Текст книги "Вечная Воля. Том 1 (ЛП)"
Автор книги: Эр Ген
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 71 страниц)
Как и говорил старик, техника Неумирающей Вечной Жизни была неполной. Следуя описанию, техника культивировалась двумя способами, внутренним и внешним. Далее она подразделялась на внешние аспекты: кожу, мускулы и сухожилия; и внутренние аспекты: кости и кровь. Эта неполная версия содержала только техники для культивации кожи. К тому же метод культивации и вправду напоминал пытку. И для того, чтобы культивировать этим способом, необходим был большой запас ресурсов. Однако несколько секретных сопутствующих технике магий, упомянутых в ней, казались совсем за гранью возможного. К примеру, магия, называемая Горлодробительной Хваткой, предположительно вообще была непобедимой.
Бай Сяочунь посомневался немного, потом снова посмотрел на слова «неумирающая» и «вечная жизнь». В конце концов его глаза наполнились решимостью, и он последовал описанию техники, используя обе руки, чтобы принимать различные положения тела. Сосредоточенность Бай Сяочуня на неумирании и вечной жизни сильно превосходила её у других людей. Поэтому он сделал всё, что требовалось, согласно описанию техники, и избивал себя всю ночь.
На следующий день всё его тело болело. Не имело значения стоял он или сидел. Было больно даже руку поднять. Но всё же, он стиснул зубы и продолжил делать так, как написано, принуждая себя двигаться.
– Ох… Расслабить, потом согнуть… а-а-а…согнуть, затем расслабить! – проговорил он, повторяя строчки из описания техники, прыгая и скача по двору. Он издавал один жалобный крик за другим, слёзы градом катились по его щекам.
Наконец, он стиснул зубы, взял духовные камни и направился к подножью горы. Он решил, что если ему положено двигаться, то он может с таким же успехом сходить и купить лекарственные ингредиенты, которые нужны для обмена на Жизне-продлевающую Долголетие-улучшающую пилюлю. Это будет намного лучше, чем просто разминаться во дворе.
Скоро множество учеников внешней секты Вершины Душистых Облаков лицезрели очень забавную картину. Молодой человек с белоснежной кожей прыгал и скакал в очень странной манере. К тому же он вопил изо всех сил, как будто находился в экстазе:
– Ах, а, о, о! Ах а, о, о! Ах…ах…ах…ах… – Бай Сяочунь не хотел кричать, но боль оказалась слишком сильной. На деле было так больно, что он знал: болеть будет, даже если совсем не двигаться. Однако стоило ему только вспомнить о словах «неумирающая» и «вечная жизнь», и он скакал дальше со свирепой решимостью. Так он и продолжал всю дорогу на рынок за пределами секты.
Дрожа, он купил все нужные лекарственные ингредиенты и одноцветные дрова. Двухцветные дрова были намного дороже, поэтому он купил только одно полено. После этого у него кончились духовные камни. Сжимая зубы, он отправился в Пункт выдачи заданий и завершил задание, которое он взял ещё будучи слугой. Взамен он получил Жизне-продлевающую Долголетие-улучшающую пилюлю.
Пилюля была жёлтой, размером с ноготь большого пальца руки и источала странный лекарственный аромат. Он посмотрел на пилюлю, его тело так горело от боли, что он с трудом мог говорить. Пот катился с него градом, и он полностью взмок.
Стиснув зубы, он взобрался обратно наверх по склону Вершины Душистых Облаков, оставляя за собой мокрый от пота след. Многие ученики внешней секты смотрели на него с удивлением, другие – цинично. В конце концов он действительно потел намного сильнее, чем можно считать нормальным. Он не был уверен, в чём дело.
К тому времени, как он добрался до своего двора, ночь перевалила за середину. Как только он зашёл внутрь, то свалился на землю без сознания. Несмотря на то, что он отключился, от боли он несколько раз за ночь приходил в себя. Когда утренний свет озарил небо, он проснулся и понял, что боль прошла.
«Неполный малый цикл…» – подумал он, вспоминая введение в технику. Если он сможет продержаться целый день и ночь без того, чтобы отключиться, то это будет полный малый цикл. Если он сможет выполнить восемьдесят один малый цикл, то это будет считаться за малый оборот. После этого его кожа изменится, и процесс перестанет быть настолько болезненным.
«Если бы техника была простой, то каждый дурак мог бы ей воспользоваться и все жили вечно. Чем сложнее это, тем действеннее, и я обязательно буду это практиковать! Тогда я на самом деле стану неумирающим и смогу жить вечно!» – его глаза наполнила решимость; его одержимость вечной жизнью была глубока и достигла поистине ошеломляющих масштабов.
Теперь, когда тело больше не болело, он вынул Жизне-продлевающую Долголетие-улучшающую пилюлю и начал её изучать. Он почти положил её в рот, как вдруг о чём-то вспомнил. Оглядевшись, чтобы убедиться, что никто за ним не наблюдает, он поспешил в свой домик и выполнил жест заклятия правой рукой, заставляя появиться черепашью сковороду.
«Принять её в том виде, что сейчас, будет огромной потерей. Намного полезнее будет принять её после духовного улучшения».
Облизав губы, он вытащил двухцветное полено и поджёг его под черепашьей сковородой. Оно сразу же вспыхнуло ярким пламенем и чуть погодя превратилось в пепел. В то же время два светящихся узора появились на черепашьей сковороде. Посомневавшись немного, он поместил Жизне-продлевающую Долголетие-улучшающую пилюлю внутрь. Почти сразу, как духовное лекарство попало в сковороду, вспыхнул серебристый свет. Так как такое происходило уже не в первый раз, Бай Сяочунь ничуть не удивился и продолжил внимательно смотреть в сковороду. Несколько мгновений спустя серебристый свет начал затухать, и два серебряных узора появилось на Жизне-продлевающей Долголетие-улучшающей пилюле. Лекарственный аромат, который распространяла пилюля, теперь был гораздо сильнее: он был таким сильным, что один его глоток вселял бодрость духа.
«Как жаль, что мне нечем разжечь трёхцветный огонь».
Он взял духовное лекарство и положил его в рот. Оно растаяло и превратилось в обжигающий поток, промчавшийся по всему телу. Бай Сяочунь почувствовал, что его голова загудела, а тело стало похожим на алхимическую печь. Однако пока он словно горел в огне, седой волос на голове снова потемнел. Сильная волна жизненной силы напитала его, а через мгновение он смог определить, что его жизненная энергия стала обильнее, чем раньше. Немного крови вытекло из носа.
«Большой успех!» – подумал он, распахнув глаза. Он тут же начал культивировать Искусство Контроля Котла Пурпурной Ци, но обнаружил, что ничего не изменилось. В конце концов духовное лекарство восполнило жизненную энергию, а не духовную. Ещё больше крови вытекло из носа, и обжигающий поток внутри расширился. Он чувствовал себя раздувшимся мячиком, который вот-вот лопнет. Это было удивительно.
Из-за двойного духовного улучшения пилюля стала намного ценнее, а её эффект превосходил возможный ранее. Основа культивации Бай Сяочуня, которая была на третьем уровне Конденсации Ци, просто не могла это усвоить. В этот критический момент он вдруг подумал о технике Неумирающей Вечной Жизни. Он тут же подскочил и начал бить себя как можно сильнее.
Раздались хлопки, и обжигающий поток стал утихать. Бай Сяочунь не смел останавливаться. Только через час поток полностью растворился. Ему было так больно, что он упал на землю, тяжело дыша. Однако он радовался, как никогда, его глаза сияли ярким светом.
«Причина в духовном улучшении, но основным было духовное лекарство. Духовное лекарство… это просто замечательно… Оно может увеличивать духовную энергию и продолжительность жизни… А вот интересно, есть ли такое лекарство, которое может заставить человека жить вечно! – чем больше он об этом думал, тем восхищался всё сильнее, и тем ярче горели у него глаза. – Вершина Душистых Облаков обучает аптекарей… Что ж, тогда я стану аптекарем. Я собираюсь создать… Вечно-поживай Никогда-не-умирай пилюлю!»
Бай Сяочунь тяжело дышал, а его интерес к духовным лекарствам достиг неслыханных масштабов.
Комментарий к 15. Техника Неумирающей Вечной Жизни
Дом со двором https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239038%2Falbum-141897009_00%2Frev
========== 16. Скрупулёзный и осторожный ==========
Бай Сяочунь лежал на земле во дворе, полный одержимостью новой идеей. Хотя его тело болело, он чувствовал, что кожа стала прочнее, чем раньше. Он только укрепился в своём желании стать аптекарем.
После того, как он пролежал во дворе более часа, дрожь и боль наконец утихли. Бай Сяочунь переполз в позу сидя со скрещёнными ногами; его глаза поблёскивали, он похлопал по своей бездонной сумке, чтобы достать целебные пилюли и лекарственные благовония. Внимательно их рассмотрев, он глубоко вздохнул, украдкой оглянулся вокруг и направился в домик, где снова достал черепашью сковороду.
«Я мог бы принять эти целебные пилюли прямо так. Но если я их духовно улучшу, то скорее всего смогу прорваться с третьего уровня Конденсация Ци на четвёртый. Очень жаль, что двухцветные дрова такие дорогие. На Кухнях есть немного, но я больше не слуга там, а это всё немного осложняет».
Бай Сяочунь всё больше восторгался целебными пилюлями. После минутного раздумья он перестал сомневаться и достал одноцветные дрова.
«Я всего лишь сделаю простейшее улучшение! Этого будет достаточно!»
Он быстро поджёг дрова, а получившееся одноцветное пламя заставило засветиться один узор на сковороде. Он открыл бутылочку и вытряхнул из него все три целебные пилюли, ничего не оставив внутри. Каждая пилюля была размером с плод лонгана (1).
После того, как он выполнил духовное улучшение три раза, на каждой пилюле замерцал серебряный узор. Так же он улучшил зелёное благовоние. В конце он сидел и разглядывал четыре лекарственных предмета, которые он улучшил по одному разу. Потом он поместил благовония перед собой и разом заглотил все три пилюли.
Изучив картинки в руководстве по Искусству Контроля Котла Пурпурной Ци, он использовал специальные, легко запоминающиеся правила оттуда и начал занятие культивацией. Скоро в его теле забурлила духовная энергия. Он мог намного дольше, чем раньше, удерживать позу, и он ощущал, что его основа культивации быстро растёт. После времени горения палочки благовоний маленькая река духовной энергии текла внутри по его телу, и он чувствовал, что подобрался к прорыву на четвёртый уровень Конденсации Ци.
«Мне просто нужно продержаться сто вдохов, и я смогу прорваться!»
Он стиснул зубы и продолжил удерживать позу с четвёртой картинки. Его тело сильно раздулось, как мячик, и внутри него что-то захрустело. Крупные капли пота покатились по нему. В этот момент объём духовной энергии начал уменьшаться. Глаза Бай Сяочуня сузились от напряжённой сосредоточенности, он выдохнул порцию духовной энергии на зелёную палочку благовония перед собой.
Как только духовная энергия коснулась благовония, оно зажглось, зелёный дымок, подобно зелёным змеям, заструился от него. Змеи из дыма поплыли в воздухе, заползая в глаза, уши, нос и рот Бай Сяочуня, превращаясь в мощную духовную энергию. Через несколько мгновений река духовной энергии внутри него увеличилась в размерах вдвое. Послышался грохот, когда мощная волна силы, подобно ветру, вырвалась из тела Бай Сяочуня и прокатилась по домику и по двору. Он открыл глаза, и в них сияло удовольствие.
«Четвёртый уровень Конденсации Ци!» – обрадовано воскликнул он.
Он тут же почувствовал, как вместе с духовной энергией в нём вздымается мощная жизненная сила. Он стал более энергичным. Посмотрев на себя, он увидел, что по всему телу запеклась чёрная грязь. Это были исторгнутые нечистоты.
Бай Сяочунь вспорхнул с места и выплыл из своего домика. Прибравшись во дворе, он встал там, чувствуя необычайную бодрость. Выполнив жест заклятия, он взмахнул пальцем, и в полосе света деревянный меч вылетел из бездонной сумки.
Он отправил его полетать туда-сюда, удовлетворённо поблёскивая глазами. Деревянный меч и раньше был необычным, а вкупе с основой культивации четвёртого уровня Конденсации Ци он обладал ещё более впечатляющей аурой.
«Духовное очищение – это так здорово. Конечно, было бы замечательно, если бы я мог использовать трёхцветный огонь. Улучшенная таким образом целебная пилюля будет просто невероятной!»
Чем больше он об этом думал, тем более волшебными ему казались духовные лекарства. В какой бы форме они не представали, в виде пилюли или благовония, они были просто необходимы для занятий культивацией.
«Я обязательно стану исключительным аптекарем! Я создам Вечно-поживай Никогда-не-умирай пилюлю! Потом я её духовно улучшу в десять раз, нет, погоди-ка, я улучшу её в сто раз!»
Желание Бай Сяочуня стать аптекарем ещё больше укрепилось. Вдруг он хлопнул по своей бездонной сумке, чтобы достать нефритовую табличку. Это была табличка, которую дал ему Хоу Юньфэй, когда они вместе были в павильоне Десяти Тысяч Лекарств. В ней были изображения и сведения о десяти тысячах видов растений и растительной жизни. Только на Вершине Душистых Облаков сохранились такие древние записи; их должен был освоить каждый начинающий аптекарь. Конечно, эти десять тысяч типов растений и растительной жизни служили лишь началом. По словам Хоу Юньфэя, после их запоминания можно было получить следующий том.
С решительным видом он послал свою духовную энергию в нефритовую табличку, и изображения различных видов растений и растительной жизни возникли у него в голове. Ему казалось, будто целая новая глава началась в его жизни. В записях присутствовали даже сведения о лекарственных травах, которые он обменял на Жизне-продлевающую Долголетие-улучшающую пилюлю.
Изучив содержимое нефритовой таблички, он понял, что не будет так уж и сложно запомнить каждую из десяти тысяч статей. Однако он отличался от любого другого ученика. Его целью было стать великим аптекарем, способным создать Вечно-поживай Никогда-не-умирай пилюлю. Свирепая решимость, скрывающаяся в его характере, снова вырвалась наружу. Он не просто запоминал обычный список, он внимательно рассматривал мельчайшие подробности о каждом виде лекарственных растений. Только после того, как он полностью всё понимал про растение, он переходил к следующему.
В прошлом, когда он ощущал угрозу от Сюй Баоцая, он занимался культивацией, как безумный, целых полгода. Сейчас, даже в большей степени, чем тогда, происходило нечто подобное. Он изучал лекарственные растения вплоть до самых мизерных деталей до тех пор, пока у него перед закрытыми глазами легко не возникало изображение каждого из них.
Однако и этого было для него недостаточно. Ему хотелось иметь возможность изучать настоящие растения, чтобы сделать свои познания полными. К сожалению, растения было взять неоткуда. Всё, что было в его силах, это изучать имеющиеся изображения, которые включали в себя формы листьев и рисунки прожилок.
Но даже тут Бай Сяочунь стремился к большему. Он также изучал корни и плоды. Он практически мог видеть перед собой выкопанные из земли и увеличенные в несколько раз относительно своего нормального размера растения, в которые можно было мысленно вглядываться. Но и после он всё ещё не был достаточно уверен в своих познаниях. Поэтому он начал рассматривать и запоминать мельчайшие волоски, растущие на растениях, и даже крошечные отверстия, похожие на поры, рядом с ними.
Шло время. Скоро пролетел целый месяц. Всё это время он каждый день занимался культивацией на четвёртом уровне Искусства Контроля Котла Пурпурной Ци и всё больше привыкал к силе своей основы культивации. В то же время он не забывал про технику Неумирающей Вечной Жизни. Каждый день он терпел боль, пока бегал по своему двору, практикуя её и одновременно запоминая растения и растительную жизнь из нефритовой таблички. К сожалению, в нефритовой табличке не было общего списка содержимого, поэтому он не знал, какую часть первого тома он уже запомнил.
Помимо занятий во дворе, он часто останавливался у духовного поля в углу, где он выращивал десять лекарственных растений. Этими десятью растениями был бамбук Духовной Зимы. Полмесяца назад он сходил к стеле заданий для учеников внешней секты Вершины Душистых Облаков и выбрал простое, неопасное задание вырастить их. Бай Сяочунь не смел забывать о том, что сказал ему Ли Цинхоу. Ученики секты обязаны завершить хотя бы одно задание в течение года, это являлось правилом секты, которое Бай Сяочунь хорошенечко запомнил.
За это задание можно было получить достаточно много баллов заслуг, количество которых зависело от качества сдаваемых растений. Задание было простое, но требовало много времени: нужно было заботиться о растениях на протяжении трёх месяцев, прежде чем можно было их собрать и сдать. Разумеется, можно было ускорить рост бамбука Духовной Зимы при помощи духовной энергии культиватора. К сожалению, на это у Бай Сяочуня не было времени, и он просто высадил семена на духовном поле, как только пришёл домой.
– Чего-то вы совсем не растёте, – сказал он, рассматривая духовное поле.
Из описания в нефритовой табличке он знал, что чтобы бамбук Духовной Зимы рос как следует, ему нужно много духовной энергии. Если почва, в которой он растёт, не слишком богата духовной энергией, тогда культиватору нужно самому добавлять её. Он присел и поднял горсть земли с духовного поля. Через мгновение он пробормотал:
– Наверняка в этой почве слишком мало духовной энергии, и поэтому бамбук Духовной Зимы так медленно растёт. Что же можно сделать, чтобы её усилить?..
После небольшого раздумья его лицо засияло, он вытянул правую руку, и в ней появилась черепашья сковорода. Он посмотрел на сковороду, потом на духовное поле, и его глаза заблестели.
«Если эта сковорода может улучшить всё, что угодно, тогда… Я должен духовно улучшить здесь почву, верно?»
Сгорая от любопытства, он быстро выкопал семена бамбука Духовной Зимы, потом наполнил сковороду духовной землёй и достал одноцветное полено, чтобы проверить свою идею. Скоро появился серебристый свет, и на почве в черепашьей сковороде засиял узор первого духовного улучшения. Свет быстро угас, но земля явно стала излучать более сильную духовную энергию.
Бай Сяочунь очень обрадовался. Не чувствуя ни малейшей неловкости, он быстро начал улучшать землю одну сковородку за другой. Почти через час, когда одноцветные дрова были на исходе, всё духовное поле было обогащено при помощи простейшего духовного улучшения. Конечно, это был только самый верхний слой земли. У него просто не было достаточно дров, чтобы лезть глубже. Поэтому, из-за отсутствия основы у этой духовной почвы, через какое-то время она должна была постепенно вернуться в прежнее состояние. Даже так, текущий уровень духовной энергии на поле прошёл через сотрясающие Небеса и переворачивающие Землю изменения и был настолько силён, что ароматный запах клубился над поверхностью поля.
Бай Сяочунь тут же снова посадил семена бамбука Духовной Зимы и встал в сторонке, наблюдая. Вскоре несколько маленьких росточков пробились из земли и начали быстро расти. В мгновение ока они были уже с метр в высоту. В действительности, если бы искусные в выращивании лекарственных растений ученики увидели то, что происходит, они бы определённо ахнули. Даже если культиватор умело подкармливает растения духовной энергией, они не вырастают так быстро. В конце концов… никто в мире культиваторов не был настолько безумным и расточительным, чтобы духовно улучшать почву только для выращивания десяти стволов бамбука Духовной Зимы… Даже известные мастера духовного улучшения никогда бы не подумали проделать такое; это была дикая напрасная трата усилий.
Увидев, что теперь бамбук Духовной Зимы растёт хорошо, Бай Сяочунь остался очень довольным. Он развернулся и продолжил бегать по двору, одновременно изучая растения и растительную жизнь из нефритовой таблички.
Солнце садилось и небо потемнело. Учитывая то, что стволы бамбука Духовной Зимы уже выросли выше метра, и, очевидно, что это далеко не предел, было сложно сказать… какой же высоты они будут через три месяца…
В ту ночь Бай Сяочунь, наконец, отложил нефритовую табличку. Проделав зверски тяжёлую работу, он как следует запомнил все десять тысяч видов растении и растительной жизни. Он даже нашёл места в описании лекарственных растений, указывающие, как эти растения могут не сочетаться с другими лекарственными растениями.
«Завтра утром я собираюсь получить второй том растений и растительной жизни. Интересно, каким будет экзамен в павильоне Десяти Тысяч Лекарств. Смогу ли я его сдать?»
Бай Сяочунь выпятил подбородок и взмахнул рукавом. Он хотел произнести какие-нибудь смелые и дерзкие слова, но затем почувствовал, что слишком взволнован. Прочистив горло, он взял нефритовую табличку и решил ещё позаниматься. Он просто не мог избавиться от страха, что на экзамене что-нибудь неожиданно может пойти не так.
Комментарий к 16. Скрупулёзный и осторожный
(1) Лонган (с китайского дословно «глаз дракона») – съедобный плод размером с крупную виноградину или мелкую сливу. https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239040%2Fwall-141897009_26
========== 17. Черепашка ==========
На следующий день Бай Сяочунь проснулся рано на рассвете. Он вышел из домика, посмотрел на бамбук Духовной Зимы и увидел, что он уже размером с невысокого человека. Он удовлетворённо покивал головой и, покинув двор, отправился к павильону Десяти Тысяч Лекарств.
Солнце поднялось над горизонтом и ярко сияло в небе. Радужный солнечный свет танцевал в тумане, это напоминало золотых карпов – потрясающее зрелище. Бай Сяочунь спешил по тропинке вместе с толпой учеников внешней секты. Он никого из них не узнавал, и от этого неожиданно заскучал по старшим братьям с Кухонь.
«Интересно, как там поживают самый старший брат и Третий толстяк Хэй…»
Вздыхая про себя, он целый час шёл вперёд, пока солнце не поднялось высоко в небе. Наконец-то он увидел вдалеке павильон Десяти Тысяч Лекарств и десять огромных каменных стел рядом с ним. Такие каменные стелы были только в павильоне Десяти Тысяч Лекарств. Над ними сиял зелёный свет, который вздымался ещё на сто или около того метров вверх. Это было завораживающее зрелище. Казалось, что там стоят десять великанов, вселяющих трепет.
На поверхности каменных стел отображались списки лучших учеников, от первого места до сотого. На самом верху в списке вместо имён были отличительные знаки, которые служили подписями различных избранных внешней секты; все эти ученики прославились как аптекари в павильоне Десяти Тысяч Лекарств.
У каждого аптекаря был свой отличительный знак, он использовал его, чтобы пометить удачные экземпляры созданных им духовных лекарств. Эта традиция пошла с незапамятных времён, и это было честью для всех аптекарей.
Когда последний раз он был здесь с Хоу Юньфэем, тот всё это коротко объяснил ему. Но сейчас Бай Сяочунь пришёл сюда один и с интересом стал разглядывать десять каменных стел. Он сразу обратил внимание на выделяющийся на общем фоне отличительный знак, занимающий первое место на самой ближней стеле. Это была магическая бутылка (1). По словам Хоу Юньфэя, эта магическая бутылка являлась отличительным знаком… Чжоу Синьци. Бай Сяочунь уже слышал раньше это имя. Когда он был слугой, помнится, они сидели под луной с Большим толстяком Чжаном, и тот жевал мелкие отростки корня женьшеня, вздыхая о Чжоу Синьци.
Она была родом из клана смертных, и несколько лет назад её привёл один из старших членов секты. Он обнаружил, что у неё незаурядный скрытый талант. Когда при принятии в секту её официально проверили, сила её скрытого таланта наделала много шума в секте Духовного Потока.
У неё был редкий духовный меридиан растений и растительной жизни, который не только позволил ей в несколько раз быстрее обычных людей добиваться успехов в культивации, но и наделил её изумительными способностями в области изготовления лекарств. Когда она поселилась на Вершине Душистых Облаков, она стала единственным учеником Ли Цинхоу и считалась самым важным аптекарем после него, а также будущим столпом секты!
По правилам секты, каким бы скрытым талантом не обладал человек, он не мог сразу же стать учеником внутренней секты. Поэтому Чжоу Синьци имела такой же официальный статус, как и остальные избранные с других гор южного берега. Все они начинали как ученики внешней секты и усердно тренировались, чтобы совершенствоваться. Однако всем необходимым для культивации их снабжала внутренняя секта.
Все знали, что Чжоу Синьци сможет быстро доказать свои способности и стать ученицей внутренней секты. К тому же она была исключительно красива, за что множество учеников мужского пола её просто обожало. В итоге она стала очень известна на Вершине Душистых Облаков. В действительности, ученики внутренней секты не относились к ней так, как к ученикам внешней. И сама внутренняя секта считалась с ней.
Задумавшись об этом, Бай Сяочунь неожиданно заинтересовался Чжоу Синьци. Затем он перешёл к следующей стеле и так далее, пока не рассмотрел все десять. В итоге он практически потерял дар речи.
«Чжоу Синьци просто невероятна. Она на первом месте на восьми из десяти стел! На последних двух её вообще нет, скорее всего, она ещё не сдавала там экзамены!» Глаза Бай Сяочуня были величиной с блюдца, пока он рассматривал эти каменные стелы.
К этому времени толпа учеников вокруг павильона Десяти Тысяч Лекарств значительно увеличилась. Бай Сяочунь оторвал взгляд от каменных стел и нашёл место, где можно обменять нефритовую табличку на второй том растений и растительной жизни. Он огляделся и понял, что народу собралось действительно много. Похоже, что они пришли заранее и чего-то ждали. Тут он услышал, как люди взволнованно переговариваются друг с другом:
– Придёт старшая сестра Чжоу!
– Ха-ха-ха! Значит слухи не соврали! Старшая сестра Чжоу сегодня придёт! Мы не зря собрались!
– Старшая сестра Чжоу уже заполучила первое место в пяти томах растений и растительной жизни и в трёх томах духовных существ. В этот раз она определённо попытается сдать экзамен за четвёртый том духовных существ!
Разговоры в толпе то разгорались, то замолкали, и народу скапливалось всё больше. Бай Сяочунь застрял в самой середине толпы, хорошо, что он уже не был таким толстым, как раньше. Немного растолкав народ, он пробился вперёд. Как раз в это мгновение показался яркий луч света, летящий по небу.
Это был голубой летающий шёлк, на котором стояла девушка в шэньи ученицы внешней секты. Её длинные чёрные волосы развевались за спиной, её тонкие брови вразлёт были подобны фениксу, а глаза холодно сияли, словно луна. Цвет её кожи казался прелестным, а стан – строен и гибок. Пока она подлетала к одной из десяти каменных стел, из толпы учеников внешней секты стали раздаваться приветственные крики. Она приземлилась и, ни разу не оглянувшись, сразу же пошла к одному из домиков, стоявших под каменными стелами.
Только сейчас Бай Сяочунь обратил внимания, что домики были под каждой из десяти стел. Люди постоянно входили и выходили оттуда. Прилетевшая молодая девушка тоже вошла в домик.
Окружающие ученики были очень взволнованы. Бай Сяочунь оглянулся, выбрал одного ученика, который на вид был худее и слабее остальных, и бочком подобрался к нему. Затем он громко воскликнул:
– Ну наконец-то мне удалось снова посмотреть на старшую сестру Чжоу! В этот раз она наверняка получит первое место на девятой каменной стеле!
После этого он повернулся и спросил худенького паренька о подробностях происходящего. Учитывая, что юноша был в прекрасном настроении, он быстро всё объяснил.
– Старшая сестра Чжоу хочет занять первое место на всех десяти стелах. Такое случится впервые с древних времён. И она единственная, кому это действительно под силу. Ей осталось только сдать экзамен по четвёртому и пятому томам духовных существ, и она определённо займёт первое место в обоих!
Бай Сяочунь решил, что самое важное – это заполучить второй том растений и растительной жизни, а значит, ему нужно сдать экзамен в соответствующем домике. Если у него получится, то ему выдадут том. Поэтому он начал проталкиваться сквозь толпу к первой каменной стеле. Ему это с трудом удалось, а когда он туда попал, оказалось, что все нужные домики уже заняты. Через какое-то время он увидел расстроенного ученика, горестно выходящего из одного из домиков. Это его ничуть не напугало. Бай Сяочунь тут же вошёл в освободившийся домик.
Попав внутрь, он оказался полностью отрезанным от шума и гама извне, здесь были тишина и спокойствие. Комната была небольшая, посередине лежал коврик для медитации перед маленькой каменной стелой. Бай Сяочунь, как предписывалось, уселся со скрещёнными ногами и достал нефритовую табличку с первым томом растений и растительной жизни. Он приложил её к вершине каменной стелы, и она утонула внутри. Каменная стела содрогнулась и ярко засветилась.
«По словам старшего брата снаружи, сейчас я должен решить, как будет выглядеть мой отличительный знак аптекаря». После минутного раздумья он усмехнулся и нарисовал черепашку. Он любил черепах, и, хотя его рисунок был немного кривоватым и уродливым, ему он казался вполне симпатичным.
Нарисованная черепашка немного померцала, и Бай Сяочунь глубоко вздохнул. Он успокоил свою ци и очистил разум, его глаза ярко засветились. Наконец, он вытянул руку и прикоснулся к каменной стеле. В его голове сразу загромыхало, а перед глазами всё расплылось. Когда зрение прояснилось, вокруг уже была не комната в домике, а иллюзорный мир. Прежде чем он успел оглядеться, перед ним сверкнул свет, и насколько хватало глаз, везде были бесчисленные лечебные растения. Ни одно растение не было целым. Каждое было разделено на десять или более частей, перемешанных с частями других растений. Было невозможно сказать, сколько же всего там растений, просто посмотрев на это.
Этот метод проверки знаний павильона Десяти Тысяч Лекарств вселял ужас во многих учеников внешней секты Вершины Душистых Облаков. Годами множество учеников пыталось пройти экзамен, в итоге полностью теряя веру в свои способности. Поэтому если имя ученика появлялось на каменной стеле в первой сотне лучших, то такой ученик становился объектом массовой зависти и одобрения. Это особенно касалось первого места, которое гарантировало большую славу.
Вдруг раздался холодный, равнодушный голос:
– За время горения палочки благовоний, восстановите духовные растения. Результат экзамена будет зависеть от того, сколько целых растений получится в итоге. Можете начинать.
«И это всё?» – подумал Бай Сяочунь. Он с трудом мог в это поверить. Он так прилежно изучал лекарственные растения из нефритовой таблички, что сразу же заметил сотни растений, которые он мог восстановить.