Текст книги "Том 23. Джентльмены предпочитают блондинок"
Автор книги: Картер Браун
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 29 страниц)
– Вы недалеки от истины, – заметила Марта. – Эмиль готов выполнить любое приказание Юджина.
Я бросил на нее любопытствующий взгляд. Ее губы были крепко сжаты, а в глазах застыло выражение ужаса.
– Вы, наверное, шутите? – сказал я с сомнением в голосе.
Она через силу улыбнулась.
– Конечно шучу! – ответила она и решительно зашагала к дому. – Пойдемте, мистер Бейкер. Не стоит заставлять хозяина ждать слишком долго.
Мы пересекли террасу и через массивную железную дверь вошли в дом. Обширный вестибюль освещала огромная хрустальная люстра, а его главным украшением была широкая полукруглая лестница. Распахнутые двойные двери вели в гостиную алюминиевого короля, застланную роскошными коврами и уставленную позолоченными старинными стульями и диванами. Правда, все они выглядели настолько неудобными, что наверняка были подлинниками. Вся наша остальная компания уже сидела здесь с выражением вежливого внимания на лицах. Они слушали негромкий властный голос человека, стоявшего в центре комнаты.
– Я хочу, чтобы вы…
Он прервался на полуфразе.
– Ага! Наконец ты здесь, моя дорогая, – увидев нас, проговорил он. – Кажется, ты совершенно вышла из формы. Раньше преодолевала эту лестницу гораздо быстрее.
Марта нерешительно улыбнулась:
– Это мистер Бейкер, Юджин.
Марта бросила мне предупреждающий взгляд.
– Мистер Бейкер, это мой муж, – громко сказала она.
Алюминиевый король Юджин Весткотт был мужчиной высокого роста и крепкого телосложения, из той же серии гигантов, что и его личный помощник Клюрман и мажордом. У меня в связи с этим уже начинал складываться комплекс неполноценности. С моим ростом в сто семьдесят пять сантиметров я чувствовал себя здесь просто карликом. Хозяин дома так крепко стиснул мою руку, что я поневоле сморщился. В довершение всего он еще бросил на меня оценивающий взгляд из-под лохматых седых бровей.
– Добро пожаловать на борт, мистер Бейкер! – прогудел он.
Я снова поморщился:
– Благодарю вас, мистер Весткотт.
– Зовите меня просто Юджин, – приказал он. – Мы не терпим церемоний в фирме «Весткотт», Ларри!
В свои пятьдесят лет этот человека был в отличной физической форме. Мне просто не терпелось ткнуть его под ребро, чтобы проверить мышечный тонус. Седую голову и пышные брови прекрасно дополняли щегольские офицерские усики. Немного выпуклые карие в крапинку глаза напоминали взгляд хладнокровной форели. Лицо и нос казались излишне мясистыми, но на щеках играл здоровый румянец, что служило лучшей рекламой здорового образа жизни.
– Садитесь, Ларри, – приказал хозяин дома. – Я как раз начал рассказывать о программе на неделю, которая начнется с завтрашнего утра.
Он наградил нас с Борисом улыбкой барракуды.
– Хотел бы сразу заверить вас, – сказал он извиняющимся тоном, – что, несмотря на существенные недостатки вашего сценария, я не сомневаюсь, что мы сможем решить все проблемы, если будем работать как одна команда!
Ледяной взгляд его рыбьих глаз сковал мою руку, достававшую пачку сигарет.
– Прошу не курить в моем присутствии, Ларри, – одернул он меня грубым тоном. – Во-первых, это мерзкая привычка, а во-вторых, я просто не выношу запаха табака!
Я быстро сунул пачку обратно в карман, а Борис бросил на меня трагический взгляд:
– Я же говорил, товарищ, это настоящий замок Иф!
Глава 3
Вечер был настолько длинным и скучным, что меня несказанно обрадовал вид Бориса в бледно-зеленом халате и черной шелковой пижаме. Он боязливо открыл дверь своей комнаты и, увидев, что я стучу в его дверь, издал мелодраматический вздох облегчения. Затем он поспешно схватил меня за лацканы пиджака, втащил в комнату и тут же закрыл плотно дверь.
– Что случилось? – удивился я. – Уж не припрятал ли ты здесь пару блондинок?
– Хуже! – прошептал мой приятель.
Он на цыпочках подошел к своей постели, откинул покрывало, под которым оказались две симпатичные бутылки: одна с водкой, другая с вермутом.
– Я боялся, что это Весткотт проверяет, всем ли довольны его гости. – Боже! Никогда в жизни я не ел ничего ужаснее, – передернув плечами, добавил Борис. – Эти тушеные каштаны!
– Да еще пирог из авокадо и тыквы с йогуртом вместо сметаны! – скривившись, добавил я.
– Прошу тебя, не продолжай! – захныкал он. – Даже простое воспоминание обо всем этом заставляет бунтовать мою казацкую кровь.
Борис вдруг заторопился в ванную и через несколько секунд вернулся, держа в одной руке пару стаканов, а в другой – резиновую грелку.
Приятель кинул мне грелку.
– Займись-ка делом, – деловито бросил он.
Я неловко поймал грелку.
– Ты что, с ума сошел? Думаешь, я простудился?
Он довольно усмехнулся:
– Я сказал повару, что у меня разболелась голова. В грелке лед. Не будешь же ты пить теплую водку!
Через несколько минут я уже поднимал стакан в молчаливом салюте, с благодарностью ощущая, как холодный алкоголь очищает мои внутренности от чудовищного вкуса вегетарианского ужина.
Борис выпил свой стакан одним глотком и тут же вновь наполнил его.
– Еще один глоток амброзии, и потом приступим к нашим планам, товарищ. Скажи мне, тебе когда-нибудь приходилось строить лодку?
– Нет, – осторожно ответил я. – При чем здесь лодка?
– Самолет улетел сегодня вечером, – с сожалением проворчал он. – Нас бросили на произвол судьбы. Мы отрезаны от всего мира на этом острове дьявола. Как граф Монте-Кристо в новом алюминиевом аду! За неделю мы здесь точно сойдем с ума. Мы должны построить лодку!
– Идея хорошая, – неуверенно согласился я. – С чего начнем?
Он чуть не задохнулся от разочарования.
– А я-то думал, ты что-нибудь сообразишь, приятель.
– Проще остаться здесь на неделю, – решительно предложил я.
– Я никогда не верил в анархию. – С отсутствующим видом Борис опорожнил еще один бокал. – Но теперь я вижу, что террор – это единственное, что поможет нам прорваться сквозь алюминиевый занавес, – проговорил он. – Давай бросим жребий, чтобы решить, кому выпадет честь уничтожить это вегетарианское чудовище!
– Ты ведь знаешь меня, – вздохнул я. – Я всегда отличался практическим умом. Сколько бутылок ты привез с собой?
– Немного, – с сожалением в голосе ответил он. – Хватит только на меня, Ларри.
– В таком случае придется срубить дерево, очистить его от сучков, выдолбить и…
– Что за чушь ты несешь? – не понял Борис.
– Лодка, – огрызнулся я. – Ты же знаешь, что неделю в трезвом виде я не выдержу.
И тут мы услышали какой-то пронзительный вопль. Я вздрогнул, пролив несколько капель драгоценного напитка.
– Что это за шум?
Борис брезгливо пожал плечами:
– Ничего особенного. Наверное, кто-то взял вторую тарелку тушеных каштанов!
Я осторожно поставил бокал, открыл дверь и едва успел выйти в коридор, как на меня налетел ураган. Через секунду я уже лежал на спине, а на груди у меня сидел этот самый ураган.
– Ларри! Спаси меня! – восклицал плаксивый голос.
– Ничем не могу тебе помочь, – отозвался я задыхаясь, – ведь ты же сидишь у меня на груди. Если хочешь играть в ураган, Ванда, то, пожалуйста, заранее подавай штормовые сигналы!
Ванда неохотно слезла с моей груди. Когда я поднялся, она уже немного успокоилась. Но не настолько, чтобы перестать дрожать. Вид рыжеволосой пышной Ванды в детской бледно-голубой коротенькой нейлоновой рубашке вызвал у меня прилив энтузиазма. Все девяносто два сантиметра ее впечатляющей груди так соблазнительно подрагивали под полупрозрачной тканью, что мои глаза чуть не вывалились из орбит.
– Это просто ужасно! – бормотала она дрожащим голосом. – Я уже собиралась ложиться спать, когда подошла к окну, чтобы открыть его пошире, а оттуда на меня уставился какой-то свирепого вида мужчина!
Девушка снова припала ко мне своей восхитительной грудью и обхватила руками за шею.
– Ларри, – жалобно простонала она. – Ты должен меня спасти!
Я обнял ее великодушным жестом, словно защищал от врагов, и одновременно подумал, что надо бы убедить Весткотта, что одной недели маловато для обсуждения нового телесериала. Для успешной работы нам нужно, как минимум, месяц. И тут грубый звук его голоса вернул меня к суровой действительности.
– Позвольте узнать, что здесь происходит, черт возьми! – рявкнул хозяин дома.
– Я ни на минуту не останусь в этом ужасном доме! – решительно заявила ему Ванда через мое плечо. – Здесь появился какой-то психопат.
– Вы пили спиртное? – с подозрением спросил он.
– Я открыла окно, а он там! – тараторила Ванда. – Уставился на меня через стекло. Ужасное, злобное лицо! Его глаза светились в темноте, а когда я закричала от страха, он расхохотался!
– Вы должно быть пьяны, – брезгливо проворчал Весткотт. – И отпустите ее немедленно, Бейкер! Неужели у вас не осталось ни капельки приличия?
Я с трудом оторвал руки Ванды от моей шеи и, осторожно отодвинув девицу в сторону, повернулся навстречу колючим бровям и усам Весткотта. Алюминиевый король был полностью одет, и я подумал, уж не прокрался ли он вниз, чтобы прихватить кусочек пирога с авокадо и тыквой в тот момент, когда Ванда закричала.
– Я вышел в коридор, чтобы посмотреть, кто кричит, – холодно ответил я. – И тут увидел Ванду и попытался ее успокоить, вот и все.
– Да что вы говорите? – Он недоверчиво вздернул брови.
– Да, именно так все и было! – вскинув голову, заявил я. – А вам следовало бы разобраться, что за психопат пугает девушек, вместо того, чтобы делать оскорбительные замечания!
– Что? – задохнулся Весткотт.
Кажется, он не поверил собственным ушам. Прислуга осмеливается дерзить! Невероятно!
– Вашу гостью напугали до полусмерти, – невозмутимо продолжал я, – а вы стоите здесь и читаете нам нравоучения. Вместо того чтобы начать поиски этого психопата!
– Что за идиотская мысль? – оборвал он меня. – Окна всех спален находятся на достаточной высоте от земли. А на острове никого нет, кроме нас.
– Откуда вы знаете? – вмешалась Ванда. – Может быть, он прибыл сюда на лодке?
– Чепуха! – Весткотт скрипнул зубами. – Все это плод вашего слишком богатого воображения.
– А что вы скажете о людях, живущих в этом доме? – спросил я. – Например, этот ваш мажордом Эмиль, который больше напоминает героя из «Тысячи и одной ночи», чем современного человека?
– Я не позволю вам бросить тень на Эмиля, он не способен ни на что подобное, – торжественно заявил Весткотт. – Этот человек служит мне с незапамятных времен, и я полностью ему доверяю. Во всяком случае, эти вопли я услышал, находясь в библиотеке вместе с Эмилем. Я в это время отдавал ему распоряжения по поводу завтрашнего дня.
Усы алюминиевого короля сердито топорщились.
– Советую вам вернуться в ваши комнаты и лечь спать. Завтра у нас тяжелый день, и начнется он очень рано! – Он уставился на Ванду: – А вам я рекомендую принять успокоительное, мисс Преббл. Оно несколько утихомирит ваше богатое воображение и даст нам всем возможность выспаться! – Юджин Весткотт снова повернулся ко мне. – И запомните, Бейкер! Я не выношу грубости. Если вы еще раз позволите себе разговаривать со мной таким тоном, нашему сотрудничеству придет конец! Понятно?
Бросив косой взгляд на полупрозрачную рубашку Ванды, я заволновался.
– Конечно, мистер Весткотт! Сэр, я просто не знаю, что на меня вдруг нашло. Уверяю вас, это больше не повторится.
– Впредь будьте осмотрительнее! – назидательно буркнул он и зашагал по коридору. У этого человека такая прямая спина, как будто его позвоночник сделан из алюминия, подумал я, глядя ему вслед.
Я нежно обнял Ванду за плечи и повел ее в спальню, аккуратно закрыв за нами дверь.
Рыжеволосая нимфа заморгала своими детскими голубыми глазами.
– Я видела его! – хныкала она. – Честное слово, Ларри, я видела его! Он был прямо за окном, это чудовище!
– Конечно, я тебе верю, крошка, – утешал я ее. – Завтра утром я поищу его следы под твоим окном.
– Утром? – Она сердито оттолкнула меня. – Но утром будет слишком поздно, почему бы тебе не проверить все сейчас?
Я нервно покашлял:
– Но сейчас же темно, я там ничего не увижу!
– Ну вот, теперь я знаю, что ты такой же, как все, – заявила она трагическим тоном. – А ведь я чуть не поверила, что ты лучше и от них отличаешься!
– Отличаюсь? – переспросил я.
– От других мужчин, – капризно пробурчала она. – Я так надеялась, что ты не будешь стараться затащить меня в постель. Думала, что ты заботишься обо мне, Ларри. Но ты оказался такой же, как все!
– Хорошо. Я пойду и осмотрю дом снаружи, – объявил я, стараясь придать себе вид героя. – А ты запри дверь и не пускай никого, пока я не вернусь!
– Как скажешь, Ларри. – Голос Ванды благодарно дрогнул. – Надо же, ты, оказывается, не такой, как все!
– Не беспокойся, крошка, – сказал я стальным голосом отважного рыцаря, если кто-нибудь скрывается там, в темноте, он еще горько пожалеет!
Обтяпать это дельце будет проще, чем отнять конфетку у ребенка, решил я. Совесть нисколько не мучила меня, потому что моим призом будет очаровательная Ванда. Сейчас она закроет за мной дверь, а я спущусь в комнату Бориса, приму там пару бокалов и через полчаса вернусь к Ванде. Я расскажу ей о своих героических поисках и о том, что никого вокруг дома не оказалось. Она, конечно, будет мне очень благодарна и… Дальше мое воображение просто отказывалось функционировать!
– Пожалуй, я отправлюсь прямо сейчас, – с приливом энтузиазма заявил я. – И не беспокойся, если услышишь чьи-то вопли, – это буду не я!
– Ах, Ларри! – Девушка порывисто прижалась ко мне и импульсивно поцеловала в щеку. – Ты – чудо!
– Просто ты мне ужасно нравишься, – скромно признался я.
– Я и не подозревала, что ты такой настоящий мужчина, – горячо прошептала она. – Ты не будешь в одиночестве там, в темноте, Ларри!
– Как это? – удивился я.
Ванда гордо улыбнулась:
– Я понаблюдаю за тобой из окна. Когда ты будешь прямо под окном, помахай мне рукой, чтобы я знала, что с тобой все в порядке.
– Помахать рукой? – переспросил я.
– А я помахаю тебе в ответ, и ты будешь знать, что со мной тоже все в порядке.
Она ласково взяла меня за локоть и проводила до двери.
– Я буду следить за тобой, Ларри! – с придыханием пообещала девушка.
В ее глазах светилось откровенное восхищение, и она долгим взглядом провожала меня, прежде чем закрыть дверь.
– Кажется, я подорвался на собственной мине!
Я грустно размышлял об этом, шагая по коридору. Поскольку Ванда будет следить из окна, у меня не было другого выбора, как отправиться в неизвестность. Я с ужасом представил себе, насколько темно сейчас на улице! А ведь предстоит еще искать какого-то маньяка. Мне требовалась помощь, и хитрый ум телевизионного сценариста тут же подсказал выход. Вовсе незачем шататься одному где-то в темноте, логично рассуждал я. Надо просто уговорить Бориса помочь мне искать лодку, ту самую мифическую лодку, с помощью которой мы убежим с острова. Таким образом, нас будет уже двое, и если мне удастся уговорить его идти первым, то, скорее всего, маньяк нападет именно на него. Придумав этот хитроумный план, я самодовольно радовался, что у меня есть друг. Когда я вошел в его комнату, меня встретил меланхолический взгляд его темных глаз. Они были полны понимания.
– Я все знаю, товарищ, – медленно сказал Борис. – Ему не удалось убежать? Моя славянская душа все понимает и плачет от сострадания.
– Кому не удалось убежать? – Я в недоумении остановился.
– Несчастному графу Монте-Кристо, – заговорщическим тоном продолжал Борис. – Я слышал его вопли, когда они тащили его назад, в темницу.
– Это были вопли Ванды. Она… испугалась мыши, – не моргнув глазом соврал я, – и закатила истерику.
– Нет, это был Монте-Кристо, – упрямо твердил он. – Русского не обманешь, Ларри. Нам все это слишком хорошо знакомо. Такими мы рождаемся, повсюду нам мерещатся ужасы Сибири, в наших жилах вместе с кровью течет страх…
Я знал, что в таком настроении он мог в подобном духе болтать всю ночь. Поэтому решил круто изменить предмет разговора.
– У меня есть превосходная идея! – бодро заявил я. – Зачем нам с тобой тратить время на постройку лодки? Гораздо проще пойти на берег и найти ее!
– Какая нелепая мысль! – Он возмущенно содрогнулся.
– Почему? – не понял я.
– Ты предлагаешь мне, Сливке, сыну великого князя, в жилах которого течет царская кровь, стать каким-то вульгарным лодочником? – Борис заносчиво задрал подбородок. – Да я скорее пойду под расстрел!
И тут я заметил то, на что должен был обратить внимание сразу, как только вошел в комнату: на его бессмысленные, остекленевшие глаза и почти пустую бутылку из-под водки.
– Ты пьян! – с упреком сказал я.
– Нисколько! – Он вскочил на ноги. – На русских алкоголь не действует. Он просто вызывает в наших душах меланхолию.
– Чепуха! – категорично бросил я.
– Сейчас я тебе это докажу, – заявил он с величайшим достоинством в голосе. – Я пройду по прямой линии! Смотри, сомневающийся Бейкер!
Борис шагнул в мою сторону, его стеклянные глаза закатились, и, качнувшись в сторону, он рухнул на постель.
– Вот это удружил! – горько пожаловался я. – Теперь мне придется пойти навстречу смерти одному.
Не успел я договорить последнее слово, как раздался тихий, довольный храп, и я понял, что Борис даже не сможет пролить пьяную слезу сострадания. С трудом подавив в себе желание отделать его пустой бутылкой до смерти, я вышел из комнаты.
Черт возьми! Может, сказать Ванде, что я растянул щиколотку или что-то в этом роде, подумал я. Но было уже поздно: в моем мозгу сверкнуло магическое слово «Ванда»! Я отчетливо увидел ее смеющиеся глаза, готовые сдаться на милость героя-победителя. Перед моими глазами возникла ее удивительная грудь, дрожащая от непреодолимой страсти. И назад для меня дороги не было! Я готов был идти на смерть ради предстоящей жаркой встречи с рыжеволосой девушкой моей мечты.
На цыпочках я спустился по лестнице, ощупью нашел дорогу в неосвещенном вестибюле. Под дверь, чтобы она случайно не закрылась за мной, когда я выйду на улицу, я подложил пачку сигарет. Меня волновало не то, что я буду выглядеть идиотом, тарабаня в дверь среди ночи. Нет, мне просто не хотелось оставаться один на один с маньяком, который может погнаться за мной. От этой мысли теплая ночь вдруг стала холодной, а мои колени начали выбивать дробь, словно пара кастаньет.
Я завернул за угол дома и пошел вдоль него с таким чувством, как будто шел по дороге, ведущей в страну мертвых. Последний отрезок пути – склон холма – круто поднимался вверх, и я вступил в небольшую впадину между домом и холмом, куда не проникал свет звезд. Легкий бриз зловеще зашуршал в кустарнике, как будто ему не терпелось увидеть, как отважного Бейкера растерзают на куски.
Два теплых прямоугольника света падали из окон второго этажа дома. Одно окно частично заслоняли ветви дерева. Дерева? Мои колени задрожали сильнее, и я попытался сконцентрироваться на Борисе, мирно спящем в своей постели, и на Ванде, ждущей у окна, когда я подам голос. Мне оставалось пройти всего каких-то двадцать шагов, чтобы оказаться под окном, не затененным деревом. И тогда превращусь в героя! Потом я сломя голову помчусь назад, прыгая через три ступеньки, чтобы получить мою награду… Итак, нужно сделать еще восемь или девять шагов, и все страшное будет позади.
– Всего восемь шагов, – уговаривал я свои внезапно парализованные ноги. – Ну, давайте, не торопясь, шаг за шагом. Вот видите, все не так уж страшно. А ну ка, еще шажок и еще один…
Испуганный вопль застрял у меня в горле, стиснутом чьей-то стальной рукой. Мои ноги беспомощно волочились по земле, когда кто-то тащил меня в кусты. Затем он чуть ослабил хватку на моем горле.
– Ни звука! – прошипел голос мне прямо в ухо. – Смотри…
– Куда смотреть? – испуганно соображал я.
Пусть он забирает мой бумажник, мелочь из кармана, пиджак – все, что угодно, только бы оставил меня в покое…
И тут я услышал какой-то слабый шорох, от которого кровь наверняка застыла бы в моих жилах, если бы еще раньше она не превратилась в лед. На крыльце вдруг вспыхнул свет, и я увидел гигантский силуэт фигуры, которая прошла мимо окон, волоча за собой чье-то тело. На секунду я увидел лицо сатира, его бритую голову, и гигантская фигура снова исчезла в темноте. Я также успел рассмотреть лицо человека, которого он тащил за собой. Седые волосы и офицерские усы помогли мне сразу узнать его. Это был мой хозяин – алюминиевый магнат Юджин Весткотт.
Чья-то рука снова стиснула мне горло с чудовищной силой, и голос прошептал:
– Держись подальше от ненужных проблем, Бейкер, и останешься жив!
Освещенное крыльцо закрутилось у меня перед глазами, и сразу же все вокруг поглотил мрак.