Текст книги "Океан без берегов (СИ)"
Автор книги: Julia Romes
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 28 страниц)
– Ты напугал меня, – сказала Грейс, приложив руку к груди.
– Кто это привозит тебя ночью в машине президента?
Он стал в позу так, будто отчитывал её, как отец.
– Джон, не только президенту позволено разъезжать на дорогой машине. Запомни.
Грейс слегка улыбнулась и, шагая по лестнице, добавила:
– И это не твоё дело.
Под недовольное бурчание соседа она поднялась на второй этаж и мгновенно замерла, уставившись на открытую дверь. Быть не может, чтобы брат или мама забыли запереть её.
Сердце начало биться чаще, а ноги стали словно ватными. Набравшись храбрости, Грейс медленно и тихо шагнула вперёд. Остановившись в маленькой прихожей, она затаила дыхание и прислушалась к тишине. Дрожь по телу накрыла волной, как только женский стон в гостиной пронзил тишину.
Грейс, широко распахнув глаза, помчалась навстречу маминому голоса. Остановившись в дверном проёме, она попыталась понять, что происходит. Все шкафы были открыты, осколки сервиза прабабушки валялись на полу. Карниз с петлями оказался сорванным. На полу, сгорбившись, сидела мама. Грейс подошла ближе. Она резко приложила ладонь ко рту, чтобы заглушить испуганный крик. Дороти Смит держала за руку Кевина. Брат лежал на полу, не подавая признаков жизни. На его лице не было участка без крови. Ссадины на руках и шее отчетливо показывали, что его мучили немало времени.
– Мама, – прошептала Грейс.
– Это всё твоя вина, – едва проговорила Дороти, сжимая зубы. – Твоя!
Грейс не могла пошевелиться, уставившись на мать. Она совсем не понимала смысл её обвинений. Что мама говорит?
– В чём я виновата?
Дороти, опираясь рукой на тумбу, поднялась и посмотрела на дочь, как на злейшего врага:
– Почему ты всё ещё не уничтожила Норфолка? Как могла позволить ему сделать это с моим сыном?
Грейс будто током пронзило. От головы до пят. Она не хотела верить в то, что это сделал
Клинтон. Не хотела, хотя сама видела, на что он способен.
– Почему ты думаешь, что это сделал Норфолк? – спросила Грейс, моргая, чтобы избавиться от таких неуместных слезинок.
– Потому что громилы, которые ворвались в квартиру, передали привет от Клинтона Норфолка. Сложно было не додуматься.
Грейс так и осталась стоять, будто она всего лишь статуя. Даже после того, как в квартиру вошли сотрудники скорой помощи и полиция. Она лишь растерянно проследила взглядом за тем, как быстро медики положили Кевина на каталку и как мужчины в форме начали допрашивать Дороти. Грейс всё ещё думала о том, что сделал Клинтон, отвечая на нежелание Кевина платить долги.
Комментарий к Глава 8
Для этой работы я сделала трейлер. Думаю, это наглядно поможет влиться в атмосферу ОББ ;) Если что, я всего любитель в монтаже))
https://vk.com/videos-137857511?z=video-137857511_456239022%2Fclub137857511%2Fpl_-137857511_-2
========== Глава 9 ==========
Уже третье утро Грейс проводила в коридоре больницы. Дороти и слова не проронила, отводя взгляды от дочери. Будто её не существует. Мать была до глубины души обижена и оскорблена тем, что Грейс не смогла остановить Клинтона. Нужно было узнать его планы и как-то повлиять на ход событий.
Грейс лишь на мгновение усомнилась в самой себе. Да, мама права. Она могла уже давно рассказать Райту Эвансу страшную тайну Клинтона Норфолка. Что заставляло её молчать? Это оставалось загадкой. Будто неизвестная преграда стояла перед правдой, которая может уничтожить репутацию всем известной семьи.
Даже в таких ужасных обстоятельствах в Грейс не проснулось желание отомстить за родного брата. Лишь на один день получилось возненавидеть Клинтона за эту выходку. Но потом она пыталась скрыть от самой себя, что рада тому, как проучили безмозглого Кевина. Брат привык втягивать в проблемы всю семью. Она и мама погрязли в его выходках, как в болоте. Настолько, что сейчас Грейс обязана бороться с людьми рангом выше. Это опасно. И невероятно страшно. А показывать слабость попросту запрещено.
Она слегка потрясла головой, будто пыталась выбросить из головы неизвестную радость за то, что произошло. Попыталась внушить себе иное мнение о случившемся. Кевин всё же её родной брат. И что бы он ни сделал, она должна продолжать любить его. Вставать на защиту и оберегать. Раз уж он сам не способен на это.
Грейс открыла список контактов на своём телефоне. Вскоре имя Райта Эванса высветилось на экране. Она размышляла несколько минут, прежде чем нажать на кнопку вызова. Взвесив все «за» и «против», Грейс набрала номер человека, голос которого хорошо бы никогда не слышать.
Грейс уже обнадёжила себя, что он не ответит, но уже через несколько секунд Райт взял трубку.
– Говори, – скомандовал он без лишних приветствий.
– Я знаю, что Клинтон скрывает от всего мира. Эта тайна разрушит абсолютно всё, включая членов семьи Норфолк, – не церемонясь, заявила Грейс.
Пауза показала, что он заинтересовался.
– Рад, что ты оказалась полезной, красавица. Теперь выкладывай всё немедленно.
Грейс прикусила губу, ощущая, как внутри что-то перевернулось. У неё было ни малейшего желания докладывать Эвансу такую важную информацию. Но она не могла не сделать это. Надо избавиться и от него, и от Клинтона. Они оба предоставляли очень большую угрозу. Грейс так захотелось спокойствия. Если она расскажет, то будет свободна.
– Хорошо. Но у меня условие, – начала Грейс.
Райт тихо засмеялся.
– Считаешь, что имеешь на это право?
– Более чем. Или соглашаешься, или продолжаешь пытаться уничтожить Клинтона своими подлыми путями и всё равно проигрывать ему абсолютно во всём.
Райт замолчал. Грейс понимала, что сильно задела его мужскую гордость, принизив перед победами Клинтона. Но она имела право получить удовольствие от этого, ведь преимущество теперь было на её стороне.
– Думаю, ты согласен, – сказала Грейс. – Тогда слушай. После того, как я расскажу, ты оставишь меня и мою семью в покое. Нас больше нет в вашей жизни. Понятно?
Райт шумно выдохнул:
– Хорошо. Быстро же ты научилось манипулировать.
– Обстоятельства вынуждают, – ответила Грейс и добавила: – Ещё одно. Не дай Клинтону отомстить мне.
– Он не тот человек, которого стоит бояться, крошка.
Грейс грустно улыбнулась, потирая пальцы.
– Ты плохо знаешь его.
– Как это понимать? Докладывай уже всё, что тебе известно!
– Не спеши. Встретимся лично, и ты получишь то, что хочешь.
– Меня не будет в городе ещё неделю.
– Вот тогда всё и узнаешь, – бросив эту фразу, Грейс завершила вызов.
Радости от того, что наконец-то получилось одержать верх над Эвансом, она не испытывала. Для достижения цели пришлось заниматься чёрными делами, не заслуживающими уважения. Через неделю всё закончится. И если Клинтон не узнает, кто открыл его тайну, она наконец-то забудет об этом страшном приключении.
Но если Эванс не сдержит слово и Клинтон всё узнает, ей предстоит встретиться с его гневом. А Грейс знала, на что способен этот человек в ярости. И подобная перспектива совсем не радовала.
***
Грейс ускорила шаг почти до бега, когда вышла из лифта на двадцатом этаже компании. Она на ходу сняла пиджак и посмотрела на наручные часы. Важное совещание совсем вылетело из головы. Она просто обязана там присутствовать. Она опаздывает на две минуты, и этого достаточно, чтобы получить неодобрение Клинтона. Он не относился строго к маленьким опозданиям, учитывая пробки Нью-Йорка, за что ему был благодарен каждый работник. Но к совещаниям Клинтон подходил более чем серьёзно. Каждый приезжал как можно раньше, чтобы не задержаться ни на секунду. Теперь-то выговор ей был обеспечен.
Грейс постучала два раза и открыла дверь, растерянно взглянув на стол, за которым сидели важные персоны. В центре расположился Клинтон. Он поднял на опаздавшую пробирающий до мурашек взгляд и, легонько постучав ручкой по столу, начал то, что она ожидала.
– Вам, Мисс Смит, нужно подарить часы?
Он демонстративно посмотрел на её руку. Дешёвые женские часики тикали неслышно, но Грейс показалось, что он слышит этот предательский звук.
– Или же лучше провериться у окулиста, если не различаете минуты?
Грейс хотела было ответить ему в любимой язвительной манере, но здесь точно не место проявлять характер. Тем более с Клинтоном.
– Прошу прощения. Задержалась по личным причинам, – вежливо ответила она и виновато опустила глаза.
Хотелось сказать истинную причину своей задержки, но ему бы это явно не понравилось. Нельзя забывать, что это он, Клинтон, стал инициатором избиения Кевина. И сейчас, когда Грейс смотрела в его глаза, она могла испытывать лишь страх перед его гневом. Но это точно не было ненавистью к нему. Её вообще не было. Словно Кевин – это чужой человек, за которого мстить она не желала. Даже наоборот. Клинтон осуществил её тайное давнее желание. За такие мысли Грейс испытывала стыд, но сделать с этим ничего не могла.
Клинтон смотрел на девушку, которая всё ещё пыталась отдышаться от быстрой ходьбы. Она держала в руках пиджак, сумку с ноутбуком и нужные папки для совещания. Её уложенные волосы растрепались от ветра, порывы которого были сегодня особенно сильными. Взгляд задержался на её милом личике, отмечая на нём провинившееся выражение, безошибочно читая неловкость, появившуюся в голубых глазах. Она напоминала нашкодившего котенка. И он просто не мог продолжать злиться на это прелестное создание. Это было очень удивительно, потому что раньше в таких случаях он мог ещё долго стыдить сотрудника.
Клинтон кивнул на место около себя и не продолжал свою тираду.
Она быстро присела на своё место, поставила ноутбук на стол и открыла блокнот для записей. Грейс хотела стукнуть себя по лбу, как только поняла, что забыла ручку. Менеджер уже продолжил вести свой монолог, указывая на графики и интерактивную доску. Она должна сейчас заполнить нужные бумаги, касающиеся главных аспектов его речи. Естественно дурная голова не подсказала взять ручку. Но перебить Джима было бы катастрофой. Он ненавидел, когда в его монолог кто-то вклинивался. Пришлось молча смотреть и пытаться запомнить хоть слово из неизвестных терминов.
Клинтон поначалу слушал своего работника, но суетливая ассистентка внезапно отвлекла его внимание. Он заметил, каким растерянным стал её взгляд, и едва заметно улыбнулся. Его почему-то не раздражала её несобранность. А ведь Клинтон Норфолк всегда любил профессионалов в своём деле. Грейс же явно была аматором в этой сфере.
Подняв взгляд, она увидела, как пристально начальник смотрит на неё. Грейс застыла, словно замороженная им. Что в этот момент было в его голове? Может, он размышлял о том, выгнать ли её из кабинета или снова отчитать?
– Джим, подожди минуту, – перебил Клинтон старательного сотрудника, который пыхтел возле графиков. – Грейс, ты что-то хочешь спросить?
Она резко выпрямилась. Никак нельзя было ожидать, что Клинтон остановит Джима и задаст ей вопрос.
– Да, – тихо проговорила Грейс, посмотрев на своего начальника. – Можно попросить ручку?
Сидевшая напротив Джоан не сдержала смешок.
Повернувшись, она язвительно заметила:
– Хорошо готовишься к важным совещаниям. Лучшая ассистентка.
Грейс стиснула зубы, чтобы ничего не ответить. Её вспыльчивость погасла сразу же, как только Клинтон любезно протянул ручку.
Грейс слегка улыбнулась. Будто специально, взяв ручку с фирменной надписью компании, она коснулась руки Клинтона. Прикосновение длилось всего секунду, но принесло непривычные ощущения. Будто внутри внезапно случилась яркая вспышка. Раньше у Грейс подобного не было. Никогда. Она не могла понять, что это такое. Быть может, волнение?
Грейс поймала на себе недовольный взгляд Джима. Интересно получается, менеджер был зол на неё, хотя это Клинтон перебил его монолог. Конечно, на начальника злиться никто не станет. Высшая несправедливость!
Грейс открыла ноутбук и наконец-то настроилась на работу. На Клинтона она не смотрела. Он каким-то образом слишком сильно отвлекал её. Мысли в голове были совсем не о том, сколько автомобилей Норфолктон появится на рынках Америки и Европы.
Джим закончил свою речь, предоставив другим сотрудникам право оспаривать и соглашаться с его предложениями. Они рьяно взялись за дело. Клинтон лишь слушал, ни слова не вставляя в спор коллег. Когда же все замолчали, он поднялся, расстегнув пуговицу на пиджаке. Клинтон прошёл в центр, где только что был Джим, и, облокотившись руками на стол, посмотрел на присутствующих.
Грейс забыла о том, что должна записывать его слова. Она совсем не слышала, что он говорил. Замерев, как статуя, Грейс просто наблюдала за каждым движением Клинтона. Он выглядел так, будто владел всем миром. Львиный взгляд отражал, сколько в нём таилось силы и власти. Никто не смел перебивать его. Все слушали и в полной тишине внимали каждому слову начальника. Он был очень красивым. Всегда ли этот мужчина выглядел столь притягательным? Или она заметила его харизму только сегодня? Даже то, что было сделано с её братом, никак не влияло на мнение Грейс о Клинтоне. О том, как сильно он напугал её своими выходками с камерой пыток, размышлять не хотелось. Один и тот же человек наводил страх и привлекал её. И с этим сложно было что-то сделать. Грейс пугала сама себя. Ведь всё, о чем она думала, было неправильным.
– Клинтон, твоя ассистентка и слова не записала, – услышала Грейс голос Джоан и часто заморгала, чтобы вернуться из мира мечтаний в реальность.
– Грейс, – сказал Клинтон, выпрямившись. – Ты считаешь мои слова менее важными, чем Джима?
– Нет, конечно. Вы что! – Грейс ощутила неловкость, когда все разом на неё посмотрели. – Я задумалась.
Джоан улыбнулась, глядя на Грейс. Потом она посмотрела милейшими глазками на начальника:
– Не переживай, Клинтон. Я всё записала.
– Благодарю, Джоан, – сказал Клинтон, покосившись на Грейс.
Она же виновато поджала губы, встретившись с ним глазами. Сегодня не её день. Ещё и Джоан не упустила возможность польстить своему любимому работодателю.
Дверь открылась. Молодая помощница пиар менеджера отдала Клинтону в руки документы и покинула кабинет. Он открыл папку, мельком просмотрев глазами содержание.
Грейс заметила, как сдвинулись его брови, придавая лицу ошеломлённый вид. Клинтон выглядел шокированным.
– Плохие новости? – спросил кто-то из сотрудников.
Клинтон поднял взгляд и громко захлопнул папку. На его лице был написан гнев.
– Райт Эванс опередил нас. Он выдвинул идею, которая идентична нашей концепции.
Грейс вздрогнула, опустив взгляд на свои колени. Это она сделала, украв разработку Клинтона из его дома и передав Эвансу. Теперь внутри появилось противное чувство. Грейс ощущала себя самым подлым человеком на земле. Раньше и представить не получалось, что будет так обидно за своего начальника. Он столько сил вложил в работу, а теперь всё оказалось так отвратительно перечёркнутым.
В кабинете начался гул. Все перебивали друг друга в попытке сказать своё слово по сложившейся ситуации.
Клинтон поднял руку вверх, заставляя замолчать сотрудников.
– В этом аспекте Эванс оказался умнее нас. Он первым разработал идею. Не стоит расстраиваться. Это бизнес. Значит, мы должны принять этот факт и работать дальше. Теперь нужно придумать что-то совсем другое, инновационное. Начинаем с нуля. Совещание окончено, – Клинтон поблагодарил всех за работу, которую они проделывали на протяжении двух лет ради одной идеи и вышел из кабинета.
Все работники мгновенно поникли. Их труд оказался напрасным. Каждый вложил долю своей жизни в эту идею. Ставки были очень высоки, и не хватило лишь несколько недель для полной реализации новой концепции автомобилей Норфолктон.
Грейс поднялась и, оставив блокнот с ноутбуком, вышла из кабинета. Она почти бежала по коридору и остановилась лишь у кабинета Клинтона. Выдохнув и собравшись с духом, Грейс без разрешения вошла. Тихо закрыв за собой дверь, она посмотрела на Клинтона. Он стоял около окна, держа руки в карманах брюк, и смотрел на оживлённый центр города.
Грейс медленно приблизилась к нему и остановилась за его спиной.
– Клинтон, – прошептала она.
– Бруннера, – сказал он.
– Ты в порядке?
Он обернулся, и на его лице появилась улыбка.
– Разве меня может хоть что-то расстроить?
Грейс с облегчением выдохнула. Он принял эту ситуацию оптимистично, не зацикливаясь на поражении.
– Я рада, – искренне сказала Грейс.
Голубые глаза смотрели на него с теплотой.
Он слегка склонил голову на бок, рассматривая её снова и снова.
– Ты беспокоишься за меня? – с долей лукавства поинтересовался Клинтон.
Грейс приоткрыла рот, размышляя над ответом. Она ощущала глубочайшую вину. И да, беспокоилась. А вот это уже странно.
– Просто ты мой начальник. Я должна была узнать, как ты, – ответила Грейс, широко улыбнувшись после того, как он едва слышно засмеялся.
– Понял. Значит это лишь для того, чтобы завоевать расположение начальства.
– Да, – говорила Грейс, получая удовольствие от его красивой улыбки.
– Ладно. Поставлю тебе плюсик за поведение.
Он игриво подмигнул ей.
– Ох, как великодушно.
– Цени это, Грейси. Я не всем ставлю плюсики.
Клинтон посмотрел на неё, и Грейс заметила в его глазах не весёлый настрой, а что-то совсем иное. Соблазнительное и манящее.
– А знаешь, как получить моё одобрение ещё быстрее?
Грейс сделала шаг назад, начиная понимать, о чём он говорит.
– Я знаю, что ты имеешь в виду. И нет, таким образом мне не нужно твоё одобрение, – отчеканила она и скрестила руки на груди, будто пытаясь отгородиться от него.
Клинтона это не смутило. Быстро приблизившись, он взял её запястье, не позволяя ни на шаг отдалиться. Другая его рука ласково коснулась щеки Грейс.
– Значит, всё-таки продолжишь опаздывать на совещания? – с ухмылкой прошептал Клинтон.
– Что?
Грейс уставилась на него, начиная понимать, что же имеется в виду.
– Я хотел сказать, что получишь моё одобрение быстрее, если не будешь больше опаздывать. А ты о чём подумала, плохая девочка?
Он коснулся большим пальцем её пухлых губ.
– Об этом?
Клинтон дождался, пока чувственные женские губы приоткроются, отреагировав на его прикосновение. Ему нравилось наблюдать, как она пытается не прикрыть веки, как старается делать вид, что её вовсе не возбуждают его действия. Это поддевало ещё больше.
Он сильнее прижал Грейс к себе, чтобы чувствовать её каждой клеточкой своего тела.
– Молчишь, – прошептал он, приближаясь к её лицу.
Грейс прерывисто выдохнула, понимая, что поздно строить недотрогу. Она мечтала об этом всё совещание. Да что там! Она уже долго думала о Клинтоне не как о начальнике. И когда он был так близко, могла прикоснуться к нему, имела превосходный шанс реализовать все тайные желания.
Властно положив ладонь на её затылок, Клинтон завладел её губами, не позволяя возразить его действиям. Грейс и не собиралась отталкивать его от себя. Она хотела этого. И желание подталкивало её не сомневаться и осуществлять то, чего так жаждала. Даже если это неправильно. Даже если потом она скорее всего об этом пожалеет.
Грейс медленно, но всё же ответила на его поцелуй, утопая в пьянящей ласке. Она провела руками по сильным плечам и встала на носочки, ведь разница в росте ощутимо мешала, даже сейчас, когда она на каблуках. Голова закружилась от удовольствия, которое ощущалось рядом с этим властным и влиятельным мужчиной. Грейс точно бы упала, если бы его крепкие объятия не удержали её, позволяя надёжно стоять на ногах.
Клинтон беспрепятственно водил руками по её телу там, где хотел. Но как только он коснулся пуговицы на её блузке, Грейс резко схватила его за руку, останавливая.
– Нет, – прошептала она, отдышавшись от бури эмоций, вызванной страстным поцелуем со своим начальником.
Клинтон тяжело выдохнул, желая большего прямо здесь и сейчас.
– Что не так, Грейси?
– Я не буду твоей очередной любовницей, Клинтон.
Он едва ощутимо коснулся губами её щеки.
– Я хочу тебя, Бруннера.
– Ничем не могу помочь, мистер Норфолк, – Грейс уперлась руками в его грудь, с трудом отодвигая от себя.
Он схватил её за запястье, больше не позволяя отстраниться даже на дюйм.
– Помнишь, ты говорила, что я маньяк? – спросил Клинтон, прищурившись. В этот миг он казался особенно опасным. – Мне начинает нравиться эта мысль.
Грейс округлила глаза, ощущая подступающую панику.
– Ты не сделаешь этого.
– Да? Почему ты так уверена?
Он улыбнулся, подводя её к мысли, что на всё сейчас способен.
– Клинтон, – прошептала она, но дальше продолжить не было сил. Грейс просто смотрела на него и надеялась, что адекватность его не покинула.
Он сделал шаг назад, отпуская её.
– Грейс, даю тебе полезный совет. Не возбуждай мужчину, если собираешься отказать ему.
Грейс успокоилась, понимая, что он ещё не сошёл с ума и про сексуального маньяка говорил отнюдь не серьёзно.
– Удивлён, что я отказала?
Она улыбнулась, поправляя волосы.
– У тебя есть Джоан. Она точно будет на всё согласна.
– Я не хочу Джоан, цветочек.
Он посмотрел на неё с высоты своего роста.
Грейс замерла, уставившись на его лицо. Было приятно, что в его желаниях была именно она. Но Клинтон явно остался недоволен тем, что Грейси так бездушно прервала его действия. И свою страсть она тоже остановила. Как бы ни хотелось ощутить Клинтона, гордость предавать нельзя. Быть просто очередной партнёршей по сексу вовсе не хотелось. Её уже раз использовали, и больше этого не будет.
Клинтон присел за свой стол и вновь посмотрел на Грейс, неподвижно стоявшую возле него.
– Ты меня удивляешь всё больше и больше, – сказал он, потерев подбородок.
Грейс опустила взгляд, скрестив руки и ощущая на себе его изучающий взгляд.
– Из-за того что отказываю тебе? Видимо, ты не привык к этому.
Клинтон молча кивнул, согласившись с её словами.
Грейс улыбнулась. Надо же! Какой он, наверное, самовлюблённый, ведь вокруг одни поклонницы, жаждущие лечь в постель и делать всё, что прикажет.
– Будь по-твоему, Грейси. Но не думай, что я остановлюсь на этом. Я получу то, что хочу. А хочу я тебя.
Грейс в удивлении захлопала ресницами. Она пыталась найти подходящий ответ на его дерзость. И остановилась на простом, но уверенном:
– Никогда.
– Спорим?
Клинтон ухмыльнулся и демонстративно закинул ноги на стол.
Грейс замешкалась, но всё же дала ответ:
– Без проблем.
– Ты будешь делать всё, что я скажу, если проиграешь. Абсолютно всё. И наоборот.
Он откинул голову на спинку стула и заманчиво улыбнулся, видимо, уже зная, что скажет ей в случае своего выигрыша.
Грейс закатила глаза и широко улыбнулась.
– Уже хочу увидеть, как сам Клинтон Норфолк исполняет мой приказ.
– Клинтон Норфолк не подчиняется. Только приказывает, – с абсолютной уверенностью ответил он.
– Вот именно. Не могу дождаться момента, когда стану первой, которая подчинила самовлюблённого наследника престола.
Клинтон хрипло засмеялся. Несколько минут он молча любовался её прелестной улыбкой. Грейс не выглядела дорого, но, при всём этом, была так желанна. Он с каждым отказом хотел овладеть ею всё больше и больше. Она стала манией. Недоступной и непокорной.
– Хорошо. Живи этими мечтаниями, – сказал Клинтон, не в силах отвести от неё взгляд.
Грейс позволила себе присесть на край стола, когда их разговор стал простым и позитивным. Она никогда не чувствовала такой легкости в общении с мужским полом. Со Стивом каждую секунду приходилось обдумывать, что нужно сказать, чтобы ему не стало скучно или чтобы не задеть его. Она же всегда была крайне прямолинейной. Но со Стивом так вести себя было нельзя. Тогда Грейс боялась оттолкнуть его от себя. С Клинтоном же всё иначе. Ему нравилось то, как она общается. Они наслаждались, пуская в ход язвительные фразы. Сарказм с ним стал основным способом общения. И это было Грейс ближе, чем трепетные разговоры со Стивом.
– Клинтон, – Грейс сбросила улыбку и стала серьёзней. – Ты наказал того парня, который разбил твою машину на гонках?
Оптимизм с его лица мгновенно испарился. Клинтон строже посмотрел в глаза Грейс.
– Да. Тебя это интересует?
– Мне бы хотелось знать, что с ним всё хорошо.
– Ты миротворец? Почему спрашиваешь о тех, кого я проучиваю?
Грейс опустила взгляд, потирая руки.
– Мне жаль этих людей.
– А мне нет, – быстро ответил он, отводя от неё взгляд. – Парень этот в плохом состоянии. Но мои люди профессионалы, они сделали всё, чтобы он выжил. Мне не нужны смерти. Сейчас этот Кевин в больнице. С ним его мать и сестра.
Грейс вздрогнула:
– Сестра?
– У него не может быть родственников? – спросил Клинтон, не понимая, почему её так зацепил именно этот факт.
– Может.
– Теперь этот парень отдаст мне долг. Иначе следующий шаг будет ещё хуже.
Грейс бесшумно выдохнула воздух и, глядя на Клинтона, едва слышно спросила:
– Какой?
– У него ведь сестра. Правильно? Можно будет что-то с ней придумать. Может, так дойдёт, что я не шучу.
Грейс замолчала. Если Клинтон узнает, что именно она сестра Кевина, то не тронет её. Или его не остановит даже эта новость? От такого человека можно ожидать всё.
Она опустила глаза, вспоминая, что должна сделать в скором времени. У неё назначена встреча с Райтом и её долг перед семьёй – предать Клинтона. Хотя она никогда и не была на его стороне. Тайно находилась на другом берегу реки, создавая видимость надёжного помощника. Сложно понять, что заставляло её чувствовать такую сильную вину. Клинтон не лучше того же Райта. Они оба действовали в своих интересах, и справедливости в их битве не было. Но почему-то на Эванса даже смотреть становилось противно, а вот от Клинтона взгляд не отрывался.
Грейс резко поднялась, увидев, что открылась дверь. В кабинет вошёл молодой незнакомый парень. Она вежливо поздоровалась, но в ответ ничего не услышала. Незнакомец прошёл вперёд, не ожидая разрешения Клинтона. Можно уже было сделать вывод, что этот человек не с добром пожаловал. Его хитрая, лукавая улыбка, направленная на владельца компании, позволяла многое понять.
– Дилан, добро пожаловать, – холодно сказал Клинтон.
Грейс отметила, что они вовсе не рады друг другу.
Дилан присел в кресло напротив Норфолка и, закинув ногу на ногу, посмотрел на Грейс:
– Дорогая, принеси нам кофе.
Грейс прищурилась, не скрывая, что гость в этом кабинете ей не понравился сразу. Она сделала шаг в сторону, но голос Клинтона остановил её.
– Не стоит, Грейси. Это не твоя обязанность, – сказал он, едва заметно улыбнувшись.
Дилан тяжело выдохнул и хрипло засмеялся.
– Это твоя очередная пассия?
Клинтон перевёл взгляд на парня, который на вид был младше его лет на девять. Он не отреагировал на эти слова так, как того хотел Дилан. Но Грейс повелась на уловку, не пытаясь даже сдержать недовольство в себе.
– Ваша личная жизнь, видимо, не в порядке, если интересует чужая, – бросила Грейс.
Невыносимым показалось даже предположение о том, что она у Клинтона очередная, как выразился незнакомец.
– Прости, дорогая, подумал, если ты не секретарша, значит подстилка Клинтона, – с ухмылкой высказался Дилан, потирая руки.
Он выглядел так, будто срок действия его спокойствия закончился, и проявились нотки раздражения.
Грейс стиснула зубы, готовясь, как воин, вступить в схватку с парнем. Словесную схватку. Но не успела.
– Дилан, – начал Клинтон, скинув ноги со стола и выпрямившись в своём кресле. Он достал из тумбы толстую кубинскую сигарету и протянул гостю. – Покури. Ты нервничаешь.
Нахальная улыбка с лица Дилана мгновенно исчезла. Он молчаливо уставился на Клинтона, который так любезно хотел помочь ему успокоиться.
– Не нужно, – выдавил из себя гость.
Грейс не скрывала, как ей понравилось, что ухмылка с лица этого самодовольного парня так быстро пропала. Теперь оставалось понять, кто он вообще такой и что здесь забыл. С Клинтоном они явно не были давними друзьями.
Одиннадцать лет назад
– Будьте осторожны, – улыбнулась Патриция и коснулась плеча старшего внука, сбрасывая невидимые пылинки с его кофты.
Клинтон склонил голову набок, осмотрев всех присутствовавших в прихожей. Мама, папа, бабушка и Элла дружной компанией собрались, чтобы провести их с братом на вечеринку друга семьи в честь его дня рождения. Странно, что в девятнадцать лет все родственники собираются лишь для того, чтобы дать установки уже взрослым парням.
– Хорошо, – сказал Клинтон.
Тяжело выдохнув, он закатил глаза, как только Патриция серьёзно посмотрела на его лицо.
– Клинтон, будь хорошим мальчиком. А то знаю тебя.
Она посмотрела и на Уильяма.
– Знаю, должна это говорить твоему брату, но в вашем случае ответственность за поведение лежит на тебе, Уилл.
– Я прослежу за ним, – с ухмылкой пообещал пятнадцатилетний Уильям и с издевкой толкнул брата в плечо, получив в ответ взаимный удар.
– Ну, всё, не вредничайте, – поучительным тоном произнесла Патриция, но не смогла перестать улыбаться, глядя на своих красивых взрослых внуков.
– Клинтон, – послышался строгий голос Маргарет. Даже стук её каблуков казался зловещим звуком. – Я всё ещё против твоего похода на вечеринку. Разве в университете вам не дают дополнительные задания? Хватит гулять, возьмись уже за учебу.
Клинтон лишь наигранно улыбнулся матери и накинул на плечи куртку:
– Обязательно. Когда-нибудь.
– Кем ты будешь, когда станешь взрослым, если не занимаешься дополнительно? Думаешь, если выучил испанский и французский, то теперь тебе ничего не нужно? На очереди ещё китайский. Язык будущего. Ты занят только вечеринками. В твоём статусе не положено вести себя так.
– Ох, Маргарет, замолчи, – перебила её Патриция, махнув рукой.
Элла переглянулась с Генри и, покачав головой, едва заметно улыбнулась.
Уильям с сочувствием посмотрел на брата. Его мать к постоянным выговорам не прибегала никогда.
– Мама, если ты не заметила, я уже не маленький, – Клинтон не мог не ответить своей матери. Молчать было не в его стиле, – Помимо постоянных занятий языками я могу расслабиться. И, знаешь, мой статус не помешает посетить вечеринку друга.
– Клинтон, – Маргарет посмотрела на сына, и все следующие слова можно было прочитать в её глазах.
– Разговор окончен. Всего доброго, – отрезал Клинтон и поспешно вышел из дома.
***
Вечер только начался, но должного настроя не было ни у одного из гостей. Вялый ведущий не мог разрядить обстановку. Роскошным оказалось только место проведения. Друг братьев Норфолк, которого звали Стэн, был сыном богатых родителей, и они не пожалели денег на масштабное мероприятие. Но шика, как выяснилось, не хватало для тех, кто и так в нём купался.
– Тухло, – скривилась Мелани, взглянув на компанию.
– Раздевайся, и будет весело, – предложил один из пьяных гостей, рассмеявшись над своими же словами.
Мелани лишь недовольно скривила губы и отвернулась от невежи.
– Знали бы наши родители, как некрасиво мы можем себя вести, – с улыбкой заметил Стэн, подхватив стакан с виски.