Текст книги "Наложница тирана (СИ)"
Автор книги: Клик Квей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)
Проклятие Офелии
***
Проводив Орлана де Месса, Алекса снарядила группу для обоза, которая должна была поехать в город, чтобы купить там продукты и необходимые лекарства, прописанные врачом. Как только обоз покинул территорию дома Грёз, фаворитка прошла в спальню дочери, попросила привратницу выйти, а сама заперла дверь и села рядом с дочкой.
– Деточка, можно с тобой поговорить? – поглаживая волосы дочери, спросила Алекса.
– О чём, матушка? – Офелия села на пол и подняла голову, заглядывая в мамины глаза.
– Я ведь беспокоюсь, – спокойно промолвила Алекса. – Ты моя доченька и я хочу всегда быть в курсе того, что ты чувствуешь. Дедушка Орлан рассказал о твоих снах, дочка.
– Вы злитесь? – скривила губки Офелия.
– Нет! – улыбнулась Алекса. – Я на тебя не злюсь. Мне хочется узнать, почему ты раньше ничего не рассказала. Я ведь твоя мама, Офелия. Все мамы любят своих детей. И я очень люблю тебя, дочка. Мне очень хочется тебе помочь.
Она взяла дочку на руки и вместе с ней прошла на балкон.
– Расскажешь маме, что тебе сниться?
Офелия посмотрела на главного евнуха, прячущегося от палящего солнца на маленькой скамье возле бани, а он, подняв глаза, улыбнулся и помахал ей рукой, посылая воздушный поцелуй. Она ему тоже улыбнулась и помахала рукой.
– Мне сниться сон, матушка… – промолвила она. – Сначала я видела большой город, прямо рядом с водой. Он был так близко с водой, что домики уходили под воду. Там были люди, много людей… и человек. Он всегда улыбался и говорил людям странные слова. Он им говорил, что поймает меня. Именно меня. Но тут приплывали большие корабли. Так много кораблей. И там были вы, матушка. Вы сидели на корабле, очень сердились на улыбающегося человека. А потом пришел огонь. Он был большим, страшным и очень злым. Огонь забирал всех людей в море. Но вы оставались на корабле и злились на человека. Я вам кричала, просила, чтобы вы помогли людям. Но когда улыбающейся человек ушел, вы тоже уплыли. Вы оставили меня там. Мне не хотелось смотреть на огонь, поэтому я побежала за вами. Побежала прямо по морю. Бежала, пыталась догнать, но никак не могла это сделать.
Алекса прижала дочку и поцеловала в лоб.
– Доченька, каким бы плохим этот человек не был, я никогда не оставлю тебя. Я очень тебя люблю, дорогая Офелия. Не нужно верить снам. Ты ведь понимаешь, что я тебя никогда не брошу?
– Но во сне вы меня бросили ради этого человека. Вы так хотели его догнать, что просто забыли обо мне.
– Этого никогда не случиться, Офелия, – твердо сказала Алекса. – Я никогда тебя не брошу! Нет на земле человека, которого я поставлю выше своей любимой девочки…
По щекам Алексы потекли слезы. Ей было так больно и стыдно, что все сжалось в груди. Она страдала и рыдала оттого, что уже причинила дочери столько боли.
– Не плачьте, матушка… – прошептала Офелия. – Я вам верю.
– Верь, доченька! Я никогда тебя не брошу…
Весь день Алекса провела рядом с дочерью. Рассказывала ей о мире, про то место, куда они скоро поплывут. Алекса рассказала, что впереди их ждет удивительное приключение, которое они пройдут вместе, чтобы увидеть прекрасные города, удивительные зеленые луга, растекающиеся до горизонта, величественные леса полные деревьев, маленьких зверьков и самое большое в мире бескрайнее море. Они переживут это приключение вместе, чтобы, наконец, оказаться дома. Это будет самое настоящее приключение, полное самых необычных людей, чудес и волшебных мест.
Офелия сразу загорелась желанием увидеть эти волшебные места, самой походить босиком по зеленым лугам, попытаться забраться на верхушку самого огромного дерева, о котором рассказывала мама. Все это так впечатлило девочку, что даже вечером, когда нужно было сходить в баню и лечь спать, она продолжала донимать матушку новыми историями и приключениями, которые их ожидают. Дошло до того, что фаворитке господина Дауда пришлось вместе с дочерью купаться, ужинать и в итоге лечь в одну постель и вместе уснуть.
Помощь Орлана де Месса, его успокаивающие травы и разговор с матерью возымели эффект. Офелия проснулась лишь единожды, и то это случилось уже на рассвете. Девочка не кричала, просто подняла голову, посмотрела по сторонам и снова уснула.
Следующие несколько дней Офелия продолжала просыпаться все реже и реже. Были дни, когда она спала в полном одиночестве и просыпалась только под утро. И все складывалось хорошо. Через неделю кошмары полностью отступили, а еще через пару дней Алекса перестала давать дочери травы, прописанные Орланом де Мессом. Она беспокоилась, что Офелию снова будут мучить кошмары, но, к счастью, этого не произошло. Трехлетняя девочка вернулась к прежней жизни и забыла о тех ужасах, что ей виделись во снах. Алекса день за днём убеждалась в том, что её дочь вообще никогда не видит снов. Офелия не могла обмануть, поэтому оставалось надеяться, что ей больше никогда не будут сниться сны. Пусть лучше живет в незнании будущего, о котором рассказывал Орлан де Месс.
***
Проснувшись с первыми лучами солнца, Офелия распылалась в улыбке. Ей приснился такой удивительный сон, что она не стала дожидаться привратницу, а сама встала с кровати, выбежала из комнаты и украдкой пробралась в комнату матушки.
В спальне фаворитки были распахнуты окна, в воздухе витал аромат маминых духов, и все помещение было пропитано очень сладкими, удивительно теплыми ощущениями любви и заботы. Офелия безумно любила матушку, поэтому всегда приходила сюда, когда чувствовала себя одинокой. Даже когда мама была занята, отдыхала в бане или просто читала в библиотеке, девочки хватало прийти сюда, попрыгать немного на кровати и все тревоги уходили. Алекса так сильно передавала энергетику любви к своей дочери, что даже обычные вещи напоминали девочке о том, как сильно матушка её любит.
Понимая, что мама ещё спит, Офелия немного остудила свой пыл, украдкой забралась на кровать и легла рядом. Она задрала подбородок, вытянулась вперед, чтобы посмотреть на лицо и убедиться в том, что матушка ещё крепко спит. Пряди светлых волос спутались, веки были закрыты, а ноздри красивого носика слегка сжимались и разжимались во время сна. Почему-то это очень рассмешило Офелию, и она стала тихонько смеяться.
Разумеется, сквозь сон Алекса услышала смешки дочери, открыла веки и улыбнулась в ответ.
– Ты почему здесь? – улыбаясь, спросила она сонным голосом.
– Пришла в гости, – робко призналась Офелия.
– Глупенькая… – Алекса подтянулась, зевнула и обхватила дочь, повалив её себе на грудь. – Сейчас я покажу, как смешно нужно будить маму…
Алекса стала щекотать девочку подмышками, отчего та начала извиваться, выкручиваться, хохотать и визжать так, что уши закладывало. Когда Офелия перевалилась через маму на другую сторону постели, Алекса поцеловала её в щеку и улыбнулась.
– Как спалось, дорогая?
– Точно! – резко вскочила Офелия. – Матушка, мне сон приснился!
– Правда?.. – скрывая тревогу, улыбнулась Алекса. – И что тебе приснилось?
– Снег… – прошептала Офелия.
Алекса повалила дочь на кровать, крепко обняла и опять поцеловала в щеку.
– Расскажи маме, что тебе приснилось, – попросила она.
– Сначала мы поехали в красивое место, – рассказывала Офелия. – Там были люди, много людей, которые пили, смеялись и танцевали. Какой-то человек сказал вам что-то, и вы засмеялись. А потом мы пошли в лес, о котором вы рассказывали. Мы шли долго, очень долго и один человек постоянно жаловался, что мы опоздаем. Мы шли, шли, видели леса, воду, зеленые земли, про которые вы мне рассказывали, а потом появились большие горы и пошел снег. Все стало таким белым, даже стало больно глазам. А ещё мы оделись в пышные одежды с мехами всяких зверей, потому что все боялась, что мы замерзнем. Потом был большой город, где было много маленьких деревянных домов. Не таких, как построены в доме Грёз. Ну и там, в этом городе, мы встретились с большим человеком, очень похожим на великана. Он был таким большим и рыжим, что я его испугалась. Но этот человек засмеялся, позвал нас домой и сказал, что теперь это наш дом. Он очень хороший… и вы…
– Что? – скривила губы Алекса, когда дочка замолчала.
– Ну… – Офелия ткнула маму в грудь.
– В чем дело?
– Большой человек оказался очень маленьким, меньше меня и вы, матушка, кормили его молоком.
– Что?!.. – улыбнувшись, вскинула брови Алекса. – Я кормила его грудью?
– Да… – смеясь, закивала Офелия. – Вы были дома, а я вышла на улицу, увидела много детей и стала с ними играть в снег. Мы долго кидались снегом, бегали по большому городу и очень долго что-то строили… прямо из снега. А потом я проснулась и прибежала сюда.
Алекса серьезно задумалась над словами дочери, сразу вспоминая человека по имени Бьорн, капитана корабля Забытая мелодия. Почти четыре года прошло с того дня, когда они впервые встретились в каюте капитана. Бьорн и вправду предложил ей сделку, по которой она могла попросить у него о чём угодно. И про красивое место было несложно догадаться. Видимо, речь была про Сад Дракона, откуда Алекса подумывала сбежать, чтобы добраться до Северных народов. Если Офелия и вправду может видеть будущее во снах, получается, что близиться день побега. Но Алекса не стала придавать этому много значения. Раз дочери приснился хороший сон, волноваться не о чем.
– Раз ты себя хорошо чувствуешь, – улыбнулась Алекса, – я предлагаю сходить в бассейн, позавтракать и выяснить, когда уже наш папа вернется.
– И правда, – опомнилась Офелия. – Отец ведь обещал приехать через месяц, но его до сих пор нет. Давай спросим у Малика. Может быть, он знает, почему отец задержался.
Алекса не питала надежд на главу дома Малика и его осведомленность насчёт передвижений господина Дауда. Но раз уж все складывается так хорошо, следует отвлечь дочь от этих ночных фантазий. Может статься так, что это разыгралось воображение трехлетнего ребенка, и ничего необъяснимого в этом нет.
***
Уже к вечеру стало понятно, что Офелия Аль Салил де Оран далеко не самая обычная девочка, которая мучается кошмарами. Алекса окончательно потеряла связь с реальностью и потерялась в мыслях, когда наступила ночь.
***
Ночь выдалась безоблачной. Луна и звезды прекрасно освещали барханы пустыни. Ветер и бури оставили этот регион, и перешли куда-то на север, позволяя жителям имперского города Шадаш и его окрестных поселений насладиться прекрасным, до совершенства чистым ночным небом. Луна светила во всем своем великолепии, а путеводная звезда пряталась среди братьев и сестер замысловатых созвездий, прекрасно сочетающихся на небосводе. Пожалуй, в доме Грёз не хватало трубадура, который спел бы серенаду под окном прекрасной фаворитки господина Дауда, не желающей сегодня ложиться в постель. Она хотела насладиться столь редким великолепием, сидя на подоконнике своей спальни, одетая в одну шелковую сорочку, под которую задувал приятный ветерок.
Эта ночь стала во много раз интереснее, когда вдалеке показался столб пыли и песка, стремительно приближающейся к дому Грёз. Алекса на миг перепутала его с песчаной бурей, которая вот-вот ворвется в окно, однако представление было ошибочным, ибо вскоре мелькнули силуэты нескольких верблюдов и всадников, подгоняющих караванщиков пустыни, вынуждая тех гнать во весь опор. Когда несколько всадников скрылось за высокой стеной, в дверь дома Грёз раздался тяжелый стук, словно ударили не кулаком, а врезали штурмовым тараном. Из здания, где проживали евнухи, выскочило несколько человек, под командованием старшего евнуха Ыксана, который захватил с собой плеть.
Но когда тяжелые ворота распахнулись, и на территорию дома Грёз въехал хорошо знакомый верблюд господина Дауда, Ыксан отозвал евнухов, низко поклонился и помог господину слезть из седла. Алекса была искренне рада возвращению господина. Ещё два верблюда не посмели въехать на территорию. Всадники остались снаружи, выжидая чего-то особенно, что должно было случиться этой ночью.
Алекса встревожилась столь неожиданному возвращению господина. К тому же его гости выглядели несколько сурово и довольно опасными. Они были вооружены саблями и скрывали свои лица под плащами. Алекса уже собиралась спуститься вниз и поприветствовать господина. Но тут один из гостей скинул капюшон и фаворитка, чувствуя опасность, побежала не вниз, а в спальню дочери, опасаясь самого худшего развития событий.
Она вырвалась из спальни и тут же налетела на привратницу Локмании, идущую из комнаты наследницы господина.
– Алекса, что-то случилось? – задумчиво спросила женщина.
– С господином Даудом прибыли когти Дракона… – встревожено сказала Алекса, убегая в спальню дочери.
Пока привратница хваталась за голову, пытаясь понять, что ей делать и куда бежать, Алекса вбежала в комнату дочери, схватила стул и, пытаясь не разбудить наследницу, встала перед дверью.
Вскоре на втором этаже послышали шаги трех мужчин, неумолимо приближающихся к спальне наследницы господина Дауда. Алекса безумно боялась за спящую дочь, но не собиралась отступать. Она была готова сражаться за своего ребенка, даже если цена этой схватки станет собственная жизнь.
Наконец, на пороге появился сам господин Дауд, а после него вышел на свет человек в золотой маске, перебинтованный в белые льняные бинты. В памяти хорошо помнился тот день, когда Алекса впервые встретилась с этими людьми, посчитав их чудовищами, скрывающимися в ночи.
– Что ты делаешь, Алекса? – задался вопросом Дауд. – Опусти стул…
– Я не отдам свою дочь! – сжимая зубы, заявила фаворитка.
– Что?..
– Позвольте, господин Дауд, – промолвил человек в золотой маски, пройдя в комнату. – Доброй ночи, Сердце моего Дракона, – сказал он, поклонившись. – Вы меня не помните? Я тот, кто вернул вашу пропажу. Это было так давно, что я не удивлен…
– Я вас помню, – перебила Алекса. – Мы с вами встречались в доме моей мачехи. Это было почти пять лет назад. Вы пришли забрать мою дочь?
– Дети священные создания, Сердце моего Дракона, – сказал человек в маске. – Я никогда не осмелюсь потревожить наследницу дома Грёз.
– Алекса, месяц назад было пророчество, – сообщил господин Дауд. – Уже через месяц должен появиться на свет наследник империи Шадаш-Тарза. Дракон пригласил нас на церемонию рождения. Мы ехали сюда во весь опор, чтобы подоспеть к родам. Нашу дочку никто и никогда не заберет, поэтому опусти стул и ступай в спальню, собирай вещи. Мы немедленно должны выезжать.
Фаворитка поставила стул и посмотрела на спящую дочь, которую не смогли разбудить взрослые, пришедшие в спальню посреди ночи.
– А это не может подождать до утра? – спросила Алекса. – Офелия только что уснула.
– Боюсь, это невозможно, Сердце моего Дракона, – сказал человек в золотой маске. – Дракон потребовал именно вашего присутствия. И если мы задержимся, последствия могут быть ужасными.
– Всевышние силы… – вздохнула Алекса. – Опять клятая политика. Я ведь уже задумывалась о том, чтобы остаться тут навсегда. Видимо, судьба снова распоряжается моей жизнью так, как того хотят Боги.
– Никто не знает, что уготовили нам Боги, Сердце моего Дракона.
Алекса подошла к кровати, убрала спутанные волосы с лица ребенка и улыбнулась, вспоминая утренний рассказ дочери о путешествии, которое их ожидает. Видимо, настал тот бренный час, когда нужно отринуть все остальное и начать приготовления к войне за трон Шарджа. Когда Офелия родилась, Алекса много ночей не спала, пытаясь сделать выбор в пользу дочери или кровавой мести, которая была обещана Ивару Остину. Оказалось, что мести желают сами Всевышние силы.
– Ошибаетесь, – улыбаясь, прошептала Алекса, – есть та, кто знает, что уготовили нам Боги…
Неожиданное приглашение
***
Приглашение на церемонию рождения наследника стало столь неожиданным, что дом Грёз перевернули с ног на голову. Пока слуги готовили верблюдов, выносили на улицу подарки наследнику империи и необходимые в дороге припасы, Алекса собирала вещи, косметику и детскую одежду дочери, пытаясь совладать с ощущения, что это приглашение пришло неспроста.
Зачем великий Дракон потребовал личного присутствия своего Сердца? Он ведь ещё четыре года назад сказал, что не питает никаких иллюзий в отношении жены герцога. И Алекса, разделяя его решение, попыталась попросить поддержки в гражданской войне. Тот план провалился с треском, однако и сам Дракон, если верить слухам, потерпел поражение в войне с королевством Шарджа. Может быть, император решил воспользоваться помощью той, кто ненавидит Ивара Остина? Впрочем, предположение было ошибочным. Дракон не имеет никакого представления о том, как закончилась гражданская война, в каком переплете событий оказалась Алекса Масур и где она пропадала на протяжении долгих четырех лет. Все это было слишком бессмысленно. Оставалось уповать на то, что Дракон и вправду приглашает своих подданных для засвидетельствования рождения наследника, который станет следующим императором Драконом.
Пока фаворитка торопилась и пыталась поскорее собраться, господин Дауд рассказал ей, что дорога до Сада Дракона займет около месяца. За это время они сделают несколько остановок, чтобы пополнить припасы и отдохнуть, поживут несколько дней в оазисе, пока будут ждать приезда ещё одного очень важного гостя, который тоже поедет вместе с ними. Господин Дауд ничего не сказал об этом человеке, да и вообще Алекса сделала вывод, что это не человек, а какой-то подарок, приготовленный для наследника императора. Все складывалось слишком неоднозначно, а слова господина вызывали только тревогу.
Разумеется, больше всего из-за этой поездки пострадала Офелия, которую пришлось разбудить среди ночи, начать одевать и готовить к дороге. Девочка хотела спать, терла глаза, все время зевала и с трудом соображала. Даже когда отец ей рассказал о том, что они увидят самого Дракона, его дочь только зевнула и заново спросила про место, куда они едут.
Сборы затянулись на несколько часов. Однако все было готово и пять верблюдов покинули территорию дома Грез, направляясь в город Тарза, а именно в столицу империи Шадаш-Тарза, прославленный императорский двор, названный Садом Дракона.
Все ещё стояла глубокая ночь. Господин Дауд, отец наследницы Офелии, так соскучился по дочери, что взял её к себе на верблюда, укутал теплым пледом и прижал к груди, после чего девочка моментально уснула, не обращая внимания на то, что они куда-то едут. Алекса знала, как сильно господин любит дочь, поэтому не сильно переживала, отдавая девочку в руки этого человека. Все же он тоже внес неоценимый вклад в рождение девочки, и было видно, что у него сразу же проснулся отцовский инстинкт. Нет, Дауд не подвергнет опасности свою дочку, потому что его любовь искренна и чиста. Он может спать с кем угодно, набирать в свой дом все больше и больше наложниц, но Офелия всегда будет на первом месте.
С первыми лучами солнца, когда Офелия ещё крепко спала, Алекса прикрыла глаза и задремала. Она знала, что верблюды не сойдут с пути, а если это и случиться, рядом сидит господин Дауд, два Когтя Дракона и главный евнух Ыксан, которому выделили особое место в этой поездке. Кто-то ведь должен защищать фаворитку и следить за тем, чтобы она не сбежала. Глава дома Малик должен оставаться на месте – глав домов для этого и выбирают на службу господа, чтобы те следили за домом в их отсутствие. Локманию тоже никто не приглашал, да и остальные евнухи тут ни к чему.
Уже днем, когда фаворитку разбудил довольно оживленный разговор Офелии с отцом, она открыла глаза, сладко зевнула и заметила, что вокруг только песок и больше ничего. Ещё на неё косо взирал человек в золотой маски, с которым она разговаривала прошлой ночью. Впрочем, она могла и ошибаться. Из-под маски сложно было определить, куда смотрит этот человек, но выглядел он достаточно напряженным. Алекса взяла бурдюк, сделала несколько глотков и обратилась к нему.
– Скажите, господин Коготь, как продвигается война с королевством Шарджа?
Золотая маска склонилась на бок, и верблюд под этим человеком быстро догнал верблюда Алексы.
– Вас порадует новость, если я скажу, что ваш король одержал сокрушительную победу? – спросил он достаточно расчетливым и спокойным голосом.
– Ничуть, господин Коготь, – вздохнула Алекса. – В этой войне я молилась за великого Дракона.
– Не думал, что вы стали верны империи.
– Не стала. Я фаворитка господина Дауда и на этом моя связь с империей заканчивается. Однако, к моему сожалению, Ивар Остин до сих пор жив, а это очень плохо.
– Хотите сказать, что мечтаете о смерти своего короля? – уточнил человек в маске.
Алекса посмотрела на господина Дауда, который делал вид, будто вовсе не слушал, а был поглощен разговором с дочерью.
– Все смертны, господин Коготь, – промолвила она. – Короли тоже умирают. Надеюсь, король Ивар Остин умрет в мучениях.
– Неожиданное пожелание, – немного удивился Коготь. – Но у меня нет причин осуждать ваше желание, Сердце моего Дракона. На войне все сложилось так, что король Ивар Остин использовал подлые трюки, манипулировал ведением боя и в итоге загнал флот в ловушку. Если бы Дракон пожелал, я бы лично убил этого человека. Слишком уж много людей погубила подлость этого человека.
– Мне ли не знать, – вздохнула Алекса.
Главный евнух Ыксан поравнялся с верблюдом фаворитки и присоединился к увлекательной беседе, испытывая ощущения, что у него тоже найдется пару слов в адрес Ивара Остина.
– Слуги, ездящие в город за припасами, привозили много новостей, – сказал он. – Среди всего прочего люди говорят, что Ивар Остин использует магию. Он как-то ухитрился очаровать бескрайнее море, вызвать шторм, которым помешал флоту императора. Если это так, король с Малых земель непобедим.
– Умоляю тебя, Ыксан, – рассмеялась Алекса. – Ты вправду поверил слухам и сплетням? Думаю, ты никогда не читал труды мастера Орана, великого мореплавателя и первооткрывателя. Оран часто описывал в своих трудах места, где чаще всего проходят штормы. Видимо, Ивар Остин намерено выбрал место для морского сражения так, чтобы флот императора был потрепан страшными штормами. Если отталкиваться от этой мысли, все встает на свои места. Ивар Остин выманивает флот, отправляя в бой дюжину кораблей, которые ведут за собой флагманы императора, доводит его до нужного места и сбегает. Пока флот Дракона крутится в поисках противника, на него налетает шторм, который ломает обшивку, сбивает с курса. После этого королю остается нанести удар, пока противник не отошел от погодного явления и снова сбежать. Таким образом, флот можно гонять кругами, направляя его туда, где удобнее всего сражаться. Это тактика победителя, Ыксан.
Приятно удивившись, мужчины переглянулись. Даже Офелия взглянула на маму, но потом увидела колючку, плывущую по песчаным барханам, и снова стала донимать отца, расспрашивая его о том, откуда в пустыне могут быть сухие растения, если вокруг ничего не растёт.
– Вы меня поражаете, Сердце моего Дракона, – сказал Коготь. – Откуда у вас такие познания?
– Люблю читать, господин Коготь, – улыбнулась Алекса. – Честно говоря, именно эту стратегию я планировала против Ивара Остина. Но раз уж бастард умеет читать, и прекрасно осведомлен тем, что вокруг материка Малых земель часто бушуют шторма и возникают воронки, придется придумать что-нибудь другое. В любом случае материк велик. Есть много мест, где можно навязать битву, из которой он не выйдет победитель.
– Но позвольте! Великому Дракону советовали самые лучшие умы империи Шадаш-Тарза. Это опытные мужчины, повидавшие на своём веку сражения, про которые не написаны книги. Как же слабая женщина сможет преуспеть там, где потерпели неудачу опытные тактики?
– Я родилась в королевстве Шарджа, господин Коготь. Мне хорошо известно, как ведут сражения короли Малых земель. Я осведомлена о тактиках и подлостях Ивара Остина. Боюсь, Великий Дракон недооценил своего противника и потерпел поражение только потому, что считал себя непобедимым правителем. Все мужчины хотят считать себя непобедимыми полководцами. К сожалению, реальность такова, что только превосходные тактики, преисполненные стремлением, способны одержать победу в войне. Каким бы хитрым ни был Ивар Остин, его тоже погубит гордыня.
– А отчего будете отталкиваться вы, Сердце моего Дракона?
– Хладнокровие, господин Коготь. Я не такая вспыльчивая, расцениваю ситуацию и меня никогда не заботила чужая жизнь. Ивар Остин умрет, даже если мне придется выжечь материк дотла. Это самая правильная стратегия ведения боя, когда твой противник хитрый подлец и манипулятор, любящий играть по своим правилам. Пока он считает, что победа в его руках. Я хладнокровно уничтожу все то, ради чего он сражается. Когда он решит, что уже победил, я заставлю его осознать, как сильно он заблуждался.
– Как я понимаю, у тебя уже есть воображаемый план, – вздохнул господин Дауд. – К сожалению, ему не суждено сбыться, фаворитка Алекса. Твоя месть больше не имеет значения, ведь сейчас самое главное – наша дочь, о которой ты будешь заботиться. Я не могу тебя заставить выбросить из головы эти безумные фантазии, но перестань говорить об этом в присутствии Офелии.
– Простите, господин, – промолвила Алекса.
– Этого недостаточно! – повысил голос Дауд. – Ыксан, ударишь её плетью, если она опять заговорит о своей глупой мести.
– О ком вы говорите, отец? – обратила внимание Офелия.
– Это пустяки, дорогая, – улыбнулся Дауд. – Лучше погляди вон туда. Видишь, как ветер поднимает высокие столбы пыли? Что это означает?
Офелия пригляделась к возвышенности, заметила небольшой вихрь, направляющейся в её сторону и сказала.
– Будет песчаная буря, отец. Она идёт с запада. Я ведь права?
– Молодец, доченька, – целуя девочку в лоб, сказал Дауд. – Скоро нам придется сделать привал.
– Прости, Алекса, – промолвил Ыксан, показывая свою плеть. – Тебе лучше придержать язык за зубами.
– Я молчу, – тяжело вздохнула она. – Можно хотя бы узнать, о каком пророчестве вы вчера говорили? Господин Коготь, в прошлый раз я немного не поняла, что означает пророчество, да и когда Великий Дракон об этом говорил, мне не удалось разобраться. Как я понимаю, речь ведь идёт про наследника?
– Не просто про наследника, Сердце моего Дракона, – отметил Коготь. – Мы говорим про будущего императора, который займет место отца. Это прекрасное событие для всей империи.
– А как об этом узнают?
– Ритуал, Алекса, – ответил Ыксан. – На седьмом месяце беременности наложницу перевозят в подвалы храма Солнца, где она дышит только благовониями. Это не причиняет вреда ни ребенку, ни наложнице. Успокоительный аромат и своды храма помогают ей донести ребенка до конца срока и подарить ему жизнь. Если за это время ей присниться хотя бы один кошмар, этот ребенок не наследник. Однако сладкие сны и знаки приводят к рождению будущего императора. Служители храма постоянно следят и заботятся о наложнице, однако полное одиночество очень часто приводят к тревоге и кошмарам. Только сильные духом дети могут уже в чреве защитить покой своей матушки.
– Это очень старый обряд, Сердце моего Дракона, – добавил Коготь. – Так всегда появлялись на свет наследники империи. Можете не волноваться. Хоть и наложница живет в полном одиночестве, ей ничего не угрожает. Ещё ни одна беременная женщина не погибла в стенах храма. Там они под надёжной опекой и защитой императора.
«Никогда бы не хотела стать наложницей Дракона, – подумала Алекса. – Одно дело лежать в теплой постели и вынашивать ребенка под опекой господина. Но сидеть в подвалах храма в полном одиночестве и на протяжении двух месяцев. Такое не каждая наложница выдержит. Теперь понятно, как род Дракона избавляется от самозванцев. Думаю, благовония тут не имеют значения. Та, кто продержится два месяца и не сломается, сделает своего ребенка императором Шадаш-Тарза. Но раз уж наследников не так уж и много, жить там, видимо, просто невыносимо».
– Это немного жестокий ритуал, – заметила Алекса, говоря об этом вслух. – Но я отдаю должное людям, которые его придумали. Мой господин тоже приказывал окуривать покои благовониями. И вот взгляните, какая прекрасная девочка у нас родилась.
– Воистину женщины становятся мудры, когда речь заходит о детях, – гордо сказал Коготь. – Вы увидели самую суть ритуала, Сердце моего Дракона. Только истинный наследник может перенести все сложности, окруженный любовью и вниманием родителей. Благовония символизируют силу и отвагу империи, а в чреве матушки наследнику больше ничего не нужно.
– Вы меня перехваливаете, господин Коготь, – улыбнулась Алекса.
«Да уж, – подумала она. – Как я рада, что в королевстве Шарджа прошли те дни, когда беременных женщин отстраняли от мужей, запирали в башнях и держали их там, на протяжении всей беременности, считая, что грех любви и близости может навредить будущему наследнику рода. В королевстве Шарджа от этой глупости отказались два столетия назад. Империя Шадаш-Тарза до сих пор верна своим традициям, что делает это место не таким прекрасным, как я считала. Похоже, советники и полководцы, окружающие императора такие же дураки, как те, кто решил, что этот обычай помогает выбрать наследника. Вот что случается, когда мужчины недооценивают женщину. Видимо, меня ждет встреча с очень сильной наложницей императора».
– Господин Коготь, а как зовут наложницу, которая родит будущего императора? Она родом из империи?
– Сердце моего Дракона, почему вы так заинтересовались этим? – спросил Коготь Дракона.
– Простите меня за это своеволие, господин, – промолвила она. – Видите ли, я очень люблю читать и изучать историю. Возможно, я когда-нибудь напишу книгу о своих странствиях. Хотелось бы узнать о наложнице, которая подарит этому миру нового императора. Это ведь удивительное событие. А я, обычная фаворитка, стану этому свидетелем. Честно говоря, у меня столько впечатлений после вашего рассказа о ритуале, что я не могу усидеть на месте.
– Понимаю, – согласился Коготь. – Я тоже испытал гордость, когда об этом узнал. Мы с Великим Драконом родились от разных матерей, однако я много лет следил за тем, как он растёт. И сейчас мне оказана честь, собственными глазами увидеть становление ещё одного Дракона. Это непередаваемые ощущения. А насчёт наложницы я многого сказать не могу.
– Это секрет? – уточнила Алекса.
– Конечно же, нет, Сердце моего Дракона. Меня редко посвящают в дела, поэтому я редко осведомлен постельными деяниями Дракона. Я никогда не задавался этими вопросами. Как мне сообщили, эту наложницу привезли из королевства Шарджа, как и вас. Ходят слухи, что Дракон забрал наложницу у другого человека, чтобы защитить её от кого-то. Я точно не уверен, поэтому не буду об этом говорить. Но мне кажется, что её кто-то преследовал долгие годы. Говорят, несколько раз пытались убить. Один раз преступник проник на территорию Сада Дракона, пытаясь воплотить содеянное преступление. Глупца поймали, долго допрашивали, но он откусил себе язык.