Текст книги "Океан без берегов (СИ)"
Автор книги: Julia Romes
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)
Сбрасывая туфли на асфальтированной дороге, Грейс легонько приподняла платье и прошлась босыми ногами по траве к любимой качели около озера. Место, где они с Клинтоном обязательно проводили время, посещая Лондон. Это стало их уголком уединения. Местом, где забывались все насущные проблемы, местом, где Клинтон и Грейс просто наслаждались друг другом.
Покачивая одной ногой, Грейс тяжело вздохнула. Только что она отдала приказ убить человека. Этот поступок ещё пять лет назад казался для неё невозможным. Она бы не поверила, если бы тогда сказали, что вскоре и на такое будет способна. Теперь, кажется, Грейс начала понимать Маргарет, которая раньше виделась ей дьяволом во плоти. Ради любимых каждый пойдёт, на что угодно. Грейс больше никогда не потеряет Клинтона. Она была готова отдать в обмен за его жизнь тысячи других. Она сделала всё, чтобы он был в безопасности. Хотя хорошо понимала насколько эгоистичны и недопустимы её действия. Свою доброту Грейс осознанно оставила в том самом печальном дне пятилетней давности, когда потеряла ребенка и едва ли не распрощалась с любимым человеком.
Вскрикнув от неожиданности, когда чьи-то ладони внезапно закрыли ей глаза, Грейс медленно расплылась в улыбке.
– Ты напугал меня, маньяк, – бросила она, резко повернувшись к мужу.
Клинтон медленно обошёл качели и, присев рядом со своей женой, обхватил её бедра руками и поспешно притянул к себе, впиваясь в сладкие губы желанным поцелуем.
Грейс прикрыла веки, наслаждаясь его присутствием. Она обняла Клинтона за шею и крепче прижалась к его груди, ощутив горячее дыхание.
Он лишь немного отстранился от её губ.
– Когда мне стукнет семьдесят, тоже будешь продолжать называть мужа маньяком?
– Естественно, – Грейс игриво улыбнулась, заглянув в его голубые глаза.
Он ухмыльнулся.
– Тогда нужно соответствовать этому прозвищу.
Клинтон крепче сжал в ладонях её бедра, чувствуя прилив желания прямо здесь овладеть своей очаровательной женой, вместо того, чтобы отправиться в зал и приветствовать собравшихся важных гостей. Пришли не только друзья, но и представители других не менее значимых семей, чтобы поздравить Грейс Норфолк с её днём рождения, который каждый год проходил очень ярко и громко.
– Ты и так хорошо соответствуешь этому прозвищу. И знаешь, как мне это нравится.
– Знаю, – прошептал он, щекоча своим жарким дыханием её шею.
Грейс склонила голову на бок. Закрыв глаза, она ощутила трепетное касание его губ.
– Нам надо идти в зал, – едва слышно проговорил Клинтон, наслаждаясь тем, как вздымается её грудь от прилива возбуждения, которое заставляло роскошное тело покрываться мурашками.
– Да, – ответила Грейс, коснувшись ладонью его щеки, и неохотно отстранилась. – Нас уже заждались.
– Заждались не нас, а лишь мою прекрасную жену, которой сегодня исполняется, – он задумался. – Сорок пять?
Грейс шокировано открыла рот и округлила глаза. Она оттолкнула Клинтона, которому, видимо, было очень весело от её реакции.
– Как же ты живёшь с такой взрослой женщиной? – пробубнила Грейс.
Поднявшись с качелей и взяв Клинтона за руку, она потянула его за собой, потому что вставать сам муж не слишком желал.
– Приходится, – грустно ответил он и улыбнулся, посмотрев на её лицо. – Держит силой.
– Это я силой держу тебя? – вновь надев туфли, Грейс толкнула его в плечо.
– Ещё и бьёт, – обиженно пробубнил он, прикладывая ладонь к тому месту, по которому прошёлся её кулачок.
– Бедненький. Пожалуйся маме, – не сдержала улыбки Грейс, положив руку на его локоть по пути в зал их особняка в Лондоне.
– Я так и сделаю, – ответил он, уверенно кивнув головой. – Мама будет ругать тебя.
Грейс рассмеялась, лишь представив перед глазами эту чудную картину. Она никак не могла стать невозмутимо серьёзной перед входом в зал. Найти бы силы, чтобы перестать выглядеть девчушкой, которую забросали анекдотами. Пора входить в роль герцогини. Элегантной и грациозной, а не заливающейся смехом и до невозможности неуклюжей.
Она выпрямила спину, выдохнула и посмотрела на Клинтона.
– Вы первая, миссис Норфолк, – вежливо проговорил Клинтон, пропуская Грейс вперёд.
– Благодарю вас, мистер Норфолк, – улыбнулась она и вошла в зал, полный радостных улыбок, приветствий и поздравлений.
Каждый свой день рождения она вспоминала миг, когда Райт Эванс переступил порог квартиры Дороти Смит. Именно в день двадцатиоднолетия началась история полная ужасов, слез, но в тот же момент радости и любви. Но в итоге Грейс смогла обрести то, что искала. И больше не позволит кому-то испортить подарок от судьбы.
Ощутив прикосновения Клинтона к своей талии, Грейс спокойно выдохнула, понимая, что находится там, где должна. С тем, кого любит. И все страдания, что остались в прошлом, были трамплином в счастливое настоящее. И кто знает, каким будет будущее, но пройденные жизненные уроки она и Клинтон навечно оставят в своей памяти и больше никогда не повторят ошибки снова.