355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эр Ген » Вечная Воля. Том 1 (ЛП) » Текст книги (страница 66)
Вечная Воля. Том 1 (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 декабря 2018, 11:00

Текст книги "Вечная Воля. Том 1 (ЛП)"


Автор книги: Эр Ген



сообщить о нарушении

Текущая страница: 66 (всего у книги 71 страниц)

«Никогда не мог подумать, насколько это место удивительно!»

Чем больше он видел, тем больше восхищался. Роскошь обстановки была такой соблазнительной, что он уже начал прикидывать, как бы заставить секту перевести его сюда. Продолжая восхищённо вздыхать, он проходил мимо одного магазина и вдруг неожиданно замер на месте. Это был магазин одежды, в котором была выставлена одежда всех цветов и стилей, вся отлично сшитая и с прекрасной вышивкой. Даже самая дешёвая одежда была изумительно скроена. Бай Сяочунь не мог не заметить, что одежда здесь выглядит намного, намного лучше, чем то, что они носят в секте. С горящими глазами он вошёл внутрь.

Там было несколько человек, выбирающих себе наряд среди предложенных. Как только Бай Сяочунь вошёл, пара людей глянула на него. Когда они увидели, насколько замызгана его одежда, на их лицах появилось презрение. Однако они могли почувствовать, что от него исходила аура седьмого уровня конденсации ци, поэтому они быстро отвернулись. Ещё там был один юноша, одетый в шикарные одежды, чьи глаза расширились, как только он увидел Бай Сяочуня. Мгновением позже в его глазах загорелся странный огонёк, потом он отвёл взгляд. В это время улыбающийся продавец подошёл к Бай Сяочуню и начал показывать ему товар.

– Этот шеньи небесного дракона сделан из кожи анаконды небесных вод. После того как его пропитали вытяжками из восьмидесяти одного лекарственного растения, его украсил грандмастер вышивки. В нём спрятана магическая формация, которая защищает от любой водяной магии! А это одежды тысячи листьев, которые изготовлены из тысячи различных видов лекарственных листьев. Для того чтобы сшить их, использовалась тайная магия. Когда их надевают, то вокруг облачённого в них витает аромат растений. Если носить их какое-то время, то тело тоже начинает источать этот аромат.

– А это…

Бай Сяочунь кивал, ощупывая ткани там и здесь, влюбляясь буквально во всё, что он видел. В то же время юноша в роскошных одеждах наконец-то посмотрел на него. Улыбнувшись, он подошёл к Бай Сяочуню, сложил ладони и поклонился.

– Приветствую вас, брат.

========== 169. Хоу Юньцин никогда не лжёт ==========

Удивившись, Бай Сяочунь повернулся и посмотрел на юношу.

– Хоу Юньцин к вашим услугам, – вежливо представился юноша с широкой улыбкой на лице. – Я являюсь владельцем этого магазинчика. Брат, я вижу, что вы необыкновенный человек – дракон среди людей. Если вам что-то приглянется, то можете забрать это за счёт заведения. Думайте об этом, как о подарке другу.

– Вы это серьёзно?! – Бай Сяочунь посмотрел на Хоу Юньцина, моргая.

– Конечно, я серьёзно! Хоу Юньцин никогда не лжёт.

Бай Сяочунь лишь саркастически усмехнулся. У него не было причины отказываться, поэтому он как ни в чём не бывало указал на шэньи небесного дракона. Продавец глянул на Хоу Юньцина, который улыбнулся и кивнул. Продавец неверяще пожал плечами и протянул шэньи небесного дракона Бай Сяочуню. Тот тут же переоделся, и его внешний вид разительно преобразился. Хоу Юньцин от души рассмеялся и сказал:

– Брат, шэньи небесного дракона без сомнения идеально вам идёт. Просто как на вас сшито! А вы точно знаете толк в выборе одежды!

– Вы тоже так думаете? – ответил Бай Сяочунь, разглаживая шэньи. Он был очень доволен и невольно подумал, что одежда, которую носят в секте, слишком уж неприглядная. Сам он уже почувствовал вкус и влюбился в этот новый мир роскоши и чувственного удовольствия. Ответ Бай Сяочуня застал Хоу Юньцина врасплох, и он не знал, что сказать дальше. Наконец он прочистил горло и сменил тему.

– Брат, сегодня в городе будет проходить банкет. Посланница Ду Линфэй из секты Духовного Потока закончила срок своей работы представителем секты в городе, и в честь этого устроили большой банкет. Если у вас нет других планов, то почему бы вам не пойти туда со мной? Там наверняка будет весело.

Бай Сяочунь глянул на Хоу Юньцина с загадочной улыбкой, а потом озвучил своё согласие. Хоу Юньцин знал, что он действует немного самоуверенно, но он хотел воспользоваться представившейся великолепной возможностью, поэтому у него не было времени, чтобы изобрести более изящную тактику. Улыбаясь, он повёл Бай Сяочуня из магазина на улицу. Как только они вышли, Бай Сяочунь заметил, что за ними следуют восемь телохранителей, каждый из которых на пятом уровне конденсации ци. Это были культиваторы-одиночки, но явно опытные убийцы, так как все излучали мощные убийственные ауры. Хоу Юньцин посмотрел на Бай Сяочуня краешком глаза и сказал:

– Вы знаете, посланница Ду Линфэй из секты Духовного Потока прекрасна, словно бессмертная. У неё не только очень высокая основа культивации, но ещё и обворожительная внешность. На самом деле она входит в десятку самых прекрасных богинь континента Восточнолесья. Во время её пребывания здесь все десять кланов находились в гармонии друг с другом. Не возникло ни единой проблемы. Она отлично выполняла свои обязанности.

Бай Сяочунь впервые услышал про дела Ду Линфэй в городе Восточнолесья и тут же заинтересовался.

– Судя по всему, она невероятная!

– Это точно, она, безусловно, невероятная. Совершенно невероятная! Знаменитые молодые люди из множества кланов по всему континенту Восточнолесья пытались заслужить её расположения. На мой взгляд, ни один клан не достоин её. Только несколько людей в самой секте Духовного Потока могу считаться заслуживающими её внимания. Если уж быть до конца честным, то её достоин только один человек, – Хоу Юньцин вздохнул.

– Кто же это?! – спросил Бай Сяочунь, моргая.

– О, в секте Духовного Потока есть редчайший избранный, такой, что встречается один раз в десять тысяч лет. Он почётный ученик и младший брат главы секты. Его имя знаменито и на северном и на южном берегах секты Духовного Потока, и он популярен среди бесчисленного множества учеников. Его зовут… Бай Сяочунь!

Казалось, что Хоу Юньцин просто боготворит того, о ком говорит, хотя при этом ему с трудом удавалось скрыть свой энтузиазм. На лицах всех телохранителей были странные выражения. Они уже много лет работали на Хоу Юньцин, но ещё никогда не слышали, чтобы он разговаривал в таком ключе. При этом они с любопытством продолжали поглядывать на Бай Сяочуня. Бай Сяочунь сухо кашлянул. С очень задумчивым выражением он произнёс:

– Ты прав, Бай Сяочунь действительно необыкновенный.

Потом он снова загадочно улыбнулся Хоу Юньцину. Либо Хоу Юньцин не заметил загадочного выражения Бай Сяочуня, либо притворился, что не заметил.

– Необыкновенный? – продолжил он вдохновенно. – Он намного больше, чем просто необыкновенный. Он самый настоящий избранный, человек небывалой величины, мужчина, которого все девушки секты хотели бы видеть своим даосским спутником. Что касается учеников мужчин, то все они хотели бы быть его другом. Он драгоценность секты Духовного Потока. Я даже слышал, как некоторые говорили, что, вернувшись из священных земель возведения основания, он достиг возведения основания земной нити. Такой человек подобен полной луне в тёмную ночь. Всё, что остальные люди могут, – это поражённо наблюдать за ним. Какая жалость, что у меня посредственный скрытый талант. Если бы не это, то я бы сам разыскал его и попросил позволить следовать за ним всю жизнь, чтобы исполнять его поручения в любое время дня и ночи.

Бай Сяочунь на этом месте почти покраснел. Но Хоу Юньцин, похоже, не на шутку разошёлся, и Бай Сяочунь не хотел его прерывать. Поэтому он позволил ему говорить в таком ключе ещё какое-то время, ободряюще на него смотря время от времени. Хоу Юньцин продолжал свои речи вплоть до того момента, как они пришли на банкет, каждый раз придумывая всё новые способы расхваливания Бай Сяочуня. В какой-то момент его красноречие иссякло, но Бай Сяочунь снова ободряюще на него посмотрел, и ему пришлось, стиснув зубы, пытаться срочно выдумать ещё что-нибудь поцветастее. Непрерывное воспевание Бай Сяочуня оказалось изматывающим…

Пока Бай Сяочунь и Хоу Юньцин направлялись на банкет, большое количество учеников и старейшин из секты Духовного Потока прочёсывали континент Восточнолесья. Основной задачей было обнаружение учеников, что телепортировались из Бездны Упавшего Меча, чтобы наконец узнать, что же там произошло. Группа учеников внутренней секты шла по кромке леса, когда наткнулась на ученика, которого вырубило в процессе телепортации. Они быстро привели его в чувства. Первые слова, что он произнёс, тут же ошеломили его спасителей.

– Дядя по секте Бай достиг небесного Дао возведения основания!

Эти слова, словно молния, пронзили сердца услышавших их. Все потрясённо ахнули. Это была невероятная новость, поэтому ни секунды не медля они тут же отправили сообщение в секту. Вскоре стали находить всё больше и больше телепортировавшихся учеников. И в секту вновь и вновь приходила одна и та же новость. Бай Сяочунь достиг небесного Дао возведения основания!

Он заставил учеников остальных трёх сект отчаяться. Он убил Чжао Жоу и Фан Линя из секты Потока Пилюль, серьёзно ранил Девять-Островов и успешно отобрал всю энергию небесной нити у Сун Цюэ, достигнув таким образом небесного Дао возведения основания! Некоторые люди даже говорили, что он также убил Лэй Шаня из секты Глубинного Потока.

Когда информация подтвердилась, вся секта Духовного Потока всполошилась. Старейшины, семь глав гор, глава секты… все они были и поражены и одновременно безумно обрадованы. До этого они сильно переживали, не зная, в какой секте появился ученик, достигший небесного Дао возведения основания. Многие из них были уверены, что это кто-то из секты Кровавого Потока. Шпионы в секте Кровавого Потока получили задание убить того, кто обрёл небесное Дао возведения основания. Но теперь все потрясённо узнали, что человек, обретший небесное Дао возведения основания… оказался из секты Духовного Потока. И это был… Бай Сяочунь!

Ли Цинхоу и глава секты чуть ли не танцевали от радости. Высшие старейшины тоже были полностью потрясены. Затем вся секта получила одно единственное задание. «Найти Бай Сяочуня. Сразу же оповестить секту, если он найден. Защитить его и помочь добраться до дома!»

В то же время всех учеников, подозреваемых в шпионаже, изолировали. Все очень хорошо понимали, что как только три остальные секты узнают о произошедшем, они сделают всё возможное, чтобы убить Бай Сяочуня! Кланы культиваторов поблизости были близко связаны с сектой Духовного Потока, поэтому подобную новость невозможно было сохранить в секрете от них. Вскоре все уже знали о том, что происходит. Патриархи различных кланов были поражены. С налившимися кровью глазами они рассылали членов своих кланов во все концы, чтобы найти Бай Сяочуня.

Ведь они знали, что он мог быть перенесён в любой уголок континента Восточнолесья. Если им повезёт, и окажется, что его забросило на их территорию, тогда они смогут первыми отыскать его и позвать лично посетить их клан. Это будет само по себе большой честью, учитывая, что теперь он культиватор небесного Дао возведения основания. К тому же это даст возможность кому-нибудь из клана подружиться с ним, что тоже будет чрезвычайно выгодно клану. Ещё более соблазнительной казалась перспектива, что Бай Сяочуню понравится какая-нибудь девушка из клана и он сделает её своей даосской спутницей. Если подобное случится, то даже глава секты не сможет ничего с этим поделать.

– Задействовать всех. Найти его! Возможно, Бай Сяочунь переместился на нашу территорию!

Пока кланы культиваторов рассылали людей на поиски, Бай Сяочунь и Хоу Юньцин прибыли на банкет. Он проводился в обширном поместье, которое растянулось на более чем десять акров земли. Стены были великолепно украшены, вокруг росли сосны, и тут и там виднелись декоративно расположенные каменные композиции. Ближе к центру владений находились павильоны, а также трёхэтажные пагоды, которые напоминали дворец. Их украшали драконы и фениксы, выполненные элегантно и со вкусом, а также безумно дорогие.

Оттуда доносился шум голосов. Слуги разносили всевозможные элитные напитки и свежие фрукты, передвигаясь среди элегантно одетых гостей. В помещении было более сотни гостей: мужчины и женщины, стар и млад. Некоторые из них сидели в одиночестве, а другие в компаниях из трёх-пяти человек. На главном входе стояла охрана, а встречающий весело приветствовал новых гостей. У тех, кого он не мог узнать в лицо, он спрашивал приглашение и делал пометку об их прибытии, а потом провожал внутрь.

Когда появился Хоу Юньцин, то встречающий уважительно поприветствовал его, а потом провёл внутрь. Бай Сяочунь шёл рядом, с любопытством озираясь по сторонам. Он первый раз посещал такое мероприятие. Почти сразу он увидел крепкого мужчину вдалеке, который смеялся и болтал с привлекательной девушкой, затем они вместе пошли навстречу им с Хоу Юньцином. На мужчине был очень дорогой пурпурный шэньи. Его лицо светилось здоровьем, а все пальцы были унизаны кольцами хранения. На поясе у него было семь или восемь нефритовых подвесок, и весь его вид выдавал в нём богатого повесу.

========== 170. Богиня Линфэй ==========

Макияж девушки подчёркивал её молодость и невинность. Однако что-то в ней выдавало, что ей платят за общение с мужчинами, и это снижало её привлекательность. Но в общем и целом она была достаточно красива. Улыбаясь, крепкий мужчина поспешил проводить Хоу Юньцина к ближайшему столику.

– Брат Юньцин, я ждал тебя. Иди сюда. Присядь рядом со мной.

Только когда Хоу Юньцин посмотрел на Бай Сяочуня извиняющимся взглядом, крепкий мужчина его заметил.

– Вы, должно быть, здесь недавно, – сказал он, улыбаясь. – Но, в любом случае, вы гость. Любой друг Юньцина и мой друг тоже. Меня зовут Ли Юдао. Этот банкет устроил мой клан Ли в честь посланницы Линфэй. Пришлось организовывать его в короткие сроки, поэтому не всё успели как следует спланировать. Прошу, простите, если будут накладки.

Очень довольный собой, он потащил Хоу Юньцин и Бай Сяочуня за банкетный стол, за которым они все вместе устроились. Девушка очень тихо села рядом с Ли Юдао, излучая очарование и целомудренность.

– Всё действительно пришлось делать в большой спешке, – сказал Ли Юдао. – Единственный напиток, который удалось достать, – это духовное вино, изготовленное из высококачественного духовного лекарства первого ранга. Если бы времени было больше, я бы точно достал и вино из высококачественного духовного лекарства второго ранга.

Он вздохнул, но ему не удалось утаить гордость собой, отразившуюся на лице. Они с Хоу Юньцином уже много лет тайно соперничали друг с другом, и вот наконец представилась возможность заткнуть соперника за пояс. И тут голос подала девушка рядом с Ли Юдао.

– Юдао, – игриво заметила она, – не надо так скромничать! На всём континенте Восточнолесья сложно найти ещё один клан, который может угостить такое большое количество людей на банкете духовным вином из высококачественного духовного лекарства первого ранга. Даже маленькую рюмку этого вина можно продать за несколько сотен духовных камней!

Её лесть звучала музыкой для ушей Ли Юдао.

– Ах, ну разве несколько сотен духовных камней это много? – сказал он. – Это же просто духовное вино. Давай, Юньцин. Попробуй его вместе с твоим другом. Его не так-то легко найти ещё где-то в городе Восточнолесья.

Тут он подозвал слугу, чтобы тот наполнил бокалы Хоу Юньцина и Бай Сяочуня. Хоу Юньцин выглядел немного смущённо. Несмотря на то, что его клан считался достаточно богатым, ему всего лишь раз приходилось ранее пробовать духовное вино, приготовленное из высококачественных духовных лекарств первого ранга. Помедлив немного, он криво улыбнулся и сделал глоток. Бай Сяочунь с любопытством смотрел на вино. Понюхав его, он не смог сдержать разочарования – очевидно, что уровень примесей был достаточно высок. Ли Юдао остался доволен реакцией Хоу Юньцина, но когда он увидел выражение лица Бай Сяочуня, то не очень обрадовался. Оглядев Бай Сяочуня с ног до головы, он решил, что не только поставит на место Хоу Юньцина, но заодно раздавит и его друга.

– Брат, вам не понравилось? Ах, не переживайте. Этот банкет для богини Линфэй устраивался впопыхах, но нам всё равно удалось достать редкие блюда для него. Слышал, что богиня Линфэй постоянно повторяет, что очень скучает по секте Духовного Потока. Поэтому клан Ли потратил много денег, чтобы достать немного духовных хвостатых кур, которые напомнят ей о доме. Слуги! Подать духовных хвостатых кур!

Радушно рассмеявшись, он помахал рукой, и слуги внесли огромное золотое блюдо. Там, на блюде, лежала запечённая целиком духовная хвостатая курица! Само блюдо выглядело недёшево, а трёхцветный духовный хвост художественно его обрамлял. Курица прожарилась до хрустящей корочки и выглядела очень аппетитно. Очевидно, её только вынули из печи, и изумительный запах заполнил помещение. Достаточно много гостей поражённо посмотрели на неё.

– Духовная хвостатая курица?! Ого, клан Ли так богат!

– На каждый стол принесут по курице? Посмотрите, они явно были выращены не здесь. Откуда же их доставили?!

Наблюдая за реакцией окружающий, Бай Сяочунь удивлённо моргнул.

– Разве это не обычная духовная хвостатая курица?

Как только он это произнёс, красавица рядом с Ли Юдао презрительно произнесла:

– Князь Юньцин, что за ерунду несёт ваш друг. «Разве это не обычная духовная хвостатая курица»? Если послушать его, можно подумать, что он съел немало таких.

Ли Юдао строго глянул на девушку, показывая, что не одобряет её тон. Однако, по правде говоря, он тоже считал, что Бай Сяочунь просто рисуется. Про себя он уже начал раздражаться, но внешне оставался очень вежливым и разъяснил:

– Мой друг, боюсь, что вы не поняли. Эти духовные хвостатые куры ни в коем случае не обычные. Их вырастили не в клане Ли, а доставили прямиком из секты Духовного Потока! Точнее говоря, они с южного берега секты.

Хотя он говорил это не очень громко, но многие вокруг услышали его слова и отовсюду послышались поражённые вздохи. Даже Хоу Юньцин не смог удержаться от такого при виде демонстрации богатств Ли Юдао. Ли Юдао был очень доволен реакцией Хоу Юньцина и окружающих. Очень гордый собой, он продолжил разъяснения:

– Сами по себе духовные хвостатые куры с южного берега секты Духовного Потока уже большая редкость. Ведь сколько-то лет назад в секте объявился разбойник, которого прозвали Ворующим Кур Демоном, после чего численность кур там сильно сократилась. Теперь духовных хвостатых кур с южного берега секты можно приобрести только на аукционах за невероятно высокую цену. Их очень легко отличить от прочих. У них зелёные кости и великолепные перья хвоста. Они сильно отличаются от остальных типов кур. Однако, – пожаловался он, – из-за разгула этого презренного Ворующего Кур Демона духовные хвостатые куры с южного берега почти вымерли!

Затем он продолжил проклинать и оскорблять Ворующего Кур Демона. Его спутница начала вторить ему, а потом всё больше и больше гостей тоже стали присоединяться и произносить проклятия. Когда все гости ругали Ворующего Кур Демона на чём свет стоит, Бай Сяочунь лишь неловко прочищал горло.

В этот момент в зал вошли новые люди: группа привлекательных молодых мужчин из элиты кланов культиваторов толпились вокруг молодой женщины. На ней было длинное белое платье, напоминающее цветущий лотос, её кожа была белой и нежной, а длинные волосы были собраны и заколоты серебряной шпилькой. Она носила украшения из жемчуга, и её походка была лёгкой и грациозной. Свет звёзд, что отражался в её глазах, делал её ещё прекраснее. Однако впечатление немного портили нахмуренные брови – очевидно, что её волновал какой-то важный вопрос. При всём при этом она старалась сохранять улыбку на лице и продолжала негромко беседовать с одним из сопровождающих её молодых людей. Этот мужчина пытался как можно лучше скрыть это, но всё равно, когда он слушал её, в его глазах читалась страсть.

Прекрасной молодой женщиной была не кто иная, как Ду Линфэй. Она сразу же стала центром внимания всех собравшихся. Более того, в ней было нечто – какая-то энергия или сила, – внушающее всем желание склонить голову в её присутствии. Несмотря на то что её окружало столько людей, Бай Сяочунь тут же заметил её. Сначала он даже немного опешил. Они так давно не видели друг друга, но по какой-то причине она сразу показалась ему до боли родной и знакомой. И в то же время за прошедшие годы она ещё сильнее похорошела. В ней появилось что-то благородное, возможно, это возникло после длительного исполнения обязанностей, связанных с властью, вытекающей из её влиятельного положения.

Она очень сильно отличалась от той грубой и своевольной красавицы, которой была во времена их первой встречи. Но через несколько мгновений та старая версия Ду Линфэй и эта новая, более прекрасная, в его глазах медленно слились воедино. Пока они были в разлуке, Бай Сяочунь сильно повзрослел, точно так же, как и она. Благодаря её ненавязчивому управлению делами в городе Восточнолесья, кланы культиваторов жили в гармонии, во что большинство людей, лично не знакомых с ситуацией, могли поверить с трудом.

– Богиня Линфэй… – произнёс Ли Юдао, и в его глазах отразилось обожание.

Когда он увидел её впервые, он сразу же почувствовал притяжение. Но только со временем увидев, как ловко она управляет взаимодействиями между кланами, он по-настоящему влюбился. Куртизанка рядом с ним не выдерживала никакого сравнения с богиней Линфэй и хорошо об этом знала. При появлении влиятельной Ду Линфэй ей оставалось лишь склонить голову. В этот момент Хоу Юньцин наклонился к Бай Сяочуню и тихо проговорил на ухо:

– Богиня Линфэй пришла в город Восточнолесья без ничего. Я помню, как она часто подолгу смотрела в сторону секты Духовного Потока и о чём-то думала. Кто бы мог вообразить, что она добьётся таких успехов? Ни один из предыдущих посланников никогда и близко не подходил к подобным результатам. Она сохраняла мир между кланами, внося в их отношения такую гармонию, какую раньше было просто невозможно представить. Предположительно, некоторые патриархи кланов были настолько впечатлены её работой, что снова и снова уговаривали секту Духовного Потока оставить её в городе в качестве посланника.

Пока Ли Юдао смотрел на неё блестящими глазами, а Хоу Юньцин нашёптывал свои сведения Бай Сяочуню, Ду Линфэй завершила свой разговор с молодым мужчиной рядом. Она уже собиралась пойти дальше, когда её взгляд проник сквозь толпу и остановился на людях за столом Ли Юдао. Тут же её глаза распахнулись, а по телу пробежала дрожь. Вдруг она почувствовала, будто все вокруг исчезли с лица земли, оставляя только одного человека, существующего для неё сейчас в этом мире. Тяжело дыша, она отправилась прямиком к их столику. Все были потрясены её поведением, особенно Ли Юдао, который задрожал и вскочил на ноги.

«Она действительно идёт сюда, ко мне!»

Его голова пошла кругом, а сердце, казалось, было готово выпрыгнуть из груди. Не в состоянии сдержать радости на лице, он тут же пошёл к ней навстречу.

– Богиня Линфэй… – сказал он. Когда он уже хотел продолжить говорить, Ду Линфэй прошла прямо мимо него, даже не удостоив взгляда. Его челюсть отвисла, он неловко оглянулся через плечо и увидел, как Ду Линфэй остановилась у их столика и смотрела на одного конкретного человека.

– Бай Сяочунь, ты пришел…

Даже то, как она просто стояла, выглядело соблазнительно. Её прекрасные глаза сияли, словно луны. Каждый, кто смотрел на неё, чувствовал, как сердце переполняет страсть. В то мгновение, когда она произнесла имя Бай Сяочуня, в зале воцарилась абсолютная тишина. Люди вздрогнули и повернулись в сторону Бай Сяочуня. Все знали, что Бай Сяочунь является почётным учеником и младшим братом главы секты. По последним данным было известно, что он отправился в священные земли возведения основания.

– Да, я здесь, – ответил он, улыбаясь. Неожиданно он вспомнил тот момент в пещере, когда они спасались от преследователей из клана Лочень и она сидела у огня с серым лицом, но такая прекрасная. Хоу Юньцин натянул на лицо удивлённое выражение. Он сделал несколько выразительных шагов назад, приземлившись в итоге на колени, затем указал на Бай Сяочуня и как можно громче спросил:

– Т-т-ты… Бай Сяочунь?!

Как раз в это мгновение культиваторы из разных кланов получили на свои нефритовые таблички сообщения и стали вынимать их, чтобы прочитать. Новость их просто ошеломила, затмив лёгкое удивление, которое они только что испытали. Они поражённо вздохнули и посмотрели на Бай Сяочуня, их головы шли кругом. Во всех сообщениях было написано примерно одно и то же:

«Бай Сяочунь достиг небесного Дао возведения основания! Любой член клана, который повстречает его, должен отнестись к нему с крайним почтением. И тут же известить об этом клан, за что полагается немаленькая награда».

========== 171. Убейте Бай Сяочуня! ==========

Бай Сяочунь оглядел поражённую толпу культиваторов из разных кланов и подумал: как здорово, он определённо прославлен. По выражению крайнего изумления на лице Хоу Юньцина можно было подумать, что он только сейчас осознал, с кем завёл знакомство. Хотя Бай Сяочуню его поведение показалось слегка подобострастным, всё равно было приятно встретиться с подобным обращением. Сухо прокашлявшись, он потрепал Хоу Юньцина по плечу и сказал:

– Ну ладно, будет тебе притворяться. Твой старший брат Хоу Юньфэй рассказывал мне о тебе не так давно.

Хоу Юньцин поднялся на ноги, ему было явно немного неловко. По правде говоря, из-за своего положения в клане Хоу он узнал Бай Сяочуня в ту же минуту, как тот зашёл в магазин. Клан Хоу уже давно распространил информацию о Бай Сяочуне среди членов клана. Хоу Юньцин знал, что его сестра и брат в хороших отношениях с Бай Сяочунем, он и сам надеялся с ним подружиться, но раньше ему никогда не представлялось такой возможности. А когда такой шанс выпал, он тут же ухватился за него. Конечно, расхваливая кого-то, лучше всего не делать это слишком прямо. В таком случае объект лести не будет чувствовать себя неловко, ровно как и тот, кто его нахваливает. Именно поэтому Хоу Юньцин выбрал такую линию поведения по пути на банкет… На самом деле Хоу Юньцин был готов, что Бай Сяочунь поймёт, что его сразу узнали. Загадочные улыбки Бай Сяочуня по дороге убедили Хоу Юньцина, что так оно и произошло. Но это не остановило поток его цветастых восхвалений.

Бай Сяочунь смотрел на Ду Линфэй, а она смотрела на него. Однако времени посидеть и вспомнить былое им не представилось. Культиваторы различных кланов тут же столпились вокруг Бай Сяочуня, с небывалым энтузиазмом выражая своё крайнее почтение. Когда Ду Линфэй увидела, сколько людей стремятся воспользоваться возможностью познакомиться с Бай Сяочунем и как он гордо стоит в центре, сложив руки за спиной, она невольно улыбнулась, вспоминая обо всём, что случилось при их бегстве от клана Лочень. В её глазах отразились смешанные эмоции, и она вздохнула. Однако тут она вдруг помрачнела и подошла к Бай Сяочуню вплотную.

В то мгновение, когда она сделала первый шаг к нему, Бай Сяочунь что-то почувствовал и посмотрел в небо. Не так далеко в воздухе показались три луча света, которые приближались с головокружительной скоростью. Уже стали видны культиваторы в лучах: два мужчины и женщина. Все они источали намерение убивать, и все они были культиваторами возведения основания.

– Готовься к смерти, Бай Сяочунь!

Приблизившись, они образовали треугольную формацию, а потом использовали мощную атаку силой уничтожения и чёрным ядовитым туманом. В чёрном облаке виднелись летающий меч, барабан и боевой топор. Все три предмета обладали необычной магической силой и летели прямо в Бай Сяочуня. Окружающие культиваторы из различных кланов были застигнуты врасплох и задрожали от страха. Когда они почувствовали три основы культивации возведения основания, то начали в тревоге вскрикивать:

– Возведение основания!

Бай Сяочунь помрачнел. У него волосы встали дыбом и чувство смертельной опасности охватило его. Его глаза широко распахнулись, а зрачки сузились, он тут же вспомнил про события в Мире Упавшего Меча и своё бегство от клана Лочень. Гордое довольство собой моментально сменилось стальной волей.

– Значит… хотите убить меня…

Его глаза ярко засветились. Можно было просто уклониться от этой атаки, но тут было много ни в чём неповинных людей, а также Ду Линфэй – они могли пострадать. Более того, все культиваторы вокруг находились на стадии конденсации ци, в то время как убийцы были… экспертами возведения основания! Они достигли только смертного Дао возведения основания, но их основы культивации находились на великой завершённости возведения основания!

Глаза Бай Сяочуня наполнились кровью, пока он стоял перед Ду Линфэй и снова выглядел так, будто сражается с кланом Лочень. Он не увернулся и не убежал. Он поднял правую руку, и из всего его тела вырвался золотой свет. Сила девяти духовных морей и небесного Дао возведения основания проявилась, заставляя Бай Сяочуня казаться намного больше, чем он был на самом деле!

Свет из тела Бай Сяочуня неожиданно сформировал перед ним огромную золотую ладонь, которая устремилась вперёд, чтобы заблокировать атаку! Поразительно, но он в одиночку смог отразить совместную атаку трёх культиваторов смертного Дао возведения основания!

Ду Линфэй, словно в забытьи, уставилась в спину Бай Сяочуня. Ей казалось, что мир вокруг неё исчез и она снова спасается бегством от клана Лочень. Прошлое и настоящее смешалось и в этот момент её правая рука, скрытая рукавом, неожиданно начала терять чёткость очертаний. Через мгновение рука снова вернулась в норму, белая и прекрасная как обычно.

Как только Бай Сяочунь контратаковал, раздался сильный грохот и золотая ладонь, словно огромная гора, сокрушила чёрное облако трёх убийц. При этом земля под ногами Бай Сяочуня растрескалась и развалилась. Люди в радиусе тридцати метров от него покачнулись, и некоторые даже закашлялись кровью. Однако все остались живы.

Защищённая спиной Бай Сяочуня Ду Линфэй ни капли не пострадала. Однако все столы, декоративные композиции из камней и сосны вокруг были полностью уничтожены. Чёрное облако распалось, летающий меч, барабан и боевой топор отлетели в сторону. Трое убийц явно были поражены тем, как Бай Сяочуню удалось отразить их нападение всего одним ударом ладони. Когда они уже хотели снова напасть, раздался разъярённый голос Бай Сяочуня:

– Да вы определённо хотите умереть!

Ни мгновения не медля, он взлетел и устремился к этим троим. Один из троицы хотел отступить, но не успел. Используя крылья, Бай Сяочунь появился перед ними почти сразу же, как только оторвался от земли, и два пальца взметнулись вверх, применяя Горлодробительную Хватку. Миг – и пальцы уже на шее отступавшего. Послышался треск, культиватор выпучил глаза. Из его разорванного горла брызнула кровь и Бай Сяочунь кинул его тело в сторону остальных двух нападавших, чтобы не дать им забрать летающий меч и боевой топор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю