355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гуль Замон » Талисман » Текст книги (страница 6)
Талисман
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:22

Текст книги "Талисман"


Автор книги: Гуль Замон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 28 страниц)

Глава 9
На совете

– …И жители этой области жалуются, что им приходится терпеть набеги диких горцев. Они нападают внезапно, передвигаются так стремительно, как будто перелетают со скалы на скалу и с камня на камень. Они грабят мирных жителей, убивают всех, кто оказывает им сопротивление. А преследование их всегда заканчивается неудачей, потому что они исчезают так же неожиданно, как и появляются… – Командующий войсками, охранявшими южные границы государства, крупный молодой мужчина с ухоженной черной бородкой и густыми черными волосами, стянутыми обручем на голове, прервал речь на совете и направил зоркий взгляд в дальний конец зала. Оттуда, распахнув входные двери, стремительной походкой приближался визирь Хамид в сопровождении мудреца Бахтиера.

Падишах Абдулла, восседающий на почетном месте во главе совета, и все остальные участники собрания переключили свое внимание от речи выступавшего и от своих бумаг на входящих.

– Хамид, ты опаздываешь. Мы решили начать без тебя, – сказал добродушно падишах, когда визирь приблизился к столу, за которым восседал совет. – Садись, – он кивнул на пустое кресло слева от себя. – Продолжайте, мингбаши, – разрешил командующему.

– Необходимо усилить наши южные рубежи. Усилить охрану границы и защитить мирных жителей. Если люди в своей стране не будут чувствовать себя в безопасности, то доверие к власти упадет. В этой ситуации всегда найдутся те, кто, сговорившись с противником, используют нашу слабость для разжигания беспорядков в стране.

– В твоих словах есть доля правды, командующий. Они звучат как слова человека, любящего свою страну и свой народ, – одобрил выступление мингбаши падишах. – Но мне интересно, что скажут наши советники по международным связям. Может быть ты, Хамид, выступишь от лица дипломатов.

Визирь медленно поднял голову и обвел глазами сидящих вокруг него людей. Казалось, он не слышал, что к нему обратились и что все ждут его слов. Он молчал. Взгляд его блуждал по лицам представителей армии, дипломатии, торгового союза и других важных государственных деятелей. Справа от правителя сидел принц Рустам, единственный сын падишаха Абдуллы. Визирь отметил про себя, как вырос мальчик, стал почти взрослым. А он до сегодняшнего дня его даже не замечал. Взгляд визиря ненадолго задержался на юном, красивом лице принца и уплыл куда-то вдаль. Перед мысленным взором Хамида проходили дороги, реки, моря, границы далеких стран, которые он собирался подчинить своей власти, и призрачные границы других миров, которые он тоже собирался покорить.

– Хамид, ты слышал, что я сказал?

Визирь поднял глаза и столкнулся с ясным и твердым взглядом падишаха Абдуллы. Только тогда он понял, где находится, и что все ждут его ответа.

– Дипломатия нам… – визирь прервался на полуслове, потому что у него внезапно перехватило дыхание и пропал голос. Некоторое время он хрипел, пытаясь справиться со спазмом. Все было тщетно. И только вытащив из-за пазухи книгу, которая норовила сползти вниз, и положив ее на кресло рядом с собой, он с трудом откашлялся и продолжил осипшим голосом: – Дипломатия нам в скором времени не понадобится, мой падишах.

С этими словами Хамид вытащил из кармана одежды пирамидку и поставил ее перед собой. В зале воцарилась напряженная тишина. Собравшиеся за столом люди ждали продолжения – ждали, что же визирь скажет дальше. Все знали: этот человек слов на ветер не бросает. Но визирь молчал, уставившись взглядом на странный черный камень в форме маленькой пирамидки.

– Ты говоришь загадками, Хамид, – нарушил тишину падишах. – Прошу тебя, поясни, что ты имел в виду, когда сказал, что нам больше не понадобится дипломатия.

– Я имел в виду то, что сказал, – привычно резко ответил Хамид. – У меня появился неоспоримый аргумент, который я собираюсь использовать в дальнейших переговорах. Если, конечно, вообще возникнет необходимость вести переговоры. В чем я лично очень сомневаюсь, – добавил он с усмешкой и поднялся с кресла.

Члены государственного совета заерзали на своих местах, тревожно посматривая друг на друга. Но никто не проронил ни слова. Принц Рустам переводил взгляд со своего отца на визиря, интуитивно почувствовав, что происходит что-то недоброе. Мудрец Бахтиер, который сидел в дальнем конце стола и понимающе кивал визирю, по-прежнему сидел тихо, не отрывая от него глаз, и как будто ждал чего-то, что вот-вот должно было произойти.

– Что же это за аргумент? Надеюсь, тебе не составит труда пояснить это мне и уважаемым членам нашего совета, – спокойно продолжил падишах Абдулла.

– Конечно, мне не составит труда ни пояснить, ни даже продемонстрировать его, – визирь Хамид оскалился в подобии улыбки, но взгляд его прищуренных глаз стал еще более злым и беспощадным. – Мой аргумент состоит всего из одного слова, но изменить ему суждено весь наш мир и даже больше.

Он плавно сдвинул верхнюю часть пирамидки. Ни падишах, ни члены совета даже не заметили этого движения. Только принц Рустам обратил внимание на то, как визирь протянул руку к пирамидке и что-то с ней сделал. Но только он хотел сказать об этом отцу, как Хамид громко, на весь зал произнес:

– Ахрор!

И джинн покинул свое убежище. Он взметнулся черным вихрем вверх, почти коснувшись сводов зала. Со скоростью ветра пронесся вокруг стола, наводя ужас на присутствующих членов совета. Люди вскакивали, роняя кресла, пытались куда-то бежать, но во мраке, окутавшем все вокруг, они не знали, в каком направлении двигаться. Военные схватились за сабли, но пояса были пусты, на совете не разрешалось сидеть с оружием. Да они и не могли увидеть и понять, с кем нужно сражаться. С черной субстанцией, наводящей ужас и парализующей волю?!

Принц Рустам сполз под стол и начал пробираться в сторону визиря, чтобы выяснить, что он такое сделал. Он уже достиг под столом его ног, собираясь схватить и повалить визиря на пол, как вдруг заметил в кресле, на котором до этого тот сидел, странное свечение, исходящее от предмета, очертаниями похожего на книгу. Она лежала, прислонившись к подлокотнику, и ярко переливалась в темноте серебристыми линиями, сплетающимися в непонятную, но завораживающую паутину. Принц Рустам дотянулся рукой до нее, взял, уже окончательно убедившись, что это действительно книга, в кожаном переплете и, по-видимому, очень старая, прижал к себе… И почувствовал исходящие от нее приятное тепло и легкую вибрацию. В это время мрак несколько рассеялся, стало светлее, и тут он услышал отчаянный крик своего отца, раздавшийся откуда-то сверху:

– Что ты делаешь, Хамид! Убери отсюда это чудовище!

– Это не чудовище, падишах, это джинн из другого мира, – бесстрастно ответил визирь.

– Что бы это ни было, ты сейчас же уберешь его отсюда. Слышишь! Или же я предам тебя суду как государственного преступника, и ты понесешь справедливое наказание!

– Я не боюсь тебя, падишах, – возразил Хамид. – Я никого теперь не боюсь. Я приобрел не только оружие разрушения невероятной силы. Я приобрел доступ к источнику знаний. И я предлагаю тебе передать правление государством, все свои права и полномочия мне. Теперь я буду править этой страной и всем нашим миром.

– Ты сошел с ума, Хамид! Ты не понимаешь, что говоришь. Ты думаешь, с одним джинном в кармане ты сможешь управлять всем миром, который десятки тысяч лет существовал до тебя и будет существовать еще бесконечно долго? Ты думаешь, что у тебя это получится?! У тебя мания величия, ты смешон!

– Никто не смеет насмехаться надо мной! – взвился визирь. – Никакой падишах мне теперь не указ. Я, и только я буду решать свою судьбу и судьбу этого мира.

– Разрушить то, что строили веками, несложно. И не обязательно привлекать для этого потусторонние силы. А вот создать мир невероятно тяжело. И ты это еще узнаешь, глупец! – это были последние слова, которые принц Рустам услышал из уст своего отца.

– Ахрор! – завопил Хамид. – Уничтожь падишаха!

Раздался негромкий хлопок, и наступила странная тишина. С книгой под мышкой принц рванулся из-под стола наверх. Вскочив на ноги, он увидел, что отца нет на месте. Рустам лихорадочно осматривал зал в надежде отыскать любимого родителя, но падишаха здесь не было.

– Где мой отец, Хамид? – срывающимся голосом спросил принц визиря, продолжая оглядываться по сторонам.

– Там, откуда не возвращаются, – хладнокровно ответил визирь. – И ты можешь последовать за ним, если не успокоишься, щенок, – бросил он презрительно, даже не глядя на Рустама.

– Что ты наделал, Хамид?! Ты убил падишаха, ты нарушил закон, ты – преступник! Мингбаши, стража! Схватить визиря Хамида и бросить в тюрьму! – Рустам едва не рыдал, но никто вокруг даже не пошевелил пальцем.

Все стояли, как будто приросшие к полу, парализованные страхом. Взгляд их был устремлен в одном направлении, куда-то за спину юноши. Принц медленно повернулся. За его спиной, подпирая потолок зала, парил джинн. Черный как ночь, принявший очертания человеческого существа, в черном плаще и черном тюрбане, с пылающими неземной яростью глазами. Он колыхался из стороны в сторону, и когда в какой-то момент прокрутился вокруг своей оси, то принц увидел у него еще одну пару глаз, уже на затылке. Джинн воздействовал на людей, как удав, гипнотизирующий жертву.

– Люди, очнитесь, – вскричал принц, пытаясь призвать сановников и военачальников к действию. – Мы не должны бояться какого-то джинна и сумасшедшего визиря!

Но все по-прежнему молчали, не отрывая глаз от сгустка черной материи.

– Я позову стражу, вызову войска, мы окажем ему сопротивление! – не унимался Рустам.

– Нам не нужна война внутри государства, – вдруг отозвался один из военачальников. – Если визирь Хамид готов взять на себя полномочия падишаха, готов принять все бремя ответственности за судьбу миллионов людей, то пусть так и будет.

– Я не согласен! Преступник не может руководить мирным государством, которое создал мой отец! – не медля ни минуты, принц бросился к выходу из зала совета.

Он слышал, как за его спиной рычал визирь Хамид, отдавая приказы джинну. Как раздавались взрывы, разлетались осколки мраморного пола и стен, – принц не оборачивался. Толкнув тяжелую дверь, он выскочил из зала и, уже на ступенях лестницы, ведущей вниз, к саду и выходу из дворца, успел услышать вопль мудреца Бахтиера:

– Книга! У него ваша книга, мой господин!

– Схватить принца! Он украл мою книгу! – кричал ему вдогонку Хамид.

Несмотря на свою молодость, принц понимал, что ему не убежать, если его начнут преследовать джинн, безумный визирь и его приспешники. Но именно в эту минуту, минуту боли и отчаяния, к нему пришла спасительная мысль. Нужно создать панику и под прикрытием толпы людей скрыться из города, а затем собрать сторонников падишаха Абдуллы, чтобы разобраться и понять, что же произошло в государстве и зачем визирю так нужна эта старая и тяжелая книга. Принц набрал побольше воздуха в легкие и закричал:

– Убийство! Падишаха убили! Спасайся, кто может!

Он продолжал выкрикивать это на протяжении всего пути, пока бежал вниз по лестнице и дальше по коридорам и залам дворца. Результат не заставил себя долго ждать. Помощники, стража и вся дворцовая прислуга бросили свои дела и забегали вокруг, заметались, не зная, что делать, а многие – в поисках места укрытия. Начальник внутренней стражи, видя нарастающую панику, отдал приказ найти падишаха, чтобы определиться в дальнейших действиях. Но падишаха нигде не было. Начали разноситься смутные слухи о том, что во дворце произошел переворот, что падишаха убили, и скоро может начаться война. Внешняя охрана дворца не получила вовремя приказ и не смогла блокировать все выходы, чтобы паника не распространилась на улицы города. Толпа людей из дворца выплеснулась и стремительно растеклась по Адженту, увлекая за собой горожан, разнося слухи, одни невероятнее другого, и создавая при этом ужасный переполох.

В то время, как в зале совета происходили драматические для всей страны события, Сардор и Кахрамон безмятежно любовались красивым дворцовым залом с высокими колоннами. Сопровождающий их служитель только закончил рассказ о том, как специально приглашенные заморские мастера в течение нескольких лет возводили эти ряды колонн. Они отличались по стилю от общей архитектуры дворца, но, тем не менее, гармонично вписывались в его интерьер, создавая иллюзию бесконечно длинного коридора.

– Иначе, как чудом, это не назовешь, – вдохновлено повествовал рассказчик.

Внезапно где-то в дальней части дворца раздались взрывы и шум падающих тяжелых предметов. Друзья встревожено переглянулись. До их ушей донеслись душераздирающие крики и шум бегущих куда-то людей. Служитель, порекомендовав им никуда не уходить, быстро направился к выходу из колонного зала. На минуту все стихло, но вдруг крики повторились.

– Что происходит, Кахрамон? – спросил шепотом Сардор. – Может, пойдем посмотрим?

И он начал потихоньку, прячась за колоннами ближайшего к нему ряда, продвигаться к выходу.

– Подожди, Сардор, не торопись. Может, нам действительно стоит подождать здесь.

Однако, глядя на друга, он также стал пробираться к выходу. Но едва он вышел из-за колонны, как на него неожиданно налетел взъерошенный молодой человек и чуть не сбил с ног.

– Ой! – вырвалось у Кахрамона. – Осторожнее, пожалуйста!

– Дорогу! Не стойте на моем пути! – принц Рустам, даже не оглянувшись на него, уже несся к дальнему концу зала. Книгу он держал в руке, прижимая к груди.

– Что случилось, что происходит во дворце? – Сардор побежал за ним, в надежде получить ответы на свои вопросы.

– Падишаха убили, нужно спасаться от джинна, – на ходу бросил принц.

– Что, что ты сказал? – Сардор подумал, что не так понял говорившего и продолжал бежать за ним.

Кахрамон бросился им вдогонку.

– Не мешайте, мне нужно скрыться, они будут меня искать! – принц на ходу слегка повернулся, и в эту минуту Сардор увидел книгу.

– Кахрамон! – завопил он. – У этого парня та самая книга, которую мы привезли. Он, наверное, ее украл!

– А ну верни книгу сейчас же! – поддержал друга Кахрамон, и они вдвоем бросились за принцем.

– Да отстаньте вы от меня! – Рустам уже почти хрипел, задыхаясь от бега и обессилев от всего того, что довелось ему пережить.

Он остановился и согнулся пополам, пытаясь восстановить дыхание.

– Вы не понимаете! Моего отца убил джинн… которого притащил на совет Хамид… а книга почему-то ему очень нужна! Я не знаю, зачем… я не знаю, как он ее собирался использовать. Но сейчас за мной гонятся визирь Хамид, джинн… и я не знаю, кто еще с ними заодно…

Кахрамон первый переварил услышанное. Придирчиво посмотрел на принца, на его холеное лицо, дорогой наряд и отметил про себя его высокомерную манеру держаться.

– Так ты, извините, вы, наверное, сын падишаха Абдуллы? Большая честь познакомиться с вами. Я Кахрамон, а мой друг – Сардор. Мы прибыли от муллы Кадыра из Хамрабада. Это мы привезли книгу и письмо для падишаха Абдуллы.

Принц Рустам уже отдышался; выпрямившись, он поднял свои округлившиеся от удивления глаза. Ребята, стоявшие перед ним, выглядели, как обычные парни с улицы, на вид им было не больше пятнадцати лет.

– Да, я принц Рустам. И мне очень хотелось бы услышать, зачем вы привезли эту книгу. Что это за книга? Зачем она понадобилась Хамиду? Зачем вы собирались передать ее моему отцу? – он засыпал их вопросами, но сам при этом тревожно поглядывал на вход в колонный зал.

– Мы сами точно не знаем, что это за книга, – честно признался Кахрамон. – Она представляет собой огромную ценность. Видимо, предчувствуя недоброе, наш учитель и решил передать ее на хранение во дворец.

– Что мы и сделали, – добавил Сардор. – Мы передали книгу в руки мудреца Бахтиера. Он пообещал, что лично отдаст книгу и письмо падишаху Абдулле.

– Идиоты, – почти простонал принц. – Мудрец Бахтиер – приспешник визиря Хамида. Он долго ждал, когда его господин придет к власти, и вот это свершилось. Он такой же беспощадный и жестокий, как и визирь Хамид.

У входа в зал раздался легкий шум, и все трое заметили идущего к ним человека. Принц Рустам уже было собрался убегать дальше, как вдруг остановился и развернулся навстречу входящему.

– Подождите, принц, – заговорил вошедший негромко, но голос его ясно был слышен под высокими сводами зала. – Я помогу вам.

– Батыр, как я рад тебя видеть, – в голосе принца слышалось облегчение. – Это мой наставник по боевым искусствам, – представил он ребятам коренастого, крепкого молодого мужчину, приобняв его. – А это мои новые знакомые из Хамрабада, – сделал жест рукой в сторону посланников муллы.

Сардор и Кахрамон слегка поклонились. Батыр похлопал их по плечам.

– Следуйте за мной. Я знаю, как можно тайно выбраться из дворца.

Энергичной походкой он сразу же направился в дальний конец колонного зала. Подошел к дальнему правому углу. Там, за колоннами, находился запасной выход, прикрытый дверью, облицованной камнем, таким же, как и окружающие стены, и поэтому неразличимый. Батыр нажал на выступ справа от двери, и она медленно, с тяжелым скрипом отъехала в сторону. За ней обнаружилась лестница, которая уходила вниз, отвесными каменными ступенями, в непроглядную тьму.

– Не бойтесь, я сейчас зажгу факелы. Про этот выход я узнал от своего отца. Он был сделан как часть аварийной системы эвакуации из дворца на случай пожара или другого стихийного бедствия.

Он высек искру и поджег связку из трех факелов, которая была прикреплена к стене на уровне первых ступеней лестницы. Один факел взял сам, два других передал Сардору и Кахрамону.

– Я пойду первым, за мной принц, а вы, ребята, будете следовать за нами. У этой дороги нет ответвлений, поэтому заблудиться невозможно. Ты, – обратился он к Сардору, – будешь замыкающим. Когда войдешь сюда, пожалуйста, прижми рукой выступ. Да, да, этот, с внутренней стороны двери.

Батыр, принц Рустам и Кахрамон стали спускаться по ступеням лестницы. Прежде чем присоединиться к ним, Сардор нажал на камень, и дверь задвинулась, поглотив последние лучи дневного света и сделав вход сюда снова незаметным. Теперь дорога освещалась только огнем факелов.

Глава 10
Бегство из дворца

Было видно, что этим тайным ходом уже давно не пользовались. Со стен свисали лохмотья пыльной паутины. Под ногами беглецов мягко пружинил толстый слой пыли и земли. Ступени вели вниз, порой внезапно заканчиваясь, чтобы сделать резкий поворот в ту или иную сторону, и снова спускали маленький отряд под предводительством Батыра вниз, пролет за пролетом. Казалось, они движутся к сердцу земли. И уж точно они были на уровне много ниже фундамента дворца.

– Я не понимаю, Батыр, – заговорил принц Рустам немного запыхавшимся голосом, – зачем делать тайный выход из дворца таким глубоким.

– Даже не знаю, что вам ответить. Этот потайной ход самый старый в Адженте. Его сделали, когда только начали возводить дворец, – ответил Батыр и замолчал.

Возникшую тишину нарушали лишь шорохи четырех пар ног, быстро перемещающихся по ступеням, частое дыхание и легкое потрескивание факелов, горящих в руках Батыра, Сардора и Кахрамона.

– Говорят, в давние времена, когда еще только приступили к строительству Аджента и решено было сделать его столицей государства, у первого падишаха, которого, кстати, тоже звали Абдулла, был советник. Мудрейший визирь, имени его я, к сожалению, не помню. Так вот, он пригласил для проектирования дворцового комплекса необычного человека. Говорят, архитектор был волшебником, хотя всем понятно, что волшебников на свете не существует. Но когда посмотришь на это здание, на невесомые террасы дворца, на ряды колонн, которые словно уходят в бесконечность, хотя на самом деле это всего лишь небольшие переходы между залами, то начинаешь верить таким рассказам. Возможно, это был и не волшебник, но человек исключительного таланта и больших знаний. И этот тайный ход, я уверен, спроектировал именно он, предвидя или же зная о существовании стихий и сил, способных вызвать огромные разрушения.

Спуск закончился. Впереди лежал горизонтальный коридор, с ровными стенами и закругленным в форме арки потолочным сводом. Слабый свет факелов не мог пробить темноту, которая простиралась дальше, на много километров вперед. Принц Рустам взял из руки Кахрамона факел, обошел Батыра и сделал несколько шагов по туннелю. Он приблизил факел вплотную к одной из стен и провел по ней рукой, смахивая толстый слой вековой пыли. Стены оказались каменными. Туннель был не просто выкопан, а построен особым образом. Догадка принца была правильной. Если бы он мог посмотреть на это сооружение с определенного расстояния, пройдя взглядом сквозь толщу породы, то увидел бы, что через каждые пятьсот метров стены и своды туннеля были укреплены балками специальной конструкции, защищающей их от обрушения. Поверхность этих балок была покрыта тонкими серебристыми линиями, почти невидимыми под пластами времени, замаскировавшими их землей и пылью.

– Передохнем пару минут, – сказал Батыр. – А дальше пойдем быстро и без остановок.

– А вы сами проходили этим туннелем за город, дядя Батыр? – спросил Кахрамон, присев на корточки и прислонившись спиной к стене.

– Признаться честно, нет. Ни разу. Я только однажды рискнул и дошел до места, где мы сейчас с вами стоим.

– Значит, вы не знаете дорогу дальше, и куда она может нас привести, – с тревогой в голосе произнес Сардор.

Три пары глаз уставились на Батыра в ожидании ответа.

– Не волнуйтесь, друзья, – без тени сомнения ответил он. – Мой покойный отец в свое время был начальником охраны этого дворца и прилегающей к нему территории. Я видел у него схему всех подземных сооружений и в том числе всех потайных ходов. Я был тогда примерно вашего возраста, но, тем не менее, хорошо помню этот туннель. Он был самый длинный из всех на схеме и ровной стрелой уходил к городской стене и южным воротам, заканчиваясь где-то недалеко за пределами городской стены. Мы выберемся, я в этом уверен.

Первым поднялся принц Рустам. Он туже затянул свой пояс, поддерживающий тяжелую книгу, которую принц держал за пазухой.

– Ну что, пора двигаться дальше, – он сделал первый шаг в непроглядную темноту туннеля. За ним поднялся на ноги Батыр, их примеру последовали Сардор с Кахрамоном.

– Я пойду первым, если позволите, – с этими словами Батыр вежливо оттеснил принца за свою спину.

С горящим факелом в руке он быстрым шагом двинулся вперед. Замыкал шествие Сардор, тоже с факелом в руке. Он на минуту оглянулся назад, посмотрел на ступени, которые привели их к проходу. Представил себе, на какой глубине они сейчас находятся, прошептал молитву и побежал вдогонку за всеми. Страшно было первые несколько минут, когда темнота сжала их сзади и спереди. Но через некоторое время напряжение ослабло, страх отступил, можно было идти и спокойно смотреть по сторонам. От оглушающей тишины закладывало уши. Но зато воздух в туннеле был свежим, хотя непонятно было, каким образом осуществляется его вентиляция. И почему-то, несмотря на мрачную обстановку, на душе было спокойно. Темный проход давал ощущение защищенности и безопасности. Визирь Хамид, ужасный джинн и нависшая над всеми угроза разрушения и смерти остались где-то далеко от этого туннеля, как будто в другом мире.

– Мы не можем найти принца Рустама, мой господин, – мудрец Бахтиер говорил, запыхавшись, прерывающимся голосом. – Он как сквозь землю провалился! Что же делать?

На лице визиря не шелохнулся ни один мускул. Он как будто не слышал того, что ему говорил Бахтиер. Взгляд его был направлен вдаль, сквозь окружающие их стены дворца, за пределы городской черты, за границы государства.

– Ахрор, – тихо, но четко произнес Хамид.

– Я здесь, хозяин, – темная масса обдала жаром стоявшего рядом с визирем мудреца Бахтиера, и джинн предстал перед визирем.

– Ты его видишь?

Ахрор поднял голову и начал медленно водить ею сверху вниз и слева направо. Две пары глаз спереди и сзади просканировали все окружающее пространство в радиусе нескольких километров.

– Нет, хозяин. Я его не вижу. След книги уходит под землю и там теряется. Что-то стоит на пути моего взгляда, блокирует его. Под этим дворцом, очень глубоко, установлены защитные барьеры, очень древние. И, судя по их свойствам, похоже, что к их созданию приложили свои умения джанниды. Я чувствую слабые импульсы древней магии. Кстати, принц ушел не один. Ему помогают. С ним сбежали еще трое – двое детей и кто-то из взрослых. След группы прерывается в юго-восточной части дворца. Мне заняться поисками беглецов?

– Занятно, – тихо прошипел Хамид. – Сначала двое учеников медресе приносят книгу от муллы Кадыра, а потом у принца появляются двое молодых союзников. Не эти ли ребята сбежали с ним и моей книгой? – спросил самого себя визирь. – Нет, Ахрор, – ответил он джинну. – Не будем терять время на малолетних сопляков, для этого есть помощники. Нас ждут другие великие дела. Бахтиер, – обратился он к мудрецу, – возьми двух охранников из тех, в чьей преданности ты уверен, и двигайся вместе с ними к южным воротам Аджента. Скорее всего, беглецы используют один из подземных ходов, чтобы выбраться из города. И если след теряется в юго-восточной части дворца, то они собираются бежать из города по большому северному тракту. Я уверен, ты и без моей помощи справишься с этими детьми. Главное для меня – Книга джаннидов. Доставь ее мне в целости и сохранности.

– Слушаюсь, мой господин, – мудрец Бахтиер, проворно прыгая между расщелинами на полу и рухнувшими предметами, выбрался из зала совета, вернее, из тех руин, которые остались здесь после атаки джинна и убийства падишаха Абдуллы.

Визирь Хамид медленно провел взглядом по лицам членов совета. За его спиной, колышась темной массой от пола до потолка, нависал джинн.

– С этого часа я буду управлять страной, – сказал он, обращаясь к присутствующим. – Мы приступаем к военным действиям с целью подчинить себе все соседние страны. И это только начало. Кто пойдет дальше со мной, прошу остаться. Остальным приказываю удалиться и навсегда исчезнуть с моего пути.

Среди членов совета пронесся ропот, но никто не сдвинулся с места.

– Отлично, – сказал Хамид. – Ахрор, ты знаешь, что делать. Приступай, – и визирь отошел в сторону.

Джинн подплыл к центру зала и замер. Потом он сделал глубокий вдох и выдохнул четырьмя сгустками струи темной силы, направив их по очереди в четыре стороны света. По земле пробежала дрожь, которая начала усиливаться. Земля вокруг дворца поднялась волнами, амплитуда которых нарастала по мере удаления их от Аджента.

– Это предупреждение, – пояснил Хамид. – Чтобы все знали, с кем им придется иметь дело в скором времени.

Удар джинна настиг отряд во главе с Батыром примерно на половине подземного перехода. Стены, пол и потолок туннеля начали шататься со все нарастающей силой.

– Сейчас нас завалит, – в панике закричал Сардор.

Все замерли, прижавшись к стенам, пытаясь удержаться на ногах. Но, несмотря на землетрясение, ни один камешек не осыпался со стен туннеля, ни одна трещинка не расколола монолит. Он был неуязвим для сил природы. Он защищал тех, кто находился внутри него от любых внешних воздействий.

– Идем дальше, – сказал Батыр, когда колебания земли под ногами стали затухать.

И они побежали по направлению к невидимому впереди выходу. Им хотелось надеяться на то, что при свете дня все страхи отступят, проблемы чудесным образом разрешатся сами собой и что они получат ответы на все вопросы, которые мучили их.

– Подождите, – остановил всех Батыр.

– Что случилось? – выдержав минутную паузу, спросил принц Рустам своего наставника.

– Посмотрите на факелы, – ответил тот.

Кахрамон и Рустам начали переводить взгляд с одного факела на другой. Пламя их отклонялось, но не в одну, а в разные стороны. Пламя от факела Батыра, который находился правее, притягивалось к правой стене туннеля. Пламя от факела Сардора, который шел последним, притягивалось к левой стене. Огонь в факеле Кахрамона колебался то в одну, то в другую сторону. Батыр осторожно сделал несколько шагов вперед. Потом еще несколько, наблюдая за пламенем. Он прошел примерно десять метров, когда заметил, что огонь больше никуда не отклоняется. Запахло сырой землей и плесенью. Никто не заметил, что они пересекли последний, самый мощный защитный барьер этого подземного сооружения.

– Идите сюда, – крикнул он ребятам. – Не бойтесь. Все в порядке. Мы приближаемся к выходу.

И они пошли дальше. С потолка начала капать вода, сырость вокруг усилилась. Скоро они услышали легкое журчание, которое по мере продвижения становилось все громче, превращаясь в шум бегущего потока воды. В туннеле стало светлее. Все прибавили шагу и вскоре увидели далеко впереди яркий свет. Они почти побежали. Вдруг стены туннеля расступились, и они оказались в небольшой округлой пещере, похожей на колодец. Свет в нее падал из высокой расщелины, находившейся где-то сверху, проникал внутрь из-под нависших камней. Шум воды слышался рядом, видимо, поток бежал где-то за стеной пещеры. Батыр и Сардор загасили факелы в небольшой нише с песком и воткнули их в металлическую подставку, вбитую в каменную стену.

– Не понимаю, как нам выйти отсюда на поверхность, – удивленно оглядывался по сторонам принц.

– Раз туннель привел нас сюда, то обязательно должен быть выход наружу, – высказал свое мнение Кахрамон.

– Должен быть, конечно же, должен, – согласился с ним Батыр.

– Надо его поискать, – предложил Сардор.

Они разошлись в разные стороны, чтобы исследовать стены и окружающее пространство. Но ничего похожего на лестницу не нашли. Туннель привел их в колодец с гладкими каменными стенами, выхода из которого не было. Все устали после длинного пешего перехода и сели прямо на пол в центре пещеры.

– Какие здесь ровные стены, – пробормотал Батыр. – Ровный пол, ровные стены, – повторил он снова.

Сардор сидел на полу и небрежно пальцами перебирал землю рядом с собой. Он расчистил небольшой квадрат и заметил, что под слоем земли находится каменное основание, и по нему идут какие-то линии.

– Смотрите! – Он присел на корточки и уже двумя ладонями начал расчищать небольшой участок поверхности пола, смахивая в сторону песок, землю и мелкие камешки. Общими усилиями им удалось очистить центральную часть пещеры. На полу был изображен какой-то странный узор. Он шел из центра круга, которым являлся пол каменного колодца. Батыр начал двигаться по этой линии, расчищая ее по ходу носком своего сапога. Она вела по спирали, все дальше от центра круга, по направлению к стенам колодца, в одну из которых, в конце концов, и уперся Батыр. Этот участок стены, к которому привела линия на полу, ничем не отличался от окружающих стен. Батыр провел по нему пальцами. Ребята столпились за его спиной, затаив дыхание, наблюдая за происходящим. Но ничего особенного не происходило. Он попробовал надавить на стену плечом, но это не помогло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю