355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кит Хартман » Сыщик, ведьма и виртуальный покойник » Текст книги (страница 26)
Сыщик, ведьма и виртуальный покойник
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 08:03

Текст книги "Сыщик, ведьма и виртуальный покойник"


Автор книги: Кит Хартман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 37 страниц)

Я чувствую, как всё внутри у меня напрягается, и мне приходится напомнить себе, что я, в принципе, не ревнив и надо радоваться тому, что Дэниел перестал на мне виснуть и нашел себе близкого по возрасту партнера.

Но легче мне не становится.

Я поворачиваюсь к ним спиной, не понимая, что меня беспокоит. Ведь я всегда знал, что дело кончится именно так.

Всё это выглядит очень странно, и я перестаю думать о том, что вижу. Я понимаю, что это пока не случилось, но случится обязательно. Всё будет точно так, как сейчас. Будет мальчишка по имени Винсент, будут и дареные боксеры "Марвин Марсианин", а на глазах у этого мальчишки окажутся нелепые контактные линзы зеленого цвета.

Я допил коку и подошел к холодильнику, чтобы взять еще банку. В холодильнике оказывается мертвое тело. Какая-то немолодая женщина с серебристыми волосами и с наколотым на левой груди изображением ворона1. Судя по разрезам на теле, с ней уже успел поработать патологоанатом. Он разрезал ей живот, чтобы познакомиться с содержимым желудка, и осушил мочевой пузырь, с целью провести анализ мочи на предмет обнаружения в ней ядов или наркотиков. Рядом с телом стоит несколько склянок с образцами. Кровь. Моча. Спинномозговая жидкость. Кока Кола у Дэниела кончилась, поэтому я беру бутылку с ледяным "Мокка" и закрываю дверцу холодильника. Выйдя из кухонной ниши, я снова оказываюсь в главной комнате. Дэниел и Винсент перебрались с кровати на кушетку. Они жуют пиццу и смотрят какую-то чушь по телевизору. При этом они хихикают. Винсент обращает на меня свои необычные зеленые глаза и говорит:

– Что? Ты еще здесь? Почему?

Он, конечно, прав. Мне здесь нет места. Всё кончится именно так, и я не могу это предотвратить.

Я выхожу из квартиры Дэниела и оказываюсь в коридоре. Мимо меня шныряют секретарши и какие-то похожие на техников типы. На стене мигают красные цифры, отсчитывая оставшиеся до выхода в прямой эфир секунды. Я проталкиваюсь через эту возбужденную толпу к лифту. Двери открываются, и я вхожу в кабину.

Дверь начала закрываться, но её раздвигает какой-то тиранозавр, облаченный в форму бейсбольного клуба "Щенки из Атланты". Оказавшись в кабине, ящер издает низкий рык, что я воспринимаю как извинение. Другие пассажиры лифта не обращают на него внимания, но я их, судя по всему, раздражаю. Плюшевый медведь сердито косится в мою сторону, а кошка выгибает дугой спину и злобно шипит.

– Не обращай на них внимания, – обращаясь ко мне, произносит змея в боа из птичьих перьев. Кончиком хвоста она удерживает изящный длинный мундштук с дымящейся сигаретой. Змея затягивается сигаретой и пускает кольцо дыма в физиономию плюшевого медведя. – Они просто тебе завидуют, говорит она.

Лифт останавливается, двери открываются и я выхожу на крышу. Змея следует за мной. Я слышу, как за моей спиной шуршит гравий. Но вдруг характер звука меняется. Я оборачиваюсь и вижу женщину в зеленом платье и с боа из птичьих перьев. В пальцах женщины я замечаю длинный мундштук с дымящейся сигаретой.

Ну и плевать!

Я иду до тех пор, пока не натыкаюсь на свою машину. Какой-то придурок налепил мне на ветровое стекло плакат, на котором написано:

"Торжественно прощание с шедевром Алисии Сен-Клод. Всего лишь один показ. Пятница 13-го".

Я открываю дверцу, сдираю плакат, бросаю его на заднее сиденье, которое давно собираюсь почистить, и влезаю на водительское место. Женщина-змея развалилась на пассажирском сидении с так, будто это её автомобиль. Вообще-то, у неё такой вид, словно она владеет чем-то более престижным транспортным средством, и попала в мою развалюху по чистой случайности.

– Сваливай отсюда, мышь мелкая! – говорю я. – Я не беру случайных попутчиков.

Она затягивается сигаретой и выпускает кольцо дыма. Кольцо обретает вид змеи, кусающей себя за хвост. Забавный фокус.

– Глупышка, – говорит она, – я здесь не пассажир, я – твой штурман. Теперь давай двигай. У меня назначена еще одна встреча, и у нас почти нет времени.

У меня нет настроения вступать в спор, и я не вижу ничего, что она могла бы стибрить. Что она может сделать? Разве что угнать это старое жестяное ведро? Поэтому я завожу мотор и подъезжаю к краю крыши.

Мы валимся вниз и ветер свистит в лишенном стекла боковом окне. В ближайшие дни надо заняться его ремонтом. Под нами кишащая людьми площадь, в центре которой высится гора из цветов.

– Коль скоро я твой штурман, – говорит женщина-змея, – то я тебе советую что-нибудь предпринять, дабы избежать грозящего нам столкновения с мостовой.

Ценное замечание. Я включаю сигнал левого поворота и увожу машину от земли. На какой-то момент право и лево, верх и низ меняются местами, и у меня начинает кружиться голова. Но затем я прихожу в себя и уверенно веду машину по стене здания. Осколки оконных стекол сыплются из-под колес автомобиля.

Я не имею ни малейшего представления о том, куда гоню машину.

– Ну, коль скоро, вы – штурман, – говорю я, – то указываете, куда нам ехать.

Она снова затягивается сигаретой и выпускает очередное кольцо дыма. Кольцо на моих глазах преобразуется в слова: "Единая Нация под Единым Богом". Здорово! Надо будет спросить, как она это делает.

– Боюсь, что нам ехать некуда, Кимосабе, – говорит она. – У нас нет времени. Мне надо спешить на очередную встречу, да и у тебя есть кое-какие незавершенные дела. Я просто заскочила на секунду, чтобы пожелать тебе удачи и указать нужное направление. Кстати о направлении, – продолжает женщина-змея совершенно спокойно, указывая куда-то мундштуком – может быть, ты попытаешься избежать столкновения с этими мойщиками окон?

Я поднимаю глаза и вижу в висящей у стены люльке команду мойщиков. Шины визжат, и стекольный дождь превращается в ливень. Я бросаю взгляд в зеркало заднего вида и вижу орущих нам вслед мойщиков окон. Один из них показывает мне палец в непристойном жесте. Оставалось надеяться, что ни один из них не запомнил номера машины.

Я делаю левый поворот, и мы начинаем ехать по стене к крыше здания. На нашем пути появляется толпа демонов, я отчаянно жму на клаксон, и демоны разбегаются.

– Ей, тютя! – кричит один из них. – Не подскажешь, который час? – На демоне футболка с розовым треугольником на груди, а в лапах он держит хоругвь с каким-то лозунгом.

Я бросаю взгляд на приборную доску и ору, обернувшись:

– Ровно полночь!

Мы продолжаем ехать вверх по стене. Где-то под крышей полыхает пожар и столб темного дыма вздымается в небо. Я веду машину сквозь пламя и, сразу перестав слышать звон разбивающегося стекла, понимаю, что мы теперь едем по столбу дыма. В зеркале заднего вида я вижу панораму Атланты. В городе там и тут полыхают пожары.

– Следи за дорогой и слушай, – говорит женщина-змея. – Правило первое: никогда не обращайся к психиатрам, если не хочешь оказаться в желтом доме.

– Что?

– Поверь мне, мысль проконсультироваться с ними обязательно придет тебе в голову. Гони эту мысль прочь. И кстати, – продолжила она, сделав затяжку, – постарайся не столкнуться с луной, не забывай, что она очень хрупкая.

Я бросил взгляд на дорогу и увидел прямо перед собой луну. Во всяком случае, я решил, что это луна. Наше ночное светило оказалось трехцветным. Треть полумесяца была окрашена в зеленый цвет, треть – в синий и треть – в красный. Удивительно красиво. Но вдоволь насладиться этим зрелищем я не успеваю. Луна совсем рядом и избежать столкновения невозможно. Я что есть силы жму на тормоза, но автомобиль продолжает движение. Мы проскакиваем сквозь луну и я слышу как за хвостом машины сыплются её осколки.

– Почему у тебя до сих пор не отобрали водительские права? удивленно вкинув брови, спрашивает женщина-змея. – Впрочем, это не имеет значения. Слушай второй совет. Сделай так, чтобы люди ищущие с тобой встречи, чтобы испросить указаний, добивались этой встречи лишь с большим трудом. Все твои советы должны являться в виде загадок и метафор. В этом случае люди решат, что получили именно то, за что платили деньги. А если ты заставишь их еще и поработать, чтобы исполнить твой совет, они будут убеждены, что получили больше, чем того заслуживали.

За окном появился какой-то свет и я повернул голову, чтобы полюбоваться восходом солнца. Мы, видимо, уехали очень далеко, поскольку машина уже поднималась вверх по сооруженному из света пандусу. Я включил указатель правого поворота и съехал на самый яркий солнечный луч.

– Простите меня, леди, но разве вы не считаете, что мне следует понимать то, о чем вы говорите? – спрашиваю я.

Она снова глубоко затягивается и стряхивает пепел в окно. Красные точки начинают роиться за нами словно крошечные огненные мухи.

– Пока в этом нет необходимости, – отвечает она. – Но со временем ты все поймешь. Да, и еще кое-что. Примерно через неделю ты страшно разозлишься на Смеющегося Медведя. Дай ему время, и он к тебе обязательно привыкнет.

С этими словами она расстегивает ремень безопасности и распахивает дверцу машины.

– Подождите, – говорю я. – Всё это полнейшая бессмыслица. Разве бывают смеющиеся медведи, Дьявол вас, побери?!

Женщина-змея берет меня двумя руками за подбородок и поворачивает лицом к себе.

– Как жаль, что у нас больше нет времени, – говорит она. – Мне надо спешить на очередное свидание. – Она с решительным видом гасит окурок в подставке для стакана и добавляет: – Однако не волнуйся. Ты найдешь свой путь. А если у тебя возникнет потребность узнать еще что-то, обратись к своему тотему, он тебе всё скажет.

– Постойте! – ору я. – Кто или что, черт побери, является моим тотемом?!

Но леди-змея не ответила. Она шагнули из машины, и её тут же унес ветер.

Глава тридцать четвертая: Избранник.

Среда одиннадцатого. 2 час. 30 мин. пополудни.

Я опустился на предложенный мне стул и осмотрелся по сторонам. ПЧК, впустивший меня в медпункт, всё еще стоял у дверей. Другой ПЧК добывал кровь у одного из моих почти что клонов. Делал он это в глубине кабинета. Напротив меня на медицинской кушетке сидела Саммер, а к её ноге были привязаны синие пакеты с сухим льдом. Она вела спор с медсестрой на тему о том, почему её имя отсутствует в медицинских файлах школы. Саммер бросила на меня короткий взгляд и едва заметно пожала плечами. Что же, даже самые лучшие планы иногда терпят крах.

Тип, который пригласил меня зайти, вручил мне ноутбук, на экран которой был выведен какой-то опросный лист.

– Вот что, Томас, – сказал он. – Если ты ответишь на эти вопросы, пока мы занимаемся с другим мальчиком, дело пойдет быстрее.

Я посмотрел на форму, которую мне предстояло заполнить. Обычная медицинская чушь. Рост. Вес. Какая рука рабочая. Группа крови. Естественный цвет глаз. Естественный цвет волос.

– Ммм... Моя учительница не объяснила мне, зачем я вам нужен.

– О, пустяк, – небрежно бросил ПЧК. На его лице появилась улыбка, которая, видимо, должна была считаться дружеской. Однако на меня этот оскал поверг в ужас. – Понимаешь, Центр медицинского контроля недавно выявил ген, наличие которого указывает на повышенный риск заболеть некоторыми видами рака кожи. Этот ген чаще всего встречается у лиц мужского пола со светлой кожей и голубыми глазами, как у тебя. Если тест на наличие гена окажется положительным, мы вручим тебе брошюру, в которой даны нужные рекомендации для сведения риска заболевания к минимуму. Так что волноваться не стоит. О`кей? – закончил он со всё той же жутковатой ухмылкой.

Я заставил уголки своих губ чуть дернуться вверх, полагая, что это может сойти за улыбку, и кивнул. Его объяснение выглядело вполне убедительно, и в него можно было бы поверить, если бы несколько часов назад эти типы не говорили Тиму совсем иные вещи. Кроме того, эти парни совсем не были похожи на докторов. Впрочем, их могли принять в медицинский колледж лишь за успехи в футболе. Второй ПЧК кончил брать кровь у моего близнеца и поместил пробирку в какую-то штуковину, назначение которой мне было не известно. Я посмотрел на Саммер, всё еще ведущую спор с сестрой.

– Я никак не могу найти твое имя в файлах!

– Может быть, оно неправильно записано? Мое имя все всегда неправильно пишут. Попробуйте ДЕЗЕРЦКИ. Иногда его именно так транскрибируют.

Я взглянул на своего двойника. ПЧК наклеил пластырь ему на руку. Перед тем как отпустить мальчишку в класс, он потрепал его по голове и заверил, что известит, как только будут получены результаты анализа.

– Теперь, сынок, мы можем заняться тобой, – сказал тот, который пустил меня в медпункт.

Я едва не выпрыгнул из джинсов. У меня было такое чувство, что вот-вот должно произойти нечто ужасное. Я понимал, что следует что-то предпринять, чтобы избежать катастрофы. Лучше всего было бы просто убежать, но надо мной стоял один из ПЧК. Он положил мне руку на плечо и провел к своему коллеге. Коллега предложил мне сесть и закатать рукав, что я и сделал. ПЧК взял у меня ноутбук, взглянул на экран и сказал:

– О, ты еще это не заполнил? Ну ничего, заполнишь позже.

С этими словами он снял колпачок с иглы нового шприца.

Что же, может быть, всё не так уж и плохо? Может быть, я трясусь не по делу? Они возьмут у меня кровь и отпустят на волю. Я посмотрел на Саммер, которая предлагала медсестре всё новые и новые варианты написания "Дезерцки". И в этот момент я увидел, как открылась дверь, и на пороге возник еще один из моих почти что клонов. У меня внутри всё оборвалась, поскольку я сразу понял, кем может быть этот плюгавый, бледнорожий тип.

– Привет, – произнес пришелец, – меня зовут Томас Сен – Жермен. Учительница сказала, что вы хотели меня видеть.

Сидящий напротив меня ПЧК казался растерянным. Я хотел все объяснить, но мой язык, не говоря уж о мозгах, отказывался служить. Краем глаза я заметил, что Саммер соскользнула с кушетки.

– Постой, постой, – сказал стоящий у дверей ПЧК, – если ты Сен -Жермен, то кто же...

Он начал поворачиваться ко мне лицом, но в этот момент Саммер в лучшем стиле каратиста ударила его ногой по...по...одним словом, по тому месту, по которому благовоспитанные юные леди бить мужчин не должны. Я вовсе не хочу сказать ничего плохого о её воспитании. Я лишь надеялся на то, что прибинтованные к ноге пакеты со льдом хотя бы немного смягчили улар.

Сидящий предо мной ПЧК, услыхав вопль партнера, стал оборачиваться на звук, и я увидел, как его рука нырнула за борт пиджака. Мне было не известно, что он оттуда извлечет, но я не хотел, чтобы это было использовано против Саммер. Единственным тяжелым предметом в зоне моей досягаемости была та штуковина, в которой прятали образцы крови. Я вдруг вспомнил, что она называется контейнером. Одним словом, я схватил этот самый контейнер и врезал им что было сил по черепушке Парня в Черном Костюме.

Послышался глухой звук. В кино плохие парни после таких ударов падают на пол в полной отключке. Но мой ПЧК оказался более живучим, он всего лишь опустился на колени, схватившись за затылок. Я увидел, как между его пальцев начала сочиться кровь. Я посмотрел на контейнер, который всё еще держал в руках. На нем было пятно крови, и к этому пятну прилипли клочок кожи и прядка волос.

Контейнер выпал из моих рук. Я вовсе не хотел увечить парня. Да, я хотел его стукнуть, чтобы он не навредил Саммер, но так сильно калечить не намеревался. Я рассчитывал его просто оглушить или что-то в этом роде.

– Бежим! – схватив меня за руку, крикнула Саммер.

– Но он же ранен!

– Что же, парень выбрал для этого прекрасное место. Медсестра ему поможет. А нам надо бежать.

Она оттолкнула мальчишку по имени Томас (тот с идиотским видом всё еще торчал в дверях) и выбежала в коридор, волоча меня за собой. Получивший удар в пах ПЧК попытался меня перехватить, но я увернулся, и парень остался ни с чем. Оказавшись в коридоре, мы рванули мимо тумбы с планом здания, промчались через игровую площадку и поднялись наверх, сменив при этом два эскалатора. С того места, где мы оказались, к выходу вел прямой коридор. Со своего места я уже видел металлодетектор и рядом с ним охранника. Страж порядка разговаривал с кем-то по телефону.

Когда нам оставалось добежать до дверей какие-то двадцать футов, я увидел, что охранник потянулся к кобуре за тейзером.

– Не сюда! – заорал я, и мы бросились назад по коридору.

На первом перекрестке я осмелился оглянуться. Охранник топал за нами, но он отличался тучностью, и мы смогли без труда от него оторваться. Но о том, куда бежать дальше, мы не имели ни малейшего понятия.

Я рванул направо, и Саммер последовала за мной. Дальше по коридору, ярдах в двадцати от нас, я увидел еще один указатель. Подбежав к нему, я остановился, чтобы попытаться определить наше местонахождение.

– Ты что, Бенджи, рехнулся?! Они же позади нас! Совсем рядом!

– С таким же успехом они могут оказаться и перед нами. Нам надо определить, куда отсюда рвать. Иначе они будут гнаться за нами до тех пор, пока не загонят в угол.

Я изучал план, а Саммер нервно крутила головой во все стороны.

– Может быть, нам повезет, Бенджи, если ты поторопишься.

– Я и так тороплюсь. Но у нас, похоже, возникли сложности.

– Скажи-ка мне лучше о том, чего я пока не знаю.

– Если верить плану, то все выходы и выходы бывшего торгового центра закрыты. Требования безопасности или что-то в этом роде. Осталось только двое дверей – через одни мы вошли, а другие находятся в противоположном конце здания.

– Ну и бежим туда!

– Ничего не выйдет. Они просто предупредят охранника по телефону, и нам – крышка. И кроме того, мне кажется, что им известно, где мы сейчас обретаемся, – сказал я, показывая на камеру слежения.

– Бенджи! – Саммер дернула меня за руку, чтобы я оглянулся.

Пузатый охранник, наконец, появился из-за угла. Мы без оглядки понеслись по коридору, чтобы оказаться подальше от него.

– Послушай, – задыхаясь пропыхтела Саммер, – из этого здания должны быть и другие выходы.

– Я готов принять любое предложение.

Мы сделали рывок до конца коридора, затем спустились на эскалаторе этажом ниже, и помчались в обратном направлении. В ста ярдах от нас я увидел еще одного охранника. Он бежал нам навстречу, и в отличие от первого находился, похоже, в прекрасной спортивной форме. Я обернулся. Пузан уже топал вниз по эскалатору. Мы попали в окружение.

И в этот страшный миг я заметил прикрепленную к стене ярко-красную коробку. Я не сразу понял её предназначение, а, поняв, заорал

– Эврика!

Я подбежал к стене, сорвал с коробки крышку и прижал большой палец к кнопке электронного сканера. Когда осядет пыль, они, без сомнения сразу же меня идентифицируют, но думаю, что обвинения в ложной пожарной тревоге ничто по сравнению с тем, что грозит мне в данную секунду.

Взревели сирены, и коридор мгновенно заполнился детьми. Дети визжали, а учителя безуспешно пытались навести порядок. Мы с Саммер слились с классом, покидавшим какую-то лекцию по истории, проследовали вместе со школярами через пожарный выход и через минуту оказались на школьной парковке под яркими лучами солнца.

Глава тридцать пятая: Избранник.

Среда одиннадцатого. 2 час. 45 мин. пополудни.

Пребывание на территории школьной парковки не означало, что нам удалось выбраться из заколдованного замка. На нас по-прежнему вела охоту пара парней из ЦРУ, которым помогала целая банда охранников. Я обратил внимание на то, что некоторые учителя ответили на вызовы своих мобильных телефонов, и у меня возникло подозрение, что они получили распоряжение присоединиться к поискам. Поэтому при первой возможности Саммер и я ускользнули от нашего класса и укрылись между запаркованными автомобилями.

Парковка была заполнена примерно на половину, что ставило перед нами трудную задачу – как пересечь пустое асфальтированное пространство и остаться при этом не замеченными. По счастью, я увидел решетку дождевого стока и с помощью Саммер ухитрился её поднять.

– Ты думаешь, это безопасно? – спросила Саммер.

– Спрашиваешь, – ответил я, первым спускаясь в колодец. – Тим и я все время лазаем по дождевому коллектору под нашей школой. Мы составили план тоннелей, а на одном из пересечений даже устроили тайник. Оттуда я и почерпнул идею крутой подземной базы для Зеро.

Глубина колодца была не более пяти футов, и я помог Саммер спустится, поддерживая её за бедра. По пути вниз она потерлась о меня разными приятными местами, и думаю, что это произошло не совсем случайно. Оказавшись под землей, мы вернули решетку на место, отделавшись всего лишь парой царапин на пальцах.

Из колодца на несколько сот футов тянулась прямая труба, по которой можно было пробираться только ползком. Когда мы добрались до кювета на противоположной стороне парковки, я обнаружил на коленях моих джинсов две новых дыры, а оглянувшись назад – Саммер ползла следом за мной, – я увидел, что её ладони сильно потерлись

– Ой, – сказал я, – мне следовало тебя предупредить заранее.

– Не напрягайся, на мне всё в миг заживает.

– О`кей, – согласился я. – Но когда мы в следующий раз отправимся охотиться на шпионов, напомни мне прихватить пару перчаток.

Саммер поднялась на ноги, стряхнула с себя пыль и грязь и посмотрела в сторону школы.

– Вот это да! – восхитилась она. – Мы так далеко уползли под землей? Если бы ты знал, как мне хочется нырнуть в ванну.

– Мне тоже, – признался я.

Грязь является наиболее неприятным элементом ползанья по дождевым коллекторам. Когда вы вылезаете из дренажной системы на воздух, то вам кажется, что всю вашу шкуру хорошенько обработали бетонным раствором.

Мы пригнулись и зашагали по дну кювета к ближайшей дороге. Выбравшись на поверхность, мы увидели перед собой небольшой торговый центр с закусочной быстрого питания. Саммер сказала, что не плохо было бы перекусить, и я горячо поддержал эту свежую идею. Она заказала себе тарелку борща, а я ограничился пирожком с капустой.

– Кстати, – сказала она, после того как мы утолили голод настолько, что к нам вернулась способность говорить, – ты классно придумал с пожарной тревогой. На этом ты заработал у меня еще одно дополнительное очко.

– Ты мне всё никак не скажешь, что мне обломится за эти самые очки.

– Верь, награда, которую ты получишь, стоит ожидания. Не хочешь попробовать борща?

– Нет. Не люблю свеклу. Как ты думаешь, не стоит ли нам позвонить Тиму и рассказать ему, что случилось.

– Отличная идея.

Саммер набрала нужный номер и склонилась ко мне, чтобы я могли слышать весь разговор.

– Слушаю?

– Эй, Тим, это Саммер.

– Кто? Ах, да, секундочку.

В трубке раздался какой-то странный щелчок.

– Тим, где ты?

– Теперь всё в порядке. Я включил шифратор. Где вы были, недоумки? Я уже полчаса пытаюсь с вами связаться. Решил, что вы попали в лапы ПЧК.

– Почти попали, – сказала Саммер. – Нам пришлось прятаться в дождевом коллекторе, и телефонный сигнал туда, видимо, не проникал.

– Как это случилось?

– Это длинная история, – сказал я, – нам пришлось...

– Расскажешь потом, – прервал меня Тим. – А сейчас вам надо убираться с линии.

– Что за паника? – спросила Саммер.

– Слушайте внимательно, потому что у нас мало времени. Мама Скотта просмотрела его ноутбук до того, как он успел стереть адреса.

– Ну и что?

– А то, что она передала все сведения ПЧК. Они теперь знают электронный адрес Саммер и, естественно, её имя. Следовательно им теперь известно кто ты.

– Ик! – произнес я.

– Ик?! – возмутилась Саммер. – ЦРУ собирается взломать двери моего дома, чтобы сообщить маме, что я врезала одному из них по яйцам, а ты способен только на какое-то жалкое "ИК!"?

– Ты права, это было, пожалуй, слишком мягкое выражение.

– Эй вы, придурки! – орал Тим. – Алло! Вы меня слышите?! Им, наверняка, известен ваш номер, и они могут вас по нему выследить. Вам надо отключить телефон и модем на компьютере. Отключите все, что работает на радиоволнах. Когда эти фитюльки включены, они постоянно посылают сигнал в систему сотовой связи, чтобы можно было определить, к какому трансмиттеру вы ближе всего, и найти оптимальный путь для вашего звонка. Поэтому, если ПЧК знают ваш номер, они могут провести обратную операцию и определить, рядом с какой станцией вы находитесь...

– Понятно, – остановила его Саммер, – они определят наше точное местонахождение.

– Ну не совсем точное... Примерно в радиусе четверти мили. Однако достаточно близко для того, чтобы начать прочесывание местности. Поэтому вырубайте всё, что у вас там имеется.

– Постой, – вмешался я, – нам от тебя потребуется кое-какая помощь. Как тебя найти?

– Найдите безопасное место и звоните по наземной линии или с чужого телефона... Впрочем, постойте. Не звоните мне вообще. Оставьте сообщение по адресу "Хитрый Тим @ Супермен. Com", и я сам свяжусь с вами по номеру, который вы дадите.

– Хорошо. Нам есть, что тебе рассказать.

– Лады. А сейчас вырубайте все приборы и быстрее двигайте с того места, где находитесь. Пока мы болтаем, они, наверняка, уже на вас вышли. Пока.

Тим отключил телефон. Я посмотрел на Саммер, та пожала плечами и расстегнула рюкзачок. Мы перебрали его содержимое и отключили все, что могло указать наше местонахождение. Затем она залпом допила то, что осталось от борща, я запихал в рот остатки пирога, и мы быстро зашагали к станции подземки.

– Ты случайно не знаешь, куда мы едем? – спросил я.

– Знаю, – ответила Саммер. – У меня есть приятель по имени Джеральд, который может нам помочь. Он – кибер-маг.

– Кибер-маг? – переспросил я. – Полный улёт! И ты думаешь, что он нам поможет?

– Надеюсь, – ответила Саммер, – это зависит о того, свободен ли он, или предки по-прежнему держат его в заключении.

Глава тридцать шестая: Его Преподобие Сенатор.

Среда одиннадцатого. 2 час. 56 мин. пополудни.

Вошла Берта и принесла заказанный мной стакан молока. Я взял молоко и выпроводил её из кабинета. Всю прошлую ночь я так и не смог сомкнуть глаз. Я лежал, смотрел в потолок и размышлял о предстоящих событиях. Я думал о том, как легко могут рухнуть даже самые безупречные планы.

Я попробовал выпить молоко, но уже первый глоток вызвал у меня приступ тошноты. За весь день я сподобился съесть лишь один банан. Мне казалось, что желудок мой превратился в один большой туго затянутый узел. Мне захотелось снова вызвать Реджи и спросить, как идет поиск, но по большому счету в этом не было смысла. Как только его поймают, мне сразу же сообщат.

Я снова просмотрел результаты генетического анализа волос и снова не поверил своим глазам. Этот мальчик не мог существовать. Подобное просто невозможно, даже если его вскормил собственной грудью сам Сатана. Но тем не менее мальчика существовал, и это отродье было способно уничтожить как меня, так и всё, что я создавал всю жизнь.

Я делал всё, чтобы обуздать свой страх. Никто не может сказать, что я безоружен, или что у меня нет могущественных друзей. А ту орду демонов, которую он на меня наслал, я без труда сотру в порошок.

Мысль о демонах побудила меня вспомнить Картину. Я встал из-за стола и подошел к шедевру, на котором в одиночку противостоял всем силам Ада. Алисия знала меня хорошо. Даже, пожалуй, слишком хорошо. Она поняла, что сам процесс сражения со злом уводит борца из-под луча божественного света, сжигает мало по мало его душу, вытравляя из неё ту чистоту и невинность всё то, ради чего он и вступил в битву. Я держал картину перед глазами для того, чтобы она постоянно напоминала об этом. И о той цене, которую мне придется заплатить за малейшую ошибку или за секундную потерю бдительности.

Я почувствовал, как по моей щеке прокатилась слезинка. Возможно, я оплакивал Алисию, которая меня так хорошо понимала. Гораздо лучше, чем жена. Лучше, нежели родители. И даже лучше, чем я понимал самого себя. Я так её любил. Впрочем, не исключено, что я оплакиваю самого себя, и то, чем мне пришлось пожертвовать ради этой священной войны.

Я вернулся на свое место и стал ждать сообщения от Реджи о том, что они сумели найти мальчика, и тот уже не сможет помешать нашему делу. Я ухитрился сделать глоток молока, и мне показалось, что по пути в желудок жидкость превратилась в огромный, тяжелый кусок льда. После этого мне каким-то образом удалось смежить веки, и я погрузился в благостный сон.

Зазвонил телефон.

– Слушаю тебя, Реджи...

– Это не Реджи, сэр. Это Берта.

– О... – я произнес все это нервно и напряженно, и мне снова пришлось взять себя в руки. Для всех я должен был оставаться всё тем же спокойным и уверенным в себе вождем.

– О, Берта. В чем дело?

– Джастин Вэйр снова пришел к вам, сэр, и...

– Я же сказал – никаких посетителей! – бросил я и тут же понял, что сорвался на крик. Я в данный момент очень занят и я...

– Он настаивает, сэр... Эй, стой! Подожди! Туда нельзя!

Двери кабинета распахнулись, и в него вошел Джастин Вэйр. Похоже, что на сей раз он решил отказаться от образа провинившегося щенка. Через порог он переступил с решительным или, даже скорее, с вызывающим видом.

– Привет, Джастин, – сказал я, – и до свидания. До тех пор пока я не назначу тебе встречу.

Он улыбнулся и присел на край моего стола. Вызывающее поведение мальчишки быстро перерастало в угрожающее.

– Я не уйду, Преподобный, поскольку нам обязательно надо обсудить одно неотложное дело. Не вижу необходимости откладывать разговор на день или два.

Вот так. У меня не было не малейшего желания тратить время на беседы с испорченными детьми, поэтому я поднял трубку и попросил Берту пригласить ко мне охрану.

– На вашем месте, я этого не стал бы делать, – сказал Вэйр и склонившись ко мне, прошептал: – Мне всё известно о вашей картине.

Я окаменел. Или, скорее, превратился в лёд. Зазвонил телефон. Это был офицер службы безопасности.

– Всё в порядке, – пробормотал я и бросил трубку.

Лицо Вэйра находилось в каких то дюймах от моего, и при этом он внимательно смотрел мне в глаза. Я чувствовал, как бледнеют мои щеки, но ничего поделать с собой не мог. Меня разбил паралич.

Он продолжал с ухмылкой смотреть на меня. Мерзавец наслаждался моим испугом. Я попытался овладеть собой, но, боюсь, что из этого ничего не вышло.

– И что же тебе известно о картине? – голос мой прозвучал хрипло и не очень уверено.

Он соскользнул со стола и взял в руки стоящую сбоку от меня фотографию моей жены.

– Если быть точным, то мне известно об авторе этой картины и о вас. И я знаю, что тогда произошло.

Я почувствовал, как во мне всё напряглось, а мои руки непроизвольно задрожали. Я попытался спрятать их под столом, но не смог – руки вообще отказывались мне служить.

Итак, он это знал.

– И у меня имеются доказательства, – продолжал Вэйр.

Доказательства...? И в этот миг на меня нашло озарение. За всем этим стоял он. Он сумел отыскать мальчишку. Перед моим мысленным взором промелькнула череда образов. Я увидел суд, увидел себя в этом жутком оранжевом тюремном комбинезоне... Всё разваливалось. Буквально всё ускользало из рук.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю