Текст книги "Вечная Воля. Том 1 (ЛП)"
Автор книги: Эр Ген
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 53 (всего у книги 71 страниц)
Конечно, он смеялся не над Бай Сяочунем, а над тем, что ему кинули лекарственную пилюлю. Очевидно, что он хотел показать, что не принимает лекарственные пилюли от незнакомцев. Глаза Бай Сяочуня расширились, и он сухо кашлянул. Пытаясь выглядеть как можно более очаровательно, он сказал:
– Уважаемый феникс, эта лекарственная пилюля очень полезна… Если она вам не нравится, ничего страшного. Но если вы пойдёте со мной, то я покажу вам место, где исполнятся все ваши мечты.
Однако феникс просто взмахнул крыльями и оттолкнул Бай Сяочуня так далеко, что тот чуть не свалился с утёса. С быстро бьющимся сердцем он чудом избежал падения. Семицветный феникс угрожающе глянул на него и медленно вернулся обратно к себе в пещеру.
«Хорошо, хорошо. Этот семицветный феникс слишком заносчивый. Пойду-ка я на Вершину Заходящего Солнца к трехглазому ворону. У него характер гораздо лучше».
Чувствуя надвигающуюся головную боль, он принял решение и отправился на Вершину Заходящего Солнца, где опробовал тот же подход на пещере трехглазого ворона. Однако после того, как прошло время горения половины палочки благовоний, Бай Сяочуня вдруг обуял такой ужас, что он тут же сбежал. За ним по пятам гналась чёрная вспышка света – трехглазый ворон, который спровадил его с горы и гордо вернулся к себе в пещеру.
«Ненавижу птиц! Хм! У них такой вздорный характер. Птица старейшины Чжоу даже открыто ложно обвинила меня однажды!»
Он почувствовал, что птицы так несправедливо задирают его, в то время как он безвозмездно кормит их пилюлями. Однако он не мог отказаться от мечты о непревзойдённом боевом звере. Поэтому он обратил свой взгляд на Вершину Небесного Свода.
«Эта большая ящерица, похоже, очень хорошо себя ведёт. И она такая толстая, значит, скорее всего, у неё отличный аппетит… Может быть, там у меня получится лучше».
Воспрянув духом, он поспешил на Вершину Небесного Свода. Но прошло не так много времени, как он вернулся, хмурясь, в разорванной одежде с висящими лоскутами. Ящерица полностью проигнорировала его, когда он кинул пилюлю. Но он не вытерпел и бросил ещё несколько, тут-то ящерица и полоснула его своей лапой. Ему пришлось в ужасе сбежать невредимым, но в разорванной одежде и с потрёпанным видом.
Последним духовным зверем-хранителем был призрак горы Вершины Призрачного Клыка. Бай Сяочунь сомневался до самого вечера следующего дня. Но в конце концов он рассержено топнул и отправился на Вершину Призрачного Клыка. Он обнаружил, что призрак горы самый терпеливый из всех зверей-хранителей. Он полностью игнорировал Бай Сяочуня, словно тот не существовал, и не обращал никакого внимания на пилюли. Прождав безрезультатно полночи, Бай Сяочунь ушёл. Но он вернулся на следующую ночь, а потом на третью, пока наконец не сдался, чуть не плача.
«Все четверо зверей-хранителей полностью презирают меня!»
Пока он сидел и тихо горевал в своём доме, весь северный берег стоял на ушах. Исключением были только те, кого Бай Сяочунь никак не мог разозлить – те, кто хранил своих зверей в сумках выращивания зверей. Все остальные ценные звери уже сделали свой вклад. Даже большинство зверей старейшин уже побывали у цветка при помощи чёрного пса. Однако единственная неудача с духовными зверями-хранителями повергла Бай Сяочуня в печаль. Особенно учитывая, что совсем скоро цветок Рождения Зверя должен был отцвести.
– Я хочу, чтобы мой зверь стал неимоверно сильным, но четыре духовных зверя-хранителя не желают мне помочь. Тогда, наверное, нужно найти зверя ещё сильнее, чем они. Кто в секте могущественнее их… Секундочку, – бурча себе под нос и рассуждая на эту тему, он вдруг вздрогнул и блестящими глазами посмотрел в сторону Древнего Звериного ущелья. – Единственный зверь, который сильнее духовных зверей-хранителей… это священный зверь-хранитель секты! Чернильный дракон Небесный Рог… Если я смогу сделать так, что этот дракон внесёт свой вклад, то этого точно будет достаточно!
Тяжело дыша от волнения, он начал собирать свои мысли в кучку.
– Если подумать, то я в хороших отношениях со священным зверем-хранителем. Я даю ему лекарственные пилюли с тех самых пор, что появился здесь… Хотя я никогда не видел чернильного дракона Небесный Рог, он никогда не мешал мне перегонять лекарства поблизости. Это значит… что он меня одобряет!
Чем больше он об этом думал, тем это казалось разумнее. Обрадовавшись ещё сильнее, он привёл в порядок всё в бездонной сумке, глубоко вздохнул и взмахнул рукавом, отправляясь в сторону Древнего Звериного ущелья. Он мчался в хорошем расположении духа, готовый на риск ради исполнения своей мечты – вырастить непревзойдённого боевого зверя.
Скоро он уже стоял у края водопада, что ниспадал в Древнее Звериное ущелье. Внизу была непроницаемая тьма, чёрный туман клубился повсюду. Пока он стоял на краю, его руки и ноги покалывал холод, который, казалось, идёт из самых глубин ущелья. Он слегка задрожал. Боясь упасть, он отошёл на несколько шагов, потом сжал зубы и кинул пилюлю в водопад.
– Уважаемый Небесный Рог, это я, Бай Сяочунь из младшего поколения. Помните меня? Я приношу вам лекарственные пилюли уже целый год. Эм, не хотите ли попробовать новый вкус, который я недавно изобрёл?
Подождав немного и не получив ответа, он начал думать: что, если чернильному дракону Небесный Рог нравится другой вкус. Наконец он кинул другую пилюлю третьего ранга. Вскоре он уже бросил ещё семь или восемь пилюль. Начиная немного расстраиваться, он наконец кинул кучку пилюль афродизиака. Однако никакой реакции не последовало.
«Может быть, небеса обрекают Бай Сяочуня на то, чтобы у него не вышло вырастить непревзойдённого боевого зверя…» Подавленно вздохнув, он уже хотел уйти, когда вдруг туман в ущелье заклубился и оттуда раздался глубокий древний голос.
– Не стоит даже пытаться, малыш… Я благодарен за твою доброту, но моя судьба уже решена три тысячи лет назад… Однако если ты сможешь заставить мою квинтэссенцию жизненной сущности снова пробудиться, даже на одно мгновение, тогда я сделаю всё, что бы ты ни попросил!
Бай Сяочунь вытаращил глаза. Тяжело дыша, он повернулся и спросил:
– В самом деле?
========== 134. Дух всё ещё там… ==========
В клубящемся дыме ущелья появились два глаза, цвет которых постоянно перетекал из одного в другой. Чаще всего появлялся малиновый цвет. Глаза были размером с Бай Сяочуня. Он тяжело задышал, осознав, насколько же огромным должен быть сам чернильный дракон Небесный Рог. Приглядевшись, он смог с трудом различить только рог, а рассмотрев его, убедился, что с ним действительно говорит чернильный дракон Небесный Рог, и сразу же жутко обрадовался. После минутного раздумья он сжал зубы.
– Уважаемый, не беспокойтесь. Я приложу все усилия, чтобы добиться этого!
С этими словами Бай Сяочунь развернулся, в его сияющих глазах отразилась решимость и надежда. Если ему удастся заполучить хотя бы один вклад от чернильного дракона Небесного Рога, то его желание вырастить непревзойдённого боевого зверя непременно исполнится.
«Его квинтэссенция в упадке от старости. Он хочет, чтобы она ещё раз всколыхнулась. Для этого придётся использовать очень серьёзные стимуляторы. Когда речь заходит о стимуляторах, то что может сравниться по эффективности с моей пилюлей афродизиака?!»
С налившимися кровью глазами он покинул звериный заповедник и полетел к горе Даосемени. Учитывая его статус и количество накопленных баллов заслуг, у него не возникло проблем с тем, чтобы получить все необходимые лекарственные растения.
Когда он приобрёл всё, что ему было нужно, то потратил больше половины баллов заслуг. У него на руках оказалось столько ингредиентов, что они не смогли поместиться в бездонную сумку. Ему пришлось использовать семь бездонных сумок, набитых доверху. Ученики, заведовавшие продажей лекарственных растений, были до крайности поражены. За всё их время работы там ещё никто не тратил столько баллов заслуг в такой экстравагантной манере. Конечно, ученики его узнали. Когда он ушёл, то они глубоко вздохнули и начали рассуждать, до чего Бай Сяочунь во всём непревзойден.
После закупки растений он вернулся к Древнему Звериному ущелью и приступил к перегонке поблизости. Скоро его глаза покраснели, а сам он погрузился в одержимое состояние.
– Я перегоню… пилюлю Супер Афродизиака! – сказал он сквозь сжатые зубы. Вознамерившись кардинально повысить лекарственную эффективность, он исправил лекарственную формулу так, что воздействие пилюли стало в сотни, если не в тысячи раз мощнее.
Пролетело семь дней. Бай Сяочунь ни секунды не отдыхал, его волосы полностью растрепались. Он полностью погрузился в процесс перегонки. Иногда чёрный пёс приносил очередного боевого зверя, тогда Бай Сяочунь нетерпеливо давал ему нефритовую табличку, чтобы он мог сам на время открыть магическую формацию. Пёс был очень умный и пользовался нефритовой табличкой, чтобы доставить боевого зверя на задний двор и аккуратно выполнить задание, данное Бай Сяочунем. Очевидно, что он переживал: если не справится, то потом его больше не пустят к цветку. Конечно, без контроля со стороны Бай Сяочуня пёс отрывался в цветке по полной.
Постепенно ученики северного берега начали сходить с ума. Каждое животное, которое хоть раз пропадало ночью, после этого целыми днями вело себя странно, расхаживая с таким гордым видом, словно является властителем мира. Зверь начинал вести себя словно маньяк, становился кровожадным, опьянённым и, казалось, постоянно зависал, о чём-то вспоминая. Более того, как бы хозяин зверя ни пытался выведать у него, в чём причина, ничего не получалось. Такое поведение стало проявляться у всё большего и большего числа боевых зверей. Некоторых зверей хозяева раньше держали в ежовых рукавицах, и те никогда бы не подумали вести себя подобным образом. Но после исчезновения и нового опыта в иллюзиях цветка, где они правили миром, они выходили из-под контроля. Северный берег погрузился в хаос.
– Что происходит?!
– Что-то тут не так. Нужно в этом разобраться.
В конце концов даже боевые звери старейшин стали вести себя подобным образом. Конечно, все ученики северного берега занялись расследованием.
Три дня спустя Бай Сяочунь по-прежнему был в невменяемом состоянии. С полным и в высшей степени безрассудным бесстрашием он поспешил к самому краю ущелья и попросил у чернильного дракона Небесный Рог каплю крови. При других обстоятельствах Бай Сяочунь бы никогда не сделал ничего настолько опасного, но, учитывая его одержимое состояние, он полностью подавил все мысли о последствиях.
Когда ответа из ущелья не последовало, Бай Сяочунь нетерпеливо добавил, что у него нет времени, чтобы его тратить впустую. Через мгновение из ущелья вылетела золотая капля крови, которую Бай Сяочунь тут же ловко поместил в бутылочку. Затем он поспешил обратно в пещеру и продолжил перегонку.
Через пять дней прошло уже полмесяца, как он начал изготавливать пилюлю, и он ещё ни разу не передохнул. Как раз в это время пилюля Супер Афродизиака наконец появилась на свет. Вечером послышался грохот, и Бай Сяочунь воззрился на пилюлю размером с голову, потом запрокинул голову и раскатисто засмеялся. Пилюля не только была очень большой, но ещё и очень тяжёлой. Как только она появилась в алхимической печи, во все стороны поплыл сильный лекарственный аромат. Аромат выбрался из пещеры, и чёрный пёс, который как раз принёс боевого зверя, нечаянно вдохнул немного. По его телу пробежала дрожь, а глаза покраснели. Взвыв, он убежал из звериного заповедника в неизвестном направлении… В то же время джунгли звериного заповедника наполнились множеством возбуждённых завываний.
Видя, насколько пилюля эффективна, Бай Сяочунь ещё сильнее засмеялся. Он дрожал от нетерпения, но всё же немного беспокоился, что пилюля недостаточно хороша. Спрятавшись в месте, где его никто не сможет увидеть, он достал черепашью сковороду и выполнил духовное улучшение. После трёхкратного духовного улучшения эффективность пилюли Супер Афродизиака достигла неслыханного в мире культиваторов уровня. Пилюля высшего качества!
«Эта пилюля непременно подействует. Если нет, то я, Бай Сяочунь, больше никогда не буду заниматься перегонкой!»
В приподнятом расположении духа и полностью уверенный в себе, он принёс пилюлю к водопаду – входу в Древнее Звериное ущелье. Ни капли не раздумывая, он кинул пилюлю вниз. Она беззвучно растворилась в темноте. Бай Сяочунь стоял на краю ущелья и ждал. Шло время. После того, как прошёл целый час, Бай Сяочунь начал нервничать, несмотря на всю свою уверенность.
«Невозможно! Я увеличил эффективность более чем в тысячу раз!»
Прошёл ещё один час, и Бай Сяочунь от беспокойства покрылся испариной. Вдруг туман в ущелье заклубился и раздался рёв, потрясающий небеса и землю. Рёв вырвался из тумана вместе с сильным порывом ветра, и Бай Сяочунь сразу отступил на несколько шагов назад. Затем в воздух взметнулась огромная колонна чёрного тумана, клубясь и извиваясь. В то же время восхищённый голос разнёсся во все стороны.
– Наконец-то, я чувствую, что моя квинтэссенция воспряла!
Потом огромная колонна начала распадаться, а из ущелья показалась огромная лапа. Когда она зацепилась за горный утёс с краю, земля затряслась. Лапа была чёрная как смоль, и чешуйки на ней были размером с человека. Острые когти на ней слегка светились, излучая такую энергию, которая заставляла всех рядом задрожать. Затем показалась огромная, подобная горе, чёрная голова с ужасающим рогом, торчащем на лбу. От одного появления рога всё вокруг, казалось, потеряло чёткие очертания.
Можно подумать, что глаза дракона должны были быть по девять метров шириной, но на самом деле они были ещё больше. Дракон излучал глубокую древнюю ауру, и его голова была испещрена различными шрамами. Можно было только вообразить, в каких жестоких битвах ему пришлось поучаствовать в прошлом. Хотя он был древним, он по-прежнему излучал неимоверную энергию и мощь. Когда он задрал голову и взревел, то все звери в джунглях тут же упали ниц и остались лежать, не смея пошевелиться.
Бай Сяочунь заставил себя сглотнуть. Этот дракон был невообразимо огромным, но ещё страшнее было то, что он показался из ущелья только меньше, чем наполовину. Бай Сяочунь почувствовал, как подгибаются колени, а голова идёт кругом. Как раз в этот момент огромный дракон посмотрел на Бай Сяочуня, а потом склонил голову, чтобы оказаться на одном с ним уровне. Бай Сяочунь тут же почувствовал, как на него навалилось неимоверное давление. Голова напротив заслонила собой всё вокруг. Переживая как никогда, он выпалил:
– Уважаемый Небесный Рог, это я, Бай Сяочунь! Помните меня? Я изготовил ту пилюлю. У меня на это ушло полмесяца! Я чуть не умер в процессе.
Чернильный дракон Небесный Рог посмотрел на него, а потом улыбнулся. Конечно, у Бай Сяочуня от такой улыбочки волосы встали дыбом от ужаса. Прежде чем он успел что-то ещё сказать, гигантский дракон уменьшился в размерах прямо на его глазах. Через мгновение ока он превратился в девятиметровую чёрную ящерицу. На самом деле он стал очень сильно похож на ящерицу с Вершины Небесного Свода.
Дракон-ящерица приземлился напротив Бай Сяочуня, и как только его лапы дотронулись земли, всё вокруг исказилось. Когда пространство нормализовалось, Бай Сяочунь с удивлением обнаружил, что находится на заднем дворе кордона почётного стража.
– Каким-то образом тебе удалось заполучить семя Рождения Зверя, – сказал дракон. – Я почувствовал его в ту же минуту, что ты принёс его сюда… Оно погружает зверей в галлюцинацию, забирает немного квинтэссенции жизненной сущности и сгущает её в пробуждённую кровь предков. Это семя позволит мне продолжить мою линию крови.
Чернильный дракон Небесный Рог вздохнул. Больше не обращая внимания на Бай Сяочуня, он приблизился к цветку Рождения Зверя, который задрожал и медленно приоткрылся. Чернильный дракон Небесный Рог не сопротивлялся и позволил цветку заглотить себя. У него даже было некое подобие предвкушения на морде.
Бай Сяочунь нервно ждал в сторонке, наблюдая за цветком Рождения Зверя и гадая, что за иллюзии проживает чернильный дракон Небесный Рог. Другие звери вели себя в цветке относительно тихо, но в этот раз оттуда раздавался мощный рык. Бай Сяочунь был готов расплакаться. Он вдруг подумал, что, наверное, зашёл слишком далеко, и цветок Рождения Зверя не сможет выдержать натиск ужасающего чернильного дракона Небесный Рог. Жутко переживая, он прождал четыре часа. Наконец чернильный дракон Небесный Рог вылетел наружу с мрачным выражением на морде. Через мгновение он залетел обратно.
Шло время. Следующие девять дней Бай Сяочунь с удивлением наблюдал, как чернильный дракон Небесный Рог бьёт рекорд чёрного пса. Он внёс свой вклад более пятидесяти раз, прежде чем закончил с этим.
– Иллюзии прекрасны, но это всё осталось в прошлом… Ты мне нравишься, малыш. Если тебе понадобится моя помощь в будущем, обращайся, я помогу, если только это не что-нибудь слишком возмутительное.
Голос священного зверя-хранителя секты звучал, словно большой колокол, пока он благодарил Бай Сяочуня. Когда он уже собирался улетать, Бай Сяочунь немного помедлил. С его точки зрения, он сослужил секте достойную службу, сделал очень хорошее дело. Весь в предвкушении, он попросил:
– Уважаемый Небесный Рог, не могли бы вы попросить духовных зверей-хранителей с четырёх гор северного берега тоже прийти и внести свой вклад? И, может быть, ещё зверей, принадлежащих главам гор?..
– Этих дохляков? Без проблем.
Чернильный дракон Небесный Рог усмехнулся, потом глубоко вздохнул. Бай Сяочунь почувствовал, как содрогнулась земля и исказилось пространство, а затем семицветный феникс, трехглазый ворон, ящерица с Вершина Небесного Свода и призрак горы предстали перед чернильным драконом Небесный Рог. Ещё тут же находились боевые звери глав гор. Появившись, все они затряслись от страха. Даже трехглазый ворон и семицветный феникс дрожали, а призрак горы опустился на колени. Ящерица с Вершины Небесного Свода с перепугу пала ниц. Но самыми напуганными были звери глав гор.
Бай Сяочунь в экстазе взирал, как эти невыносимо заносчивые зверушки послушно выполняют всё, что велит им чернильный дракон Небесный Рог. Один за другим они попрыгали в цветок Рождения Зверя, чтобы сделать свой вклад. На следующее утро все они осоловело ушли обратно к себе. Чернильный дракон Небесный Рог тоже улетел, подарив на прощание Бай Сяочуню ещё один одобрительный взгляд.
Запрокинув голову, Бай Сяочунь раскатисто рассмеялся. К этому моменту Цветок Рождения Зверя уже начинал закрываться. Он больше не источал ни ауры, ни запаха – становилось понятно, что он готовится к рождению боевого зверя, что очень радовало Бай Сяочуня и заставляло лопаться от гордости. Недавно он слышал про то, как ученики с северного берега расследуют происходящее со зверями, и не мог не похихикать про себя.
– У Бай Сяочуня скоро появится непревзойдённый боевой зверь. Хм! Вы, ученики северного берега, может уже начинать дрожать от страха! У меня уже даже есть имя для него. Крутыш! Вы не только не захотели дать мне своих зверей взаймы, но ещё и оклеветали меня! Просто подождите, и вы скоро всё поймёте. А когда вы узнаете, что ваши звери по моей просьбе поделились квинтэссенцией жизненной сущности, я уже вернусь на южный берег и вы ничего не сможете с этим поделать. Ха-ха-ха!
Выпятив подбородок, он взмахнул рукавом и принял позу одинокого героя, ничуть не пытаясь скрыть гордость, отражающуюся на его лице. Однако в этот замечательный во всех отношениях момент он вдруг ощутил, что за ним кто-то наблюдает. В ужасе он обернулся и увидел, что там, рядом с кордоном почётного стража, стоял посетитель, который, видимо, пришёл какое-то время назад. Это был не кто иной, как… чудесным образом тихо подкрадывающийся кролик – чуткие уши! В удивлении распахнув рот, через мгновение Бай Сяочунь заголосил:
– Ты-ы-ы… Ты проклятый говорящий кролик! Что ты тут делаешь?!
Кролик тоже в удивлении распахнул пасть и заорал:
– Ты-ы-ы… Ты проклятый говорящий кролик! Что ты тут делаешь?!
После этого он развернулся и мигом умчался прочь, двигаясь быстрее, чем чёрный пёс когда-либо смог бы.
========== 135. Северный берег взорвался ==========
– А-а-а! Не говори никому! – закричал Бай Сяочунь. Хорошо зная о том, как кролик любит трепаться, он тут же сорвался с места, используя крылья и разгоняясь до максимальной скорости. Однако кролик был просто слишком быстрым. Скоро только его голос доносился издалека:
– А-а-а! Не говори никому!
Побегав какое-то время за кроликом впустую, Бай Сяочунь обнаружил, что даже на десятом уровне конденсации ци он и близко не сравнялся с кроликом по скорости. Его божественная способность уносить ноги была за пределами возможного.
– Мне конец. Кранты… – пробормотал он, потерянно смотря на исчезающего вдали кролика. Бай Сяочунь стоял и дрожал, голова шла кругом. Он и подумать не мог, что говорящий кролик каким-то образом объявится на северном берегу, словно оживший кошмар.
– Что же я только что сказал? – пробормотал он, дёргая себя за волосы. – Как много из этого слышал кролик?..
Ему хотелось заплакать. Невообразимая способность говорящего кролика тихо подкрадываться почти довела Бай Сяочуня до безумия. Если всё продолжится в том же духе, то его душевное здоровье определённо пострадает. Может быть, стоило после такого перестать разговаривать. Он уже жалел о том, что создал странную пилюлю, которая привела к появлению этого невозможно раздражающего говорящего кролика.
– Этот проклятый кролик, наверное, ничего не слышал. Определённо ничего. Если бы он что-то услышал, то сразу бы это повторил!
По-прежнему беспокоясь, он пару раз шмыгнул носом, желая успокоиться, но это не помогло. Говорящий кролик походил на алхимическую печь, которая в любую секунду могла взорваться и потрясти небеса и землю. В тревоге он вернулся домой, где собрал вещички, чтобы, если что, быстро сбежать на южный берег. Потом он обеспокоенно посмотрел на цветок Рождения Зверя.
«Ещё три дня. Мой непревзойдённый боевой зверь появится через три дня!»
Всё, что ему оставалось, – это с налившимися кровью глазами беспокоиться и ждать. Чёрный пёс притащил ещё одного зверя, но Бай Сяочунь отказал ему и строго объяснил, что в будущем больше не нужно будет вносить вклад или доставлять зверей. Чёрный пёс ожидаемо не обрадовался и тут же обозлённо обнажил клыки. Сердце Бай Сяочуня забилось быстрее, и он сухо кашлянул.
– Ну, это не так уж наверняка… – сказал он. – Послушай, есть неимоверно тихо подкрадывающийся кролик, который бродит по северному берегу. Он любит постоянно болтать. Почему бы тебе не поймать его для меня?!
Пёс с подозрением посмотрел на Бай Сяочуня, который продолжил размахивать руками и объяснять дальше. Наконец пёс всё понял, развернулся и умчался вдаль. Бай Сяочунь проводил его взглядом блестящих в предвкушении глаз.
– Удачи, приятель. Если только ты сможешь поймать этого кролика для меня, то я исхитрюсь и найду для тебя второе семя Рождения Зверя!
Одна мысль об ужасном кролике заставила Бай Сяочуня вздохнуть. Уйдя на задний двор, он продолжил с нетерпением ждать.
Прошёл ещё день. Бай Сяочунь всё время прислушивался к тому, что происходит снаружи. Все ученики северного берега продолжали активные поиски причины странного поведения боевых зверей. Конечно, люди подозревали Бай Сяочуня и даже приходили и вертелись у кордона почётного стража. Однако он хорошо спрятал цветок Рождения Зверя. Более того, все свои вылазки он проводил ночью, стараясь не оставлять никаких следов. Поэтому, хотя его и подозревали, не было никаких улик, и от него отстали.
Но Бай Сяочунь всё больше тревожился. Прошёл ещё один день, расследование набирало обороты и становилось всё серьёзнее. Особенно старались те ученики, которым стало намного сложнее контролировать своих зверей. У них постоянно случались припадки злости.
– Что же именно тут происходит?!
– Может, это какая-то чума? Но это не похоже на чуму. Это не может быть причиной!
– Точно, что происходит что-то странное. Что-то очень и очень подозрительное!
Северный берег кипел и был готов взорваться. Большое количество учеников внешней секты принимали участие в расследовании, так же как и ученики внутренней секты. Участвовали даже главы гор. Когда до рождения зверя из цветка осталось только полдня, наконец нашли зацепку.
– Полуночный зверь, ранее принадлежавший Бэйхань Ле!
– Недавно он забирал боевого зверя, а когда тот вернулся, то у него было очень странное выражение на морде.
– Найдите этого пса!
Рассерженные ученики рассредоточились по всему северному берегу. Вскоре они нашли пса, а вмести с ним нашли и кролика. Кролик бежал, часто меняя направления, а чёрный пёс нёсся за ним по пятам. Если бы это было всё, что обнаружилось, то ничего бы страшного не произошло. Но вскоре у учеников ошарашено вытянулись лица: они услышали, как кролик говорит.
– Младшая сестра Мэйсян, учитывая мой статус главы горы Вершины Призрачного Клыка, я клянусь, что никогда не уступлю тебя Ли Цинхоу!
– Оу, какой ты шалунишка, старейшина Сунь…
– Ха-ха-ха! Эта лекарственная пилюля просто невероятна! Я, Бай Сяочунь, совершенно определённо великолепен. Этот кролик и вправду может говорить!
– У Бай Сяочуня скоро появится непревзойдённый боевой зверь. Хм! Вы, ученики северного берега, можете уже начинать дрожать от страха! Вы не только не захотели дать мне своих зверей взаймы, но ещё и оклеветали меня! Просто подождите, и вы скоро всё поймёте. А когда узнаете, что ваши звери по моей просьбе поделились квинтэссенцией жизненной сущности, я уже вернусь на южный берег и вы ничего не сможете с этим поделать. Ха-ха-ха!
Кролик скакал как угорелый, вещая свои выразительные и правдоподобные подслушанные фразы, ученики северного берега молча вытаращили глаза. Однако когда кролик договорил до конца, они поняли, что этот чудо-кролик был создан Бай Сяочунем и что он очень любит болтать! Ученики северного берега задрожали. Выпучив глаза и с трудом дыша, они проводили взглядом кролика и пса, исчезнувших вдали.
– Внесли вклад квинтэссенции жизненной сущности?
– К тому времени как мы поймём, в чём дело, он планировал слинять на южный берег?
– Бай Сяочунь!
Множество учеников северного берега яростно взвыло, особенно те, чьи звери внесли вклад. Все они поднялись в воздух и понеслись на всех парах в сторону звериного заповедника, сотрясая небеса и землю. На бегу кролик продолжал болтать, пока наконец его не услышали все ученики северного берега. С выпученными глазами они яростно завопили, сотрясая весь северный берег:
– Бай Сяочунь!
– Так значит, это ты сделал! И теперь ты хочешь сбежать на южный берег?
– Разделаемся с Бай Сяочунем!
Ученики северного берега дошли до ручки. Почти вся внешняя и внутренняя секта, а также многие старейшины устремились к звериному заповеднику.
Убегая от чёрной собаки, ловкий кролик неожиданно замер на месте: перед ним из воздуха материализовалась знакомая обезьяна. Она с очень серьёзным выражением какое-то время смотрела на него, а потом древним и глубоким голосом спросила:
– Кто же ты на самом деле, кролик?!
Кролик ответил не менее древним и угрожающим взглядом, чем у обезьяны.
– Кто же ты на самом деле, кролик?! – повторил он.
Взгляд обезьяны на мгновение стал пронзительным, а потом она неожиданно набросилась на кролика. В глазах кролика мелькнуло то же выражение, и он со всей прыти дал дёру. Миг – и ни обезьяны, ни кролика было уже не видать.
Тем временем в зверином заповеднике Бай Сяочунь, жутко нервничая, продолжал ждать. Оставалось только четыре часа до появления непревзойдённого зверя. И в этот момент снаружи послышался оглушительный шум, вскоре появились и люди, бежавшие в его сторону.
– Бай Сяочунь!
Рассвирепевшие ученики северного берега приближались, даже не притормозив у магической формации вокруг кордона. Послышался грохот, и магическая формация содрогнулась. Бай Сяочунь удивился и перепугался.
– Что… что это вы, люди, делаете? Я почётный ученик! Я младший брат главы секты! Я проливал…
– Наплевать, кто ты такой! – бесновалась толпа. Скоро магическая формация затрещала под напором пришедших. Ещё чуть-чуть, и она не выдержит.
Когда Бай Сяочунь понял, насколько взбешены ученики северного берега, его затылок закололо от страха. Если ученики южного берега всего лишь бросали камни, то на северном берегу ученики сразу атаковали в полную силу. Неожиданно он осознал, что если магическая формация не выдержит, из него быстро сделают кровавый фарш.
– Спасите! Они пытаются убить меня! – закричал он, пятясь. Он чувствовал огромную несправедливость со стороны этих задир с северного берега. Сначала они спровоцировали его, потом оклеветали, а когда он просто взял их зверей взаймы для важного вклада в создание непревзойдённого зверя, они решили его убить.
В то время как он начал отступать, магическая формация разбилась вдребезги. Толпа учеников уже собралась напасть, но в это мгновение с неба послышалось холодное хмыканье, и четыре главы гор северного берега спустились, чтобы вмешаться. Старушка с Вершины Лепестков Ириса посмотрела на толпу учеников. Не желая видеть, как за Бай Сяочуня заступаются, некоторые ученики начали объясняться:
– Глава горы, мы…
– Молчать! – сказала старушка громоподобным голосом. – Как вы посмели напасть на звериный заповедник! Что за беспредел!
Окружающие их ученики притихли и занервничали. Вздохнув с облегчением, Бай Сяочунь мрачно добавил:
– Верно! Как вы посмели напасть на звериный заповедник! Что за беспредел!
– Ты тоже замолкни! – сказала старушка, поворачиваясь и гневно глядя на Бай Сяочуня. Она уже хотела продолжить, когда её глаза полезли на лоб: она заметила цветок Рождения Зверя на заднем дворе. Она поражённо ахнула, а остальные главы гор задрожали.
– Цветок Рождения Зверя!
========== 136. Они все приходили ==========
Четыре главы горы подлетели к цветку Рождения Зверя, шумно дыша и дрожа внутри. Казалось, что они только что увидели самое драгоценное в мире сокровище. На лице старушки Вершины Лепестков Ириса словно бы разом появилось много новых морщин. Остальные три главы горы тоже, пребывая в восхищении, пытались дотронуться до цветка Рождения Зверя. Для них он был чем-то священным, в их восприятии он заслонил собою весь мир.
Окружающие ученики поражённо молчали. Большинство из них даже не знали, что такое семя Рождения Зверя, и были поражены действиями четырёх глав гор. Однако несколько учеников внутренней секты понимали, на что они смотрят. Особенно учитывая, что главы гор произнесли название цветка вслух. Эти ученики были ошеломлены, их сердца трепетали под воздействием неимоверного удивления.