355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Граборов » Гончая свора (СИ) » Текст книги (страница 26)
Гончая свора (СИ)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:03

Текст книги "Гончая свора (СИ)"


Автор книги: Иван Граборов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 35 страниц)

Алый всё больше желтеет в прожилках миллиардов громадных листов великого Ша`А. Последний такой листок я просмотрела у середины тропки и больше они не появлялись.

Рассвет, заняв почётное место на мириадах листках, встречает нас у самых ворот.

***

Часы Флойда показали "11:07". Они проснулись с первыми лучами жалящего солнца, уколовшего их в глаза, и так же рано, оставив лишь половину часа на всю подготовку, двинулись к спуску до края Ша`А. Заметать свои следы особенным способом не стали, только припорошили угольки снежной шапкой и тотчас же ушли прочь.

Светило будто изгалялось. День вступил в права и Кайгарльцы начали понемногу свыкаться со смертью дорого товарища. Их утешала надежда, что она, эта смерть, была не напрасна. Утглар успел послать сообщение в Кайгарл, а значит, возможно, только благодаря нему город продержится. Кто знает, сколько к Самшаду вырвалось отрядов? Если с постами будет туго, то Колп – Гартвиг в этом не сомневался – назначит Мивильха заправлять гарнизоном. Ворчун конечно поупрямиться, жалуясь на хрупкие кости, но Кайгарл в беде не оставит. Впрочем, какое мёртвым дело до тягот живых? Экрит, как и верховный ловчий, соглашался с доводами рассудка, но грусть от понимания того, что он больше никогда не будет беспричинно посмеиваться с другом над всякой незначительной незначительностью, унять не мог. Да и кто бы смог? Аттвуду стало по отечески жаль парня и он пытался в меру сил чем-нибудь отвлечь его от изводящих нутро мыслей. Иногда получалось, иногда нет.

С тучами, появившимися к часу дня, путь перестал быть нормальным. Они, будто какой похититель, держали пушку у виска грядущей дороги. Валлур из-за этого торопил отстающих.

У плато, изобилующего древами дилкадт, повернули налево. Проверять берег Валм не имело смысла – она не впадала в нужную им Веф ни одним рукавом. Внизу у шалашей сбойщиков искать также было совершенно нечего, как объяснила Адайн, первая спустившаяся по маршруту прошедших отродий и разведавшая там всё вдоль да поперёк. Чтобы проверить крайнюю деревню в пределе им следовало сделать внушительную петлю за реку по правой стороне и поискать тропку у северной части восточных хребтов, отделявших их от Кайгарла. На это предприятие не было рассчитано ни времени, ни провианта, как верно подсказал Гартвиг, покопавшийся в несомых ёмкостях.

Нарвались на миграцию тожжис, переваливавшихся через тропу на север – мадагаскарские тараканы и рядом не стояли. Посоветовались и свернули направо от родника до его малого протока. Спуск к старейшему лесу выглядел слишком опасно со стороны; буйный психопат и тот бы не полез. После малого родника, стоило перейти налево по двенадцатифутовому каменистому карнизу, их повстречал сплошной обрыв в добрые две мили, что скрывались за завесой горного тумана. На уровне обрыва обманками-лугами качались пышные, светившиеся золотым кроны древ, сколько видел самый зоркий глаз. Они напоминали поля ржи или пшеницы. Хвойные иголки-колоски заворожили даже Лэрда, а ловчие, при виде открытого участка, съёжившись, полностью скрылись в плащах.

Паровало. Тропа начиналась с примыкающего участка, заваленного поободранными деревцами, на коих пришлые древщики наделали горизонтальных засечек. Таких деревьев и уже готовых срубов здесь валялась целая куча. Земля участка, столь же однородная, как и на всём плато, засасывала ноги, подобно знакомой некоторым болотной грязи.

Они вышли к краю. Обзор открывался неплохой даже по здешним меркам. Экрит с Орно высказались с мнением, что, видимо, это местно было их постоянной стоянкой под заготовку горелых схронов. Через ярда два Гартвиг один такой нашёл почти у края, затем случайно опрокинул держащую палку и комплект бревен, сперва покатившись, полетел вниз. На смешливо-неодобрительное покачивание головы Адайн он всего-то пожал плечами. Выражение лица его после этого виноватым не выглядело. С правого края у выхода скалы, наполовину высунувшегося с обрыва изгибающимся языком, был вбит обтёсанный колышек. Завязанная на него жёлтая лента походила на те, что крепят к чив и показывала направление. Ширина самой тропы не превышала полутора ярдов, а о уместных перилах, вроде тех, что ставят на горнолыжных курортах Земли, не могло идти и речи. Стенки отсырели. Более того, край постоянно норовил осыпаться и ниспослать идущих в пропасть. Боявшийся высоты Аттвуд, и обычно то острый на колкие словечки, в ёмких характеристиках этого места превзошёл самого себя – опасность располагала.

Спускались медленно, осторожно. Бесстрашная Адайн снова рвалась вперёд, но на сей раз вместе с Флойдом, что, как человек знакомый с альпинизмом, проинструктировал остальных насчёт порядка движения и где-то успел нарвать гибких стеблей лиановых верёвок. Они помогли на сложных участках, там, где постоянно приходилось страховать друг друга. Липкая, клейкая, маслянистая обвязь неимоверно раздражающе скользила и крутилась вокруг их поясов при наклонах, но зато, как и обещал Флойд, можно было не бояться упасть. Аттвуд не был так уж уверен в надёжности самодельной страховки, о чём много раз дал понять своим ворчанием. Рыхлая земля встречалась часто. Гартвиг из-за неё обронил один нож, а Экрит едва не обронил весь колчан. Лэрд единственный прошёл тропу абсолютно ничего не произнеся. Он держался позади всех, замыкая цепь и держа оружие тёплым. Лэрд никому и ничему сейчас не верил, а чему верил, то того здесь не было. Они дали ему время.

Внизу было так же сыро, а где-то и хуже. В ботинки затесался зуд, начинавшийся у пяток, и довольно ощутимо попортил прогулку людям. Достигнув предгорья, увитого нестриженным пошчаком, пустившим из веток пуховые почки, они сползли по припавшему к скале валуну и отошли на овальную вырубленную просеку, двадцати ярдов ширины, дабы перевести дух. Погода неизменно портилась и надолго решили не задерживаться.

– Минуточку, а где Валлур? – встрепенулся Флойд, пересчитывая сошедших, только все сгрудились на отрытом пространстве. – Эй, ты шёл последним. Его что, позади не было?

– Я пришельцам не мамочка. – Лэрд сплюнул желчью. – Как и их пособникам.

– О чём вы двое тут препираетесь? – влез Аттвуд, перебросив дробовик на плечо и играя бровями. – Выкладывай давай. Вид у тебя что-то озабоченный, Исседон.

– Дело в Валлуре, Аттвуд.

– А?

– Просыпайся уже, Тонзура. – некоторые подозрения начинали оправдываться. Он вскользь поймал на себе гипнотический взор из колец коллоидного серебра, словно ускоривших вращение от напряжения её организма. – Зилдраанец не спустился.

Бывшего начальника безопасности будто током ударило. Он немного испуганно завертел взглядом, то изучая тропу, то удаляясь в лес, а потом принялся с натугой сжимать скулы. Аттвуд, с самого начала путешествия до Ном`Тига, знал, что без карты Валлура, да и его самого, их многообещающему предприятию настанет скорый конец. К Земле без зилдраанца нет возврата.

– Так, давайте присоединяйтесь к нам и все ищем Валлура.

Адайн вдруг низко наклонилась и сдвинула вбок перья шалтийского чармалла, чтобы лучше расслышать. Селадоновые вены исполосовали лоб с неглубокими тенями от сложного черепного контура. Затем охотница ловко сдёрнула свой шестидесятидюймовый лук и, наложив в одном движении стрелу, устремила его куда-то ввысь. Только после вопроса Флойда она объяснила:

– Там камень сверху осыпался. Похоже за нами идут.

– Экрит, ты что-то видишь? – подбоченился Аттвуд, получше всматриваясь за белёсую пелену.

– Нет, не разглядеть. – лучник был совсем не в духе, понуро покачиваясь с краю ото всех. – Может просто дымка рассеивается?

Они терпеливо ждали сигнала от Адайн. Адайн ждала перемены в высоте.

Орно окончательно прозябла на ветру во время спуска и теперь куталась в накидку, которая пусть и покрыта была шерстяной мохрой, но грела слабо. Ткань распустилась с краёв у миниатюрных помпончиков, а на плечах нити и вовсе разбежались до дыр, будто витающие в облаках прядильщицы не досмотрели за панно.

Лэрд свесил ноги с края утёса, пробивавшегося словно прямиком из каменной поволоки чуть правее от поляны, и упёр карабин в небольшое деревце, удобно повалившиеся с уклоном к лесу. С этого ракурса было неплохо наблюдать за ними. Обратив внимание на накидку Орно, он рассмотрел рисунок, который, к собственному удивлению не замечал раньше. Адайн постаралась над ним особенно: на спине Орно красовался какой-то большой, рычащий зверь, стоящий в пламени у малого водопада, вытекающего из пещеры, и хищной мордой разваливший два толстенных древа врозь. Кроны, искусными завитушками переходя к груди, заплетались полоской кобальта. Чёрная шкура гиганта, будто опалённая от огня, кудолчилась. Зверь был весь из себя, но Лэрду в нём нечто показалось знакомым, так, словно его настиг отголосок прошлой жизни. Он приберёг вопрос для удобного случая.

Гартвиг с накидки травницы так же глаз не спускал. Ловчий пробегал по ней взглядом так, словно старался заглянуть ей под одежды, прячущие большую часть тела. Лэрд не представлял его настоящих мотивов, какими бы они ни были, и тогда вопросов родилось целых два.

– Смотрите! – вскочила вдруг Адайн, не отпуская прочной тетивы из мочёного гусла. – Что-то падает!

На белоснежном барьере сверкнули два ярких огонька размытой синевы. Сквозь дымку замаячило маленькое чёрноё пятнышко и, по мере того как секундная стрелка часов Флойда продолжала безостановочно тикать, пятнышко стало увеличиваться и расти, неумолимо приближаясь к ним пушечным ядром.

– В стороны, чтоб вас! – крикнул Аттвуд, оттаскивая охнувших травницу и Адайн под ближайшие корни. – Сейчас же рухнет прям сюда! В стороны, чёрт!

Валлур, пролетев ещё порядка пятидесяти футов, распластался по кошачьи и выдвинул с контура костюма щитки, похожие на закрылки планеров. Он спикировал до открытого пространства с дуговым закруглением траектории и вдруг, разом вжав к груди конечности, крутясь пролетел мимо группы не коснувшись поверхности, будто какой булыжник, выпущенный по ним с требушета. За следующие двенадцать ярдов он в большой скорости распрямился и, хватаясь за почву, проделал на земле внушительную борозду.

Аттвуд, отмахиваясь от пыли, подошёл поближе.

– Правильно, по всяким смертельно опасным участкам пусть лучше глупые люди ходят. Будь выше этого, гордый зилдраанец! – приблизился Аттвуд, когда представление кончилось и скрестил руки на груди. – Ты же из четвёртой категории. Вершина эволюции.

– У тебя нет его брони, – усмехнулся Флойд. – а через этот некогда дорогостоящий блейзер теперь только крупную лапшу пропускать. Сомневаюсь, что ты бы повторил.

– Ещё слово про костюм – Аттвуд собственнически сверкнул глазами. – и сам попытаешь удачи, умник.

Флойд неожиданно для всех рванулся, схватил его за грудки, изображая вселенскую обиду и, приблизив, быстро прошептал:

– Осторожней с Валлуром. Кажется, что-то не так.

Его идея оправдалась. Аттвуд мало что понял, но согласно кивнул головой. Дальше их разняла травница, вместо рук применившая Экрита, которому и указала на сцепившихся.

– Если для вас нормально вести себя как нечёсаные кеюмы со степей, то идите лучше порознь. – справила накидку Орно, ещё плотнее закрывая щёки и шею. – Здесь ещё Ша`А. Если станем бросаться друг на друга то не дотянем до безопасного места.

Флойд после сказанного преисполнился ещё большим уважением к травнице, требовательной до порядка.

– Прости. Не повториться. – сказали они с Аттвудом одновременно, когда травница уже повернулась, чтобы уходить.

