Текст книги "Месть старухи (СИ)"
Автор книги: Константин Волошин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 36 страниц)
– Сеньорита! У меня нечем вам заплатить.
– Это не имеет значения, Томаса. Живи так, если хочешь. Будем вместе убираться, в огороде работать, стирать и играть. Тебе сколько лет? Мне уже двенадцать исполнилось несколько месяцев назад.
– А я не знаю, сколько лет мне. Никогда не задумывалась над этим.
– Мне кажется, что ты чуть старше меня. Тебе, наверное, лет тринадцать. И сиси у тебя уже наметились, а у меня ещё нет. И волосы под мышками начали расти, – Мира неожиданно покраснела, смутилась и больше не заговаривала на такие скользкие темы.
Томаса пытливо глянула в глаза Мире, отвела их и ничего больше не сказала. Потом подняла глаза. В них можно было заметить желание принять предложение пожить здесь, зависть и что-то другое. Это последнее тотчас насторожило Миру. Показалось, что эта девочка себе на уме и от неё можно ждать всего. И не очень хорошего.
– Так ты соглашаешься пожить у нас?
– Попробую, сеньорита Мира. Если получится.
– Как это? Почему ты сомневаешься?
– Я привыкла к бродяжничеству, и мне может стать плохо долго жить на одном месте. Но я попробую, сеньорита Мира. Можно?
– Конечно! Я попрошу Пахо поставить для тебя кровать в моей спальне.
– Разве ты не можешь просто приказать этому негру? Почему просишь?
– Он не раб, Томаса. Он свободный человек. И работает здесь добровольно. Его отпустил прежний хозяин за его заслуги.
– Во дела! А я думала, что он раб. Ну да ладно. Переживём!
В одну из последующих ночей Мира, долго собираясь с духом, спросила Томасу, когда они легли спать:
– Послушай, Томаса. Ты что-нибудь знаешь про мужчин?
– Про мужчин? Про этих скотов с грязными мыслями и намереньями?
– Ну да. О ком же ещё?
– Знаю! Приходилось! И совсем недавно один подонок поимел меня, скотина!
– Как это «поимел»? – не поняла Мира и вся загорелась от непонятного и сильного волнения.
– Ну ты даёшь! Неужели не знаешь, что это значит?
Мира пожала плечами, хотя Томаса этого не могла видеть.
– Хотя это понятно. Ты ещё маленькая и жила в другом мире. А я уже познакомилась с этими негодяями и достаточно знаю их. А чего ты спросила?
– Я уже давно люблю одного мужчину, – неуверенно сказала Мира.
– Ну и что? Ты ему отдалась уже? Или и этого ты не понимаешь? Ну и дела!
Мира понимала, но боялась признаться даже самой себе. Почувствовала, как щёки запылали огнём. А Томаса всё наседала:
– Что замолчала? Боишься признаться? Это с каждой случается рано или поздно. Так что не горюй!
– Ничего не боюсь! Просто из интереса спрашиваю, – Мира сильно волновалась и была рада, что в комнате темно, и никто не видит её лица.
Они помолчали. Сон не шёл к ним. И в темноте раздался шёпот Миры:
– Ну и как? Страшно тебе было? Больно?
– Не столько страшно, как противно. Он был отвратителен.
– А как же говорят, что это очень даже приятно? Врут? Или что?
– Не врут. Только для этого необходима любовь. Вот ты говоришь, что любишь кого-то. Вот с ним будет приятно и хорошо. Но ты не ответила ка мой вопрос, Мира. Ты ему отдалась? Хотя видно, что этого не было.
– Не было, Томаса.
– Он что, не любит тебя?
– Не знаю. Наверное, не любит. Любит, но как-то не так.
– А он знает, что ты его любишь?
– Знает! Я ему говорила несколько раз. Только посмеивается и говорит, что я ещё мала для этого чувства.
– И не лез к тебе, не приставал?
– Нет, не приставал, Томаса. Ни разу не попытался. Зато мы встретили женщину как-то в городе. Я сразу поняла, что у них всё... это было. Правда, он заверял, что не любил её никогда, а даже наоборот.
– Странный человек, наверное. Я таких не встречала. И где же он теперь?
– Не знаю. Но очень далеко и вернётся ещё не скоро. Я это знаю, чувствую. Это и во сне мне иногда подтверждается. А я так скучаю!
– Он что, старый, твой... мужчина?
– Нет! Он молодой! Лет на десять старше всего. Это много?
– Кто его знает. Бывает и больше. Он богат?
– По-моему да. Когда он вернётся – и я буду богата.
– Как это? Почему только когда вернётся? – голос Томасы не понравился девочке. Она насторожилась. И ответила уклончиво:
– Откуда мне знать. Это он так сказал. Может, он даст мне часть своего состояния. Вот я и жду его уже больше года. Говорил, что вернётся недели через три. И до сих пор его нет. И вестей нет.
– А как же ты говоришь, что он далеко, но вернётся обязательно?
– Знаю – и всё! Я сама не знаю, как я это знаю. Только я жду и надеюсь.
– Обманет! Я знаю этих мужчин! Все они обманщики и только одного хотят от нас, дур, получить! И выбрось из головы! Хотя... ты говоришь, что он богат' Тогда можно и подождать. Ты ещё совсем молоденькая.
И эти слова неприятно резанули слух Миры. Она вздохнула. отвернулась к стене и закрыла глаза. Говорить больше не хотелось.
И всё же жизнь Миры изменилась в лучшую сторону. Было веселей, девочки много разговаривали, играли в куклы и занимались огородом.
Мира всё это время пристально наблюдала за Томасой. И всякий раз убеждалась, что та непостоянна, ленива и себе на уме.
Пахо часто ругал себя и Миру за то, что позволили жить в их доме. Но Мира его не слушала, продолжала дружить, что доставляло ей большое удовольствие и часто радость.
Но с некоторых пор деньги стала отдавать Пахо, и он заведовал ими. Мира должна была просить их для своих нужд. Это так возмущало Томасу, что они уже несколько раз ссорились по этому поводу.
– Какой-то негр распоряжается твоими деньгами! Просто непонятно и оскорбительно. Я бы такого не потерпела!
– Я ещё не могу правильно ими распоряжаться, и могу потратить не на то, и не столько. Пахо же человек опытный и экономный. Денег-то у нас мало! Их беречь следует, Томаса. Хуан ещё не скоро появится.
– Выбрось ты своего Хуана головы, дура! Вот помяни мои слова, Мира! Бросит он тебя. И никаких денег ты от него не получишь!
Мира ничего на это не отвечала. Слушать такие слова она не хотела, но и запретить не могла. Она даже побаивалась, что Томаса может уйти от неё.
И это произошло самым неожиданным образом. Утром Мира проснулась и рядом увидела пустую смятую кровать. Это удивило её. Обычно Томаса никогда не вставала раньше Миры, предпочитая поваляться подольше.
– Нет, сеньорита, я не видел Томасу. Она не появлялась. А что, исчезла?
– Её нет в постели. Может, в саду или ещё куда пошла. Это, правда, не похоже на неё, но всё же...
– Не беспокойся, моя девочка. Если и ушла, то я буду только рад. Надоела она мне. И Слава Богу!
Мира не ответила. Весь день ходила мрачная, молчаливая, и не могла взяться ни за какую работу. Она никак не могла понять причину такого поступка Томасы.
***
В доме де Руарте атмосфера сгущалась. Казалось, в воздухе витал дух скорби и разрушения. Донья Анна ходила мрачная и подавленная. Служанки сторонились её, стараясь не попадаться на глаза без острой необходимости. И по углам, если присмотреться, можно было услышать тихий шёпот негритянок. Им было очень интересно перемывать косточки хозяев.
Лишь Габриэла порхала по дому в приподнятом настроении. Она уже получила часть из обещанного, и теперь окунулась в траты, завалив спальню ворохами одежды, обуви и драгоценностей.
Она догадывалась, что донья Анна учинила мужу скандал. Но дон Висенте с присущим ему тактом попытался отрицать бродившие по дому слухи о его шашнях с невесткой. Убедить жену не удалось, но он больше ничего сделать не мог, и гордо удалился, сделав вид оскорблённого человека.
– Я просто места себе не нахожу! – жаловалась донья Анна приятельнице. – Надо ж так опуститься! На старости-то лет!
– Милая Анна! Твой муж совсем ещё не стар, и трудно было ожидать, что он воздержится от лёгкого флирта.
– Это не лёгкий флирт, моя милая! Если б так, то я и не переживала. Но я с ума схожу, видя косые насмешливые взгляды на улице, на приёмах, и вообще...
– Мне думается, дорогая, что особо переживать не стоит. Перебесится – и успокоится. Это часто случается, когда рядом постоянно крутится молоденькая смазливая вертихвостка. Но что дои Андрес?
– В том-то и дело! У них жизнь пошла вкось и вкривь. Он до сих пор не вернулся, и я не представляю, что произойдёт, когда сын всё узнает. Боже! Я не перенесу такого удара и унижения! И от кого? От вертихвостки, ублажавшей мерзких пиратов! Это ужасно!
– Не стоит так драматизировать, дорогая Анна. Дон Висенте не позволит себя так опустить. У него трезвая голова.
– Как бы не так! Он и раньше бросался волочиться, но так!.. Да ещё за женой сына! Господи! Оборони и помилуй! Какой позор!
– Анна, ведь ничего в точности неизвестно! Вполне вероятно, что это лишь домыслы твоего праздного ума и неудовлетворённости! Подожди немного!
– Слуги в доме всегда всё знают. Я уже выведала о его вхождениях в парк, где он встречается с Габриэлой. И не только в парк, дорогая!
Об этом разговоре Габриэле поведала её служанка. Молодая грешница лишь плотоядно усмехнулась, злорадно подумав: «Вот и опустила я тебя, донья Анна! Посмотрим, как ты запоёшь позже!»
Она умело держала дона Висенте у своих ног. И тому доставляло удовольствие исполнять любые капризы молодой хищницы. Тем более, что дон Висенте сам раздавал обещания, и уже никак не мог их потом не выполнить.
Они почти каждый вечер уединялись в парке. Беседка, укрытая благоухающими цветами стала их интимным местом любовных свиданий. И подслушать и даже подсмотреть их забавы не представлялось трудным делом для проворных и охочих до сплетен слуг.
– Милая моя Анна,– склонилась к ней приятельница, – не составит труда и самой убедиться в правдивости слов твоих слуг. Сама пойди и посмотри, что там происходит.
– Боже упаси! Дева Мария! Убереги меня от такого соблазна! И не напоминай больше об этом! Я такого себе не позволю! Так унизиться? Нет и нет!
– А я бы не отказалась. Это так захватывающе интересно! Боже! Что я говорю? Прости, дорогая!
Донья Анна надула губы. Эта сорокапятилетняя женщина была шокирована столь откровенной глупостью приятельницы. Сразу расхотелось говорить и настроение ещё больше ухудшилось.
И опять страх заполз в грудь несчастной женщины. Вдруг в голове блеснуло воспоминание о совсем недавнем событии. Это случилось три недели назад на одном из приёмов во дворце губернатора. Она не хотела туда ехать, но страх одиночество победил. К тому же очень настаивали подруги.
Там, на приёме, один представительный сеньор весь вечер домогался её внимания, не отходил ни на шаг и увязался сопровождать её до дверей дома.
Было приятно, страшно и тревожно. И потом она несколько дней находилась под впечатлением этого лёгкого приключения. Сеньору она не оставила ни малейшей надежды. И теперь вдруг остро захотелось опять с ним встретиться.
Она вздохнула, понимая, что никогда не позволит себе ничего подобного, предпочла лишь немного помечтать, представляя себя в обществе благородных грандов Испанской короны.
Глава 8
Смутное беспокойство владело Хуаном. Он уже больше трёх недель был заточён в крохотной отдельной пещерке, где кроме горшка для отправления нужды ничего не было.
Он спал на каменном полу, встать в полный рост и то нет возможности. И никаких звуков не доходило до слуха. И темнота. Полная, кромешная и жуткая. Лишь раз в сутки, как он знал, приносили воду и кусок чёрствого хлеба, что и составляло его питание.
Хуан сам попросился на Испытание. Но теперь чувствовал, что глубоко и грубо ошибался. Потеря времени и всего остального мало способствовали у него общению с Высшими силами. За всё время ничего подобного он не испытал и теперь с ожесточением и злостью ожидал окончания этого опрометчивого желания.
Ничего кроме сильного, всё усиливающегося раздражения, он не испытывал. Единственного, чего ему удалось достичь, так это способности быстро засыпать в любых обстоятельствах. И сейчас Хуан добивался от себя способности просыпаться в нужное время. Проверить этого он не мог. Время для него перестало существовать.
Пытался определить хотя бы месяцы, которые он провёл в горе. Этого он опять-таки не мог. Ни разу не заметил, когда ему приносили воду и хлеб. А так хотелось переброситься хотя бы парой слов. Это стало его навязчивой мыслью. Он сторожил служку, но так и не углядел его приход.
В голове постоянно ворочалась одна и та же мысль. Он хотел немедленно уехать к морю и попытаться вернуться на острова. Индия его совершенно не интересовала. Она стала ему противна и ненавистна.
Хуану казалось, что он скоро сойдёт с ума в этом каменном мешке, лишённый всякого внешнего ощущения жизни.
Его наконец-то выпустили на свет божий, и он с трудом мог преодолеть то небольшое в двести шагов расстояние, что отделяло его от внешнего мира. Свет дня ослепил бы его, но его вытащили ночью, и он с наслаждением озирал тёмные неясные очертания деревьев, скал и людей, молчаливо следовавших с ним.
Потом его ещё два дня не допускали на дневной свет, постепенно пропуская его через три помещения с разным освещением. И наконец, он смог свободно ходить по тропам горы. Ноги немного трусились от слабости. Всё тело казалось налитым тяжестью.
Постоянно хотелось говорить. Но собеседников почти не было. Зенон не показывался, и спросить было трудно. Ему просто не отвечали, прикидываясь непонимающими.
Даже Мо и тот не объявился, словно про него все забыли.
Хуан ходил на работу в горы, где очищал от камней участок земли, отведённый под посадку какой-то культуры. Там он впервые увидел многих женщин. Они с упорством трудились на участках, переговаривались и даже смеялись. Никак не скажешь, что это общинницы, строго выполняющие устав и обычаи.
Одна молодая, не старше двадцати пяти лет, индуска уже несколько раз с улыбкой посматривала на Хуана. Тот даже смущался, хотя её глаза легко убеждали его в истинном значении взглядов.
Бурное желание обладать женщиной охватило молодое тело Хуана. Вспомнил, что многие месяцы он был лишён этого общения. И он ответил улыбкой.
Он подошёл к женщине. Она была одного роста е Хуаном, смугла, черноволоса, с большими слегка раскосыми глазами и тугими щеками под приятного цвета кожей. Тонкие чёрные брови едва не срастались на переносице. Тонкий стан соблазнительно изгибался, зажигая в Хуане волну страсти.
Её нельзя было назвать красивой. Но приятности и, особенно соблазнительности у неё не отнимешь. И вся фигура говорила о податливости, мягкости и привлекательности. И Хуан с возрастающим интересом оглядывал её. А она с невозмутимым видом, слегка растянув полные губы в подобие улыбки, наблюдала за ним. В глазах застыло любопытство и желание поиграть.
Хуан постоял рядом, оглядывая нагло её лицо, в то время как девушка ждала его слов. Хуан назвал себя. Она закивала, будто соглашаясь или подтверждая, что и раньше знала его имя. И проговорила чуть ли не застенчиво:
– Найна, – ткнула себе в грудь пальцем.
– Найна, – повторил Хуан, гадая, к какому народу она принадлежит. Она улыбнулась, а женщины рядом прыснули от смеха, закрывая лица концом платка.
Хуан не знал, что сказать и как объяснить женщине, что она ему очень нравится. Потом подумал, что слов всё равно у них нет для разговора. Улыбнулся, протянул руку и получил в ответ её руку. Влажная, мягкая и податливая.
Женщины негромко заговорили. Хуан знал, что это о нём и их встрече, и с некоторой неуверенностью кивнул в сторону, приглашая отдалиться.
Она замотала головой, показывая руками, что работу бросать никак нельзя. Хуан с сожалением и сам это понял. Жестами и мимикой показал сожаление. Найна ответила тем же, а подружки наперебой стали ей тараторить что-то. И посмеивались, поглядывая на Хуана.
Хуан увидел, как женщины подталкивали Найну к нему. Он глуповато улыбался, но этого никто не замечал.
Найна несмело подошла к Хуану. Тот видел, что женщина взволнована, глаза её бегали по его лицу.
Хуан мотнул головой в сторону близких кустов, проговорил то, что взбрело в голову, зная, что она его всё равно не поймёт. Но она поняла мимику. Покраснела немного, обернулась к подругам, но те лишь махнули руками, отправляясь работать.
Они улыбались друг другу, и это было им приятно, немного страшновато, но привлекательно. Найна не захотела идти далеко, и они опустились на тёплую землю с пожухлой травой. Их глаза постоянно блуждали друг по другу, улыбались, пока Хуан не потянулся поцеловать Найну. Та немного отклонилась, Хуан обнял её за влажную горячую шею, привлёк голову к себе и торопливо стал целовать в губы, щёки, опускаясь ниже, к шее и груди.
Девушка что-то говорила, шептала, вяло сопротивлялась. Хуан понимал, что в её движениях нет воли, и продолжал ласкать вспотевшее желанное тело. Видимо ласки нравились Найне, но сознание не покидало голову. Она всё же отстранилась, быстро заговорила, из чего Хуан понял, что она боится и нужно ждать.
Он злился, что не может поговорить с этой зажигательной девушкой. Услышал лишь слово, которое он понимал, муж, супруг. С большим трудом она подтвердила его догадку и продолжала улыбаться, открывая ровные мелкие зубы.
Они ещё некоторое время сидели рядом. Она не отодвигалась, но вела себя сдержанно, что-то говорила, показывала на пальцах числа. Значение их он понять не мог, должен был согласиться с нею. Она поднялась, показывая, что это ей не очень хочется.
Хуан опять поласкал её, поцеловал в шею, и проводил глазами.
Найна обернулась несколько раз. Улыбалась уже спокойно и весело. Скоро она присоединилась к остальным женщинам, последний раз махнув рукой, и склонилась к земле, проворно работая руками.
Эта встреча и знакомство сильно взбудоражили Хуана. Он злился, что не удосужился попытаться хоть немного подучить местный язык. Он горел желанием с ней увидеться, и долго не мог заснуть, вертелся на жёстком ложе, возбуждённый мечтами и надеждами снова ощутить её тело в своих объятиях.
Хуан стал искать Зенона, спрашивал, но мало чего достиг. Лишь Мо удалось остановить, долго поджидая его проход.
– Учитель, – обратился Хуан к китайцу. – Я познакомился с Найной. Хочу иметь её женой. Что я должен делать?
Мо бесстрастно посмотрел на него своими узкими глазками.
– Хуан быть ждать, – и Мо показал одиннадцать пальцев. – В тот день быть уговор. Найна – ты! Ждать!
Молодой человек вспомнил такое же число пальцев у Найны. Понял, что она этим хотела сказать. Он поблагодарил Мо, склонил голову, сложив руки и ушёл.
Столько дней ждать оказалось довольно тоскливым занятием. Никакая работа не отвлекала его мысли от знакомства с Найной. Она всё больше его влекла, тем более что она сама давала повод так думать и надеяться.
«Чёрт! Меня совсем не интересует, кто её муж, – Хуан думал и думал. – Мне только хочется опять держать её в объятиях и ласкать, получая в ответ такие же ласки! Как долго приходится ожидать эти дни!»
Но всё проходит. Прошли и эти одиннадцать дней.
Был праздник, и все достаточно молодые члены общины готовились отпраздновать его как можно веселей. Многие мужчины надеялась заполучить себе жену, и как Хуан уже или наметили её, или надеялись завоевать благосклонность одной из женщин. Все знали, что только с согласия обеих сторон может быть заключён союз двух любящих душ.
Довольно обширная площадка перед входами в пещеры заполнилась народом. Женщин было намного меньше мужчин, но все они были молоды и довольно привлекательны. А среди мужчин половина были стариками. Правда, Хуан уже слышал, что эти старички сохранили силы и часто пользовались услугами женщин, что тех нисколько не смущало.
Бездымно горели костры. Благовонные палочки источали ароматы. Гирлянды цветов развешаны на деревьях и шестах, а на верёвках светили в ночной темноте сотни маленьких фонариков, сделанных из бумаги, бамбука и других лёгких материалов. Они были раскрашены в разные цвета и выглядели очень нарядно и красочно.
Несколько музыкантов колотили в барабаны, дули в дудки и сопелки. Один молодой послушник уверенно и ловко выстукивал маленькими палочками по металлическим пластинкам, а другой бил по кувшинам, которые издавали звуки в зависимости от размеров.
Женщины пускались в плавные танцы, их движения были загадочными и грациозными. Мужчины не плясали, степенно сидели на брёвнах или медленно ходили, тихо разговаривали и потягивали из маленьких чашек не очень крепкий напиток вроде пива.
Хуан с нетерпением разглядывал женщин. Он хотел увидеть Найну и углядел её среди танцующих женщин. Она тоже его увидела. Улыбнулась очень приветливо, что удивило Хуана и в то же время взволновало и обрадовало.
На всех женщинах были большие гирлянды цветов на шеях, свисавшие до оголённого живота. Все они были в цветных сари очень светлых тонов. В волосах вплетены веточки и ленты тоже разных цветов. И Хуан ломал себе голову, гадая, что они означают для него.
Появился главный мудрец в белой хламиде, босиком, с голым черепом маленькой сухой головы. Морщинистое лицо ничего не выражало, но глаза светились сознанием и умом. Ему было намного больше ста лет. Он медленно, но с уверенностью шествовал к скамье, покрытой тигровой шкурой. Сзади спинка этой скамьи украшалась резной из красного дерева маской дракона с открытой пастью, раскрашенной яркими красками и лаками.
Всё стихло кругом. Старец уселся на скамью, оглядел сбор ожидающих людей. Потом поднял правую руку и громко заговорил, что никак не вязалось с его сухой маленькой фигуркой не более пяти футов.
Все слушали его, затаив дыхание и не шевелясь. А он говорил размеренным тонким голосом, и это продолжалось не менее четверти часа.
Когда он закончил, удар громоподобного гонга оповестил, что официальная церемония закончилась и можно приступать к веселью.
Старец удалился в сопровождении двух молоденьких девушек. Тут же появились дети, но их было не так много. Хуан обратил внимание, что это были дети не моложе десяти дет. Мальчики только в узких набедренных повязках, а девочки почти во взрослых сари упрощённого покроя и одинаковых по цвету.
Женщины разошлись в разные стороны. Хуан нашёл Найну. Она шла к нему с широкой улыбкой на лице. Подошла близко, наклонила голову, сняла гирлянду с шеи и медленно надела на его шею. Ладони её легли на голову Хуану, а голос сзади, в котором Хуан узнал Зенона, проговорил тихо:
– Стань на колени и положи ногу женщины себе на голову. Правую ногу, – Хуан удивился, хотел обернуться, но рука Найны остановила его.
Он поспешно стал на колени, схватил слишком поспешно правую ногу женщины и с её помощью положил её себе на голову. Найна сильно надавила ногой, силясь пригнуть его голову к земле. Рядом находящиеся люди засмеялись, когда Хуан, не сопротивляясь, позволил это сделать.
– Встань! Она твоя жена! Можешь удалиться куда хочешь. Она знает ваше жильё! Иди!
Хуан поднялся, обернулся, но никого в толпе не обнаружил похожего на Зенона. Одежды оказались слишком одинаковыми.
Он повернулся к Найне. Улыбнувшись друг другу, они взялись за руки, и у Хуана появилось чувство, что его женщина торопиться остаться наедине. Это всколыхнуло чувства. Он вспотел от возбуждения.
Найма что-то говорила, Хуан что-то отвечал. Никто из них ничего не понимал, и тут же начинали смеяться. Хуан был счастлив этой неразберихой, было приятно сознавать, что эта женщина теперь его и он обнял её за талию.
Она посмотрела на Хуана большими тёмными глазами. В слегка удлинённых разрезах он заметил нетерпение. Это так возбудило его грешную плоть, что он не утерпел и приник губами к её полуоткрытому рту, зовущему в двери рея.
Найна что-то шептала, настойчиво подталкивая его куда-то к одному из ходов пещеры.
Она уверенно вела Хуана по тёмным узким переходам, держа бумажный фонарик в руке. Другой рукой, словно маленького, вела Хуана. Женщина вошла в тесную пещерку, вырубленную в сторону от прохода. Вход закрыт ковриком. Внутри каменный лежак, довольно широкий. Толстый матрас, набитый упругой травой с подушкой и покрывало, разрисованное цветами.
Найна деловито поставила фонарик в нишу в стене, посмотрела на Хуана, положив руку на бедро. Глаза, широко открытые немного улыбались, губы звали испить нектар любви и наслаждений.
Хуан дрожал от нетерпения. Его руки уже шарили по телу, пытаясь стащить незнакомые одежды. Найна смеялась, увиливала и ловко освобождалась от просторного сари.
Затуманенный мозг почти ничего не соображал. Страсть полностью захватила Хуана. Найна умело и настойчиво разжигала её ещё больше, пока молодой муж уже не мог терпеть и овладел наконец женой.
Они лежали в полумраке прохладной коморки. Хуан блаженно жмурился на мягкий свет фонарика и вторично переживал случившееся. Найна ненавязчиво ласкала его худое тело, что-то шептала, что он никак не был в силах понять. Было приятно ощущать эту нежность и ласку без жёсткой требовательности Габриэлы. «Боже! Опять эта Габриэла! Постоянно всплывает в памяти в самый неподходящий момент!» – думал Хуан с неприязнью.
Ночь была восхитительной. Найна больше напоминала его любовницу из Гоа. Но эта была любима, как ему казалось, и потому намного приятнее. Вот только никак не мог привыкнуть к тёмной коже здешних женщин. А в темноте помещения они и вовсе сливались в глазах, лишая его удовольствия лицезреть красивые возбуждающие формы молодого тела.
За ночь молодые столько насмеялись, что утром с трудом встали. Хуан заторопился было на работу, но Найна жестами и словами утихомирила мужа.
– Понял! Нам дали день отдыха от работы. Хорошо придумано! Я доволен!
Найна что-то сказала и показала три пальца.
– Что? Три дня? Не может быть!
Женщина утвердительно кивала головой, весело смеялась, предлагая отметить это новыми любовными ласками и наслаждениями.
Она ушла, одев сари. Вернулась с подносом, уставленным праздничными кушаньями и напитком, немного сладким и хмельным.
Смеясь свободе и непониманию слов, они позавтракали. Потом долго гуляли по горе. Немного поработали в охотку. Найна поболтала с женщинами и Хуан с гордостью мог понять, что Найна очень довольна им. Женщины с радостью это восприняли и улыбались без конца, поглядывая на озадаченного Хуана.
Три дня пролетели как один день. И снова потянулись будни. Работа, ночные ласки и весёлый смех, когда они не могли понять друг друга.
Хуан часто, слишком часто сравнивал восточных женщин с европейскими. И не мог отделаться от ощущения, что начинал скептически относиться к последним. Восток делал женщину полностью подчинённой потребностям мужчины. Она должна ублажать его, делать всё только для него. Это было приятно, тем более что их специально учили этому с самых малых лет.
Он понял, что это лежало на обязанности матери. Иногда, если позволяли средства, нанимали специально учительницу. Та преподавала эротические знания, воспитывала в духе доставлять удовольствие мужчине.
Хуану нравилось так чувствовать женщину. Весь день он ждал момента встречи с Найной. Ему казалось, что и она ждёт его. Но зная, как женщина умеет вести себя с мужчиной, иногда сомневался.
Найна, уставшая от работы, не обращала никакого внимания на эти мелочи. Она всё делала, чтобы Хуан был доволен. Чтобы он никогда не чувствовал её усталости, чтобы всегда она была для него желанной и любимой. И это у неё отлично получалось.
Хуан помаленьку осваивал слова и понятия нового языка. Найна вполне успешно учила испанские слова. И уже через месяц их совместной жизни, они кое-как могли общаться, всегда смеясь и радуясь.
– Найна, – говорил Хуан, нещадно коверкая слова и не находя нужных, – ты понимаешь, что я так счастлив теперь! А ты! Что ты чувствуешь?
Она со смехом кивала головой и отвечала:
– Ты очень хороший, ференга! Ты лучше всех! Никогда не обижаешь меня, любишь так, что я весь день думаю только о том времени, когда вернусь сюда!
Всё это они не столько говорили, сколько понимали в путанице слов в смеси со смехом и поцелуями.
Хуан был доволен, что Найна не была худой и костлявой, как некоторые из женщин. Она была мягкой, податливой и покладистой. Он пытался сравнить её с Луизой, или как там её, но сравнение было всегда в пользу Найны. А вспоминая Габриэлу, всегда приходил к мысли, что его просто заколдовали на безудержную страсть, которая и влекла его к этой гордячке.
И вдруг его безмятежная жизнь нарушилась. Испанец Зенон пригласил его на беседу к Высшему мудрецу. Это сильно обеспокоило Хуана. Понимал, что просто так к такому важному человеку не приглашают. Он, конечно, мог отказаться, но это его не устраивало. Что бы не говорили о свободе, но человек всегда имеет возможность заставить другого исполнять то, что тому необходимо по его разумению.
– Для чего я понадобился Высшему мудрецу? – спрашивал Хуан Зенона. – Это меня совсем не устраивает.
– Ты не должен переживать. Найна от тебя не уйдёт из-за твоего вызова. Я буду рядом. Ты ведь не понимаешь чужой речи.
Хуан всё же волновался. Ломал голову над причинами, побудившими вызвать его на беседу.
Он не смог предупредить Найну и ушёл с Зеноном в плохом настроении. Идти пришлось недолго. Всего каких-то триста шагов – и они у входа в помещение, занавешенное шкурами тигра. Их насчитал Хуан целых три, искусно сшитых и красиво отливающих чистой шерстью в свете нескольких фонариков.
– Жди здесь, – шепнул Зенон и быстро исчез за тиграми.
Хуана не заставили долго ждать. Уже через несколько минут Зенон ввёл его в просторную комнату, вырубленную в скале и задрапированную вышитыми и разрисованными китайскими рисунками с примесью местного вкрапления. Много фонариков из бумаги освещали помещение. Дышалось свободно, Хуан подумал, что эта комната совсем не похожа на помещение старика старше ста лет.
Старец восседал на низком кресле, очень простом, но украшенном драконами и мордами тигров. Было много цветов в красивых горшках и вазах. Миловидная девушка принесла чай в фарфоровых расписных чашках, и все находящиеся в комнате мужчины, в молчании стали пить немного терпкий ароматный напиток, сдобренный ещё какими-то травами.
Потом Зенон наклонился к Хуану и проговорил тихо: – Великий мудрец хочет поговорить с тобой. Для этого ты должен заснуть.
– Как же я смогу разговаривать, заснув? – удивился Хуан и посмотрел за старца, что сидел на кресле и смотрел прямо на Хуана своими глазами-щёлками.
– Это легко, Хуан. Ты только не сопротивляйся. Ты ничем не рискуешь.
Хуан неопределённо пожал плечами, давая понять, что согласен.
Девушка с улыбкой подала Хуану чашку с приятно пахнущим настоем. Он без колебаний выпил сладко-кислый холодный напиток. Уселся поудобнее в низком кресле в полулежачем положении.
Зенон монотонно предлагал ему расслабиться, закрыть глаза и постараться заснуть. Это далось Хуану легко, и скоро он уже ничего не ощущал, кроме голоса Зенона.
Позже, проснувшись, он никак не мог вспомнить, о чём был разговор и был ли он вообще. Заметил, что Зенон стоит рядом и сосредоточенно смотрит на Великого мудреца. Они неторопливо разговаривают. Иногда вставляет слово один из других мудрецов и все вместе явно обсуждают Хуана. Тот полулежит с некоторой слабостью во всём теле и тяжестью в голове.








