355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эр Ген » Вечная Воля. Том 1 (ЛП) » Текст книги (страница 47)
Вечная Воля. Том 1 (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 декабря 2018, 11:00

Текст книги "Вечная Воля. Том 1 (ЛП)"


Автор книги: Эр Ген



сообщить о нарушении

Текущая страница: 47 (всего у книги 71 страниц)

Немного помолчав, Ледосект кивнул.

– Его методы перегонки коварные, и пилюля Противостояния Реке тоже коварная лекарственная пилюля. Возможно… у него что-то и выйдет! Учитель, а что насчёт твоей основы культивации?..

– Её будет сложно восстановить. На это потребуется время. Теперь, когда я вернулся, мне придётся потерпеть ещё несколько лет. Я хочу лично стать свидетелем… разрушения секты Грозового Облака Девяти Небес.

В глазах обезьяны промелькнула ненависть. Когда-то очень давно ему пришлось увидеть, как была уничтожена вся его секта, он остался единственным выжившим. Преодолев множество пространств, запретных для духов, он с трудом смог добраться до дельты восточной реки.

– Ученик, я вернулся не один. Другие давно умершие люди могли тоже вернуться. Я не знаю причины, но у меня чувство… что вот-вот может начаться новая эра.

Обезьяна вздохнула. Ледосект молча стоял рядом. Хотя они оба прожили очень много лет, их души пылали жарким пламенем, а разум был предельно ясен и сосредоточен.

Шло время. Через месяц Бай Сяочунь завершил своё занятие культивацией в пещере. Он хотел бы выйти, но знал, что нельзя. Вздохнув, он вернулся к дыхательным упражнениям. Вдруг, открыв глаза, он обнаружил, что перед ним лежат нефритовая табличка и бамбуковый свиток. Казалось, что им огромное количество лет и они источают доисторическую ауру.

– Э-э-э?

Рассмотрев предметы поближе, он взял в руки нефритовую табличку и влил в неё немного духовной энергии. Затем его глаза расширились от удивления.

– Пилюля Противостояния Реке? Для её создания не нужны растения и растительная жизнь, а только вода из реки Достигающей Небес? Что… что это за пилюля такая? На первый взгляд очень впечатляющая. И кто придумал, что можно создать пилюлю из воды реки Достигающей Небес?

Изучив метод перегонки ещё немного, он восхитился.

– Как коварно! Нужно использовать собственное тело в качестве алхимической печи…

Потом он посмотрел на бамбуковый свиток и удивился ещё сильнее.

– Руководство по лекарствам Ледяной Школы?

Бай Сяочунь глубоко вздохнул и развернул свиток. Он не мог разобрать надписи. Только первую строчку текста можно было прочесть, но этого хватило, чтобы Бай Сяочунь вцепился в этот текст как одержимый.

«Бессмертие начинается с Ледяной Школы, вечная жизнь завершает цикл перерождений!»

– Только не говорите мне, что это руководство по лекарствам можно использовать для создания Вечно-поживай Никогда-не-умирай пилюли?! А-а-а-а!

Он не смог сдержать восторженного вопля. Ему казалось, что в его руки попало самое ценное сокровище из всех возможных.

«Старший брат глава секты должно быть заметил, как усердно я работаю над культивацией, и решил вознаградить меня. Ты бесподобен, старший брат глава секты. Эта пилюля Противостояния Реке – сущий пустяк. Когда я стану немного сильнее, я перегоню тысячу таких для тебя».

С восхищением он продолжил изучать руководство по лекарствам Ледяной Школы. Хотя больше ничего разобрать было нельзя, его уже захлестнула одержимость этим руководством. Ещё немного его поизучав, он понял, что бамбук, из которого изготовлен свиток, источает очень древнюю ауру и ему должно быть уже более десяти тысяч лет. Он толком не знал, как бамбук смог до сих пор сохраниться. К тому же от него исходил сладковатый запах, от которого основа культивации Бай Сяочуня начинала быстро вращаться. Бай Сяочунь только пришёл в ещё больший восторг и сильнее уверился, что это очень ценный предмет. Он даже начал сомневаться, что это его упорные занятия культивацией привлекли внимание главы секты, быть может на самом деле это дух его учителя из подземного мира решил одарить его подарками.

«Это маловероятно…» – подумал он.

Сжав зубы, он решил пока больше про это не думать. В конце концов, сокровища уже были в его руках и принадлежали теперь ему. Но он не заметил, что глубже в пещере стояла обезьяна и смотрела на него с благоговением в глазах.

«Как же у него это получилось?.. – думала обезьяна. – Неужели какая-то таинственная сущность направила его руку, чтобы вернуть меня?..»

Через какое-то время обезьяна развернулась и ушла через стену пещеры. Потом она погрузилась через гору Даосемени вглубь. Там она очутилась в большой пещере. Под ней протекали воды реки Достигающей Небес, и огромная магическая формация занимала всю пещеру. Эта магическая формация являлась основой всей секты Духовного Потока. Она служила не для нападения, а исключительно для защиты.

Посреди вод золотой реки стоял гроб. На нём не было крышки, а внутри виднелся труп маленькой девочки. Несмотря на то, что это явно был труп, в нём по-прежнему читались признаки жизни, а также глубокий древний дух…

Прошло ещё два месяца. Хотя Бай Сяочунь сильно расстраивался, что не может понять ничего из руководства по лекарствам Ледяной Школы, он был не намерен сдаваться. Он был уверен, что когда его навыки в перегонке улучшатся, то он сможет разобраться. Его наказание наконец закончилось, и он выбрался из пещеры в прекрасном расположении духа. Даже его основа культивации немного улучшилась. Вскоре он получил уведомление, что его отправляют на северный берег для наблюдения за различными животными с целью улучшить его Озёрное Царство.

«Северный берег…»

Потрясённо он посмотрел в сторону северного берега и подумал о битвах избранных и о том, что его считают главным врагом северного берега. Немного помедлив, он пробормотал:

– Эх, это было так давно, люди там наверное уже всё забыли.

Хотя он и не был до конца в этом уверен, но поделать всё равно ничего было нельзя. Поразмыслив об этом ещё немного, он почувствовал предвкушение. В конце концов, у него в бездонной сумке хранилось семя Рождения Зверя, а мысль, что у него наконец появится собственный зверь, сделала идею переселения на северный берег не такой ужасной.

Вернувшись на Вершину Душистых Облаков, он отправился к своей разрушенной пещере Бессмертного, чтобы собрать вещи. Через три дня он стоял на горе Даосемени, окружённый старейшинами, главами гор и учениками внутренней секты, а также группой учеников из внешней – все они хотели его проводить. Они пришли по собственной воле, чтобы лично убедиться, что Бай Сяочунь ушёл на северный берег, и наконец расслабиться.

Бай Сяочуня очень тронуло, что столько людей пришло его проводить. Стоя рядом с главой секты, он помахал им на прощание.

– Дамы и господа, соученики, я ухожу на северный берег и мне будет вас очень не хватать! Я буду скучать по южному берегу и всем растениям и растительной жизни.

Это вызвало странную реакцию среди учеников. В конце концов, они выглядели мрачно, прощаясь с ним. Тут присутствовали даже глава секты и главы гор. Хотя большинство учеников до сих пор злилось на Бай Сяочуня, они старались создать впечатление, что опечалены его уходом. Но на самом деле расстраивались только Большой толстяк Чжан, Хоу Сяомэй, Хоу Юньфэй и ещё несколько других людей, с кем он по-настоящему был близок. Но южный и северный берег являлись частью одной секты Духовного Потока, поэтому прощание казалось не таким уж окончательным.

Старейшина Чжоу вышел из толпы и тепло посмотрел на Бай Сяочуня.

– Младший брат Бай, у тебя грандиозный талант, и ты только начал продвигаться с культивацией Озёрного Царства. Даже не думай говорить нам, что ты не намерен сотворить чудо и преуспеть в этом. Ресурсы у северного берега богаче, чем у южного. В долговременной перспективе занятия культивацией там для тебя будут намного полезнее. Можно сказать, что там твои шансы достичь Возведения Основания намного выше. Когда это случится, то увеличится твоя продолжительность жизни.

Бай Сяочунь задрожал и его глаза засияли от радости при одной только мысли о достижении Возведения Основания и увеличении продолжительности жизни. Вскоре собравшиеся начали выкрикивать:

– Пора расставаться. Повернись и уходи на северный берег. Мы, культиваторы, всегда идём вперёд и никогда не возвращаемся назад. Не нужно оглядываться. Двигайся только вперёд!

– Точно, дядя по секте Бай. Пора расставаться. С такими великими мечтами, как у тебя, только на северном берегу ты сможешь расправить свои крылья и воспарить!

– Дядя по секте Бай, не нужно скучать по нам. Когда ты попадёшь на северный берег, не возвращайся назад. Твой путь всегда перед тобой!

Услышав такое, Бай Сяочунь ещё больше расчувствовался. Вздохнув, он сложил ладони и низко всем поклонился. На лице главы секты было странное выражение, потом Бай Сяочунь развернулся, и они вместе отправились на северный берег.

Когда они ушли, то тёплое выражение лица старейшины Чжоу вдруг превратилось в обрадованное, как и у всех окружающих его учеников. Многие были счастливы до слёз.

– Небеса всё видят! Бай Сяочунь наконец ушёл!

– Ха-ха-ха-ха! Глава секты оказал нам услугу! Главы гор мудры и прозорливы! Дао небес по-настоящему справедливо! На южный берег наконец пришла счастливая пора!

– Неужели всё это правда? Бай Сяочунь наконец ушёл? Осмелюсь ли я поверить в это?

Народ начал выкрикивать радостные возгласы, некоторые достали барабаны и цимбалы и начали громко бить в них.

На северной стороне горы Даосемени Бай Сяочунь плёлся за главой секты по дороге на северный берег. Услышав шум позади, он прочистил горло и на его лице появилось странное выражение. Что-то эта ситуация ему напоминала. Он вздохнул.

– Старший брат глава секты, вы это слышите? Южный берег так привязан ко мне, что мой уход заставил их сходить с ума от горя.

Чжэн Юаньдун удивился, но, ничего не сказав, поднял взгляд к небу…

========== 118. Холодный приём ==========

Секта Духовного Потока занимала восемь гор. Кроме горы Даосемени посередине, на южном берегу располагалось три горы, а на северном – четыре. Этими четырьмя горами были: Вершина Заходящего Солнца, Вершина Небесного Свода, Вершина Лепестков Ириса и Вершина Призрачного Клыка.

На северном берегу жило намного больше учеников, чем на южном. Внешняя секта каждой горы северного берега насчитывала десятки тысяч учеников. А во внутренней секте на каждой горе их было больше тысячи. В общем и целом силы северного берега превосходили силы южного примерно в два раза. Именно по этой причине северный берег занимал лидирующую позицию в секте.

Основу мощи северного берега составляли боевые звери, которых там выращивали все ученики. Из-за большого количества зверья их голоса раздавались практически непрерывно. Северный берег казался более диким и варварским, а его ученики более свирепыми, чем их соученики с южного берега. В воздухе постоянно находились летающие существа, иногда даже можно было увидеть там особых зверей, которые защищали сами горы. Они были ужасающими на вид.

Пока глава секты Чжэн Юаньдун провожал Бай Сяочуня на северный берег, ученики обратили на того внимание. Немало из них поняли, что это тот самый главный враг северного берега, который победил в битвах избранных. Четыре главы горы появились, чтобы поприветствовать главу секты, и проводили его в большой зал Вершины Призрачного Клыка, чтобы обсудить некоторые дела. Бай Сяочуня оставили у входа в зал. Конечно, слух о его появлении распространился словно лесной пожар. Прошло не больше времени горения половины палочки благовоний, а почти все ученики внешней и внутренней секты северного берега уже знали, что произошло.

– Вы слышали? Тот мерзавец Бай Сяочунь пришёл на северный берег!

– Бай Сяочунь? Он главный враг северного берега! Не могу поверить, что он посмел прийти сюда. Ха-ха-ха! Это же хорошо. Просто замечательно!

– Я слышал, что его перевели сюда потому, что он спровоцировал большую катастрофу в долине десяти тысяч змей. По слухам, у него есть таинственная способность доводить людей до ручки, куда бы он не пошёл. Хотя я не уверен, правда ли это.

– Даже если он и обладает такой способностью, она ему не поможет. Теперь он на северном берегу. Если он считает себя драконом, мы заставим его понять, что он просто червяк. Если он считает себя тигром, мы покажем ему, что он просто домашний кот. Он неслыханно унизил северный берег на битве избранных, но у небес есть глаза! Глава секты, должно быть, привёл его сюда, чтобы Бай Сяочунь понял, что нельзя без последствий провоцировать северный берег!

По мере того как ученики на всех четырёх горах узнавали новость, они начинали бурно радоваться. Крепко сжимая кулаки, они угрожающе смотрели в сторону Вершины Призрачного Клыка. Они уже готовились превратить жизнь Бай Сяочуня в сущий ад. Особенно это касалось тех, кто сражался в битвах избранных. Брат с сестрой Гунсунь, Сюй Сун и остальные чрезвычайно обрадовались. Все они с момента окончания соревнования находились в уединённой медитации и значительно продвинулись в культивации.

Бай Сяочунь стоял у дверей в большой зал на Вершине Призрачного Клыка и наблюдал за летающими в небе боевыми зверями. Одним из них был поразительный семицветный феникс, которому поклонялись другие птицы. Он сделал несколько широких кругов над северным берегом, прежде чем подлетел к Вершине Лепестков Ириса и исчез там.

Бай Сяочунь с любопытством продолжал смотреть по сторонам. Неподалёку стояло четыре ученика с Вершины Призрачного Клыка, все они холодно уставились на него. Их враждебность и злоба были ощутимы, очевидно, что они не обрадовались приходу Бай Сяочуня. Бай Сяочунь зевнул и потёр глаза. Учитывая, как долго эти четверо глазели на него, он решил начать разговор первым и растопить лёд. В конце концов, теперь северный берег станет для него домом. Прочистив горло, он сказал:

– Эм, если вы продолжите так на меня смотреть, племянники по секте, то я начну смущаться.

От его слов их взгляды только стали острее, будто летающие мечи, нацеленные в его сердце. Бай Сяочуню почувствовал себя немного неудобно, но он знал, что выше их по старшинству, поэтому засмеялся и добавил:

– Ах… мы же все соученики. Не нужно так себя вести! Лучше идите сюда, я вам анекдот расскажу. Однажды…

Прежде, чем он успел закончить, их взгляды стали ещё более пугающими. Он уже сделал всё возможное, чтобы хорошо начать знакомство, но они только и делали, что продолжали прожигать его взглядами. Он начал подумывать, что сделал что-то не так.

Вскоре, когда все ученики Вершины Призрачного Клыка прознали, что пришёл главный враг северного берега Бай Сяочунь, со всех сторон стало прилетать всё больше людей. Когда народу набралось достаточно много, то их ненависть начала переливаться через край и они начали зло выкрикивать:

– Бай Сяочунь, как ты посмел явиться на северный берег! Мы покажем тебе, что случается с теми, кто унизил нас!

– Проклятие! От одного взгляда на него я начинаю думать о трагической судьбе старшего брата Бэйхань Ле!

– Разделаемся с ним!

Когда рассерженные крики стали громче, Бай Сяочунь в тревоге попятился. На его взгляд, они немного перегибали палку, он вовсе не был настолько впечатляющим. Пока он пятился, из главного зала донеслось холодное хмыканье.

– Что там за шум? Бай Сяочунь, входи.

Ученики тут же подавили свою злость, но их колючие взгляды остались ледяными. У Бай Сяочуня волосы встали дыбом, но ему по-прежнему казалось, что не следует давать другим себя в обиду. Свирепо оглядев толпу, он принял гордую позу и прошагал в зал.

На почётном месте восседал глава секты, а четыре главы гор сидели по обе стороны от него. На их лицах были странные выражения, а Чжэн Юаньдун вздыхал про себя. Он с трудом верил, что Бай Сяочунь вызвал такой переполох одним своим появлением.

– Бай Сяочунь, я только что обсудил всё с четырьмя главами гор северного берега. Мы решили, что ты будешь служить почётным стражем в зверином заповеднике. Помимо заботы о зверях ты сможешь наблюдать за ними для пользы культивации Озёрного Царства. Надеюсь, что ты быстро сможешь создать своего духа жизненной сущности. Звериный заповедник не является частью какой-либо горы и находится вместе с Древним Звериным ущельем с другой стороны гор. Ты не должен там безобразничать и озорничать! Тебе нужно будет неустанно работать над культивацией и ценить предоставленную возможность!

С выражением посмотрев на Бай Сяочуня, он снова повернулся к четырём главам гор.

– Мой младший брат немного непослушный и любит озорничать. Если он что-то натворит, братья даосы, то прошу, накажите его так, как посчитаете нужным.

Четыре главы гор улыбнулись, потом обменялись ещё парой любезностей с главой секты. Наконец Чжэн Юаньдун покинул северный берег и вернулся на гору Даосемени.

Бай Сяочунь остался в большом зале с четырьмя главами гор. Старушка с Вершины Лепестков Ириса какое-то время всматривалась в Бай Сяочуня, а потом сурово произнесла:

– Бай Сяочунь, северный берег отличается от южного. У нас есть правила, если ты нарушишь их, то мы строго тебя накажем. Если тут, на северном берегу, повторится случай с долиной десяти тысяч змей, то мы привяжем тебя на утёсе над рекой Достигающей Небес и оставим висеть на десять лет. И это считается лёгким наказанием.

После этого она кинула ему нефритовую табличку, содержащую свод правил. Немного нервничая, Бай Сяочунь просто кивал и старался выглядеть как можно очаровательнее. Четыре главы гор обменялись взглядами и перестали обращать внимание на Бай Сяочуня. Ученик внутренней секты с Вершины Призрачного Клыка должен был проводить его в звериный заповедник. На этом все разошлись.

Ученик внутренней секты, который вёл его к месту, был длиннолицым юношей с рябым лицом. У него был пугающий вид и он постоянно холодно и враждебно смотрел на Бай Сяочуня, не говоря ни слова. Встретив такое отношение, Бай Сяочунь, растеряно моргая, шёл за ним через северный берег. Немало людей глазели на него по дороге, и никто из них не казался дружелюбным. Некоторые ученики внешней секты даже смотрели на него с открытой враждебностью. Для них он был чужаком. Из-за этого и из-за слов старушки в главном зале Бай Сяочунь вёл себя с опаской. Он уже скучал по своей жизни на южном берегу. Спустя время горения половины палочки благовоний длиннолицый ученик привёл его в долину за горами северного берега.

Большая территория там защищалась магической формацией. Растительность пребывала в изобилии, и то тут, то там слышались голоса различных зверей. Посреди джунглей находилось потрясающее ущелье, из которого исходили ужасающие колебания, искажающие всё вокруг. При виде этого глаза Бай Сяочуня расширились. Потом он увидел невдалеке здание – часть кордона почётного стража. Перед домом стояла каменная стела, под которой их поджидал худой ученик внутренней секты.

За всё это время рябой ученик не сказал Бай Сяочуню ни слова. Подойдя к худому, он коротко объяснил, зачем пришёл Бай Сяочунь. Худой ученик посмотрел на Бай Сяочуня ледяным взглядом, потом достал нефритовую табличку и передал ему.

– Я Сунь Вэнь, – представился он. – На этой нефритовой табличке описан девятьсот восемьдесят один зверь, что живёт здесь. Каждый из них является драгоценным сокровищем северного берега. Если кто-то пропадёт, то тебе придётся за это отвечать.

С этими словами он ушёл вместе с рябым учеником. Бай Сяочунь сухо покашлял при виде такого враждебного поведения, но не принял его близко к сердцу. Он осмотрел кордон почётного стража и понял, что он даже рядом не стоит с его разрушенной пещерой бессмертного на Вершине Душистых Облаков. Однако, это было лучше, чем жильё учеников внешней секты, поэтому жаловаться не приходилось.

«Та старушка сказала, что на северном берегу много внимания уделяют соблюдению правил. Может ли быть такое, что правила здесь отличаются от правил на южном берегу? Так. Мне нужно как следует их изучить. Я совершенно точно не хочу чего-нибудь случайно нарушить».

========== 119. Весной я посадил семя Рождения Зверя ==========

После минутного раздумья он принял решение.

«Я пришёл на северный берег, чтобы учиться. Мне нужно быть тише воды, ниже травы!»

Потом он влил немного духовной энергии в нефритовую табличку, которую ему дал Сунь Вэнь. Вскоре в его сознании появилась почти тысяча сияющих точек, каждая из которых обозначала зверя, находящегося в заповеднике.

«Значит, я должен заботиться об этих зверях…»

В его глазах появился огонёк. Было ли это из-за пяти томов духовных существ или из-за удивительных битв с другими избранными северного берега, но его очень заинтересовали звери, живущие здесь. Заметив, что голубое небо начало приобретать янтарный вечерний оттенок, он поспешил из дома. В джунглях были слышны голоса зверей. С наступлением весны всё ожило и переполнилось энергией. Лёгкий ветерок приносил аромат цветов. Используя нефритовую табличку, Бай Сяочунь начал исследовать джунгли и искать зверей.

«Зверь-умник! Дракон водяного смерча?! Их органы можно использовать в качестве основы для лекарства четвёртого ранга! Это… выдра облачного тумана? Они не только очень шустрые, но ещё их мех можно превратить в защитные магические предметы».

Чем больше Бай Сяочунь смотрел по сторонам, тем сильнее росло его восхищение. Наконец-то у него появилась возможность своими глазами увидеть животных, которых он изучал по пяти томам духовных существ. Рассматривать картинки и видеть их вживую – очень большая разница.

Постепенно его познания о зверях из пяти томов начали расти. Он увидел шестиметровую обезьяну, огромного медведя, который мог слиться с окружением, свирепого крылатого тигра и даже тридцатиметрового ящера, который промчался прямо перед его носом. Все животные были дикими и сначала отнеслись к нему враждебно. Но когда они почувствовали ауру, исходящую от его нефритовой таблички, то перестали обращать на него внимания.

Бай Сяочунь восторженно взирал на диких зверей вокруг. Вскоре он понял, что из-за нефритовой таблички даже самые свирепые звери не обращали на него внимания. Тогда он решил попробовать подойти к ним поближе. Однако они выглядели раздражённо, когда он подбирался слишком близко. Немного подумав, он решил, что с этим спешить не стоит. Когда наступила ночь, он вернулся в домик почётного стража, а на следующее утро поднялся рано на рассвете. Используя для навигации нефритовую табличку, он летал из одного уголка джунглей в другой, наблюдая за животными.

Шло время. Вскоре Бай Сяочунь пробыл на северном берегу полмесяца. За всё это время он ни разу не покинул звериный заповедник, поэтому как бы ни хотели другие ученики насолить ему, у них не было такой возможности.

Для Бай Сяочуня эти полмесяца стали незабываемыми. Каждый день он с большим энтузиазмом своими глазами наблюдал за животными, о которых раньше только читал в пяти томах духовных созданий. Он уже начал осознавать недостатки некоторых аспектов своей перегонки лекарств.

«Раньше я обращал внимание только на растения и растительную жизнь. Я никогда даже не думал об ингредиентах из духовных существ. Используя их, я смогу вызывать ещё больше преобразований в моих лекарствах. Если совместить это с использованием взаимного усиления и подавления, то моя перегонка станет намного лучше, чем сейчас».

В приподнятом настроении он летел через джунгли, когда заметил, что летающий тигр лежит на земле и тяжело дышит. Одна из его ног была повреждена и кровоточила, видимо, это случилось на охоте. Когда Бай Сяочунь поспешно приблизился, тигр грозно зарычал. Но Бай Сяочунь всё равно зафиксировал ногу тигра так, чтобы тот не смог дёрнуться даже при желании. В конце концов, сила физического тела Бай Сяочуня была ужасающа, намного превосходя силы летающего тигра.

– Не двигайся, я помогу тебе с ногой.

Бай Сяочунь быстро прочистил рану, потом присыпал её лекарственным порошком. Наконец он отпустил тигра. Тигр взлетел и зарычал на Бай Сяочуня. Однако через мгновение он с удивлением посмотрел на ранее пораненную ногу. Бросив на Бай Сяочуня ещё один взгляд, он улетел прочь. Бай Сяочунь с улыбкой наблюдал за его полётом.

После целого дня наблюдения за зверями он вернулся домой. Небо начинало темнеть. Стоя у дома, он достал деревянную коробочку из бездонной сумки. Открыв её, он вынул семя размером с кулак, которое энергично пульсировало жизненной силой, словно бьющееся сердце. Можно было даже заметить, как что-то циркулировало по его поверхности.

– Семя Рождения Зверя! – промурлыкал он с сияющими глазами.

Он нашёл его, когда возвращался после битвы с кланом Лочень. Оно было в одной из трофейных бездонных сумок. В мире культиваторов это семя считалось легендарным. В своё время Бай Сяочунь изучил всё, что касалось этого семени, и узнал из пяти томов духовных существ, что если семя впитает в себя квинтэссенцию одного или большего количества зверей, то может породить потомка кровной линии этих зверей. Ещё на южном берегу Бай Сяочунь рисовал в своём воображении, как у него будет свой собственный боевой зверь, но у него никогда не было реальной возможности обзавестись таким. Сейчас, на северном берегу, такая возможность появилась.

«Семя Рождения Зверя может дать жизнь зверёнышу. Однако обычный зверь мне, как почётному ученику и младшему брату главы секты, не подойдёт. Нужно тщательно позаботиться об этом семени Рождения Зверя. Когда оно зацветёт, я достану для него квинтэссенцию самых мощных зверей. В таком случае оно даст жизнь зверю, который унаследует все сильные стороны этих зверей. Такого наверняка не было с древнейших времён и подобного никогда не появится в будущем. Это будет непревзойдённый боевой зверь!»

В приподнятом расположении духа с ярким блеском в глазах, вздохнув, он принёс деревянную коробочку на задний двор кордона почётного стража. Там он выращивал духовные растения в небольшом садике, расположенном внутри защитной магической формации. Он даже трёхкратно улучшил там духовную почву на всякий случай. С блестящими от предвкушения глазами он посадил в садике семя Рождения Зверя.

«Согласно написанному в пяти томах духовных существ, семя Рождения Зверя должно достаточно быстро взойти…»

Он остался в садике и продолжал до наступления ночи смотреть на место, куда посадил семя. Когда стемнело, он ушёл, но вскоре вернулся. Он проверил, что защита магической формации в порядке, и только тогда наконец-то ушёл в дом. Ночью он плохо спал и постоянно выходил, чтобы посмотреть на место высадки семени и проверить, всё ли в порядке. Прошло ещё полмесяца, прежде чем он смог наконец совладать со своим предвкушением и нетерпением, после чего он снова целиком посветил себя наблюдению за зверями. Кроме этого он каждый день занимался культивацией и изучал правила.

Иногда в звериный заповедник приходили другие ученики с северного берега. Они платили какое-то количество баллов заслуг за возможность понаблюдать за зверями или за попытку привязать к себе кого-то из них, сделав своим боевым зверем. Но Бай Сяочунь всегда строго охранял задний двор с садиком. Он даже немного изменил узлы магической формации, чтобы никто не мог затоптать садик.

Шло время. Полгода прошло в мире и спокойствии. За всё это время Бай Сяочунь ни разу не выходил за территорию звериного заповедника. Все дни он проводил в джунглях с дикими животными. Он помог залечить раны довольно многим из них и даже создал простые лекарственные пилюли, чтобы их ци и кровь лучше циркулировали. Чувствуя постоянную заботу и принимая лекарственные пилюли Бай Сяочуня, звери скоро начали хорошо к нему относиться. Они стали ближе подпускать к себе, давая возможность наблюдать за мельчайшими подробностями их поведения. Хотя он никого из них к себе не привязал, но звери начали вести себя с ним подобно боевым зверям, слушаясь любой команды.

Однажды, когда он бродил по джунглям, к стеле у кордона подошли три ученика с северного берега. Заплатив за три дня пребывания в зверином заповеднике, они вошли в джунгли. Одним из них был предыдущий почётный страж, ученик внутренней секты Сунь Вэнь, который передал свои обязанности Бай Сяочуню полгода назад. С ним шли два ученика внешней секты: юноша и девушка. Юноша был маленького роста с пухлым лицом, как у ребёнка, а у девушки были округлые формы и прекрасные черты лица. Восторженно оглядываясь по сторонам, девушка сказала:

– Спасибо, старший брат Сунь. Рядом с тобой у меня намного больше уверенности, что я обрету боевого зверя, – она посмотрела на Сунь Вэня с восхищением.

– Да, точно, – поддакнул такой же восторженный юноша. – Старший брат Сунь – ученик внутренней секты и несколько лет служил почётным стражем звериного заповедника. Он отлично управляется со здешними зверями. Уверен, что они все его хорошо помнят.

– Думаю, что ты немного преувеличиваешь, – ответил чрезвычайно довольный Сунь Вэнь. – Хотя я и правда могу управлять здесь многими зверями. Если вам кто-то понравится, то посмотрим, что можно будет сделать. В любом случае я смогу облегчить вам задачу. Однако вы должны помнить, что здесь есть десять особенных зверей с очень вспыльчивым характером. Например, медведь небесного огня, полуночная горилла, алый летающий тигр и самый страшный из них, свирепый броненосец-гора. Приходя сюда, нужно вести себя осторожно, даже если у вас есть сопровождение. Помните, что зверей нельзя провоцировать.

Когда Сунь Вэнь смотрел на девушку, то его сердце пропускало удар, но про себя он вздыхал. В зверином заповеднике можно было втихую получать большую прибыль, особенно если являешься почётным стражем этого места. Можно было помогать находить людям нужного зверя, используя нефритовую табличку, и помогать им привязать к себе зверя. Если бы у него был выбор, то он бы не ушёл с должности почётного стража в заповеднике. Однако секта не спрашивала его мнения, и должность пришлось передать Бай Сяочуню, это решение секты он презирал. Думая об этом, он вёл двух учеников по джунглям, и вскоре им встретилось немало зверей. Многие из них подходили к Сунь Вэню, когда он подзывал их, явно признавая его.

– Что насчёт этого бескрылого оленя?

– А как вам мышь летающая в облаке? Она входит в шестьсот лучших зверей заповедника. Хотите её?

– Вам двоим повезло. Этот саблезубый мустанг входит в лучшие триста. Когда я впервые увидел его много лет назад, он был намного меньше.

– Э-э-э? Это бабочка танцующего огня! Ха-ха-ха! Она входит в лучшие триста и может применять магию галлюцинаций. Хотите её?

Пока они шли, два ученика смотрели на Сунь Вэня с восхищением, близким к поклонению. Многие из зверей в окрестностях при виде его бросали все свои дела и стояли, будто бы ожидая, чтобы их привязали в качестве боевых зверей. Юноша с восторгом выбрал саблезубого мустанга, но девушка колебалась, а потом отказалась от бабочки танцующего огня. Она повернулась к Сунь Вэню, явно надеясь найти зверя получше.

– Старший брат Сунь, а есть тут кто-нибудь из первых двухсот?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю