ручей ее не наполнил. Все равно водопой оставлял желать лучшего. Киний послал Лаэрта искать воду дальше по берегу. Странно казалось так тревожиться, когда с одной стороны от тебя сырая, поросшая травой равнина, а по другую – бесконечное море, но более мелкие лошади уже начали уставать.

Лаэрт вернулся в полдень.

– У края залива неплохая речка. Много свежей пресной воды. И много следов лошадей.

– Молодец. – Киний проехал вдоль колонны. – Что ж, уважаемые господа, трапеза отменяется. Движемся без привалов.

– Впереди в нескольких стадиях еще один маленький ручей, – предупредил Лаэрт.

– Аид! Мы каждый раз теряем время, а лошади даже не успевают напиться. Прямо вперед! Сколько стадиев до реки?

– Около двадцати. Я ехал быстро.

– Утренняя прогулка по песку!

– Хорошо, господин. – Лаэрт улыбнулся своей типичной улыбкой и сдвинул назад большую соломенную шляпу. – При таком проворстве ты будешь там к концу дня.

– Там и разобьем лагерь.

Тут он увидел, что Аякс на гряде машет шляпой. А Ликел направлялся к ним, передвинувшись на спине лошади к хвосту: так легче спускаться.

– К нам гости, – сказал Киний. Его люди у начала крутого подъема, за спиной у них море, а уставшие лошади нуждаются в воде. – Доспехи и боевых коней. Быстро!

Он спешился и достал из дорожного вьюка шлем и панцирь. Его толкали люди и лошади – в колонне воцарился хаос. Киний надеялся, что порядок восстановится.

Слева что-то крикнул Ликел. Киний закрепил нагрудник и наспинную пластину и воевал с кожаными ремнями шлема. Солнце уже припекало, через несколько минут его голова будет как в бане.

– Скифы! – крикнул Ликел. – Их сотни.

При помощи тяжелого копья Киний сел на боевого коня.

– Где Ателий?

– Его не видно.

Садиться верхом в доспехах всегда трудно. Киний сумел поймать узду. Из пыли возник Кракс и подал ему копья.

Киний показал на вьючную лошадь, которая везла еще несколько копий.

– Хочешь получить свободу? – спросил он.

Кракс кивнул.

– Садись на мою ездовую лошадь, прихвати пару копий и держись рядом со мной. Отныне ты свободен.

Кракс исчез в пыли раньше, чем он договорил.

– Ко мне! Построиться в два ряда! – крикнул Киний. Все вокруг затмевал поднятый в воздух песок, и ему ничего не было видно. Проклятый шлем не помогал. Киний отвел нащечные пластины и сдвинул шлем назад. Рядом показался Ликел, за ним Никий; остальные тоже быстро приближались. Кракс верхом пристроился за Кинием: конечно, как всякий новичок, не очень ловко, но он прирожденный всадник.

Ликел не потрудился надеть шлем. Он повернулся к Краксу.

– Добро пожаловать в гиппеи, парень! – Потом Кинию: – Ты его освободил?

Киний испытал внезапную радость: боги шепнули ему, что освобождение мальчишки – правильный поступок.

– Все равно раб из него никудышный! – рявкнул он, и окружающие рассмеялись.

Аякс закончил спуск с гряды и занял место с левого фланга.

На гряде началось движение, и смех тотчас оборвался. В мгновение ока кряж заполнился лошадьми и всадниками, вспыхивала разноцветная упряжь (снова и снова – несомненный блеск золота), солнце отражалось от железных доспехов, от бронзы и наконечников копий.

– Великая Афина, встань рядом с нами в час нашей нужды, – произнес сбоку Ликел.

Никий выругался, грязно и длинно.

Для Киния появление всадников стало ударом. Они великолепнее любого отряда персидской конницы, какие ему приходилось видеть, и кони у них лучше. Четырнадцать всадников внизу казались жалкой кучкой.

«Плохо, – подумал Киний. – Лучше бы я погиб в походе царя-мальчика».

И все же.

– Тишина. Всем внимание. Держитесь спокойно, как подобает грекам.

На персов всегда действовало проявление строгого послушания, особенно у меньшего по численности противника. Киний вновь надвинул шлем и опустил на щеки защитные пластины.

От скопления всадников наверху отделились двое и начали спускаться. Трижды послышался низкий трубный звук, и остальные всадники тоже неторопливо двинулись вниз. С обеих сторон выросли два рога, отрезавшие Кинию пути к отступлению по берегу с юга и с севера, а основная масса остановилась на расстоянии выстрела излука.

На Киния такой маневр произвел впечатление, особенно оттого, что это проделали варвары. Но он вздохнул с облегчением: одним из двух приближающихся всадников был Ателий, вторым – несомненно женщина.

Всадники пересекли границу песка и остановились. Киний видел, что спутница Ателия стройна, у нее прямые плечи, на ней светлый кожаный плащ с синими полосками. Золотое украшение закрывает ее от шеи до середины груди. Черные волосы заплетены в две толстые косы. Двое еще приблизились, и он убедился, что это действительно женщина с темно-синими глазами цвета моря и густыми черными бровями, которые никогда не выщипывались и придавали ей серьезный вид. Молодая.

Киний повернулся.

– Сидеть истуканами. Думаю, все обойдется. Никий, ко мне.

Киний и Никий двинулись по мягкому песку навстречу подъезжающим скифам.

Ателий приветственно поднял руку и что-то сказал женщине. Она молчала. Потом произнесла несколько слов – мягко напомнила о чем-то, как показалось Кинию.

– Здравствуй, Ателий. Это твой народ?

Киний старался говорить властно и уверенно. Женщина, не глядя на него, внимательно рассматривала небольшой отряд.

– Нет, нет. Но похожи на мой народ. Да? Она говорит: «Не нравится, что лица не видно». Да?

Ателий широко развел руки, подчеркивая свою неспособность понять женщин или военных вождей.

Киний протянул свои копья Никию и снял шлем.

– Приветствую тебя, госпожа, – сказал он.

Она улыбнулась и кивнула. Наполовину повернула лошадь и сделала знак. Еще один всадник покинул строй и поехал к ним. Глядя на приближающегося всадника – тоже женщину – Киний заметил, что первая женщина что-то сказала Ателию. Всего несколько слов.

Ателий кивнул. Что-то в сказанном его удивило и возмутило, и в следующее мгновение они начали переругиваться на варварском языке.

«Гермес, бог торговцев! – подумал Киний. – Что ей нужно, Ателий?»

Женщина перестала кричать и снова заговорила тихим голосом. Ателий кивнул. Шагом приблизилась вторая женщина – трубач. Очень по-персидски. Только Киний слышал шепот…

Ателий повернулся к нему.

– Она говорит: «Плати дань за проезд по моей земле». – Он помолчал. – Говорит: «Две лошади, взятые у ублюдков-гетов» и говорит: «Полталанта золота». А я говорю, у нас нет полталанта золота. Да? А она говорит: «Золото мне?» А я говорю: «Золото у Киния». Отдай ей золото. И двух лошадей. И мы друзья. Будет пир, и поедем дальше с миром.

Прощай, казна отряда.

– Арни. Сними с лошади мой черный кожаный мешок и принеси сюда.

Он показал на вьючных лошадей.

– Спроси, не хочет ли она сама выбрать лошадей, – сказал он.

Ателий перевел. Она ответила.

– Говорит: выбери ты.

Ателий пожал плечами.

Киний проехал к поклаже, взял у Арни черный кожаный мешок и выбрал двух лучших гетских лошадей – он знал, что это лошади Ликела и Андроника, и придется возместить им это из того, что осталось у отряда. Он подвел лошадей на короткой узде к женщине, и та взяла узду, на мгновение притронувшись к его руке. Рука у нее по сравнению с рукой Киния очень маленькая, с тонкими пальцами, но с тяжелыми суставами – вероятно, от работы, подумал он. А ладонь мозолистая. На большом пальце массивный золотой перстень, на другом – кольцо из зеленого камня. Вблизи он разглядел, что синие полоски на ее кожаном плаще сплетены из тонких голубых волос, а когда она движется, многочисленные золотые бляшки, привязанные к этой волосяной сетке, мелодично звенят.

Эта женщина носит на себе месячное жалованье целого отряда конницы. Лошадь у нее великолепная – не хуже боевого коня Киния, а ведь его конь служил в бою знатному персу.

Он улыбнулся ей – один опытный воин другому, словно они обменялись шуткой. Она ответила тем же.

Киний открыл мешок и протянул ей.

– Скажи ей, это все, что у нас есть. Скажи, пусть берет по справедливости: я ничего не скрываю.

Женщина вскрикнула. Не нужно было знать варварский язык, чтобы понять – она богохульствует, как Киний. Женщина взяла одну из золотых застежек, а ее «трубач» издала непонятный возглас.

Ателий что-то коротко промолвил и показал на Киния.

Предводительница скифов посмотрела на него. Взяла обе застежки и вернула мешок. И обратилась прямо к Кинию, глядя в глаза.

– Она говорит: «Это нам. Они украдены. Ты убил гетов – хорошо. Это больше, чем ваша дань. Идем, будем есть, и она даст тебе за это дары». Она злится, командир. Очень сердится. Но не на нас. Да?

Ателий, кивая, сидел на лошади.

Киний благословил миг, в который неведомый бог послал ему скифа. Конечно, это Гермес, бог путешественников и воров, дал ему скифа в проводники: без Ателия эта женщина со своими людьми перебила бы их всех. Он чувствовал это. Чувствовал гнев, который делал ее уродливой и жестокой.

У нее на седле висела золотая плеть. Она махнула ею и снова заговорила – всего несколько слов, – потом повернулась и ускакала к своему отряду, трубач за ней.

Ателий покачал головой.

– Жаль ублюдков-гетов, – сказал он. – Они сделали какую-то глупость. Убили кого-то… не знаю кого. Но теперь многие умрут.

Киний глубоко вздохнул.

– Ты сказал ей, что мы убили того, кто носил эти застежки, и разогнали его всадников?

– Ей все равно. Молодая и сердитая. Эй! Ты у меня в долгу, командир!

Ателий выглядел очень довольным.

– Да нет, будь я проклят, – сказал Никий. Это были его первые за десять минут слова. – Мы все у тебя в долгу.

Ателий улыбнулся, показав гнилые зубы. Ему нравилось быть в центре внимания.

– Где ваш лагерь?

– Собираемся встать у реки.

Киний показал вдоль песчаного берега в ту сторону, куда уезжал Ликел.

Приближались другие скифы из большого отряда. Они не казались опасными. Скорее любопытствующими. Двое проехали вперед, так что их лошади встали морда к морде с лошадьми двух греков.

Один из них показал плетью на Киния и что-то сказал Ателию.

– Говорит: хороший конь, – сказал Ателий. Он осмотрелся, повернул лошадь и посмотрел вверх по склону, как будто бы чем-то встревоженный.

Кинию было о чем подумать. Через мгновение их отряд окружили скифы; они ездили кругами и показывали на разные вещи. Один завопил, и все подхватили его крик. Проскакали стадию по берегу и остановились.

Ателий вернулся к отряду.

– Ушли, – объявил он. – Она сказала: «Лагерь и есть», но она уехала. – Он покачал головой. – Им досаждают ублюдки-геты.

– Думаешь, она прямо сейчас выступила против гетов?

Киний посмотрел: на берегу осталось около двух десятков скифов. Он взглянул на своих людей, на лошадей, на мгновение увидел пленного – гетского мальчишку, и ему пришла в голову нехорошая мысль.

– Никий, всем садиться верхом. В доспехах. Немедленно. Господа, едем вдоль берега. На варваров не обращать внимания. Бьюсь об заклад, они нас не тронут. Гермес, не допусти, чтобы они к нам привязались.

Отряд двинулся двойной линией.

Киний подвел своего боевого коня к Краксу, который ехал на его кобыле. Кинию пришлось силой сдерживать жеребца: тому понравился запах кобылы, он морщил губы и фыркал.

– Кракс, как только мы разобьем лагерь – я говорю серьезно, – уведи мальчика-гета в палатку, и оба сидите там. Эти варвары…

Он понял, что ему, в общем, нечего сказать. Варварам нужен гет. Он только что сам их настроил против него. И вряд ли Кракс это понял.

Но Кракс понял и, вероятно, еще до того, как услышал слова Киния. Он кивнул.

– Амазонки хотят крови.

– Амазонки? – переспросил Киний, удивленный образованностью раба из деревни.

– Амазонки. Женщины-воительницы. – Кракс взглянул на мальчишку-гета. – Я его защищу.

– Не лезь на рожон, парень.

Киний жалел, что ему некогда разобраться в политике этих равнин и узнать, каково происхождение этих трижды проклятых застежек.

Колонна двигалась. Скифы держались поодаль.

– Ты гет? – спросил Киний Кракса.

Тот искоса посмотрел на него и сплюнул.

– Нет, – ответил он, – бастарн.

Киний слышал о бастарнах.

– Но ты знаешь этих людей? – спросил он.

Кракс покачал головой.

– Геты воры. А скифы – чудовища. Они никогда не берут рабов, только убивают, сжигают и уходят. А еще они колдуны.

Киний закатил глаза. Слушал не только он, и он услышал кое-какие комментарии.

– Колдуны… Кракс, колдуны годятся только на то, чтобы пугать детей и рабов.

Кракс кивнул.

– Конечно. – Он огляделся. – У них есть люди… – Он замолчал, явно не зная, как выразить свою мысль. – Они ужасны. Это все говорят. А геты просто воры. – Он посмотрел на Киния. – Я правда свободен?

– Да, – ответил Киний.

Кракс сказал:

– Я буду сражаться за тебя. Всегда.

Они разбили лагерь у реки еще до того, как солнце заметно спустилось к горизонту. Сразу же поставили палатки, потому что Киний и Никий всем объяснили причину, и Кракс вместе с гетом исчезли. Скифы занялись своим станом. Ателий не пошел к ним. Он оставил свою лошадь с лошадьми греков и сел у первого разгоревшегося костра. Киний уселся с ним рядом.

– Кто она? – спросил он, для выразительности показывая на восточный горизонт.

– Молодая, слишком сердитая для женщины? – Ателий пожал плечами. – Благородная.

Он воспользовался словом, которое по-гречески означает «добродетельная». Киний задумался над этим.

– Она высокого происхождения? Царица?

– Нет. Небольшая сила. Большое племя. Ассагеты. Могут вывести на равнины десять раз по десять всадников, и все равно многие еще останутся в стане. У них хан – хан для них как царь. Да? Хан ассагетов – большой человек. Есть благородные, да? Три десятка десятков благородных. Все ассагеты.

Киний глубоко вдохнул.

– У царя этих ассагетов десятки тысяч воинов, и это лишь небольшой отряд одного из благородных?

– Говоришь верно.

Ателий обрадовался, что его поняли.

– А она молода, сердита и, может, хочет прославиться. И взяла своих воинов и поехала за гетами, до которых четыре дня пути.

– Завтра гетов ждет огонь, – сказал Ателий.

От этого ответа у Киния пробежал по спине холодок.

– Завтра? Но мы ехали три дня.

– Ассагеты и саки. Саки скачут по траве, как северный ветер, быстро, быстро и никогда не отдыхают. – Ателий постучал себя по груди. – Я сак. – Он снова постучал по груди. – Ехать весь день. Ехать всю ночь. Снова ехать весь день. Спать на лошади. Много лошадей для битвы – как у вождя, да.

С противоположной стороны костра вмешался Никий:

– Клянусь яйцами Ареса – она что, собирается завтра напасть на гетов и сразу вернуться?

Ателий энергично кивнул. Правым кулаком он ударил по левой ладони с таким звуком, с каким ударяет меч.

– Напасть – да.

Киний и Никий переглянулись. Киний сказал:

– Хорошо. Подъем во время последней стражи. Выедем, как только на небе станет светать. Все, кто не на страже, не снимайте плащей.

Киний лег рядом с Диодором. Тот не спал.

– Кого мы боимся? Ты ведь заплатил дань – моей лошадью, спешу добавить.

Киний хотел притвориться, что уснул, и не отвечать. Он был уверен, что все в палатке слушают, что он ответит Диодору. Наконец он сказал:

– Не знаю. Она вела себя дружелюбно. Более честно, чем многие олигархи. Но когда увидела эти проклятые застежки… Боюсь, мы положили начало чему-то очень значительному. Я хочу добраться до Ольвии раньше, чем оно начнется, что бы это ни было.

Диодор негромко присвистнул.

– Как прикажешь, – сказал он.

«Это слишком верно», – подумал Киний и уснул.

Артемида, обнаженная, он так хорошо помнит ее широкую спину и узкую талию. Он встал за ней, его член тверд, как доска, как то, что нарочно надевает актер; она повернула голову и улыбнулась ему через плечо, но он увидел, что это благородная женщина из ассагетов, ее грудь закрывает золотое ожерелье, женщина что-то гневно говорит, ее слова похожи на рычание, а в каждой руке она держит по застежке, и вонзает острия их булавок ему в глаза…

Он проснулся оттого, что Диодор зажал ему рот.

– Ты кричишь, – пояснил он.

Киний лежал потрясенный. Он знал, что сны ему снятся более яркие, чем другим, и знал, что эти сны посылают ему боги, но они все равно тревожили его.

Когда приступ прошел, он поднялся, достал из мешка серебряную чашу, налил в нее вина из своей фляги, прошел по песчаному берегу и вылил вино в воду: возлияние богам. И стал молиться.

Ольвия на низком берегу Эвксина бросалась в глаза, как раскрашенная статуя на пыльном рынке. Со своего места на утесе над широким Борисфеном[43]43
  Древние греки называли Борисфеном, то есть рекой с севера, Днепр.


[Закрыть]
Киний видел выступ берега – длинный полуостров. Дым тысяч кухонных костров покрывал город словно пылью или сажей, но у основания полуострова на высоком холме виднелся прекрасный храм Аполлона, с прочными стенами высотой в три человеческих роста; с осады Тира Киний не видел таких высоких стен. Стены казались неуместными и не вязались с размерами дворца и расположением города. Город выплеснулся за стены, маленькие дома и земляные хижины заполняли все пространство от подножия утеса до храмового холма; в случае осады этой плохо защищенной окраиной придется пожертвовать. В Ольвии две гавани, по обе стороны полуострова; дельфины, символ города, прыгали в воде под Кинием и золотом блестели на далеких мраморных столбах городских ворот.

Золотые дельфины внушали уверенность: прямо у ног Киния настоящий полис, с гимнасием, агорой, театром и даже ипподромом. Киний порадовался, что не зря провел своих людей через дикую местность. Но высокие стены и неряшливые пригороды вступали в прямое противоречие: либо город нуждается в защите, либо не нуждается.

Никий кашлянул, из его рта вырвалось облако пара. Холодно. Лето миновало.

– Нам понадобится… – Он закашлялся, на этот раз надолго. – Понадобится переправа. Гермес, как я буду рад уснуть в постели с соломенной подстилкой.

Киний заметил примерно в десяти стадиях от устья реки что-то вроде парома, который держался поодаль от кораблей в гавани.

– Тебе надо в тепло.

Никий не единственный заболевший.

Только Ателия холод не брал. На нем была подбитая мехом накидка, выигранная в кости у другого скифа, и длинный плащ. Он по-прежнему спал под открытым небом, с уздой в руке, и холодный воздух не вызвал у него ни кашля, ни насморка. Остальные саки ехали с отрядом два дня и, доставив Киния к устью Борисфена, вернулись к своей царице. Они были хорошими гостями: вечер за вечером все питались добытой ими дичью. Большинство воинов усвоили по несколько слов из их языка и глубокое гортанное уух-аах, которым сопровождались удачные броски костей.

Стали спускаться к переправе. Лошади осторожно выбирали дорогу в посеребренной инеем траве. Киний повернулся к Ателию.

– Мы перед тобой в долгу. Ты отличный проводник.

Ателий улыбнулся, пожал плечами.

– С вами хорошо. – Чтобы скрыть смущение, он стал разглядывать свою плеть, словно искал в ней какой-то изъян. – Хорошо с вами. Я… я останусь, а ты дашь мне больше лошадей. Да?

Этого Киний не ожидал. Утро складывалось необычно.

– Хочешь остаться с нами? И чтобы я дал тебе еще лошадь?

Ателий поднял руку.

– Больше лошади, и еще больше лошади. Ты вождь, верно? А в городе большой вождь, да? Я получу больше лошади, когда ты получишь больше лошади. – И он пожал плечами, словно высказал самоочевиднейшую в мире истину. – Диодору больше лошади. Антигону больше лошади. Даже Краксу больше лошади. Иначе зачем сражаться за город? Да?

Киний протянул руку, и они обменялись пожатием. В этом отношении греки и скифы одинаковы – жмут Друг другу руки в знак дружбы и согласия.

– Я рад, что ты хочешь остаться.

Ателий кивнул и улыбнулся – почти озорно.

– Хорошо. Пойдем выпьем вина.

Но это оказалось не так просто. Их прибытие вызвало большое смятение на переправе: двенадцать несомненно вооруженных мужчин без товаров, и с ними еще скиф. Кинию понадобилось все его искусство командовать людьми и вся решимость воина, чтобы заставить паромщика перевезти их, а когда они с тридцатью замерзшими мокрыми лошадьми высадились на противоположном берегу, их встретили воины.

– По какому делу? – спросил главный, рослый мужчина с длинными черными волосами, смуглым, как у ливанца или африканца, лицом и окладистой бородой. Под просторным черным плащом блестел дорогой панцирь, а его воины были хорошо вооружены и вышколены. Их начальник не был груб, но говорил без церемоний. – Вы испугали все население.

У Киния было приготовлено письмо. Он протянул его.

– Меня наняли, чтобы я пришел сюда и принял под свое начало гиппеев. Вот письмо от архонта.

Конечно, за время поездки сначала морем из Афин, потом в седле по равнинам письмо истрепалось, но еще легко читалось.

Начальник стражи внимательно прочел его. У Киния было достаточно времени, чтобы задуматься о том, как много могло измениться за эти полгода – другой человек принял на себя эту обязанность, архонт умер, в городе сменилось правительство…

Высокий мужчина вернул письмо.

– Добро пожаловать в Ольвию, Киний из Афин. Архонт надеялся, что прибудете именно вы, но ведь мы ждали вас много недель назад.

Он внимательно разглядывал Киния. Такой взгляд Кинию знаком – каждый военачальник войска Александра так смотрит на соперника. Он протянул руку.

– Киний, сын Эвмена, из Афин.

Военачальник крепко сжал его руку.

– Мемнон, сын Патрокла. Ты служил у Завоевателя?

– Да.

Киний сделал своим людям знак разгружать поклажу.

– Я был при Иссе – но у царя царей.

Он повернулся и отдал приказ своим людям. Воины опустили копья и ударили их древками о землю.

– Вольно.

Голос у воина не такой, какого Киний ожидал бы от человека такого роста, и говорил начальник стражи на певучем греческом. Его воины сразу перестали казаться механизмами и стали просто людьми, они опускали тяжелые щиты, кутались от холода в плащи и с любопытством разглядывали вновь прибывших.

Из-за гоплитов показались городские рабы; они взвалили на головы поклажу с переправы. Это были в основном персы. Киний следил за ними: ему не приходилось видеть рабов-персов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю