Текст книги "Кровавое пророчество (ЛП)"
Автор книги: Энн Бишоп
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 31 страниц)
Покинув парковку, Саймон обогнул гаражи, а затем остановился, увидев отпечатки следов у офиса Связного. В День Земли доставок не было, поэтому этим утром здесь не должно было быть свежих следов, ведущих из офиса.
Он подошёл к Генри, который расчищал лопатой зону между чёрным ходом магазинов и офисом Связного. Убирал снег полностью. Уничтожая следы.
– Сложно не оставить следы, когда выпал свежий снег, – сказал Генри. Взгляд Гризли обеспокоил Саймона, особенно после того как он добавил: – Прошлой ночью у нас был гость.
Саймон посмотрел на заднюю дверь офиса.
– Незваный?
– Не здесь, – сказал Генри, мотнув головой в сторону офиса. Затем он указал большим пальцем на лестницу, ведущую в гостевые квартиры.
На короткий миг Саймон просто таращился на Генри. Затем он вник в смысл слов и зарычал. Его клыки удлинились, ногти изменились, и на груди и спине вылезла шерсть.
– Я говорил Мег, что у нас есть правило насчёт гостей. Я говорил ей…
Он поперхнулся яростью, растущей внутри него – яростью, которая хотела рвать и метать, и уничтожить незнакомца, как и ужасное чувство предательства и человека, который вызвал его.
– Саймон.
Он-то думал, что она другая и отличается от других чёртовых мартышек. Он считал, что наконец-то она та, с кем терра индигене сможет сработаться, невзирая на то, что она доводила его до безумия неурядицей «она не добыча». Он разрешил дать ей карту Двора, потому что она, казалось, хотела исполнять свою работу. Если бы он хотел лгуна в качестве их Связного, он бы нанял Асию Крейн!
– Саймон.
Услышав предупреждение в голосе Генри, он заставил себя вернуться в человеческую кожу.
– Если ты хочешь тайком провести мимо нас гостя, ему не надо ломать замок на уличной двери. И ты не будешь привлекать внимание к чьему-то присутствию, крича достаточно громко, чтобы это услышал Гризли, остановившийся в квартире напротив.
– Она не знала, что ты там был, – сказал Саймон, задыхаясь от усилия вернуть зубам человеческий размер.
– Знала. Я встретил её на Рыночной Площади вчера, и сказал ей, что буду ночевать там, чтобы она не испугалась, услышав меня.
Испугалась. Это слово напрочь смыло его ярость и позволило вновь ясно мыслить.
Мег скрывалась от чего-то или кого-то. Он понял это ещё тогда, когда принимал её на работу, но он так усердно гонялся за своим хвостом из-за неё – или увиливал, чтобы никто на него не наступил – что позабыл, что она была в бегах.
Он опустил взгляд на следы, идущие из офиса.
– После того, как незваный гость сбежал, она улизнула из квартиры и провела ночь на сортировочном столе, – сказал Генри.
Так напугана, что не осталась в своём жилище? Неприемлемо!
Он с трудом выговорил слова:
– Ты видел чужака?
– Не очень хорошо. Но я учуял его запах, и я узнаю его снова, если он появится поблизости.
Если этот незнакомец охотился на Мег, он снова объявится здесь.
– Замок не получится починить до завтра.
Волки и Ястребы научились менять и ремонтировать замки. Они смогут заменить испорченный, но у Двора была договоренность с компанией, которая занималась замками и дала согласие на обучение Иных этому навыку, и по этой причине Саймон вёл дела с Крисом из «Замки и Ключи Фаллакаро».
– Совы, которые вчера вели наблюдение, продолжат и сегодня, – сказал Генри. – Я уже поговорил с парой Ястребов и несколькими Воронами о наблюдении за этой частью Двора сегодня. И на сегодня я опять останусь в гостевой квартире.
– Что насчёт дня? Учитывая, что все магазины закрыты, она будет одна в течение всего дня.
Маловероятно, что кто-то появится днём, но образ Мег в одиночестве весь день был чересчур тягостным, словно смотришь на оленя, который стал прекрасной добычей, поскольку отбился от остальной части стада.
И это очень сильно напоминало ему о Дафне и Сэме, бегущими в одиночестве в ту ужасную ночь, считая, что они в безопасности.
– Стоит ли позвонить в полицию? – спросил Генри.
– И что сказать им? Что кто-то сломал замок? Ничего не было украдено. Мы не знаем, приходил ли чужак за Мег. Есть люди, которые могли попытаться проникнуть внутрь и воспользоваться квартирами. Это мог быть тот, кто просто хотел убраться с мороза на ночь и подумал, что они смогут улизнуть раньше, чем мы заметим.
– Это называется незаконное проникновение, – подметил Генри. – У людей тоже есть закон против этого.
– Мы разберёмся с этим по своему, – сказал Саймон. – Возьму лопату и помогу тебе убрать снег.
И стереть следы, которые могут подсказать иного рода хищникам, где отыскать их добычу.
– Что насчёт Мег?
Она не попросила его о помощи. Его волновало, что она не обратилась за помощью к нему. Он был лидером Двора, в конце концов.
– Понаблюдаем сегодня. Завтра мы подумаем, какие ещё меры должны быть приняты.
К примеру, те, что надо получить некоторые ответы о том от кого она бежит – и почему кто-то хочет её вернуть.
* * *
Мег услышала вой, как только выключила воду в душе. Казалось, будто целая стая была прямо под её окнами. По быстрому вытершись, она обмотала полотенцем голову, накинула халат и, подойдя к окну, выглянула.
Никого не видно, но судя по тому, как занесло машину, когда она приблизилась к парковке Двора, и водитель попытался давить на газ, чтобы поскорее убраться подальше от того, чтобы он ни увидел, они были поблизости.
Когда она спешно возвращалась в квартиру, она нигде не увидела Генри. Он работал в студии в День Земли или она осталась одна в этой части Двора? Мэри Ли сказала ей, что официально ни один магазин не открывался в День Земли, но библиотеку никогда не закрывали, и утром пара Иных подавали остатки еды в ресторане на Рыночной Площади «Мясо и Зелень». Так что она может сходить в ресторан покушать и затем провести время, изучая книги в библиотеке.
Ещё одно завывание очень хорошо было слышно, несмотря на закрытые окна.
Мы здесь.
Над головой, где-то на крыше, она услышала карканье Ворон в ответ.
Мы здесь.
Что-то, что глубоко ранило внутри Мег со времени прошлой ночи, начало расслабляться. Сегодня в этой части Двора не было никаких людей, но она не была одинока. Она могла провести вторую часть дня за чтением книг или, подремав, или, может быть, теперь, когда она научилась как заниматься уборкой, сделав какую-нибудь работу по дому. Не все людские магазины были закрыты в День Земли, поэтому по улице ездили машины, в том числе полицейская машина, которую она заметила перед тем, как отойти от окна. Она будет в безопасности, пока на дворе стоит день.
Позже она решит, где спрячется после наступления темноты.
* * *
Этим же днём Асия Крейн медленно проезжала мимо входа в офис Связного и консульства. Как обычно в День Земли, цепь перекрывала въезд со стороны улицы, знак «Закрыто» висел в центре. Это был простой, но очень эффективный способ не дать людям использовать зону погрузки в качестве парковки при посещении ресторанов и других заведений на противоположной от Двора стороне улицы.
Шишка не смог дать ей какую-либо информацию о белом фургоне или водителе, который, похоже, что-то высматривал в Дворе. Скорее всего, это был просто рассерженный муж или парень, ищущий возможность оттащить свою тупую женщину домой. Хотя зачем кому-то создавать себе столько проблем из-за невзрачной Мег, было загадкой.
Ей плевать было кто, как или почему, в случае если Мег больше не занимает должность Связного, предоставит ей возможность ещё раз попробовать проникнуть в Двор.
Проклятье! Ничего похожего на знак «Требуется Помощь» не было приколото к двери офиса. А это означает, что мужик на белом фургоне пока ещё не разобрался с этим делом. Ну, возможно, она сможет помочь ему в этом.
Завтра она предпримет наступление по двум фронтам. Она прощупает радушный приём в «Вопиющем Интересном Чтиве», и постарается подружиться с Мег.
Её следующий шаг будет зависеть от приёма, но так или иначе, Саймон Вулфгард заплатит за то, что её поручители становятся нетерпеливыми в виду отсутствия прогресса.
ГЛАВА 7
Саймон щелкнул замком на главной двери «Вопиющее Интересное Чтиво», повесил знак «Открыто», надел очки в тонкой оправе и занялся остальной рутинной работой для открытия магазина.
Буквально через минуту после открытия «ВИЧ», с самодовольным видом в главную дверь вошла Асия Крейн. Она была целеустремлённой сукой, поэтому его не удивило, что даже страшный испуг не смог надолго удержать её в стороне. Если бы она ему нравилась, возможно, он бы восхитился её решимости соблазнить его на секс.
И если он когда-нибудь обнаружит, что она ошивается вокруг Двора – или самого него – ради чего-то большего, чем просто пуститься во все тяжкие, он убьёт её.
Асия лихо улыбнулась ему, распахнув свою парку и подойдя к стеллажу с новыми книгами, каждое движение бедром, обтянутым джинсами, было резким.
Он наблюдал, как её грудь вздымалась и опадала в поверхностном дыхании под коротким, узким свитером, наблюдал, как затянутые бёдра продолжают двигаться, даже когда она брала книги и просматривала старые экземпляры – словно она не осмеливалась остановиться, потому что существовала большая вероятность, что она будет не в состоянии всё начать заново. Когда он увидел её самодовольную улыбку, он осознал, что она наблюдала за тем, что он наблюдал за ней. С чего ей быть удовлетворённой? Учитывая то, как она пыталась выставить грудь, она не выглядела аппетитной, чтобы возникло желание хотя бы укусить её.
Или, может быть, он всё ещё был сыт оленем, которого они загнали вчера, и его не интересовало очередное слабое животное.
– Мистер Вулфгард?
Он сфокусировал свои янтарные глаза и всё своё внимание на Хизер, одной из его сотрудников-людей.
– Если вы будете за кассой, не хотите, чтобы я привела в порядок полки? – она робко улыбнулась мне и внезапно запахла нервозностью.
– Ты благоразумная женщина, – сказал он, повысив голос, чтобы Асия осталась у стеллажа с новыми книгами и не пожелала подкрасться ближе, чтобы услышать его разговор.
– Спасибо, – произнесла Хизер. – Хм… почему? Я ничего ещё пока не сделала.
Он обвел её взмахом руки.
– Твоя одежда не сковывает твоё тело. Ты можешь дышать полной грудью. Если за тобой будет погоня, ты не упадёшь через пару шагов от недостатка воздуха.
Он представил её убегающей от человека-преследователя. Волк нагонит её в считанные секунды, невзирая на то: может она дышать или нет.
Хизер ошарашено уставилась на него.
Он продолжил изучать её, понимая по запаху страха, что где-то на прошлой минуте совершил оплошность. Он указывал на одобрение, потому что он ясно понимал, что Асия совершала подчёркнутые движения бёдрами, чтобы скрыть тот факт, что она не могла быстро ходить, не запыхавшись. Он не понимал, что из сказанного им напугало Хизер, но от стоявшего в её глазах вида он подумал о зайке, которая вот-вот попытается сбежать.
Даже когда он не был голоден, он любил гоняться за зайчатиной.
– Пойду, наведу порядок на полках, – сказала Хизер, пятясь от него.
– Хорошо, – он попытался прозвучать покладистым, лишь бы она не уволилась.
Влад ненавидел заниматься бумажной работой так же сильно, как и он сам, когда людской персонал увольнялся, и именно поэтому они пообещали друг другу не есть слабаков, только чтобы избежать бумажную волокиту. Как однажды заявила Тесс, есть сотрудников плохо для морального духа и из-за этого крайне сложно найти новых работников.
Когда Хизер появилась в задней части магазина с корзиной книг – вместо того, чтобы сбежать через заднюю дверь после того, как оставила записку со словами «я ухожу», приколотой к стене, как сделали несколько предыдущих сотрудников – он обратил всё своё внимание на Асию.
Должно быть, она ждала этого момента. Её щёки были пунцовыми и, судя по её виду, она была готова выплюнуть камень. Она шумно поставила книгу обратно на полку и вздёрнула подбородок.
– Полагаю, сегодня утром здесь нет ничего интересного, – сухо сказала она.
– Тогда тебе надо уходить, – ответил он. – Хотя…
Он перепрыгнул через прилавок, подошёл к другому концу полки, взял книгу и подал её ей.
– Вот эта тебе может понравиться.
Это была одна из книг ужасов, написанная автором терра индигене. Обложка была чёрной с пастью Волка, открытой прямо перед укусом врага. Или, может быть, это был второй укус, ведь на зубах было немного крови.
Асия забыла обо всём, что она знала о Волках, и рванула к двери.
Он наблюдал, как она бежала к парковке, и сделал два вывода: первый – она ни черта не могла бегать в этой одежде; и второй – на ней запах страха для него ощущался приятным.
* * *
Монти поправил воротник своей куртки и постучал в дверь кабинета шефа.
– Войди, лейтенант, – произнёс капитан Бёрк, жестом пригласив внутрь, хотя всё его внимание было сосредоточено на листе бумаге, который он изучал. – Хорошо устроился здесь?
– Да, сэр. Спасибо, что спросили.
Вчера он сходил в храм, расположенный рядом с его многоквартирным домом, и нашёл там небольшое умиротворение и соучастие. Затем он позвонил Элейн в надежде, что сможет поговорить с Лиззи, но натолкнулся на бетонную стену. Лиззи никогда не разрешали ходить к подружке до обеда в день отдыха и медитации. Он полагал, что Элейн не изменила это правило, но если так, это было сделано лишь для того, чтобы лишить его возможности поговорить с его малышкой. Вплоть до этого звонка он всё ещё считал себя с Элейн влюблённой парой, невзирая на нынешнее отчуждение, но она дала ясно понять, что искала кого-то, чей социальный статус сотрёт «пятно позора», которое он наложил на их жизни.
И этого ему вполне хватило, чтобы понять, что его шансы поговорить с Лиззи, не говоря уже о её визите во время летних каникул, стали равны нулю.
– Несколько звонков насчёт вчерашних случаев обнаружения Волка, – сказал Бёрк. – Их вой был слышен на многие мили, люди привыкли к этому, но то, что Волки собрались на парковке Двора днём, вот это необычно.
– Я проверю, – сказал Монти.
Бёрк кивнул, а потом повернул лист бумаги, который он изучал, чтобы Монти смог посмотреть.
– Твоя первоочередная задача – Двор, но смотри в оба и ищи эту особу во время патрулирования. Кто-то хочет поймать эту воришку и побыстрее вернуть украденное, и пытается использовать свои связи с губернатором Северо-Восточного региона. А губернатор дёргает за ниточки нашего мэра, и ты понимаешь, как это сказывается.
Монти ошарашено смотрел на постер «Особо Разыскиваемый Преступник» и почувствовал, как кровь отлила от лица.
И пусть все боги небесные и боги земные помилуют нас.
– Сделаю копии постера и распространю, и…
– Вы не можете.
Бёрк сложил руки и улыбнулся Монти улыбкой, полной дружеской угрозы.
– Ты говоришь своему капитану, что он может делать, а что нет?
Монти указал на лицо на постере, заметив, как дрожат его руки. Он был уверен, что Бёрк тоже это заметил.
– Это новый Связной из Двора Лейксайд. Я несколько дней назад познакомился с ней.
Разыскиваемая за кражу чего-то, что заставило кого-то положиться на губернатора в вопросе возврата утраченного, объясняло почему Мег Корбин так нервничала, когда он встретился с ней. Её не беспокоила работа с Волками, она переживала, что он узнает её.
– Ты уверен, лейтенант? – тихо спросил Бёрк.
Монти кивнул.
– Волосы чуть темнее на фото… – плохая окраска волос объясняла странный оранжевый оттенок. – Но это она.
– Ты встречался с Саймоном Вулфгардом. Как думаешь, он передаст её тебе?
Людской закон не действует в Дворе – или где-либо ещё за пределами земли, которую людям позволили взять в аренду у терра индигене, с тем, чтобы иметь фермы и города – и это никогда не относилось к Иным. Но Саймон Вулфгард вёл дела и не имел терпимости к ворам. Будет ли это иметь значение?
– Я могу затянуть с выкладкой копий этого постера, – сказал Бёрк, – но уверен, что все полицейские участки получили его и каждый другой капитан раздаст копии своим сотрудникам. Так что если я планирую стать единственным капитаном, нарушившим прямой приказ мэра схватить эту женщину, тебе лучше дать мне вескую причину, которую я смогу высказать Его Чести.
– Я бы хотел сделать копию и отвезти её мистеру Вулфгарду, – сказал Монти. – Я покажу ему и позволю ему решить.
– Только помни, эта женщина единственная знает, где находится украденное имущество. Нам нужна она живая, а не СМН. Убедись, что он понимает это.
– Да, сэр.
– Сделай копию и держи меня в курсе дела.
Монти взял постер, сделал копию и вернул оригинал Бёрку. Когда он закончил, он отыскал Ковальски. Тот стоял, подперев боком его стол.
– Едем в книжный магазин, – сказал Монти.
– Поинтересуемся насчёт случаев появления Волка? – спросил Ковальски.
Монти аккуратно сложил постер «Особо Разыскиваемый преступник» и положил его в карман спортивной куртки.
– Что-то типа того.
Пока они ехали к «Вопиющему Интересному Чтиву», Монти размышлял над разными способами подойти к Саймону Вулфгарду с этой информацией. Он не знал, существовал ли способ достигнуть результата, которого хотели мэр и губернатор, но он точно знал одно: если Иные решат не сотрудничать, этот постер «Особо Разыскиваемый Преступник» может стать столь же опасным для людей в Лейксайд, какими оказались бочки с ядом в другом городе пару поколений назад.
* * *
Саймон вытащил все листы бумаги из конверта и разложил их на прилавке согласно гарду. В основном это были заказы на книги из поселений терра индигене, которые обслуживались Двором Лейксайд. Несколько заказов надо будет передать вместе в другие магазины на Рыночной Площади.
Как и телефоны, электронные письма были полезным способом связи, когда необходимо быстро передать одну информацию из одного Двора в другой или когда работаешь с людьми. Но терра индигене, которая не контактировала с мартышками, имела исключительно мимолётный интерес в электрических вещах, поэтому территория, которая в трое покрывала зону города Лейксайд, могла иметь десяток зданий с телефонными линиями и электричеством для компьютеров. За исключением экстренных случаев, большинство Иных всё также пользовались бумагой, когда посылали заказы или запросы в Двор.
По утрам в понедельник в «Лёгком Перекусе» всегда было оживлённо, но в ВИЧ обычно было тихо вплоть до самого обеда, именно поэтому он воспользовался этим временем для заполнения заказов. Вернув тележку из служебного помещения, он сделал паузу, чтобы убедиться, что Хизер действительно работала, а не съёжилась где-то в попытке спрятаться от него, после этого Саймон вернулся в торговый зал магазина. Быстро прочитав названия книг, он подкатил тележку к стеллажу с новыми книгами и поставил на полку по несколько экземпляров каждой новинки. Затем он вернул тележку к прилавку, взял первый листок бумаги и начал оформлять заказ.
– Канцелярские резинки, – пробормотал он.
Канцелярские резинки были небольшими, полезными предметами и были приятным дополнением при размещении заказа. Даже если была заказана одна книга, он высылал её с канцелярской резинкой.
Но не успел он перепрыгнуть через прилавок за упаковкой резинок, как открылась дверь, и в магазин вошёл лейтенант Монтгомери.
Лейтенант и его напарник часто появлялись здесь со времени прошлой встречи в День Таисии. Никакого оспаривания доминирования или нечто такого глупого. Больше похоже на тихую версию воя Волка – способ сказать «мы здесь». Ковальски тоже появлялся и купил несколько книг ужасов на следующий день после того, как спор закрыл «ВИЧ» и «Лёгкий Перекус».
Саймон не знал, был ли Ковальский, или его женщина, заинтересован в этих книгах или же это был повод оглядеться. У него было подозрение, что офицер полиции испытал облегчение, не увидев свежих пятен крови, в то время как другие покупатели были разочарованы нехваткой острых ощущений.
Лейтенант подошёл к прилавку.
– Мистер Вулфгард.
– Лейтенант Монтгомери, – Саймон уловил выражение его лица, взгляд тёмных глаз, и запах нервозности, которая была вызвана отнюдь не страхом. – Ты здесь не для покупки книги.
– Нет, сэр. Не по этому, – Монтгомери вытащил лист бумаги из кармана спортивной куртки и положил его на столешницу между ними. – Я приехал показать вам это.
Его разум осмыслил слова «самый разыскиваемый» и «крупная кража», но видел он только фотографию Мег.
Он не осознавал, что рычит, пока Монтгомери не отстранился от него, откинув рукой пальто и спортивную куртку, чтобы дотянуться до пистолета. Зная, что он сделает, если рука коснется пистолета, он пристально посмотрел Монтгомери в глаза. Мужчина инстинктивно замер, не смея даже вздохнуть.
Убедившись, что Монтгомери не совершит ничего глупого – по крайней мере, прямо сейчас – Саймон снова посмотрел на постер.
– Фото не смазанное, – через минуту произнёс он. – Так почему здесь нет имени?
Монтгомери покачал головой.
– Я не понимаю.
– Я иногда смотрю ваши новостные шоу. Когда вы делаете фотографию кого-то, кто крадёт в магазине или банке, и вы их не знаете, фотографии нечёткие. А когда у вас есть подобные фотографии… – он указал на постер, – полиция всегда знает имя своей жертвы.
Он знал, что она бежит от кого-то. Он знал, что Мег Корбин не было её настоящим именем. Он должен был оставить её замерзать в снегу, а не брать на работу. Но теперь, когда она была на территории Двора, что случится с ней, зависело только от него.
– Почему здесь нет имени? – снова спросил Саймон.
Он смотрел, как Монтгомери изучает постер, и чувствовал беспокойство этого мужчины.
– Напоминает фотографию с удостоверения, не так ли? – тихо вымолвил Монтгомери. – Как фотография с водительских прав или… – Он запустил руку в карман, вытащил кожаный бумажник и, открыв его, показал своё удостоверение. Затем вернул бумажник в карман. – Если кто-то может дать фотографию такого качества, почему они не смогли дать имя?
Саймон собирался получить ответ на этот вопрос. Позже он решит, будет ли этот ответ тем, о чём он поделится с людьми.
Взяв постер, он сложил его и положил в карман своих брюк.
– Я поговорю с членами нашей Деловой Ассоциации. Если у нас будет какая-то информация об этом человеке, мы вас уведомим.
– Я вынужден подчеркнуть, что мы пытаемся задержать и расспросить этого человека о краже.
Саймон улыбнулся, намеренно показав зубы – особенно клыки, которые не приняли прежний человеческий размер.
– Понимаю. Спасибо, что донесли до нас эту информацию, лейтенант Монтгомери. Будем на связи.
Встревоженность. Волнение. Но Монтгомери хватило ума выйти из магазина, без дальнейших прений. Полиция ничего не могла поделать с тем, что происходило в Дворе.
Несколько минут он подождал, но потом позвонил Влад.
– Саймон, – сказал Влад. – Нам с Никс надо поговорить с тобой.
– Позже, – ответил Саймон, постаравшись не рявкнуть. – Есть тема для обсуждения Деловой Ассоциации. Мне надо, чтобы ты всех собрал. Я хочу, чтобы все кто может, собрались через час в зале совещаний. И позвони Блэру с Шутником. Я хочу и их присутствия. И по одному представителю от Оулгардов, Хоукгардов и Кроугардов.
– Ещё кто-то? – тихо спросил Влад.
Он понимал, почему Влад задал этот вопрос, равно как и знал, какая группа терра индигене была исключена из этого обсуждения. Но их никогда не интересовали такие дела.
– Нет, этого должно вполне хватить, – ответил Саймон.
– Тогда через час. Но Саймон, нам всё равно надо поговорить. Это важно.
Саймон повесил трубку. Затем он позвал Хизер, проходя мимо нее по пути на склад.
– Возьми на себя кассы и поработай над заказами. Позвони Джону. Скажи ему прийти.
Он накинул пальто, обулся и направился в офис Связного. Это будет цивилизованно и контролируемо. Если только он не сдержится…
Она соврала ему.
… он обратиться в Волка, и они никогда не смогут хорошо очистить кровь, чтобы принять кого-то другого после того, как он разорвёт её горло, чтобы она больше никогда не смогла ему соврать.
Задняя дверь офиса была не заперта, поэтому он прошмыгнул внутрь, снял ботинки и неслышно пересёк служебное помещение в носках. Он слышал тихо игравшую музыку, несмотря на закрытую дверь, которая вела в сортировочный зал. Когда он вошёл в помещение, он увидел Мег. Она вынула диск из проигрывателя и произнесла:
– Не нравится мне эта музыка.
– Тогда зачем слушать? – спросил он.
Она резко развернулась, пошатываясь в попытке удержать равновесие. Она положила диск в коробку и сделала запись в блокноте, лежавшем рядом с проигрывателем, прежде чем ответила ему:
– Я слушаю разную музыку, чтобы понять, что мне нравится.
И почему ты не знаешь, что тебе нравится?
– Я могу вам чем-то помочь, мистер Вулфгард? Почта сегодня ещё не прибыла, но есть несколько старых писем. Я положила их в отсек «ВИЧ», – она указала на полочки в задней стене сортировочного зала. – Также я до сих пор не поняла, доставляют ли пони почту предприятиям Рыночной Площади или кто-то должен зайти за письмами.
Прямо сейчас ему было плевать на письма, и посылки, и какие-либо другие чёртовы дела мартышек.
Он вытащил постер из кармана, раскрыл его и положил на стол.
– Никакой больше лжи, – сказал он, его голос был раскатом сдерживаемой угрозы. – Что случится потом, зависит от того ответишь ли ты честно на два следующий вопроса.
Она уставилась на постер. Её лицо побледнело. Она пошатнулась, и он сказал себе, что позволит сучке упасть, если та лишится чувств.
– Он нашёл меня, – прошептала она. – После той ночи я всё гадала, но подумала… понадеялась… – она сглотнула и потом подняла на него глаза. – Что ты хочешь знать?
Тоска в её глазах злила его точно так же, как её ложь.
– Как тебя зовут, и что ты украла?
Должно быть это нечто большое. Они не стали бы выслеживать её подобным образом, если бы это был пустяк.
– Меня зовут Мег Корбин.
– Это имя ты взяла, когда появилась здесь, – рявкнул он. – Какое было раньше?
Выражение её лица было странной смесью гнева и гордости. Это насторожило его, поскольку напомнило ему, что она почему-то не добыча.
– Мой условный номер был кс759, – произнесла она.
– Это не имя!
– Нет, не имя. Но они присвоили мне только это. Всем нам они давали только это. Условный номер. Люди дают имена своим питомцам, но собственность не заслуживает имени. Если ты присвоишь собственности номер вместо имени, тогда тебе не надо думать о том, что ты делаешь с ним, не надо считать имеет ли собственность чувства, когда ты…
Она не сводила с него глаз, невзирая на внезапные трудности с дыханием.
Саймон стоял абсолютно неподвижно. Если он сдвинется с места, клыки и ярость могут вырваться на свободу. Что же они делали с тобой, Мег?
– А что касается того, что я украла, я взяла это.
Она вытащила что-то из кармана и положила на постер.
Он поднял вещичку. Серебряная. Одна сторона была украшена красивыми листочками и цветами. На другой стороне простыми символами было выгравировано кс759. Он нашёл место, которое было подогнано под ноготь и, открыв предмет, явил сияющее лезвие тонкой бритвы.
Двадцать лет назад он уже видел такую штуку. И сейчас от вида второй, его бросило в дрожь.
– Красивая, но не может стоить так много, – его голос прозвучал грубым, сомневающимся.
Складывалось впечатление, будто он гнался за кроликом, который внезапно обратился в Гризли. Что-то было не так во всём этом. Очень многое было не так в этом.
– Само по себе, вероятно, оно ничего не стоит, – ответила Мег. – Второе, что я украла, это вот это.
Она сняла свитер и отбросила его в сторону. Она задрала левый рукав водолазки выше локтя. А потом выставила вперёд руку.
Он уставился на шрамы, нанесённые с равными интервалами.
У старухи, на её голых загоревших от солнца руках виднелись белые тонкие шрамы. Она сидела за маленьким столом с колодой карт и рассказывала будущее, чтобы заработать денег для оплаты комнаты и питания. Маленькая община людей, влачивших существование на краю поселения коренных жителей, которые забавлялись экскурсиями туристов в дикие земли ради фотографий и историй, и, иногда, даже фильмами, которые показывали в кинотеатрах. Некоторые учили Иных основным навыкам, таким как ткацкое дело или плотничество. Некоторые помогали с турами. И всегда было несколько людей, которые искали повод умереть и просто ожидали своего времени, зная, что Волки и Гризли рано или поздно пойдут им навстречу.
Она сидела на палящем солнце, голова прикрыта соломенной шляпой, улыбалась молодняку, людям и Иным, которые смеялись над ней, проходя мимо группами.
Но он не рассмеялся, не прошёл мимо. Шрамы заинтриговали его, взволновали его. Взгляд её глаз нервировал его. И потом…
– Хорошей кожи осталось мало, но она была предназначена тебе…
Серебряное лезвие сверкнуло на солнце, когда она вытащила его из кармана платья. Точный, аккуратный порез на щеке, его расстояние от уже существовавшего шрама ровно на толщину лезвия.
То, что он увидел в тот день, что она сказала ему, заложило основы его жизни.
– Пророк по крови, – прошептал Саймон, продолжив пристально смотреть на Мег. – Ты кассандра сангуэ.
– Да, – ответила она, опустив руку и одёрнув рукав.
– Но… почему ты сбежала? Твой вид живёт в особых местах. Вас лелеют, дают лучшее…
– Будь ты бит или избалован, накормлен лучшей едой или голоден, содержишься в грязи или чистоте, клетка остаётся клеткой, – произнесла Мег с пылкой страстью. – Нас учили только тому, что считали нужным для нас Ходячие Имена, ведь как пророк может быть хорошим, если не может описать то, что видит? Мы сидим в классах, день за днём, рассматривая картинки, которые описывают вещи, существующие в мире, но нам никогда не позволяют узнать друг друга, никогда не позволяют заводить друзей, никогда не позволяют говорить, если это не часть упражнения. Нам говорят, когда есть, когда спать, когда ходить на беговую дорожку для физической нагрузки. У них даже есть расписание, когда мы должны ходить в туалет! Мы живы, но нам никогда не позволяют жить. Как долго ты выдержишь, если держать тебя в таком мире?
Она дрожала. Он не мог сказать наверняка, то ли от холода, то ли от расстройства. Она дрожала даже когда надела свитер.
– Почему больше вас не сбежало? – спросил он.
– Полагаю, жизнь в клетке и отсутствие имени не волнует большинство из них. Кроме того, куда им пойти? – Она не хотела смотреть ему в глаза. – Ты позволишь мне остаться до наступления темноты? Возможно, у меня получиться прошмыгнуть мимо тех, кого Распорядитель послал за мной, если останусь здесь до темноты.
Саймон наклонил голову, пытаясь понять её.
– Ты опять собралась убегать?
Теперь она посмотрела на него.
– Я лучше умру, чем вернусь туда.
Тихое заявление. Честность напугала его, потому что в её голосе было чересчур много Волка, когда она произносила эти слова. Она не была терра индигене, но и не была человеком, как остальные смертные. Она была в смятении, и пока он не поймёт большего, ему придётся работать только с инстинктами.








