Текст книги "Лето и осень сорок пятого (СИ)"
Автор книги: Евгений Белогорский
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 48 (всего у книги 84 страниц)
Конечно, у полковника хватало сил, чтобы подавить этот бунт, но к городу уже подходили советские танки и Фортескью запаниковал. Оказавшись между двух огней, он только дождался первого удара танков противника и тут же отдал приказ к отступлению.
К огромному счастью или возможно несчастью для Фортескью, русские танки наступали на Фивы, имея последнюю заправку топливных баков. Поэтому они не смогли организовать полноценное преследование бегущего противника, ограничившись лишь обозначением движения в сторону Платей.
Стоит ли говорить, что разгром Фортескью под Фивами вверг англичан в сильное уныние. Все больше и больше людей стало открыто сравнивать нынешнее наступление русских с наступлением немцев в 1941 году и находили, что "ученики" действовали лучше своих "учителей". Поэтому, когда генералу Скоби доложили, что итальянских кораблей вошли на внешний рейд Пирея, то он возрадовался от получения столь целительного бальзама на свои кровоточащие раны.
Так как "Кай Дуилио" и "Джузеппе Гарибальди" прибыли в порт вечером, то встреча новых союзников была перенесена на следующий день. Соблюдая гостеприимство, генерал сначала пригласил капитанов и их помощников на обед и только потом стали обсуждать дела. Обе стороны уже успели обсудить положение в Греции и приступили к высказыванию предложений по дальнейшему сотрудничеству, как в кабинет генерала вбежал всклокоченный адъютант и сообщил ужасную вещь.
– Прибывшие в Пирей корабли подняли красные флаги! – выкрикнул он, затравленно озираясь то на капитанов, то на генерала.
– Что за ерунда! Быть того не может! Откуда у вас эти идиотские новости? – взревел Скоби вперив в бедолагу мощнейший взгляд ненависти, – что вы молчите? Я вас спрашиваю!
– Об этом мне только что доложил по телефону комендант Пирея. Он все ещё на проводе, сэр – испуганно пролепетал адъютант, ибо впервые видел генерала в таком гневе.
– Немедленно переключите телефон! Сейчас выясним, что это за красные флаги! – пророкотал Скоби и с треском захлопнул дверь своего кабинета. Злость душила англичанина, но он ничего не мог сделать против правды. Комендант порта полностью подтвердил слова сказанные адъютантом. На обоих кораблях были спущены британские и итальянские флаги, а вместо них поднят красный стяг. Кроме того, на крейсере и линкоре, была пробита боевая дробь и корабли навели стволы орудий на портовые строения.
От этой новости генералу стало плохо с сердцем. К нему был вызван врач и совещание было прервано на неопределенное время.
Что и говорить, удар со стороны Сталина был нанесен мастерски и очень точный. Опасаясь жульничества со стороны Черчилля относительно справедливого раздела кораблей итальянского флота, советский вождь по линии Коминтерна, приказал внедрить в экипажи больших кораблей коммунистов. Все они имели задание войти в контакт с экипажем корабля, завоевать среди простых моряков доверие и по сигналу из центра попытаться захватить корабль.
Объявленная англичанами в Таранто мобилизация итальянских моряков, очень облегчила задачу коммунистам. Легче всего обстояло дело с линкорами, где требовалось много людей. Почти на каждый из линкоров, удалось пристроить по два-три человека, которые сразу по выходу кораблей в море занялись агитацией.
С одной стороны работа была сложная и опасная, при малейшей угрозе агитаторов ждал арест и скорый суд на юте. Но вместе с тем, насильственно мобилизованные моряки охотно слушали шёпот пропагандистов, за спиной которых маячил сам Сталин. Чей авторитет среди простых итальянцев, к этому моменту достиг огромных размеров.
Кроме экипажей линкоров, тайные помощники Сталина не оставили без внимания и крейсера, но там дело обстояло несколько хуже. Из-за меньшего числа вакансий, агитаторов удалось внедрить не везде и в неравномерном количестве. Так на крейсере "Джузеппе Гарибальди" агентов Коминтерна оказалось сразу трое. На крейсере "Дюке д, Аосте" агитатор был один, а на "Евгении Савойском" их не оказалось ни одного, что впрочем, не помешало англичанам лишиться этого крейсера.
Совсем отвратительное положение было с "александрийскими линкорами". Сразу после сдачи в плен, эти новейшие корабли, как самая ценная часть добычи, были отведены англичанами в Египет и дотянуться, до них, итальянские коммунисты никак не могли.
После прибытия в Пирей, воспользовавшись отплытия капитанов на берег, заговорщики стали действовать. Дождавшись, когда офицеры кораблей собрались за обедом в кают-компании, вооруженные припрятанными пистолетами, бунтовщики изолировали их, но по-разному. Если на "Джузеппе Гарибальди" офицеров просто связали, то на "Кай Дуилио", для наведения революционного порядка, коммунистам пришлось пустить в распыл, несколько особо рьяных и опасных офицеров.
Получив двойной удар судьбы, бедный генерал Скоби держался из последних сил, но едва только богиня Эос окрасила пурпуром небесные своды, последовал третий, роковой удар. Решив не изобретать велосипед, маршал Малиновский приказал высадить в районе Коринфа воздушный десант, как в свое время сделал фельдмаршал Лист.
Приказ командира Южной группы советских войск был успешно выполнен. Отход английских войск на Пелопоннес стал невозможен и образовался так называемый "аттический котел". К этому моменту генерал Манагаров закончил ликвидацию английской группировки войск под Александрополюсом, и на Афины была брошена почти вся бомбардировочная авиация 5-й воздушной армии.
Известие о захвате Коринфа, по времени идеально совпало с первым налетом советской авиации. И хотя ущерб от этого налета был не очень большой, опасаясь попасть по мирным гражданам советские летчики били очень избирательно, сердце генерал Скоби не выдержало обрушившего на него позора и он умер. Скоропостижно и очень своевременно.
В сложившейся обстановке, вступивший во временное командование британскими войсками в Греции полковник Каннингем, отправил Уинстону Черчиллю радиограмму, с просьбой разрешить немедленную эвакуацию на Крит. Благо транспортные средства и малые корабли прикрытия для этого имелись.
"Железный боров" очень долго переваривал столь неудобоваримую пилюлю от госпожи Судьбы, но к концу дня был вынужден дать свое согласие. Меньше года назад, британские солдаты ступили на греческую землю, принеся её народу не мир и спокойствие, а горе и страдания. С благословления британского премьера началась гражданская война и вот теперь, англичанам пришлось самим испить горестную чашу.
Едва только британские войска стали отступать к портам Рафти и Рафинам, со всех крыш и чердаков, из-за угла и подворотни, по ним стали вести огонь. Иногда попав под обстрел, англичане останавливались и принимались прочесывать дома и строения пытаясь найти стрелков. Однако чаще, они ограничивались ответным огнем из пулеметов и пушек, стремясь побыстрее покинуть опасный участок дороги.
Желая избежать выстрелов в спину, покидая Афины, полковник Каннингем сумел заключить с местными греческими патриотами обоюдовыгодную сделку. Греки давали англичанам возможность спокойно покинуть столицу, взамен британцы передавали власть в городе, именно им, а не сторонникам греческого короля.
Выгода от подобного соглашения была сомнительна но, не желая напрасных жертв, среди гражданских лиц и разрушения города, греческие коммунисты согласились с полковником. Британцы без помех покинули Афины, но движение к восточному побережью Аттики не было спокойной прогулкой. Выпустив врага из столицы, греческие патриоты продолжали клевать бегущую лису.
Весь вечер и всю ночь, грузились сыны Британии на эсминцы, сторожевики, тральщики, баржи и прочие транспортные средства в Рафти и Рафинах. Всего, англичане смогли вывезти из Греции, чуть более одиннадцати тысяч человек. Все остальные либо погибли под бомбами советских самолетов или пушками и пулеметами танков генерала Кравченко, либо попали в плен.
Проявляя чудеса находчивости и сообразительности, главные силы соединились с отрядом полковника Леонтьева и мощным ударом сбросили англичан в Эгейское море. Естественно тех, кто не успел поднять руки, с кусками белой материи, в крепко стиснутом кулаке.
В день памяти святой Софии и трех её дочерей, танкисты Георгия Николаевича въехали в очищенные от врага Афины, где их приветствовали как настоящих героев-освободителей. Размахивая красными знаменами и оливковыми ветвями, греки радостно приветствовали советских воинов, точно так же, как их ранее приветствовала Прага, Вена, Белград и София.
Все это время, Уинстон Черчилль внимательно следил не только за судьбой Греции, но и в не меньшей, а можно сказать и большей степени, наблюдал за черноморскими проливами. Ради их удержания, британский премьер вскрыл свои стратегические запасы и отправил два итальянских линкора; "Литторио" и "Витторио Венето". Два главных бриллианта, своих итальянских трофеев.
Для их прикрытия генерал Скоби бросил всю свою авиацию, в ущерб интересам английских войск в центральной Греции. Истребители встретили линкоры на южных подступах Крита, а бомбардировочная авиация расчищала им дорогу от всяких подозрительных объектов. Обжегшись с потерями британского флота в Северном море, опасаясь, что русские лодки смогут напасть на его линкоры и даже потопить их, Черчилль энергично дул на воду.
Со столь внушительным эскортом линкоры дошагали до Измира, в порту которого сделали краткосрочную стоянку. На скорую руку пополнив запасы воды, и получив благословение турецких властей на войну с русскими, линкоры двинулись к Лесбосу, а затем стали вползать в Дарданеллы.
Ввиду того, что к этому моменту британские самолеты уже не могли использовать греческие аэродромы по причине их утраты, Анкара любезно разрешила им пользоваться своими, в районе Бурсы.
Появление линкоров в Мраморном море, по мнению Черчилля должно было застать советское командование врасплох. Трезво оценивая боеспособность Черноморского флота, британский премьер надеялся повторить успех 1878 года, когда появление английских броненосцев в Мраморном море заставило русского царя отступить от Стамбула. Планы у отпрыска герцога Мальборо были наполеоновские, их свела на нет советская разведка. Получив сообщение из Москвы, маршал Малиновский, что называется, ждал "гостей" во всеоружии.
Линкоры были засечены ещё на подходе к Дарданеллам. Британцы успели сбить наблюдателя, прежде чем он успел сообщить о своем открытии, но даже пропажа самолета, стало своеобразным сигналом. Обеспокоенное пропажей наблюдателя, командование послало ещё одного, на этот раз под прикрытием пары истребителей.
Корабли противника были обнаружены воздушной разведкой на подходе к Гелиболу. Британцы вновь сбили наблюдателя и его сопровождение, но летчики успели передать важное известие. В воздух сразу же было поднято всё, что могло летать и двигаться, и на траверсе островов Мармара, две враждующие силы встретились.
Из-за трудностей связанных с перебазированием на аэродром Бурсы число английских истребителей заметно уменьшилось, но те кто остались, вели линкоры плотно, оберегая их как зеницу ока. Едва только советские "лавочкины" и "кобры" обозначили свое присутствие, как британские летчики вступили с ними в бой, несмотря на то, что немного уступали им в численности.
И завязалась над хмурыми водами моря смертельная схватка. Закрутилась неистовая карусель, в которой всё решалось за какие-то секунды и мгновения, где счастливчик получал главный приз жизнь, а неудачник безжалостно сбрасывался с блистательных высот вниз.
Идущие первыми, советские истребители привычно навязали британским джентльменам бой и, оттянув их сторону, открыли дорогу идущим следом бомбардировщикам.
Зная, какой солидный куш сулит грядущее сражение, командование 5-й воздушной армии бросило на линкоры всё, что только можно было бросить, не в ущерб общей обстановке на фронте. В этот момент объединенные советско-болгарские войска взламывали турецкую оборону на подступах к Галлиполи.
Большое число "пешек", "тушек" и "бостонов" обрушилось на итальянские линкоры, но даже лишившись воздушного прикрытия, они не были легкой добычей.
Наряду с англичанами и немцами, итальянские верфи хорошо наладили производство морских судов различных типов от линкоров до миноносцев. У всех у них, вместе с главным калибром имелась хорошая зенитная артиллерия, которая делала итальянские корабли схожими с хищницей росомахой. При небольших размерах, она могла не только больно укусить своими острыми зубами, но и нанести смертельный удар.
У итальянских линкоров зенитная артиллерия была на высоком уровне. Не один и не два советских самолета были сбиты свинцовым веером очередей и объятые пламенем рухнули в морские просторы. Не одна и не две машины получили повреждения, которые не позволили им в этот день взлететь ещё раз. Среди общего числа пилотов сидящих за штурвалами самолетов, были и такие, кто испугался вида плотного зенитного огня и сбросил свои бомбы и торпеды не точно на цель, а лишь только в её сторону. Все было в этот день, однако смелость и отвага советских пилотов смогли склонить чашу весов в свою строну.
С первых минут боя, русским очень повезло. Воспользовавшись тем, что увлекшись отражением атак "пешек" и "тушек", зенитчики линкора "Литторио" проморгали "бостон", ведомый гвардии капитаном Каплуновым. Приблизившись к кораблю на расстояния атаки, он сбросил торпеду, целясь под кормовую башню.
Поздно заметив слет от летящей на линкор торпеды, капитан попытался подставить под удар бронированный борт, но маневр не удался. Торпеда попала в корму, серьезно повредила рулевое управление и винты корабля. Скорость линкора моментально упала, и он превратился в плавучую мишень.
Обрадованные этим фактом, советские бомбардировщики дружно навалились на "Литторио", но не смогли воспользоваться свалившейся им удачей. Бомбы, падающие с самолетов, привели к молчанию орудия носовой башни главного калибра, повредили одну из труб, вызвали пожар в районе капитанского мостика и более ничего.
От близких разрывов бомб лопнули сварочные швы, в бортах появилась течь, но линкор уверенно держался на плаву. Словно извиняясь перед экипажем корабля, Судьба ревностно отводила от экипажа "Литторио" любую угрозу. Азартно очищая свои погреба, зенитчики отражали одну атаку самолетов противника за другой, но на 31 минуте боя везение закончилось.
Достойно выдержав удары бомб, линкор оказался беззащитен против торпеды сброшенной "бостоном" лейтенант Кванторишвили. В результате её попадания произошло затопление погребов носовой башни. Корабль принял свыше трех тысяч тонн воды и дал крен на поврежденный борт.
Быстрое затопление противоположного борта позволило избежать опрокидывания линкора, но не облегчало его общего положения. В сложившейся ситуации, капитан линкора Эмилио Данот посчитал лучшим выходом выброситься на берег вблизи острова Мармара. Находившийся на борту корабля британский представитель бурно протестовал против этого решения капитана, требуя затопить линкор, чтобы он не достался русским.
В тесном пространстве боевой рубки завязался яростный спор, который был разрешен сильным ударом кулака младшего офицера Джованни Мауро. Линкор выбросился на берег и экипаж смог покинуть свой корабль.
По схожей схеме развивались события вокруг второго итальянского линкора "Витторио Венето". Главными героями этого сражения вновь стали "бостоны" сумевшие всадить борта линкора две торпеды. От полученных повреждений корабль основательно просел и как не пытался капитан выровнять крен, в полной мере это ему не удалось.
После обмена радиограмм с Бургосом, находившиеся на борту линкора, британские представители приняли решение вести корабль в Бандарма, ближайший турецкий порт. Для прикрытия отхода "Витторио" в воздух были подняты все истребители, какие только были в Бургосе, как английские, так и турецкие.
Получив новый приказ, отчаянно дымя трубами, линкор стал огибать остров Мармар, держа курс на зюйд-ост, к спасительному турецкому берегу. Там в случаи крайней необходимости можно было приткнуться на мелководье и при поддержке истребителей отбиться от пикировщиков противника, ещё не успевших истратить свой бомбовый запас.
Чтобы не допустить подобного исхода боя, у советских бомбардировщиков атаковавших линкор оставалось чуть больше двадцати минут, и они справились с этой задачей.
Невзирая на яростный зенитный огонь линкора, они набросились на поврежденный корабль подобно охотничьим собакам, которыми травят раненого во время облавы лося или кабана. Бомбы градом сыпались с небес на гордость итальянского флота, безжалостно разнося в клочья его могучий корпус, сильно накренившегося над поверхностью моря.
Какой ущерб они нанесли кораблю неизвестно, но на шестнадцатой минуте интенсивной бомбежки, "Витторио" стал стремительно тонуть. Прошло всего девять минут и морские волны поглотили корабль, едва-едва прикрыв его мачту.
Эксперты, изучавшие потом этот бой, так и не смогли прийти к единогласному мнению, относительно причин быстрой гибели линкора. Часть из них была склонна считать, что корабль затонул из-за открытия экипажем кингстонов.
Подтвердить или опровергнуть эту версию могли только водолазы, но это было делом далекого прошлого. На этот момент было куда важнее, что новая дарданелльская операция британского премьера потерпела провал и его главный козырь на дестабилизацию черноморских проливов провалилась.
Глава XIII. Честь и бесчестие – II.
Последняя декада сентября 1945 года была звездным часом господина Исида, который благодаря успешным атакам на Окинаву и Перл-Харбор достиг вершины могущества. В этот момент все его приказы и указания выполнялись незамедлительно, как если бы это приказывал сам император.
Энергично давя на военных, Исида сумел добиться скорейшей доставки из Харбина новой партии керамических бомб, безжалостно вычистив все запасы бактериологического оружия института господина Исии. К столь стремительным действиям, господина советника подталкивало огромное желание успеть нанести врагу как можно больший урон, прежде чем его огромная армада кораблей и самолетов обрушиться на Японию.
Исида прекрасно понимал, что вывалив на врага кучу чумных блох, он вряд ли сможет сорвать планы высадки врага на Японские острова. В лучшем случае отодвинет их реализацию на два-три месяца, в худшем только на месяц. Необходимо было нанести новый удар, который вновь потрясет Америку до основания, как это было в августе. Приведет её в шок и заставит отложить планы вторжения в долгий ящик.
Окончательное решение о нанесении нового удара по территории Соединенных штатов, было принято на тайном совещании с участием трех человек; самого императора, премьера Судзуки и советника Исида.
Пользуясь своим влиянием на императора, господин советник добился того, что на этом совещании не были приглашены представители армии и флота. На этот раз, в процессе возмездия над гайдзинам, военные получили роль простых исполнителей, без права голоса.
Это была своеобразная месть господина Исида людям, столь упорно вставляющим палки в колеса его проекту по созданию биологического оружия. Впрочем, учитывая адмиральский чин у премьера Судзуки, с определенной натяжкой, можно было говорить о соблюдении приличия.
– Нанеся ядерный удар по американским городам, мы подсекли жилы только на одной ноге этого колосса. Один раз оплакав по погибшим в Калифорнии и Орегоне, американцы не испытывают сильного страха перед нами. Они поверили словам Трумэна о том, что больше ни одна атомная бомба не упадет на Америку и это, к сожалению – правда. Все большие города западного побережья разрушены и больше нет целей за исключением Сан-Диего, к которому невозможно подобраться. Американцы извлекли урок из наших августовских ударов. Морские и воздушные патрули на ближних и дальних подступах к главной гавани американцев на Тихом океане, не позволят нанести по ней удар. Что касается Сиэтла или Анкориджа, то их ценность слишком низка, чтобы расходовать по ним наше атомное оружие, которого пока ещё нет – уверенно вещал Исида, но адмирал Судзуки был не согласен с ним. Полностью поддержав атомный проект, он считал, что кроме западного побережья Америки есть и другие цели в южной половине океана, удар по которым нанесет объединенному врагу серьезный ущерб.
Премьер собирался озвучить их императору, но конкурент по оружию и получения казенных денег, опередил его.
– Конечно, Сингапур, Сидней и Самоа имеют определенную ценность для американцев и их коммуникаций. Было бы ещё лучше послать наши подводные лодки в Мексиканский залив или к восточному побережью США и попытаться поразить такие важные для Америки города как Новый Орлеан, Хьюстон, Нью-Йорк или Бостон. А если очень повезет то и Вашингтон. Все это можно сделать, но будем реалистами. Пока новые бомбы будут созданы и подлодки отправятся в другое полушарие Земли, американцы успеют ударить по нам.
– И как вы намерены помешать американцам своим бактериологическим оружием? Сбросите свои чумные бомбы на штаб Макартура в Маниле или при помощи агентов диверсантов разошлете чумных блох по всей Америке почтой!? – не сдержался от колкости премьер, раздраженный менторским тоном советника.
– Наши чумные бомбы были только пробным шаром, господин адмирал, – Исида учтиво наклонил голову в сторону своего старшего конкурента. – Ими мы только провели испытание в боевых условиях. Благодаря таланту генерала Исии в нашем распоряжении есть более грозное оружие, чем чума. Это споры сибирской язвы, способные поражать противника более массово, более быстро и более масштабнее. Именно с их помощью мы сможет подсечь вторую ногу американскому гиганту, и принудим стать его на колени.
– Мне кажется, что это слишком громкое и самоуверенное заявление. Нельзя недооценивать силу и мощь американцев. Да ваши бомбы создали им определенные неудобства на Окинаве и Гавайях, но американцы по-прежнему готовят десант на Кюсю и Хонсю. Мне неизвестна сила ваших спор, но я не уверен, что они заставят американцев отступить. Сейчас их армия и флот крепки и сильны как никогда ранее.
– Я полностью согласен с вашей оценкой силы врага, господин адмирал. Однако говоря о том, что при помощи нового оружия мы поставим Америку на колени, я имел в виду не армию. Предлагается нанести удар исключительно по мирному, гражданскому населению Америки. Чьи громкие крики сделают президента Трумэна более сговорчивым на переговорном процессе.
– Все что вы предлагаете Исида, это уже пройденный этап. Нанося ядерные удары по Калифорнии, именно на это мы и рассчитывали, но президент Трумэн оказался крепким орешком. Несмотря на громкие крики, он сумел устоять. Он успокоил народ и продолжил свой курс на войну. Предлагая сбросить на американцев свои бомбы, вы полагаете, что поднятая ими волна гнева будет сильнее первой? – с сомнением спросил Судзуки.
– Совершенно верно, господин адмирал, – согласился Исида.
– И что дает вам право на такую надежду, слепая уверенность в силе этих бомб?
– Хорошее знание американцев, – с гордостью ответил советник, получивший своё образование в одном из американских университетах.
– Наши атомные бомбы не произвели нужного эффекта из-за своей малой силы. Если бы на каждый американский город упала не одна, а десять таких бомб, эффективность была бы гораздо выше. Я имею в виду страх людей перед ними – изрек советник, и император охотно кивнул головой, ибо всегда считал, что белые люди хуже переносят страх, чем сыны богини Аматерасу.
– Ни один из американских городов полностью не разрушен. Власти дали рекомендации не приближаться к развалинам и население это четко выполняет. Люди точно знают, что там смерть, а за чертой зоны нет, и потому не испытывают перед атомным оружием панического страха. Преимущество наших бомб заключается в том, что споры сибирской язвы распространяются по воздуху. Они невидимы и значит, могут быть везде. Достаточно будет создать один или два таких очага и страх перед незримым врагом захлестнет всю Америку, от одного побережья до другого, и если мы все сделаем правильно, президент Трумэн рухнет. Две волны, два удара, для любящих комфортную жизнь американцев это слишком и они призовут к ответу своего правителя – слова Исида упали на благоприятную почву. Оба хорошо знали о тяготах простого народа и искренне гордились его выдержкой.
– Что вы предлагаете атаковать в первую очередь? Новый Орлеан или Нью-Йорк? – поинтересовался приободренный император.
– Будь моя воля, именно по эти городам я бы и предлагал нанести удар, но следуя призыву господина адмирала быть реалистом, вынужден предложить иные цели – сокрушенно вздохнул советник.
– Сиэтл и Анкоридж или Сидней и Сингапур? – ревностно вставил свои три копейки премьер.
– Нет, господин адмирал. Это города Сан-Диего и Эль-Пасо.
– Как Сан-Диего!? – изумился премьер, – вы же только, что утверждали, что американцы полностью прикрыли все подступы к своей главной базе на западном побережье, и я был полностью согласен с этими словами. Как вас понимать Исида?!
Судзуки с удивлением посмотрел на Хирохито, ища у него поддержки, и незамедлительно её получил. Микадо тоже удивился словам своего советника и вопросительно поднял брови.
– Я и сейчас скажу, что американцы не позволят нашему самолету атаковать Сан-Диего с моря. Это – авантюра – невозмутимо согласился Исида, стараясь не смотреть на императора.
– Тогда, что? Предлагаете высадить на побережье диверсантов смертников, которые распылят ваши смертельные споры? Но это тоже авантюра. Американцы прочно держат под контролем все побережье и даже, если диверсанты смогут проникнуть вглубь страны, в район базы они попасть не смогут. Все японцы выселены из тех мест с начала войны и любой патруль задержит их как подозрительных лиц – выбрасывал на стол убийственные аргументы Судзуки, но Исида даже не моргнул глазом.
– Вы совершенно правы, господин адмирал. Удар с моря и заброска диверсантов – авантюра. Американские корабли и самолеты, а также береговая охрана готовы отразить любое нападение на Сан-Диего, но только с моря. Летящий самолет со стороны восточного побережья не вызовет у них никакого подозрения и сможет сбросить бомбы на врага.
– Прекрасная идея! Но только как это все сделать?
– Очень просто. Запустить самолет не на морских подступах к Сан-Диего, а у побережья мексиканской Калифорнии. По расчетам наших специалистов, если запуск будет произведен в прибрежных водах, то пилот сможет пролететь вдоль горной гряды, пересечь границу и атаковать цель с востока. Конечно, все это связано с большим риском, но это единственный шанс поразить цитадель противника – пояснил советник, и его лицо залилось легким румянцем. Его идея была остра и необычна, но премьер не спешил согласиться с Исида.
– Но стоит ли игра свеч. По сведениям разведки, на данный день, в Сан-Диего находятся лишь малые корабли и несколько легких авианосцев. На мой взгляд, куда более результативным будет удар по Маниле, где базируются главные авианосные силы американцев и их британских союзников – усомнился Судзуки.
– Цель атаки на Сан-Диего не корабли, а сама база, господин адмирал. Важно показать всем и в первую очередь американцам, что мы можем поразить любую, даже хорошо охраняемую цель на их территории. Это вызовет сильную панику среди американцев. Понятие войны больше не станет для них абстрактным понятием. Она будет не где-то там далеко за океаном как Перл-Харбор или Коралловое море, а в самой Америке. И это не будет "случайным снарядом", как это пытается представить американцам президент Трумэн. Удар по Сан-Диего будет означать, что война пришла к ним всерьез и надолго – позволил себе немного пафоса Исида.
– Хорошо, – после некоторого размышления сказал император, – с ударом по Сан-Диего мне все ясно, но почему вторая цель Эль-Пасо? Не лучше ли ударить по Маниле, как предлагает Судзуки, и попытаться ослабить главные силы врага?
– Вы спрашиваете, чем выше ценность небольшого городка Эль-Пасо перед Манилой? Только в том, что он стоит на реке Рио-Гранде впадающей в Мексиканский залив и то, что это Техас. Сбросив в воды реки бомбы генерала Исии, мы вызовем эпидемию на южном побережье США, что усилит панику внутри Америки многократно. Многие подумают, что наши подлодки проникли уже в Карибское море и значит, в ближайшее время под удар попадет Нью-Йорк и даже Вашингтон. К тому же, Техас всегда был не в ладах с центральной властью. Вспыхнувшая на его территории эпидемия, пробудет прежнюю вражду между штатом одинокой звезды и Вашингтоном и президент Трумэн не сможет быстро её погасить – пояснил Исида, и император откровенно улыбнулся ему.
– Но наш самолет не сможет достичь Эль-Пасо, даже если подводная лодка будет находиться у берегов мексиканской Калифорнии. Ему просто не хватит топлива – попытался оспорить доводы своего оппонента адмирал, но к его огромному сожалению, Исида проявил лучшие знания географии.
– Если запускать самолет от берегов Калифорнии то горючего не хватит, даже при самом облегченном варианте. Однако если проводить запуск из Калифорнийского залива, в районе Сьюдад-Обрегон, то у пилота есть все шансы выполнить задание.
– Запуск самолета из внутреннего залива это верная смерть для нашей подводной лодки, а их у нас всего только две!
– Война не бывает без потерь! – парировал Исида, – и если быть точным, то их у нас три. Подлодка капитана Гато заканчивает ремонт в Сасебо, и вскоре вернутся в строй.
– В ваших словах, Исида, есть большой резон, который трудно рассмотреть с первого взгляда. Я рад, что увидел его. Пусть будет Эль-Пасо. Когда лодки смогут выйти в поход?
– Я думаю, что в ближайшие часы. Бомбы уже доставлены из Харбина, и моряки ждут приказа к их погрузке – почтительно склонил голову перед императором Исида.
– Господа, – покинул свое кресло Хирохито и вслед за ним встали его собеседники, – я поручаю вам лично проводить и дать напутствие экипажам подводных лодок. Скажите, что Япония ждет от них исполнения своего долга.
Во время проводов моряков и летчиков, Исида показал себя не только грамотным стратегом, но и неплохим тактиком. Прекрасно понимая, что слова увешанного наградами адмирала гораздо лучше воспринимаются идущими на смерть людьми, он благоразумно уступил первую скрипку премьеру Судзуки.
За все время проводов, Исида вообще не проронил ни слова. В строгом костюме и с непроницаемым гордым лицом, он удачно олицетворял незримое присутствие на этой церемонии прощания самого императора.
Простые и понятные каждому японцу слова адмирала Судзуки и многозначительный вид Исида, сделали свое дело. Полностью уверенные, что только от них зависит дальнейшая судьба родины, японские подводники выступили в поход и достигли поставленной перед ними цели.