– Ну конечно. – отвесил наблюдавший Гартвиг. Верховный ловчий их запросто расколол, но по иному выходку не прокомментировал. Зилдраанец – этот яммтет – его тоже беспокоил.

Валлур тем временем полностью отряхнул себя от земли и пыли, поднялся гордым соколом, покачал плечами-щитками, очищая прослойку, повертелся с геф-проектором по сторонам, а потом указал куда-то вдаль между древ:

– Привал ещё не скоро. Поторапливайтесь. Фракха примерно в шести дакту от нас.

– А по человечески? – шмыгнул Аттвуд. – Тут не все ещё разбираются в системе счисления Монн. Что к лучшему…

Валлур перевёл несколько бегунков вправо, что-то набрал, сместил обзорный луч глубже в сферу и заявил:

– Девяносто четыре мили.

– Прощайтесь с пятками! – крикнул остальным Лэрд, армейским шагом проходя мимо зилдраанца прямо в густую дремучую чащу и пугая мелких жучков да стайки пятнистых дзу-дзу.

– Два дня пути. Если поторопимся, то поспеем до конца Эшту и налопаемся лепёшек из лагри. Такого вы никогда не пробовали, клянусь! – Адайн, завлекая остальных за собой, обогнала Лэрда трусцой и, немного поозиравшись, воодушевила сникший отряд: – Эту часть леса я отлично помню. Давайте скорей за мной!

Валлур не оспорил её командирский норов, уже проявлявшийся раньше, и, избрав себе временно нового вожака, группа помчалась за охотницей, так ловко шныряющей под корневыми дугами, что зависть испытал бы любой оккнум.

Девяносто три мили. Компания пополнила состав. Сзади, на удалении ярдов двадцати, за ними неожиданно последовал салатовый рак с подранным панцирем. Аттвуд, почёсывая щетину, рассматривал ветерана сражений в местной экосистеме некоторое время, а потом объявил Валлуру, что это тот же самый рак, которого они видели в первый поход через Ша`А. Валлур ответил, что этого не может быть и что таких существ тут навалом. Тучи захмарились через час, лес окутали потёмки. Двигались кучно. Постоянное клацанье вытянутых клешней вскоре начало действовать всем на нервы.

Семьдесят миль. Группа, казалось, пробыла в пути бесконечно долго. Оптимизма поубавилось уже через четыре часа, а шестой ознаменовался началом упадка. Они то бежали, то шли, а под разгар дня больше искали родник или малый ручей, чтобы жадно к тому припасть. Лэрд ступал в стороне, удерживая идущих в поле видимости с каменной миной ответственного конвоира. Он словно шёл с ними рядом, но был сам по себе, что, скорее всего, тем и намеревался показать. Клацанье не прекращалось. Лэрд, поглядывая изредка назад, начал задумываться над тем, что прожарка такого большого рака на вкус должна быть весьма недурна. Салатовый рак начал задумываться, что клацнуть того в чёрных штанах за зад – прекрасный план на день. Правда скоро повелителя пригорков и завоевателя корней потеряли из виду.

Пятьдесят шесть миль. Промелькивающее ощущение некоторой радости и шутливое настроение вернулись к привычной мрачности сразу, как стало темнеть. Виной тому Мьюраи, что гнетуще нависал в физически ощутимой меланхолии, пусть теперь и был для них в сотню раз меньшего размера. В их памяти не остыл ещё прекрасный, но и давящий образ корабля, парящего над густыми облаками, что быстрее и быстрее плыли по беспокойному небу, пуская в него статические разряды. Не остыли в их памяти и яркие удары, эти олимпийские молнии, раз за разом взрывавшиеся синим светом в гуще формирующихся циклонов. И вот, за ними, как и в иные Эшту, последовали взрывы более мощные, сформировались высотные торнадо и даже исполинские ветви вечных древ закачались, сотрясаемые непрерывным свистом холодных ветров. Листья крон корчились и трепыхались будто новорождённые младенцы, едва вылезшие из материнской утробы, а потом полил дождь невиданной силы. Испарина дымки вмиг протянулась над верхами леса и жиденький туман накрыл его подножья тонким слоем густеющей испарины. По крайней мере, они теперь не слышали абсолютно ничего, в том числе и клацанья.

Сорок одна миля. Валлур настаивал на возобновлении движения, но Аттвуд с Адайн честно высказались на этот счёт. Большая остановка. Флойд с Гартвигом, заручившись советом Орно, на дороге-пути, пролегавшей сквозь вымокший лес, ветряные воронки, буераки, поросшие длоотом холмы и иногда каменные поля, ощипали несколько пригорков пруйупп – местных лопухов, похожих на вид arctium lappa. Лэрд, пахучий как очистной сток и потому хотевший скорее смыть с себя грязевой налёт, посмеялся над их затеей, когда её озвучили. Валлур, будучи под панцирем, за сырость и вовсе не переживал. Не переживал он и за других, пусть дождь бы и совсем смыл с них одежду. Экрит и Адайн, уставшие от томительной бездеятельности, занялись перевязкой нарванного. Получились пышные купола, на вроде вязки пальмовых листов. Ими группа укрылась, словно зонтами, и, не теряя ни секунды, удалилась в туман. Вновь лишь Лэрд, ни разу им не помогший, шёл раскинув руки, набирая полный рот воды да стирая с себя запахи степных трав Самшада.

Вереница прошла сквозь пустую сердцевину древа, упавшего мостом с невысокой скалы до берега безымянной речушки, и, пройдя по тормозящему песку четыре мили, опять свернула в заросли.

Двадцать пять миль. Лэрд, отделённый дождём последние шесть миль, совсем куда-то запропастился, но на поиски не было времени. Валлур сказал группе, что видит его и, что он в порядке. Их это устроило. Ни один не стал намеренно выискивать одиночку.

Девятнадцать миль. Уже так близко до селения, до дома Адайн или Орно, но ноги отваливались. Они вынуждены были искать полноценное укрытие. Бросаться напрямую до селения дальше было просто невозможно ввиду дождя, поддавшего жару пуще прежнего, и плохой видимости. Потоки холодной воды начисто смыли старые тропы и исказили ландшафт. Орно, даже приблизительно, не узнавала ни одного места. Адайн, попеременно делившая с Флойдом место в авангарде, с усталости не могла уверенно подсказывать лучший маршрут и то и дело уводила в заросли да свисающие с веток грозди лиан. Про безопасность разговор не поднимался вовсе. Чем пышнее становилась чаща, в которую они забредали, тем больше у них возникало обманчивое ощущение, будто движение циркулирует по кругу. Одни заросли мало чем отличались от других, а те от третьих. По счастью, спасительный геф-проектор Валлура, иногда включаемый, указывал направление как нельзя чётко. Это немного мотивировало и ни один не остановился без команды. Механизм, как и говорил Флойд, работал. Некоторых, впрочем, одолевали мысли про лепёшки, но надежда успеть хотя бы к финалу веселья была чересчур призрачной. Готовились к плохому приёму и вырубающему организм сну.

Шестнадцать миль. На этой отметке всё изменилось.

– Указатель! – подозвала остальных Орно, показывая вынутым клинком, что только что разрубил новые заросли. – Ворота вот-вот покажутся!

– Как ты что-то видишь за стеной ливня?! – кричал Экрит, излишне растянув тетиву лука. Ловчий не хотел быть застигнутым врасплох, хотя ни на что крупнее салатового инопланетного рака они не нарвались.

– Я помню подобные камни! – подбежал к одному Аттвуд и стал ощупывать, будто не веря в его реальность. – Зилдраанская миссия с Мьюраи! Шеез! – наперебой ливню кричал он Орно, прятавшейся с ним под одним зонтом пруйупп. – Я понял! Они резали камни прямо здесь, а потом укладывали у подступов древнего храма! Их стройплощадка!

– Но почему здесь, а не на самом перевале?!

– Маскировка бы нарушилась! Ни Шеез ни Ксак не знали, что может их ждать и решили не подставляться!

– Всё складывается. – боком прибился к ним Гартвиг, пуская изо рта пар. – Лесная гора известна в Кайгарле по картам первой экспедиции. Мы идём верно.

Валлур, высветивший рыжеватое поле, перебрал схематично отображённый ландшафт. Картинка была нечётка и ему это не понравилось. Он вынул из паза-вставыша чёрный шар, похожий на жемчужину, и бросил куда-то вдаль. Шар, перелетев бугорок, с высоты дакта взорвался хлопком в сорока ярдах у накренившегося за бугорком древа, а потом игольчатая стружка усеяла всё кругом. Карта сразу стала чётче, а визор – хотя кроме Валлура никто этого не видел – в деталях расщепил местность до частиц внутренней структуры. Задействовав усиливающие звук датриаторы, он обратился к группе:

– Дальше идти нельзя.

– Что случилось?! – прохлюпал к нему по грязи Флойд, поправляя штаны и куртку, чудом выдерживавшие косые заходы ливня. – Почему вдруг нельзя?!

– А ты глянь на это! – не отлипая от прямоугольного камня, Аттвуд развернул его за ворот к подножью.

Селевой поток непрерывно сходил с горы Зунгат. Бурные перекаты размыли травяной покров до песочного дна и обнажили под корнями уютные норы бакчибов, где те любили почёсывать свои К-образные копытца. Большого огня, если можно было бы так выразиться, подливал дождь, за счёт которого охват воды постоянно увеличивался в геометрической прогрессии, захватывая всё новые и новые области.

Адайн с Флойдом, доверив Валлуру и Гартвиту решать вопрос с мостом, взобрались на крутой утёс в двадцати ярдах от группы, образованный под бурлящими потоками, чтобы лучше оценить масштаб проблем.

Вода простиралась далеко вниз широкой лентой в тридцать один ярд и глубиной до тринадцати, считая редкие сужения потока. Сейчас они рассматривали самый удалённый сегмент. Неразбериха: древа скрыло грязью на десятую часть ствола, корни проглядывались совсем изредка, а обладатели счетверённых шиферово-алых крыльев, облепившие верхи древ, старались перепеть тревожащий ливень своим аритмичным гаканьем, безжалостным к вновь разболевшемуся уху Аттвуда. Кричащие топи, похоже, сменили надоевший дом.

– Аттвуду сказал? – спросила она, отпуская его сморщившуюся куртку после того, как раздвоенная пятка неудачно скользнула у самого края.

– Да, получилось. – они сидели теперь совсем вплотную и не нужно было надрывать глотки. – Остались Гартвиг с Экритом, но ловчие сейчас наверняка не верят никому из нас полностью. Это хорошо. Пока пусть так и остаётся.

– Так и не объясните им про Нолгвур, Клахар, Киртани и прочее с той стороны?

– Им, наверное, и не нужно знать. Подумай, мы сами запутались даже на кратком пересказе событий уже из вашего мира, а если упомянуть подробнее Землю, Зилдраан… Нет. Во Фракхе мы разделимся и они уйдут своим путём к Рохау. Пусть и Лэрда с собой забирают, как хотели. Если смогут.

– Флойд, знаешь… – она повертелась, перед тем как сказать, но он начал первым.

– Вы с Орно останетесь в Фракхе. Достаточно с вас. Дальше мы, думаю, справимся сами. Гартвиг уже пообещал начертить карту, так что всё в порядке, не волнуйся. А ещё мы придём к вашему совету прямо с кайгарльцами и расскажем им об остановленной армии Мулга. Тебе вернут право добиваться звания Гаату, обещаю. Ни Мектам, ни его свита ничего не смогут сделать. – он часто шмыгал из-за простуды. – Я безмерно благодарен вам с Орно. За всё. – Флойд нервно поджал нижнюю губу и поклонился ей. – Без вас это путешествие было бы полно душевного уныния.

– Он благодарен! – всплеснула она руками. – Ха!

– Это правда.

– Флойд, – Адайн мягко схватила его за куртку, – Нукум поняла сразу, а я лишь много дней спустя, по прошествии стольких дурных событий и смертей, но чем больше мне открывалось, тем явственнее я сознавала, что не хочу вас оставлять. Я не останусь во Фракхе. Это мой мир, но я не желаю быть его частью.

– Что ты говоришь? Ты в своём уме? Вас чуть не убили множество раз как и остальных, а кто знает, как там на тропах у Раппара. Да и вернуться мы сможем только к Земле, ведь других координат не знаем.

– Мне всё равно.

– Тебе жизнь, что ли стала не мила?

– Именно что мила! – фыкнула на него Адайн, показав зубы. – В любом селении от Верхнего предела до бескрайних степей юга всего то и знай, что ходи на охоту да приноси мясо к менным мостам, пока не состаришься. Ты раньше думал, что тут твоё новое начало, понимаю – новый, лучший мир, но оглянись! Жизнь здесь, пусть чуть другая для тебя, пока не приевшаяся, немногим слаще той, что ты оставил на Земле.

– Ты не знаешь, о чём говоришь, не видела.

– А ты знаешь, чего хочешь?

– Я знаю что там, – Флойд поднял над собой палец, направляя его к небу, – никто нам не рад. Здесь на Гирвалме не сладкий гелхээ, как вы говорите, сам вижу, наивность смыла с меня чужая кровь, но жизнь продолжается и…

– Да и что это вообще за жизнь, тем более тогда, когда я столько узнала о ней за эти дни с вами? Во мне буря желаний гремит почище этой! – она указала на небо вслед за ним. – Каково быть там, за облаками? Каковы они, лодки, кружащие среди звёзд? Я хочу увидеть миры, Флойд, во плоти цга`ла и ощутить их потоки своей ишалл. И теперь ничто меня не остановит.

– Адайн, твоё желание понятно, но не совсем разумно. Как ты себе это представляешь, а? Ты, с луком и стрелами, с одним желанием учиться там! – он не знал, кому сейчас лгал больше, себе или ей. Ему внутренне поплохело от переизбытка лицемерия. – Здесь останутся твои друзья, твои родные. И образ жизни тоже. Всё! Если и выживешь, если мы выживем – ты изменишься сильнее, чем того ждёшь.

– Нет у меня родных! – злее других слов прокричала она, а потом, удивившись собственному срыву, вся сошла до невозмутимого спокойствия. – Одиннадцать Эшту назад, по холодам их загрыз шалтийский чармалл, стоило ночью ступить со ступеней отчего дома на Ф`Ло.

У него поплыло в глазах и вовсе не из-за солоноватой дождевой воды, капавшей с взъерошенного хвоста светлых волос. Он делал то, что делал всегда – складывал очередной пазл. Никто и не подумал спрашивать про трофей и то откуда он. Флойд повернулся к ней и, едва не касаясь носами, они уставились друг на друга.

– Видишь кроющие перья? – похлопала она по сажевой гряде у ушных раковин справа, полуобернувшись. – Орно не знает, но быть охотницей я решила сама. На момент смерти родителей у меня не было ни талантов, ни знаний, меня не готовили и не выбирали. Дальнейшее было предрешено. Я плыла в омуте охоты, играла с этой пляской теней, тонула в ней, будто нерадивая девчонка в праздных удовольствиях. Идея Орно о спасении Фракхи мне понравилась тем, что она, как и я, искала выход из предопределённости. Хоть какой-нибудь выход. Я ухватилась за поданную мне соломинку и решила, что если стану Гаату, то изменю и себя, свою судьбу. И та охота… Она случилась за пять Эшту до вас. До прибытия. Того самого было тяжело выследить. Невероятно тяжело. В определённый момент я, как и любой, кто охотился на проклятие лесов, даже начала сомневаться в том, что хищник реален. Победить было много тяжелее, чем совладать с десятком горных хлусбов или плотоядных оккнумов. Но знаешь, когда я отомстила, когда сдёрнула с него шкуру и сорвала последние перья, то ничего не почувствовала. Словно…

– Словно тебя жестоко обманули, пообещав избавление, и ты потеряла последнее: связь с миром, смысл. – кивнул он.

– Помоги мне, Флойд. – она отчаяннее скрутила куртку у замка, до боли жалостно смягчив голос. – Ты пережил нечто подобное и знаешь, каково мне. Ты бежал из своего мира, усомнившись в истинности внушаемого отовсюду блага, а я желаю оставить свой. Разве то случайность? Разве не ту же закономерность ты ощущаешь в общем "механизме" собравшихся? – он повторял мысленно каждое сказанное ей слово и молчал, боясь оборвать того, кого впервые в жизни мог назвать близким по духу. – Звёзды, хоть и греют, холодны – я чувствую это. Но быть может, вместе нам удастся найти место, Флойд, третье место, верное место, где наши ишалл когда-нибудь скажут ему "да".

Время на утёсе остановилось. Её слова были бы обычной расхожестью идеалистических метаний культурной элиты Объединения 30-х, не будь внутренним криком. Флойд в своё недоброе время бросил всякие попытки найти чуткость глубокой воодушевлённости в людях и вот теперь нашёл его у Адайн. Это было необычайно ново. Как глотнуть свежего воздуха. Не ведая зачем, он прикоснулся к её щеке.

Молодой ловчий, свесившийся над водой у одного из валунов Зунгат выше по сходу селевого потока, разговор не подслушивал, но заметил первым. Его тело сковало, как будто то, что он видел, было неотвратимее налетевшего смерча. А так оно и было.

– Берегитесь! – крикнул во всю глотку Экрит, но они услышали только дробь дождя и стук своих оживших сердец.

Шиферово-алые крылья вспорхнули ввысь, будто скопом летучих мышей. Это сделал не Валлур и никто из других, всё случилось быстро: древо, вцепившееся в землю рядом с ними, поползло за потоком, срезанное вторым селевым сходом позади его основного корневого гнезда. Образовался островок, влекомый к высотному перепаду скального выхода в шестьдесят-семьдесят ярдов. Орно вскрикнула. Флойда с Адайн потянуло следом, но страшнее было то, что девятьсот тонн древесины накренились над ними, намереваясь упасть.

У Аттвуда расширились орбиты глаз, воздух встал в груди, а треснувшее ребро изнутри дёрнуло, подобно тому, как на врачебном приёме у детей дёргают молочные зубы. Он, не раздумывая, рванул к утёсу прямо по скользким камням и вымытой гальке. Гартвиг и Экрит неслись вслед. Валлур разложил квулт, целясь в древо и готовый, если понадобиться, превратить то в груду шёлковой стружки. Стазис-курок поймал палец в захват, и уже нагнетал заряд, когда шумовой сигнал третьей передаточной иглы, пропитанной энларидом, стал усиливался. Визор уловил движение с части Ша`А, незатронутой вниманием прочих.

Кусты горького аловтве расступились сразу позади выворачивающихся корней и неожиданно пропустили сквозь себя человека со столь сильно покрасневшим лицом, будто он очень долго не переставал бежать. Лэрд взлетел к ним с предельно возможной для себя скоростью и, палкой выставив вперёд карабин, одновременно ударил обоим в спины, сталкивая с утёса. Очередная молния яснее озарила их силуэты.

Орно рассмотрела, как падая в повороте, Флойд, не подозревавший о попранном водами древе, но успевший обернуться в последний момент, хватил кулаком мчащегося Лэрда за правую скулу. Лэрд напоследок скривился с выражением характерным больше для ударившегося пальцем о тумбочку, чем для принявшего сильный удар и, не удержавшись, сорвался с ними.

Шлепок о водоворот на перекате через скат к следующему обрыву. Грязные воды взбурлили белой пеной и троих всецело поглотил поток, не оставив и следа их реального существования, но другая угроза, тем не менее, ещё не миновала. Падающее древо показало свои кошмарные корни, облепленные снаружи чем-то напоминающим пчелиные ульи, а потом стало с хрустом и могильным скрипом преследовать своих убежавших гостей, заваливаясь кроной далеко по другой берег селевого схода и пуская от свинцового неба длинную тень.

Валлур дожал мощность и серией парных выстрелов разрезал древо напополам, аккурат по умозрительной линии, проведённой рекой. Аттвуд сомневался, что Блунуму такое под силу. Напрасно. Древо застонало, на землю посыпалась щепки, ветки, листва, кружась вертолётными лопастями, запорошила окрестности. Чёрная кора, скопившаяся у нижней части ствола, тоже сдёрнулась под кварк-глюонной плазмой и, слово тысяча невидимых стрелков выпустили по десять метательных звёздочек, плотно утыкала лес. Выстрел достиг намеченной цели хотя бы потому, что древо не потянуло за упавшими в воду следом, а двумя частями-громадами бросило на разные берега. К сожалению, поднявшаяся земля не затормозила сель комками вздыбившихся складок, а лишь запустила ту в обход. Не пройти в след.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю